Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. 彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。 We anticipated where the enemy would attack. 敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 She had matured into an excellent woman. 彼女は素敵な女性に成熟していた。 Yes, it's such a nice evening. うん、本当に素敵な夜だね。 It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 Cancer is a great enemy of humanity. ガンは人類の大敵である。 We crept toward the enemy. 我々は敵軍に向かってほふく前進した。 The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. 私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。 The soldiers were making for the enemy camp. 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 The enemy finally gave in. 敵はついに降参した。 The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat. 後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。 Macbeth raised an army to attack his enemy. マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 Surrender to the enemy. 敵に降伏する。 All his political enemies showed themselves at his funeral. 彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 We took the enemy by surprise. 我々は敵の不意をついた。 I bought a wonderful watch for her. 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 That village is the enemy's last stronghold. あの村が敵の最後の牙城です。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 We overwhelmed the many enemies. 我々はたくさんの敵をやっつけた。 Some of them are really fine. それらのいくつかは本当に素敵なものです。 The enemies stood face to face. 敵同士が面と向かい合った。 The best is often the enemy of the good. 最善はしばしば善の敵である。 That would be lovely. わあ、素敵だな。 You have done a wonderful job. 素敵な仕上がりだわ。 She doesn't have any enemies. 彼女には敵はいない。 They shot down two enemy planes during the raid. 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 He was face to face with his enemy at last. 彼はついに敵と向かい合った。 The enemy kept up their attack all day. 敵の攻撃は一日中続けた。 The commanding officer led his army into enemy territory. 指揮官は軍を率いて敵地に入った。 The enemy's attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けに止んだ。 What a lovely creature! なんと素敵な人だろう。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 You are equal to him in intelligence. あなたは知力で彼に匹敵している。 What a nice car you have! You must have paid a lot for it. 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? The enemy flung fresh troops into the battle. 敵は新兵力を投入した。 The grass looks nice. 芝生が素敵にみえる。 My father gave a nice watch to me. 私の父は私に素敵な時計をくれた。 Hostility was replaced by love. 敵意に代わって愛情が生まれた。 The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents. 首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。 Our troops engaged with the enemy. わが軍は敵と交戦した。 My mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. 痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。 This metal is comparable to iron in strength. この金属は強度では鉄に匹敵する。 I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 Mother made me a fine dress. 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 I have never had any enemies other than those of the state. 私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。 A comparable car would cost far more in Japan. これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 It was heroic of them to oppose the enemy. 彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。 I bought her a nice Christmas present. 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に出会った。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 They advanced on the enemy. 彼らは敵に向かって進んだ。 His research ranks with the best of the kind. 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 She was aware of their hostile feelings toward her. 彼女は彼らの敵意に気付いていた。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 She's wearing a nice hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens. 不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。 Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 She is wearing a nice watch. 彼女は素敵な腕時計をしている。 The country is in the grasp of the enemy. その国は敵の支配下にある。 No dramatist can compare with Shakespeare. シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 This restaurant can't be matched for good service. このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。 It's a beautiful day. 素敵な日です。 Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな! Your house is fantastic. なんて素敵な家なんでしょう。 The enemy can't close in on us so they can't do anything. 敵はこちらに近づけないのでなにもできません。 At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 We defeated the enemy. われわれは敵を破った。 The enemy can't get close. 敵が近づけない。 Mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 She was wearing a beautiful dress. 彼女は素敵なドレスを着ていた。 They came to terms with their enemy. 彼らは敵と合意に達した。 The fortress was in the enemy's hands. 要塞は敵の手にあった。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 He repented having betrayed his country to the enemy. 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well. 自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。 My mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 She has absolutely no enemies. 彼女には敵が全くいない。 Your dress is very nice. 君のドレスはとても素敵だ。 This is about as many as the United States has. これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 The enemy gave in without further resistance. 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 He was badly treated at the hands of his enemies. 彼は敵に虐待された。 An enemy of an enemy is not necessarily an ally. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 The enemy occupied the fort. 敵はその砦を占領した。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!