The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
The restaurant can't be matched for good service.
サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We've destroyed the enemy flagship!
敵の旗艦を撃破しました!
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
His research ranks with the best of the kind.
彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
We can't get close to the enemy.
敵に近づけない。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵は今日の友。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?