Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Surrender to the enemy. | 敵に降伏する。 | |
| He was badly treated at the hands of his enemies. | 彼は敵に虐待された。 | |
| They were ranged against the king. | 彼らは王の敵に回った。 | |
| He betrayed us by telling the enemy where we were. | 彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。 | |
| We defeated the enemy. | われわれは敵を破った。 | |
| I bought her a nice Christmas present. | 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 | |
| When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well. | 自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。 | |
| Our army staged a night raid against the enemy. | わが軍は敵に夜襲をかけた。 | |
| Bring the guns into play when the enemy approaches us. | 敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。 | |
| The enemy can't close in on us so they can't do anything. | 敵はこちらに近づけないのでなにもできません。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He is my rival in business. | 彼は私の商売が敵だ。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| Our army attacked the enemy during the night. | わが軍は敵に夜襲をかけた。 | |
| Your blouse goes beautifully with that skirt. | ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 | |
| The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it. | 敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| The enemy attacked the town. | 敵はその町を攻撃した。 | |
| You are equal to him in intelligence. | あなたは知力で彼に匹敵している。 | |
| The enemy approaches the town. | 敵は町に近づく。 | |
| At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. | 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 | |
| You shall have a nice present. | 君に素敵なプレゼントをあげよう。 | |
| They advanced on the enemy. | 彼らは敵に向かって進んだ。 | |
| The army abandoned the town to the enemy. | 軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。 | |
| Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy. | お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。 | |
| You look nice in that dress. | そのドレスを着ると素敵よ。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. | 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 | |
| No sign of the enemy in our surroundings. | 周囲に敵影ありません。 | |
| These houses were burnt down to the ground by the enemy. | これらの家は敵軍の手で焼き払われた。 | |
| She's wearing a cool hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| She has absolutely no enemies. | 彼女には敵が全くいない。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I decided to take his side against the others. | 全員を敵に回して彼の味方をすることにした。 | |
| The kingdom was invaded by the enemy. | その王国は敵に侵入された。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. | 良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| The bronze statue looks quite nice from a distance. | その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。 | |
| Don't let the enemy get close. | 敵を近づけさせない。 | |
| I didn't expect such a nice present from you. | 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 | |
| The enemy fled in disorder from the battlefield. | 敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。 | |
| The restaurant can't be matched for good service. | サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。 | |
| We had been rival lovers at one time. | 我々はかつて、恋敵だった。 | |
| The city fell to the enemy. | その都市は敵の手に落ちた。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| They combined forces to fight the enemy. | 彼らは力を合わせて敵と戦った。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| He darted a spear at his enemy. | 彼は敵目がけて槍を投げつけた。 | |
| She bought me a nice coat. | 彼女は素敵なコートを買ってくれました。 | |
| It has no parallel. | それに匹敵する物がない。 | |
| He did his best to overcome his enemy. | 彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。 | |
| Hostility was replaced by love. | 敵意に代わって愛情が生まれた。 | |
| They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. | 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| Finally they gave in to their enemy. | とうとう彼らは敵に屈伏した。 | |
| They came to terms with their enemy. | 彼らは敵と合意に達した。 | |
| Your house is fantastic. | なんて素敵な家なんでしょう。 | |
| To show humanity even to one's enemy. | 敵に塩を送る。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| The enemy dropped many bombs on the factory. | 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| The soldiers were making for the enemy camp. | 兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。 | |
| No dramatist can compare with Shakespeare. | シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| The enemy had triple our numbers. | 敵側の人数は味方の3倍になった。 | |
| You hit for 120 points! | 敵に120ダメージを与えた! | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |
| He repented having betrayed his country to the enemy. | 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| I regard him as an enemy. | 私は彼を敵とみなす。 | |
| No country can match France's good quality wine. | 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 | |
| The traitor betrayed his country to the enemy. | 裏切り者は国を敵に売った。 | |
| Friends today, enemies tomorrow. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| He does not let the opponent come near him. | 敵を近づけない。 | |
| Jealousy is an enemy to friendship. | 焼もちは友情の敵だ。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. | 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 | |
| The enemy is caught like a mouse in a trap. | 敵はもう袋のネズミだ。 | |
| His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 | |
| After the battle they delivered the town to the enemy. | 戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。 | |
| Macbeth raised an army to attack his enemy. | マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 | |
| His background parallels that of his predecessor. | 彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| He met a nice young man. | 彼は素敵な若者に出会った。 | |
| The country is in the grasp of the enemy. | その国は敵の支配下にある。 | |
| No other English dramatist rivals Shakespeare. | イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。 | |
| The enemy dropped bombs on the factory. | 敵は工場に爆弾を落とした。 | |
| He took an unfriendly attitude toward me. | 彼は私に敵意のある態度をとった。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |