The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
He thought he met his match at last.
彼はついに好敵手に出会ったと思った。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
To show humanity even to one's enemy.
敵に塩を送る。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
She made me a nice dress.
彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Oh, but this is great.
でも素敵だわ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Someone leaked the secret to the enemy.
誰かが秘密を敵に漏らした。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?