UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
What a beautiful town!なんて素敵な町なんだ!
Nante sutekina machina nda!
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
I just adore your new hat.あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
What a lovely creature!なんと素敵な人だろう。
He is generous to his opponents.敵に対して寛大だ。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
The best is often the enemy of the good.最善はしばしば善の敵である。
This coat is nice, but too expensive.このコートは素敵だけど高価すぎる。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵は今日の友。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
You look nice with your hair short.髪を短くして素敵だよ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
Some of them are really fine.それらのいくつかは本当に素敵なものです。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素敵な靴をくれた。
They fought against the enemy.彼らは敵と戦った。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
She's wearing a great-looking hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
It's a beautiful day.素敵な日です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
I don't have a single enemy.私には一人の敵もいません。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
There are a number of nice restaurants near here.この近くには素敵なレストランがたくさんある。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
I have no opponents.私には敵手がいない。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
We don't feel hostile toward you.私達はあなたに敵意を感じていない。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
We won't approach the enemy.敵に近づかない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
He betrayed us by telling the enemy where we were.彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵が今日の友になることもある。
She had matured into an excellent woman.彼女は素敵な女性に成熟していた。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
My father gave a nice watch to me.私の父は私に素敵な時計をくれた。
Have a nice holiday.素敵な休日を。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
They attacked the enemy.彼らは敵を攻撃した。
She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
The enemy is caught like a mouse in a trap.敵はもう袋のネズミだ。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
After our first attack, the enemy fled.我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He thought he met his match at last.彼はついに好敵手に出会ったと思った。
The enemy dropped many bombs on the factory.敵は工場に多くの爆弾を落とした。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License