Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Respect is due to older people. | 年上の人には敬意を払うべきだ。 | |
| She has attractive eyes. | 彼女は目もとに愛敬がある。 | |
| Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. | お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちから尊敬されている。 | |
| They held her in high esteem as their benefactor. | 彼らは彼女を恩人として敬った。 | |
| He is the novelist whom I admire most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| He showed great reverence towards the pictures of the god. | 彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband. | 私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。 | |
| Interfering a funeral it's a great show of disrespect. | 葬式を干渉するのはひどく失敬なまねだ。 | |
| An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。 | |
| I respect my teacher very much. | 私は先生をとても尊敬している。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| We cannot respect such a great man too much. | このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| He adores his grandfather. | 彼は祖父を慕い尊敬している。 | |
| I know some most respectable people in the town. | 私はその町のとても尊敬すべき何人かの人々と知りあいだ。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| His soldiers feared and respected him. | 彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。 | |
| Matsushita commands respect from its competitors. | 松下は競争会社から尊敬の目で見られていますね。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| We look up to him. | 私たちは彼を尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| They watched the solemn ceremony in the church with awe. | 彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。 | |
| You must show respect towards your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase. | いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 | |
| He is looked up to as their leader. | 彼は彼らの指導者として尊敬されている。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| The party was held in the professor's honor. | その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. | 日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| All students looked up to their homeroom teacher. | すべての生徒が担任の先生を尊敬していた。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| She has a charming face. | 彼女は愛敬のある顔をしている。 | |
| You cannot respect such a great man too much. | そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| He esteems the professor highly. | 彼はその教授を大いに尊敬している。 | |
| They were not able to respect their new lord. | 彼らは新領主を尊敬できなかった。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| I don't want to respect a man like him. | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| She respects her teacher a lot. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| He does not look up to his parents. | 彼は両親を尊敬していない。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday. | 学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| The city dedicated a monument in honor of the general. | 市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader. | カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| I was taught to respect my elders. | 私は、年上の人を敬うように教えられた。 | |
| It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude. | 人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| She is looked up to. | 彼女は尊敬されている。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| He is respected by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| Whom do you respect most in your life? | あなたが人生で最も尊敬しているのは誰ですか。 | |
| You have to respect the old. | お年寄りは敬わなければならない。 | |