Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dr. Makino is looked up to by many people. | 牧野博士は多くの人々に尊敬されている。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| Old people deserve respect. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| I felt that he skirted around the most important issues. | 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| He is our teacher and a person we should respect. | 彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We have to be respectful to our seniors. | 上長者には敬意を払わなければ、いけない。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| A farewell party was held in honor of the retiring executive. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| The child looks up to his father with worship in his eyes. | 子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| They looked up to him as their leader. | 彼らは彼を指導者として尊敬していた。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | 全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| They all looked up to him as their leader. | 皆、彼をリーダーとみなして尊敬していた。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| You're respected by everybody. | あなたはだれからも尊敬されている。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. | トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |