UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '敵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
We took the enemy by surprise.我々は敵の不意をついた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
You are equal to him in intelligence.あなたは知力で彼に匹敵している。
Some of them are really fine.それらのいくつかは本当に素敵なものです。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He met a nice young man.彼は素敵な若者に会った。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
Nobody equals him in strength.力で彼に匹敵するものはいない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Bring the guns into play when the enemy approaches us.敵がこちらに近づいたら発砲するんだぞ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
The enemy flung fresh troops into the battle.敵は新兵力を投入した。
The enemy is caught like a mouse in a trap.敵はもう袋のネズミだ。
That's a nice tie you're wearing.素敵なネクタイですね。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
She had matured into an excellent woman.彼女は素敵な女性に成熟していた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
I met nice people.私は素敵な人たちと出会いました。
We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
The men I meet are all very nice.わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
The document passed into the enemy's hands.その文書は敵の手に渡った。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
She gave him a nice present.彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。
My mother bought me a nice dress last Sunday.前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
I bought her a nice Christmas present.私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
He makes no friend who never made a foe.敵を持ったことのないものには友はできない。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
The grass looks nice.芝生が素敵にみえる。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Don't let the enemy get close.敵を近づけさせない。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
We've destroyed the enemy flagship!敵の旗艦を撃破しました!
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
Oh, but this is great.でも素敵だわ。
He repented having betrayed his country to the enemy.彼は敵に国を売ったことを後悔した。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He gave a nice present to me.彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
It's a beautiful day.素敵な日です。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
He does not let the opponent come near him.敵を近づけない。
Have a nice holiday.素敵な休日を。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵陣を突破しようと試みた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The best is often the enemy of the good.最善はしばしば善の敵である。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
She doesn't have any enemies.彼女には敵はいない。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
An enemy yesterday can be a friend today.昨日の敵が今日の友になることもある。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Jealousy is an enemy to friendship.焼もちは友情の敵だ。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
The enemy won't get close.敵が近づかない。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Your house is fantastic.なんて素敵な家なんでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License