The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
He does not let the opponent come near him.
敵を近づけない。
I don't have a single enemy.
私には一人の敵もいません。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.