The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
You hit for 120 points!
敵に120ダメージを与えた!
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
His research ranks with the best of the kind.
彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I just adore your new hat.
あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
I regard him as an enemy.
私は彼を敵とみなす。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.