UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
It would be nice to spend the summer in the mountains.山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The enemy can't get close.敵が近づけない。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
Thank you for sending me a nice card.素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The men I meet are all very nice.わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
She has absolutely no enemies.彼女には敵が全くいない。
Mother bought me a nice dress last Sunday.この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
She bought a nice toy for her child.彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
I wish I could live in a house that nice.あんな素敵な家に住めたらなあ。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
We had a fantastic holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
What a lovely creature!なんと素敵な人だろう。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Yes, it's so lovely night.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
We anticipated where the enemy would attack.敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The enemy dropped bombs on the factory.敵は工場に爆弾を落とした。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The enemy attacked us at night.敵は夜に私達を攻撃した。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
She doesn't have any enemies.彼女には敵はいない。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
My father gave a nice watch to me.私の父は私に素敵な時計をくれた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
He makes no friend who never made a foe.敵を持ったことのないものには友はできない。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
Hatred is our enemy.怒りは敵と思え。
She has got a nice hat on.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They conceived a plan to surprise the enemy.彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
When it comes to sports, I can't beat her.スポーツという事になると彼女には敵わない。
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
He easily licked his opponent.彼は敵を料理した。
I have no opponents.私には敵手がいない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He has many enemies in the political world.彼は政界に敵が多い。
She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
He did his best to overcome his enemy.彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
We overwhelmed the many enemies.我々はたくさんの敵をやっつけた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
We shall never see her match.彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
She made me a nice dress.彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
This is the nicest present I've ever received.今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License