Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| He thought up a new idea. | 彼は新しい考えを思いついた。 | |
| The children soon became attached to their new teacher. | 子供達はじきに新しい先生になついた。 | |
| He was reading a newspaper. | 彼は新聞を読んでいた。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| The reporter filed his story just before the paper went to press. | その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。 | |
| Christmas comes a few days before New Year. | クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| I bought her a new car. | 彼女に新車を買ってやった。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| The new law should take a bite out of organized crime. | 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 | |
| It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. | その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 | |
| Fresh air is necessary to good health. | 健康には新鮮な空気がいる。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| He made me a new suit. | 彼は私に新しいスーツを作ってくれた。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. | 最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。 | |
| Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな。 | |
| I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. | 先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 | |
| The band played marvellously under the baton of a new conductor. | 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| What do you think of his new novel? | 彼の新作の小説をどう思いますか。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. | 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 | |
| Let me read the newspaper if you've finished with it. | 新聞お済みでしたら私に読ませてください。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| To tell the truth, we learned that her new husband was a terrible guy. | 彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| The engineer thought of a new model. | その技術者は新型を思いついた。 | |
| He has appeared as the man of the day in today's paper. | 彼は時の人として今日の新聞に登場した。 | |
| My aunt made me a new skirt. | 叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。 | |
| This is a new type of car. | これが新型の車です。 | |
| I'm going to buy a new car. | 新車を買うつもりだ。 | |
| Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten. | 世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。 | |
| May we draw your attention to our new products? | 私どもの新製品にご注目いただけますか。 | |
| The new coalition government is trying to ride out the storm. | 新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。 | |
| The paper says that a typhoon is on its way. | 新聞によると台風がやってくる。 | |
| With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue. | 7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。 | |
| As far as I know, this is the latest edition. | 私の知る限りでは、これが最新版です。 | |
| Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. | 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 | |
| This book deals with the new theory of linguistics. | この本は言語学の新しい理論を扱っている。 | |
| The New Tokaido Line was completed in 1964. | 東海道新幹線は1964年に完成した。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を教えてください。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| She looked pleased with her new ring. | 彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He sprang a new request on us. | 彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。 | |
| He really wants to buy a new motorcycle. | 彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。 | |
| You should get yourself a new car now. | もう新車を買う方がいいよ。 | |
| I wish you good luck with your new responsibilities. | 私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。 | |
| She made a new dress for her daughter. | 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 | |
| He tried putting on his new shoes. | 彼は新しい靴を履いてみた。 | |
| They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. | 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 | |
| According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。 | |
| The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. | 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 | |
| A novelty wears off in time. | 新しいものはやがてすたれる。 | |
| I read about it in the newspaper. | 私はそれを新聞で読んだ。 | |
| Not all of these eggs are fresh. | この卵はすべて新しいとはかぎらない。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| I just want to glance at the paper. | 僕はちょっと新聞に目を通したい。 | |
| Her new novel is really interesting as opposed to her last one. | 彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| "That's cheaper than a new hat," Susan answers. | 「でも新しく帽子を買うよりは安いわよ」とスーザンが答える。 | |
| A hedge between keeps friendship green. | 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 | |
| Her new husband turned out to be a bad person. | 彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。 | |
| The new product will not be distributed through conventional channels. | その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説は来月出版される。 | |
| People in general have faith in everything newspapers say. | 人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。 | |
| His new car is wonderful. | 彼の新車はすばらしい。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| He showed me his new car. | 彼は私に彼の新車を見せた。 | |
| Curtains and carpets were renewed. | カーテンとカーペットが新しくなった。 | |
| A new serial will begin in next month's issue. | 来月号から新連載小説が始まります。 | |
| A summary of his speech was printed in the newspaper. | 彼の演説の要約が新聞に載せられた。 | |
| Everyone was friendly to the new girl. | 誰も新入りの女の子に親切だった。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Today's paper says that a typhoon is coming. | 今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。 | |
| Skiing in fresh snow is a lot of fun. | 新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。 | |
| There are plenty of fresh eggs on the table. | 新しい卵がテーブルの上にたくさんある。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The new car underwent its tests successfully. | 新車はテストを受けて首尾よく合格した。 | |
| He is quick to adapt to new circumstances. | 彼は新しい環境に順応するのが早い。 | |
| In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport. | まもなく新東京国際空港に着陸します。 | |
| I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. | 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| I've managed to talk him into buying a new bed. | 私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。 | |
| This new necktie goes well with the suit. | この新しいネクタイはスーツによく合っている。 | |
| We must buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。 | |
| A new oil tanker was launched. | 新しいオイル・タンカーが進水した。 | |
| The new engine must undergo all the necessary tests. | 新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。 | |