He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
It was heroic of them to oppose the enemy.
彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
We recoiled from the enemy's offensive.
われわれは敵の攻勢に後退した。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
We attempted breaking the lines of the enemy.
敵の防衛線を突破した。
They attacked the enemy.
彼らは敵を攻撃した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.