The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
He yielded the castle to the enemy.
彼は敵に城を明け渡した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
They monitored the enemy's radio communications.
彼らは敵の無線通信を受信した。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食わせた。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.
圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
The best is often the enemy of the good.
最善はしばしば善の敵である。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
We took the enemy by surprise.
我々は敵の不意をついた。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
They fought against the enemy.
彼らは敵と戦った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.
敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
He surprised his opponent.
彼は敵に不意打ちを食らわせた。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
The city fell to the enemy.
その都市は敵の手に落ちた。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
When it comes to sports, I can't beat her.
スポーツという事になると彼女には敵わない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They attempted to break through the enemy line.
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.