The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
After our first attack, the enemy fled.
我々の最初の攻撃で敵は逃走した。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
Finally they gave in to their enemy.
とうとう彼らは敵に屈伏した。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
Run one's enemy through with a sword.
敵の体に剣を突き刺す。
We can't get close to the enemy.
敵に近づけない。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
We shall never see her match.
彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
This is the nicest present I've ever had.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
We won't approach the enemy.
敵に近づかない。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
It has no parallel.
それに匹敵する物がない。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?