The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I don't have a single enemy.
私には一人の敵もいません。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
She made me a nice dress.
彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
The enemy's attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
I regard him as an enemy.
私は彼を敵とみなす。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.