The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
They are not enemies, but friends.
彼らは敵ではなくて味方だ。
I met nice people.
私は素敵な人たちと出会いました。
Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through.
敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
There's bad blood between them.
彼らは互いに敵意を抱いている。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I regarded the man as an enemy.
私はその男を敵と見なした。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
She doesn't have any enemies.
彼女には敵はいない。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
A nice room, isn't it?
素敵な部屋ですね。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
You ought to find nice shoes here.
ここでは素敵な靴が見つかるはずです。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
This is about as many as the United States has.
これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
They surprised the enemy at dawn.
彼らは夜明けに敵を急襲した。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
He took an unfriendly attitude toward me.
彼は私に敵意のある態度をとった。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
You look nice in that dress.
そのドレスを着ると素敵よ。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.