Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| He is our boss, and must be treated as such. | あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I respect you for what you have done. | 君のしたことに対し、君を尊敬する。 | |
| Whoever knows him well respects him. | 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| He deserves our reverence. | 彼はわれわれの尊敬に値する。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| She has great respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| A lot of people look up to you. Don't let them down. | 多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。 | |
| He is looked up to as a leader. | 彼はリーダーとして尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| The memoir breathes the deepest respect for his father. | その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| Even though he is learned, I can't respect him. | たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| He is respectable in every way. | 彼はあらゆる点で尊敬できる。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| The students were not respectful towards their teacher. | 生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| He was looked up to as their leader. | 彼は彼らのリーダーとして尊敬された。 | |
| He is respected by them. | 彼は彼らに尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは彼を師として尊敬している。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| They will look up to him as their benefactor. | 彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He is looked up to for his breadth of mind. | 彼は心が広いために尊敬されている。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| She thinks highly of him. | 彼女は彼を尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| He may well respect the artist. | 彼がその画家を尊敬するのはもっともだ。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| A prize was given in honor of the great scientist. | その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |