He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
Your task will be to train the employees on the new computer system.
従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.
タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
He admired my new car.
彼は私の新車を誉めた。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Ken Takakura wasn't used to his new job.
高倉謙は新しい仕事になれてなかった。
I bought a new car.
私は新車を買った。
It isn't new.
それは新しくない。
The new machine will be in use.
その新しい機械が用いられるようになるだろう。
We didn't anticipate their buying a new car.
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.
私は新宿駅でタクシーに乗った。
You shall have a new watch for your birthday.
誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
I am going to buy a new car.
私は新車を買うつもりです。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
新聞の収益の大部分は広告からです。
A new teacher stood before the class.
新しい先生がみんなの目の前に立った。
The new school year begins in April in Japan.
日本では新学期が四月に始まる。
There is nothing like fresh air.
新鮮な空気ほどよいものはない。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
I started a new job, and it's been a struggle just to keep my head above the water.
新しい職につき、そこでの仕事をなんとかこなそうと必死で頑張っています。
He made me a new suit.
彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The new library has been under construction since last year.
その新しい図書館は昨年から建設中です。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.