The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
She doesn't have any enemies at all.
彼女には敵が全くいない。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
She bought a nice toy for her child.
彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
My father gave a nice watch to me.
父は私に素敵な時計をくれた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
Don't let the enemy get close.
敵を近づけさせない。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
You should avail yourself of enemies.
敵を利用すべきだ。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
We don't feel hostile toward you.
私達はあなたに敵意を感じていない。
He darted a spear at his enemy.
彼は敵目がけて槍を投げつけた。
I don't have a single enemy.
私には一人の敵もいません。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
He makes no friend who never made a foe.
敵を持ったことのないものには友はできない。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
Jane grew up to be a fine lady.
ジェーンは成長して素敵な女性になった。
An enemy yesterday can be a friend today.
昨日の敵が今日の友になることもある。
The soldiers resisted the enemy attack.
兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.