The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
Yes, it's so lovely night.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
He was face to face with his enemy at last.
彼はついに敵と向かい合った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
The traitor betrayed his country to the enemy.
裏切り者は国を敵に売った。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
It's a beautiful day.
素敵な日です。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version