The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.