UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
He is my rival in business.彼は私の商売が敵だ。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
When it comes to sports, I can't beat her.スポーツという事になると彼女には敵わない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
What a lovely creature!なんと素敵な人だろう。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Your short hair suits you.髪を短くして素敵だよ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
They fought against the enemy.彼らは敵と戦った。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
He easily licked his opponent.彼は敵を料理した。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
What a nice cable-car this is!これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
No country can match France's good quality wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食わせた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
I regard him as an enemy.私は彼を敵とみなす。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
You shall have a nice present.君に素敵なプレゼントをあげよう。
Mother bought me a nice dress last Sunday.この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
It would be nice to spend the summer in the mountains.山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
She made me a nice dress.彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
They came to terms with their enemy.彼らは敵と合意に達した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
They advanced on the enemy.彼らは敵に向かって進んだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
There's bad blood between them.彼らは互いに敵意を抱いている。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They surprised the enemy at dawn.彼らは夜明けに敵を急襲した。
This shampoo comes with a nice hair brush.このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
She doesn't have any enemies.彼女には敵はいない。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵は今日の友。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Staying up late at night is very bad for your skin.夜更かしはお肌の大敵だよ。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵が今日の友になることもある。
Yes, it's such a nice evening.うん、本当に素敵な夜だね。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
They monitored the enemy's radio communications.彼らは敵の無線通信を受信した。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License