Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| You must respect senior citizens. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を彼らの指導者として尊敬した。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| I respect those who always do their best. | 私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |