UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The enemy made a strong attack on that building.敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
He has many enemies in the political world.彼は政界に敵が多い。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
Your dress is very nice.君のドレスはとても素敵だ。
It has no parallel.それに匹敵する物がない。
We won't approach the enemy.敵に近づかない。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
The city fell to the enemy.その都市は敵の手に落ちた。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
We recoiled from the enemy's offensive.われわれは敵の攻勢に後退した。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
Those are nice gloves you have on.素敵な手袋をしていますね。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We can't get close to the enemy.敵に近づけない。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
This metal is comparable to iron in strength.この金属は強度では鉄に匹敵する。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
When it comes to sports, I can't beat her.スポーツという事になると彼女には敵わない。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
It's good to have the food cooked in front of you.目の前で料理してもらうのは素敵だ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
We defeated the enemy.われわれは敵を破った。
He easily licked his opponent.彼は敵を料理した。
That would be lovely.わあ、素敵だな。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
His research ranks with the best of the kind.彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
My father gave a nice watch to me.私の父は私に素敵な時計をくれた。
She bought me a nice coat.彼女は素敵なコートを買ってくれました。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
Tyrannical governments frequently put their political opponents in prison.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に会った。
The cup is nice.そのカップは素敵だ。
Yes, it's such a nice evening.ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
The enemy attacked the town.敵はその町を攻撃した。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
What a nice cable-car this is!これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
He makes no friend who never made a foe.敵を持ったことのないものには友はできない。
The enemy dropped many bombs on the factory.敵は工場に多くの爆弾を落とした。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
How did you come to know such a wonderful girl?あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
She was wearing a beautiful dress.彼女は素敵なドレスを着ていた。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
I didn't expect such a nice present from you.君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
Your short hair suits you.髪を短くして素敵だよ。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
You have done a wonderful job.素敵な仕上がりだわ。
He took an unfriendly attitude toward me.彼は私に敵意のある態度をとった。
Your blouse goes beautifully with that skirt.ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
You're such a lovely audience.あなた達は本当に素敵なお客だ。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
It was heroic of them to oppose the enemy.彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
You look nice in that dress.そのドレスを着ると素敵よ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License