All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.
初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
He has many enemies in the political world.
彼は政界に敵が多い。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
She's wearing a great-looking hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.