The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the tent we talked and talked.
テントの中で明け方まで延々とおしゃべりをしました。
At any rate, you had better go there.
とにかく、君はそこへ行った方がいい。
I don't know how to express my thanks.
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
You talk as if you were the boss.
まるでボスのような話し方をする。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.
箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Let's swim over there.
向こうの方で泳ごう。
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
John is walking in the direction of the station.
ジョンは駅の方へと歩いている。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I like fish better than meat.
私は肉より魚の方が好きです。
This is how I learned English.
これが、私が英語を勉強した方法だ。
But something has gone wrong.
けれども、何かがおかしな方向に進みました。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He didn't die happily.
彼は幸運な死に方をしなかった。
Could you tell me how to get to your office?
車での病院の行き方を教えてください。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕まえ方をお見せしましょう。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You should see a doctor.
医者に診てもらった方がいいですよ。
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.
私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。
I will have my own way.
私は自分のやり方を通します。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
You should leave immediately.
今すぐ出かけた方がいいですよ。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
A check is a method of paying money to somebody.
小切手は人にお金を払う一つの方法です。
She looks prettier in her red dress.
彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Show me how to do it.
その仕方を教えてください。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
My bet is that John will get the job.
私の見方ではジョンがその仕事を手に入れるだろう。
No matter how hard I try, I can't remember how to do it.
どうしてもやり方が思い出せない。
You shouldn't tell him anything about your girlfriend.
彼に君のガールフレンドのことは何も言わない方がいい。
I would not have known him.
私もこの方を知りませんでした。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.