Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| Mr Brown is looked up to by all the students. | ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。 | |
| Man is judged by his courage, woman by her charm. | 男は度胸、女は愛敬。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| His family adored him; in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| They look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を恩人として尊敬している。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| We look up to him as our leader. | 我々は彼を指導者として尊敬している。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| They look up to Mr Smith as a leader. | 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| He was looked up to by all his friends. | 彼は友達皆に尊敬された。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| Tom acknowledges he is a devout Christian. | トムは敬虔なクリスチャンを自認している。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |