The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
They are not enemies, but friends.
彼らは敵ではなくて味方だ。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
Don't make an enemy of him.
彼を敵に回すな。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The city was bombed by enemy planes.
町は敵機の爆撃を受けた。
What a beautiful town!
なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda!
Your house is fantastic.
なんて素敵な家なんでしょう。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
You hit for 120 points!
敵に120ダメージを与えた!
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
A comparable car would cost far more in Japan.
これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
The kingdom was invaded by the enemy.
その王国は敵に侵入された。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
They advanced on the enemy.
彼らは敵に向かって進んだ。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?