The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '断'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you fill out the medical certificate for my son's school?
息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
She flatly severed it.
彼女はきっぱり断った。
Judge him by what he does, not by his appearance.
外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Say what you will, I will act on my own judgement.
君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
You cannot be too careful in crossing the street.
道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
She refused my invitation.
彼女は私の招待を断った。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Actions speak louder than words.
人は言葉より行いで判断される。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
お酒を飲む人はお断り。
He flatly turned down our request.
彼は私達の頼みをきっぱりと断った。
I have a strong conviction that our judgement was right.
我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Don't judge people by appearance.
人を外見で判断してはいけない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみで私たちの会話が中断した。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
He gave a flat refusal.
彼はきっぱりと断った。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
Just say no.
いっそ断れば。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.
まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
They declined the invitation to our party.
彼らは私達のパーティーへの招待を断った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi