Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can't get close to the enemy. 敵に近づけない。 All his political enemies showed themselves at his funeral. 彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。 That would be lovely. わあ、素敵だな。 It's good to have the food cooked in front of you. 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 She bought a nice toy for her child. 彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。 It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 She was aware of their hostile feelings toward her. 彼女は彼らの敵意に気付いていた。 I bought her a nice Christmas present. 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 I didn't expect such a nice present from you. 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 They were exposed to the enemy's gunfire. 彼らは敵の砲火にさらされた。 Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. 敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 They came to terms with their enemy. 彼らは敵と合意に達した。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 His background parallels that of his predecessor. 彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。 We won't approach the enemy. 敵に近づかない。 I don't have a single enemy. 私には一人の敵もいません。 Our army broke through the enemy defenses. 我が軍は敵の防御を突破した。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 The enemy attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 This metal is comparable to iron in strength. この金属は強度では鉄に匹敵する。 I regard him as an enemy. 私は彼を敵とみなす。 Some of them are really fine. それらのいくつかは本当に素敵なものです。 Finally they gave in to their enemy. とうとう彼らは敵に屈伏した。 Know yourself as well as your enemy. 敵を知り、自分自身も知れ。 They overcame the enemy. 彼らは敵に打ち勝った。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。 All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 They fought a fair battle with the enemy. 彼らは敵軍と正々堂々と戦った。 She had matured into an excellent woman. 彼女は素敵な女性に成熟していた。 The enemy blew up the bridge. 敵は橋を爆破した。 Your blouse goes beautifully with that skirt. ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 I have no opponents. 私には敵手がいない。 How did you come to know such a wonderful girl? あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 The enemy did not yield to us. 敵は我々に降伏しなかった。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy. お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 My mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 Our army attacked the enemy during the night. わが軍は敵に夜襲をかけた。 The kingdom was invaded by the enemy. その王国は敵に侵入された。 No dramatist can compare with Shakespeare. シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 Mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 They advanced on the enemy. 彼らは敵に向かって進んだ。 The men I meet are all very nice. わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 Mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 The enemy can't get close. 敵が近づけない。 Bring the guns into play when the enemy approaches us. 敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。 The best is often the enemy of the good. 最善はしばしば善の敵である。 Tyrannical governments frequently gaol their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 The enemy dropped many bombs on the factory. 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 The hostile army began to attack. 敵軍が攻撃を開始した。 She is hostile to me. 彼女は私に対し敵対的だ。 I don't feel hostile toward you. 私はあなたに敵意を感じてはいない。 The bronze statue looks quite nice from a distance. その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。 We had a wonderful holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 He did his best to overcome his enemy. 彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。 This is the nicest present I've ever had. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 She was wearing a beautiful dress. 彼女は素敵なドレスを着ていた。 The enemy gave in without further resistance. 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 She's wearing a nice hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 The army abandoned the town to the enemy. 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 Don't make an enemy of him. 彼を敵に回すな。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press. あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 This restaurant can't be matched for good service. このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。 A comparable car would cost far more in Japan. これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 We recoiled from the enemy's offensive. われわれは敵の攻勢に後退した。 He stood face to face with his enemy. 彼は敵と向かい合っていた。 Those are nice gloves you have on. 素敵な手袋をしていますね。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! She gave me a nice pair of shoes. 彼女は私に素敵な靴をくれた。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 He is without parallel. 彼には匹敵するものがない。 These houses were burnt down to the ground by the enemy. これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 The country is in the grasp of the enemy. その国は敵の支配下にある。 Friends today, enemies tomorrow. 今日の友は、明日の敵である。 Nobody equals him in strength. 力で彼に匹敵するものはいない。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 France can't be matched for good wine. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? She doesn't have any enemies. 彼女には敵はいない。