The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
He has many enemies in the political world.
彼は政界に敵が多い。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
You hit for 120 points!
敵に120ダメージを与えた!
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.