The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '敵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
Hatred is our enemy.
怒りは敵と思え。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
The document passed into the enemy's hands.
その文書は敵の手に渡った。
We defeated the enemy.
われわれは敵を破った。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She has absolutely no enemies.
彼女には敵が全くいない。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
They are not enemies, but friends.
彼らは敵ではなくて味方だ。
The enemy had triple our numbers.
敵側の人数は味方の3倍になった。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
We fired guns at the enemy.
我々は敵に向かって大砲を撃った。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
She doesn't have any enemies.
彼女には敵はいない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
He repented having betrayed his country to the enemy.
彼は敵に国を売ったことを後悔した。
The enemy attacked us at night.
敵は夜に私達を攻撃した。
You shall have a nice present.
君に素敵なプレゼントをあげよう。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
He is without parallel.
彼には匹敵するものがない。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.