Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The enemy made a strong attack on that building. 敵はその建物に対して激しい攻撃をした。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に出会った。 The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 This is the nicest present I've ever received. 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 He made his sister a nice pen tray. 彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。 They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 He thought he met his match at last. 彼はついに好敵手に出会ったと思った。 I don't feel hostile toward you. 私はあなたに敵意を感じてはいない。 Being anxious to please her, I bought her a nice present. 彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。 Enemies of enemies aren't always allies. 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. 彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。 I think it's going to be a nice day. 素敵な一日になると思う。 Your blouse goes beautifully with that skirt. ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 We won't approach the enemy. 敵に近づかない。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 Cancer is a great enemy of humanity. ガンは人類の大敵である。 Our troops engaged with the enemy. わが軍は敵と交戦した。 You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 I bought her a nice Christmas present. 私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。 We shall never see her match. 彼女に匹敵する人はもう現れないだろう。 Mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 They attempted to break through the enemy line. 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 My father gave a nice watch to me. 父は私に素敵な時計をくれた。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に会った。 What you've done is profitable only to the enemy. 君がやったことは利敵行為だ。 An absorbing tale of adventure. 素敵に面白い冒険物語。 The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. 将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。 You are equal to him in intelligence. あなたは知力で彼に匹敵している。 I found a nice cup. 素敵なカップを見つけた。 She has got a nice hat on. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 The enemy kept up the attack all night. 敵は夜通し攻撃を続けた。 The army advanced on the enemy. 軍隊は敵に向かって進撃した。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 Bring the guns into play when the enemy approaches us. 敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。 They monitored the enemy's radio communications. 彼らは敵の無線通信を受信した。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. 我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。 An enemy yesterday can be a friend today. 昨日の敵は今日の友。 It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. 皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。 The enemy dropped bombs on the factory. 敵は工場に爆弾を落とした。 They exulted over the defeat of their enemies. 彼らは敵を破って大喜びした。 Some of them are really fine. それらのいくつかは本当に素敵なものです。 We prevailed over our enemy. 我々は敵軍に勝った。 The fortress was in the enemy's hands. 要塞は敵の手にあった。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 We got a hostile reception from the villagers. 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 The people saved their country from the enemies. 人民は自分達の国を敵から救った。 They were exposed to the enemy's gunfire. 彼らは敵の砲火にさらされた。 A comparable car would cost far more in Japan. これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 She is wearing a nice watch. 彼女は素敵な腕時計をしている。 No country can match France's good quality wine. 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 When it comes to sports, I can't beat her. スポーツという事になると彼女には敵わない。 He yielded the castle to the enemy. 彼は敵に城を明け渡した。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 I regard him as an enemy. 私は彼を敵とみなす。 What a lovely creature! なんと素敵な人だろう。 We fired guns at the enemy. 我々は敵に向かって大砲を撃った。 Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 Nobody equals him in strength. 力で彼に匹敵するものはいない。 It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 They ambushed the enemy. 彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。 They sank ten enemy ships. 彼らは敵の船を10せき沈めた。 She's wearing a cool hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 We crept toward the enemy. 我々は敵軍に向かってほふく前進した。 He has many enemies in the political world. 彼は政界に敵が多い。 Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. 敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。 It's good to have the food cooked in front of you. 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 The enemy is caught like a mouse in a trap. 敵はもう袋のネズミだ。 She has absolutely no enemies. 彼女には敵が全くいない。 He gave a nice present to me. 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 Your dress is very nice. 君のドレスはとても素敵だ。 He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted. 孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。 We had a fantastic holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 After our first attack, the enemy fled. 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 They surprised the enemy at dawn. 彼らは夜明けに敵を急襲した。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 What a beautiful town! なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! The traitor betrayed his country to the enemy. 裏切り者は国を敵に売った。 You look nice in that dress. そのドレスを着ると素敵よ。 What a nice car you have! You must have paid a lot for it. 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 They abandoned the hill to enemy forces. 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 The enemy were driven out of the land. 敵は国外に追い払われた。 Yes, it's such a nice evening. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways. 好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。 The enemy had triple our numbers. 敵側の人数は味方の3倍になった。 He darted a spear at his enemy. 彼は敵目がけて槍を投げつけた。 He repented having betrayed his country to the enemy. 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 Someone leaked the secret to the enemy. 誰かが秘密を敵に漏らした。 The enemy's attack ceased at dawn. 敵の攻撃は夜明けに止んだ。