The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
Don't make an enemy of him.
彼を敵に回すな。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵は今日の友。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
They are not enemies, but friends.
彼らは敵ではなくて味方だ。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
He is without parallel.
彼には匹敵するものがない。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.