The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
You are equal to him in intelligence.
あなたは知力で彼に匹敵している。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
No dramatist can compare with Shakespeare.
シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The enemy flung fresh troops into the battle.
敵は新兵力を投入した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The enemy kept up their attack all day.
敵の攻撃は一日中続けた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
Enemies of enemies aren't always allies.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
He easily licked his opponent.
彼は敵を料理した。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.
敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
Nobody equals him in strength.
力で彼に匹敵するものはいない。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
She was aware of their hostile feelings toward her.
彼女は彼らの敵意に気付いていた。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
We anticipated where the enemy would attack.
敵が攻撃しそうなところに先回りして手を打っておいた。
That's a nice tie you're wearing.
素敵なネクタイですね。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Have a nice holiday.
素敵な休日を。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
She is hostile to me.
彼女は私に対し敵対的だ。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Hostility was replaced by love.
敵意に代わって愛情が生まれた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
Stop the advance of the enemy.
敵の前進を止めよ。
Finally they gave in to their enemy.
とうとう彼らは敵に屈伏した。
The enemy can't get close.
敵が近づけない。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.
赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
The enemy approaches the town.
敵は町に近づく。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
We overwhelmed the many enemies.
我々はたくさんの敵をやっつけた。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
Today's friends are tomorrow's enemies.
今日の友は、明日の敵である。
My father gave a nice watch to me.
父は私に素敵な時計をくれた。
Jealousy is an enemy to friendship.
焼もちは友情の敵だ。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The enemy attacked the town.
敵はその町を攻撃した。
No other English dramatist rivals Shakespeare.
イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.