A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
They replaced the defective TV with a new one.
彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
The new teacher is fresh from college.
新任の先生は大学を出たてである。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
He has denied all the stories in the newspapers.
彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The primary aim of science is to find truth, new truth.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Hiromi is wearing a new dress.
宏美は新しいドレスを着ている。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
He borrowed money from the bank to finance his home.
彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
Is your new car behaving well?
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
I need a new pen. I'll buy one.
新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Bring me the newspaper, please.
新聞を持って来てください。
All the papers featured the case.
全新聞がその事件を大きく取り上げた。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
He was soon acclimated to his new job.
彼はまもなく新しい仕事に慣れた。
Our project came off with flying colors.
新規事業は大成功でした。
He will surely succeed in his new job.
彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を教えてください。
We have a local newspaper in our city.
私達の市には地方新聞がある。
I was given a new jacket.
新しい上着をもらった。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth.
春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
We would like to report about the latest trends in Japan.
日本の最新動向について報告したいと思います。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
The eggs in this case are fresher than those in the other case.
この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。
His ideas are up to date.
彼の考えは新しい。
Please, you can have the paper first.
新聞を先にどうぞ。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Our high school decides to adopt a new teaching method.
私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
That car is quite new.
その車はなかなか新しい。
Where is the newspaper?
新聞はどこにありますか?
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
These new cars are on sale.
これらの新車は売り出し中です。
We thought out a new way.
私たちは新しい方法を考え出した。
We eat a fresh, green salad every day.
毎日新鮮な野菜サラダを食べる。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.
彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i