Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| The orchestra members respected Mr Smith as a conductor. | オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Keiji Muto is IWGP champion. | 武藤敬二はIWGPチャンピオンです。 | |
| The country respects the Prime Minister. | 国民のだれもが首相を尊敬している。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は友人たちに尊敬されている。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He is looked up to by all as their leader. | 彼は指導員としてみんなに尊敬されている。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| Because of his achievements, he is held in high esteem. | 彼は業績があるので尊敬されている。 | |
| Anthony was esteemed by the Egyptians. | アンソニーはエジプト人に尊敬された。 | |
| All the students look up to their homeroom teacher. | 全ての生徒が担任の先生を尊敬している。 | |
| Men and women must respect each other. | 男女はお互いに尊敬しあわなければならない。 | |
| They respect him. | 彼らは彼を尊敬している。 | |
| We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| She is really cute. | 彼女は本当に愛敬がある。 | |
| Respect is greater from a distance. | 離れてみれば尊敬は増す。 | |
| They looked up to John as their leader. | 彼らはジョンを指導者として尊敬していた。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| He lost the respect of his people when he accepted the money. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| We miss our dear grandmother. | 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| They had a high opinion of Dr. Schweitzer. | 彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| She has a lot of respect for her teacher. | 彼女は先生をとても尊敬している。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| A farewell party was held for the executive who was retiring. | 退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| They honored him as their leading statesman. | 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 | |
| He is respected by everyone. | 彼は皆に尊敬されている。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Well may she admire her father. | 彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。 | |
| You need to respect the elderly. | お年寄りは敬わなければならない。 | |
| We respect him as a good senior. | 私たちは彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| We obey our parents because we honor them and we love them. | 私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| With all his faults, he is respected by everybody. | 彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。 | |
| She is not at all a beauty, but she has an unspeakable charm. | 彼女はけっして美人ではないが、何とも言えない愛敬がある。 | |
| Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors. | 最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 | |
| With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position. | 深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。 | |
| She respects her homeroom teacher a lot. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| The statesman is worthy of respect. | その政治家は尊敬に価する。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Cleanliness is next to godliness. | 清潔は敬神に最も近い。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Everybody looked up to him. | 誰もが彼を尊敬した。 | |
| Her behavior is worthy of reverence. | 彼女の行為は尊敬に値する。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| We were awed into silence when we heard the story. | 私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。 | |
| We respect him all the more for his honesty. | 彼が正直なのでいっそう彼のことを尊敬する。 | |
| The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。 | |
| The devout Christian persists in his belief. | その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 | |
| The students hold their teacher in high regard. | 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | |
| Our teacher is a sincere person, so I look up to him. | 私たちの先生は誠実な人なので、尊敬している。 | |
| He respects Einstein, an American scientist. | 彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| I respect elderly people. | 私は年輩の人を敬う。 | |
| No one respected men like him. | 誰一人彼のような男を尊敬しなかった。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Mr Hayakawa was respected by him. | 早川先生は彼に尊敬されていた。 | |
| He did me the compliment of listening. | 彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。 | |
| The Prime Minister wants to be respected by everybody. | 首相はだれからも尊敬されたいと思っている。 | |
| Do you have anyone to look up to? | 尊敬する人はいますか。 | |
| He was greatly respected; while his son was as much despised. | 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 | |
| I have a respect for those who went before me. | わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| He is greatly respected by his students. | 彼は生徒達からたいへん尊敬されている。 | |
| His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| We look up to him as a good senior. | 我々は彼をよき先輩として尊敬している。 | |
| Schoolboys usually look up to great athletes. | 男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。 | |
| Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. | 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 | |
| Those whom he lived with respected him. | 彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。 | |
| The teacher is looked up to by the pupils. | 生徒たちはその先生を尊敬している。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| They held a party in honor of the famous scientist. | 彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。 | |
| You had better keep him at a respectful distance. | 君は彼を敬遠する方がよい。 | |
| A small boy needs some person he can look up to. | 子供にはだれか尊敬できる人が必要です。 | |
| They looked up to their leader. | 彼らは自分たちの指導者を尊敬した。 | |
| You should be respectful to your parents. | 親に対して敬意を表さなければ行けない。 | |
| My parents told me we should respect the elderly. | 両親は私に年寄りを敬うように言った。 | |
| He was respected both as a teacher and as a man. | 彼は先生としても人間としても尊敬された。 | |
| You should not respect a man because he is rich. | 人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。 | |
| He's the novelist I admire the most. | 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 | |
| We must have respect for tradition. | 我々は伝統に敬意を払わなければならない。 | |
| I have a great regard for him. | 私は彼を大いに尊敬しています。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| She was looked up to by all the club members. | 彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. | 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 | |