Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| He respects his father. | 彼は父を尊敬している。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| We respected him all the more. | われわれは彼をますます尊敬した。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、私は尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| A boy needs a father he can look up to. | 男の子には尊敬できる父親が必要です。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities. | だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。 | |
| She greeted me with a lovely smile. | 彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| They all respect him. | 彼らは皆彼を尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| His irreligious statements are offensive. | 彼の不敬な発言は不愉快だ。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| I respected some young writers. | 私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
| We should respect our parents. | みな両親を尊敬しなければならない。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| He is the man for whom we all have respect. | 彼は私達みんなが尊敬している人物です。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals. | 子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| The candidate is the kind of person that we can look up to. | その候補者は私達が尊敬できるような人です。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導者として皆に尊敬されている。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| He walked the batter intentionally. | 彼はそのバッターを敬遠した。 | |
| Yes, I know her. I look up to her. | ええ、知ってます。私は彼女を尊敬してます。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| I think highly of him. | 私は彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民は誰でも首相を尊敬している。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| We look up to him as our leader. | 私たちは彼をリーダーとして尊敬している。 | |
| Some of his students admired him, and others despised him. | 彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| My parents told me we should respect the old. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| His kind acts earned him the respect of the people. | 彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |