After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
To my surprise, he refused my offer.
驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
This is much the better of the two.
これが2つの中で断然良い。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I've heard Jim rejected the proposal.
ジムはその申し出を断ったそうですね。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
The water has been cut off.
水道が断水しました。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
No wonder he refused your offer.
彼が君の申し出を断ったのは当然だ。
I prefer meat to fish any day.
私は魚よりも肉の方が断然いい。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
He refused my offer to drive him home.
彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。
This fault results from my wrong decision.
この失敗は私の間違った判断に起因する。
She was hit by a car while she was crossing the street.
彼女は通りを横断中に車にはねられた。
She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.
彼女は誰の前でも歌わないと断言している。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.
エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.