The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '断'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had to decline his offer.
私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
This is by far the best way.
これが断然最高の方法です。
Be alert when you cross a busy street!
車の多い通りの横断には油断するな!
I cannot help deciding so.
私はそう決断せざるを得ない。
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him.
彼女は彼のアドバイスを断りそうだ。なぜなら彼女は彼が好きではないからだ。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
We sometimes judge others based on their actions.
人を行動で判断してしまうことがある。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
He had enough wisdom to refuse the offer.
彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
The reason he refused your offer is obvious.
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
They declined our invitation.
彼らはわれわれの招待を断った。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
The water has been cut off.
水道が断水しました。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Nobody could refuse their invitation.
誰も彼らの招待を断ることができなかった。
This story is by far the most interesting of all.
この物語があらゆるもののうちで断然面白い。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.
まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.
2歳の娘の健康診断をお願いします。
Post No Bills.
張り紙お断り。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
空模様から判断すると、雨になりそうだ。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
He dominates his family and makes all the decisions.
彼はその家を支配し、すべての決断をする。
Tom was convicted and sentenced to death.
トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
She refused my invitation.
彼女は私の招待を断った。
I affirmed that he was innocent.
私は彼が潔白だと断言した。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
Don't judge a man by his appearance.
外見で人を判断するな。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
The water has been cut off.
断水しました。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
No admittance during the performance.
開演中入場お断り。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
He crossed the street.
彼は道路を横断した。
There is no reason that I should give up my plan.
私が計画を断念しなければならない理由はない。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I could not decide which way to choose.
どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
He affirmed the truth of her statement.
彼は彼女が言ったことは本当だと断言した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi