Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The enemy dropped bombs on the factory. 敵は工場に爆弾を落とした。 She knows she's looking fine. 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 The commanding officer led his army into enemy territory. 指揮官は軍を率いて敵地に入った。 I have no personal hostility to the system. その制度に対する個人的な敵意はない。 My father gave a nice watch to me. 父は私に素敵な時計をくれた。 The enemy is caught like a mouse in a trap. 敵はもう袋のネズミだ。 Your dress is very nice. 君のドレスはとても素敵だ。 Staying up late at night is very bad for your skin. 夜更かしはお肌の大敵だよ。 She doesn't have any enemies. 彼女には敵はいない。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 The enemy attacked the town. 敵はその町を攻撃した。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 The liner will call at Kobe. 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 You look nice in that dress. そのドレスを着ると素敵よ。 Don't make an enemy of him. 彼を敵に回すな。 Today's friends are tomorrow's enemies. 今日の友は、明日の敵である。 The enemy flung fresh troops into the battle. 敵は新兵力を投入した。 At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other. 一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。 He gave her a nice present. 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 He stood face to face with his enemy. 彼は敵と向かい合っていた。 The enemies stood face to face. 敵同士が面と向かい合った。 Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens. 不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. 首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。 It was heroic of them to oppose the enemy. 彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。 Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。 Enemies of enemies aren't always allies. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? He met a nice young man. 彼は素敵な若者に出会った。 Tyrannical governments frequently imprison their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 The enemy dropped many bombs on the factory. 敵は工場に多くの爆弾を落とした。 I bought a wonderful watch for her. 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 I regarded the man as an enemy. 私はその男を敵と見なした。 Hatred is our enemy. 怒りは敵と思え。 All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. 全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 We've destroyed the enemy flagship! 敵の旗艦を撃破しました! Emi was surprised at the nice present. エミは素敵な贈り物に驚きました。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 The army surrendered its arsenal to the enemy. 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 Today is a beautiful day. 今日は素敵な日ですね。 She doesn't have any enemies at all. 彼女には敵が全くいない。 Two of a trade seldom agree. 商売敵は仲が悪い。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 Tyrannical governments frequently gaol their political opponents. 圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 What a beautiful town! なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! Friends today, enemies tomorrow. 今日の友は、明日の敵である。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 The enemy finally gave in. 敵はついに降参した。 They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. 彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。 They were ranged against the king. 彼らは王の敵に回った。 The city fell to the enemy. その都市は敵の手に落ちた。 I met with a cool, not to say hostile, reception. 私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。 The enemy can't get close. 敵が近づけない。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 He thought he met his match at last. 彼はついに好敵手に出会ったと思った。 You hit for 120 points! 敵に120ダメージを与えた! I chose him a nice tie. 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 The soldiers were exposed to the enemy's fire. その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 The cup is nice. そのカップは素敵だ。 She was wearing a beautiful dress. 彼女は素敵なドレスを着ていた。 They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 The hostile army began to attack. 敵軍が攻撃を開始した。 The general decided to launch an offensive against the enemy camp. 大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。 He was badly treated at the hands of his enemies. 彼は敵に虐待された。 Some of them are really fine. それらのいくつかは本当に素敵なものです。 We had a wonderful holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 The grass looks nice. 芝生が素敵にみえる。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 They fought against the enemy. 彼らは敵と戦った。 He surprised his opponent. 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 The spy made contact with the enemy. スパイは敵と接触した。 I met nice people. 私は素敵な人たちと出会いました。 The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 She's wearing a nice hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. 将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。 Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries. 神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。 He is without parallel. 彼には匹敵するものがない。 They surprised the enemy at dawn. 彼らは夜明けに敵を急襲した。 Our army attacked the enemy during the night. わが軍は敵に夜襲をかけた。 At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 We had a glorious time. 素敵な楽しいひと時でした。 A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. 痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。 He betrayed us by telling the enemy where we were. 彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。 The enemy attacked us at night. 敵は夜に私達を攻撃した。 It's a beautiful day. 素敵な日です。 The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat. 後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。 We can't get close to the enemy. 敵に近づけない。