I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy fled in disorder from the battlefield.
敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
He is generous to his opponents.
敵に対して寛大だ。
I have never had any enemies other than those of the state.
私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
Don't make an enemy of him.
彼を敵に回すな。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
The enemy won't get close.
敵が近づかない。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
The enemy launched an attack on us.
敵は我々に攻撃を開始した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
The enemy made a strong attack on that building.
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They came to terms with their enemy.
彼らは敵と合意に達した。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
Singapore looks very nice in this picture.
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
A comparable car would cost far more in Japan.
これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The enemy were driven out of the land.
敵は国外に追い払われた。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
This is the nicest present I've ever received.
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.