Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| He is our leader, and must be respected as such. | 彼はわれわれの指導者である、だからそれなりに尊敬しなければならない。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| I used to look up to him, but not anymore. | 以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| Many people respect you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. | 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |