Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's an area crowded with new houses. | そこは新しい家が密集する地域だ。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| The teachers could not decide where to build the new schoolhouse. | 先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| The criminal became a Christian and turned over a new leaf. | その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 | |
| I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work. | 今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。 | |
| They soon adjusted themselves to the new circumstances. | 彼らはすぐにその新しい環境に順応した。 | |
| Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". | 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 | |
| Today's paper says that a big typhoon is approaching. | 今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| A combination of parties formed the new government. | 党が連合して、新しい政府となった。 | |
| There was a controversy about the location of the new school. | 新しい学校の建設地については論争があった。 | |
| He has quite a novel idea. | 彼はまったく新しい考えを持っている。 | |
| He enjoyed a new life under the sea. | 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 | |
| Please change your database to reflect the new address as follows. | 貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。 | |
| His latest work belongs to a different category. | 彼の最新作はしゅを異にする。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| He was in a hurry to begin the new job. | 彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。 | |
| You have to have a new crown. | 新しいクラウンをかぶせる必要があります。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new. | 退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 | |
| The new employee glossed over his first mistake. | 新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。 | |
| He claimed that he had discovered a new comet. | 彼は新しい彗星を発見したと主張した。 | |
| Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once. | 新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 | |
| They advertised a new product on TV. | 彼らはテレビで新製品を宣伝した。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| What do you think of our new abode? | 私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| Her husband plans to publish a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| I was just thinking of a new job. | ちょうど新しい仕事のことを考えていた。 | |
| Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. | 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 | |
| With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue. | 7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| His new job brought him a handsome income. | 新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってくれました。 | |
| It was advertised as a second edition in the newspapers. | 新聞に「重版出来」と広告した。 | |
| The new model will be priced at $12,000. | 新型は12000ドルの価格が付けられるだろう。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. | 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| There is nothing new under the sun. | 日のもとに新しきものなし。 | |
| In Japan the new term begins in April at school. | 日本では学校の新学期は4月から始まります。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Fresh fruit is good for you. | 新鮮な果物は君の体によい。 | |
| I'm pleased with my new jacket. | 私は新しい上着が気に入っている。 | |
| Karam is a new teacher. | カラムは新しい先生です。 | |
| Have you ever subscribed to any English language newspaper? | あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。 | |
| Please give me the paper when you have done with it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |
| I have to get some new clothes. | わたし新しい服を買わなくちゃ。 | |
| I'm getting a new house built. | 家を新築中です。 | |
| It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. | 新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。 | |
| Environmental changes gave rise to new species. | 環境の変化から新種の発生をみた。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| His new book is planned to appear next month. | 彼の新しい本は来月出版予定です。 | |
| The newcomer carried off the first prize. | 新来者が1等賞をさらった。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| We need fresh air. | 私たちは新鮮な空気を必要とする。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| The dictionary is up to date. | その辞書は最新のものです。 | |
| I was given a new jacket. | 新しい上着をもらった。 | |
| They are crying down Tom's new theory. | 彼らは、トムの新しい理論をけなしている。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| I am a new student. | 私は新入生です。 | |
| Please read and criticize my new book. | どうか私の新しい本を読んで批評してください。 | |
| My new address is as follows. | 私の新しい住所は、次の通りです。 | |
| Children quickly adapt themselves to their new life. | 子供たちはすぐに新しい生活に順応する。 | |
| It will not be long before the new term begins. | まもなく新学期が始まります。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| The reporter filed his story just before the paper went to press. | その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。 | |
| The new student became friends with Ken. | その新入生はケンと親しくなった。 | |
| We got on the bus at Shinjuku. | 私達は新宿でバスに乗った。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| There are plenty of fresh eggs on the table. | 新しい卵がテーブルの上にたくさんある。 | |
| What is the new leader like? | 新しい指導者はどんな人ですか。 | |
| We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. | もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 | |
| I got a new hat at the shop. | 私はその店で新しい帽子を買った。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月公開される彼の最新作にご注目ください。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| He discovered a new star. | 彼は新しい星を発見した。 | |
| With these new boots of mine, I hope to knock them dead. | この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。 | |
| They carried out a new experiment in chemistry. | 彼らは化学の新しい実験をした。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私には新車を買う余裕はない。 | |
| I expected to make new friends when I moved to Boston. | ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 | |
| A new law is expected to cut air pollution by 60%. | 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| The company decided to hire two new secretaries. | 会社は秘書を新しく二人雇うことにした。 | |
| His new car is a beauty. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| She made a new suit for him. | 彼女は彼にスーツを新調してやった。 | |
| The pen I lost yesterday was a new one. | 先日私がなくしたペンは新しいペンだった。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| Kelly's latest book appeared last week. | ケリーの一番新しい本が先週出た。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| These new curtains don't go well with the rugs. | この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 | |