The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
My father gave a nice watch to me.
父は私に素敵な時計をくれた。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.