The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
They combined forces to fight the enemy.
彼らは力を合わせて敵と戦った。
You hit for 120 points!
敵に120ダメージを与えた!
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.
敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.