The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
They are not enemies, but friends.
彼らは敵ではなくて味方だ。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version