The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It would be better if you didn't eat before going to bed.
寝る前には食べない方がいいですよ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
At last, he found out how to make it.
ついに彼はその作り方を考え出した。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
We were glad when we saw a light in the distance.
遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
He is your lover.
彼は、貴方の愛人です。
The course of action is unclear.
方向性がはっきりしない。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
They all made for the door.
彼らはみなドアの方に向かって進んだ。
It will not be long before he gets better.
まもなく彼は快方に向かうだろう。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
My bet is that John will get the job.
私の見方ではジョンがその仕事を手に入れるだろう。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
We might as well eat dog food as eat such a dish.
こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。
I prefer walking to riding.
私は車に乗るより歩く方が好きだ。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.
このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I think we should do some more.
もう少しやった方がいいと思うわ。
You had better not play on his generous nature.
君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。
The method is behind the times now.
そのやり方は今や時代遅れだ。
You had better start at once.
きみはすぐ出発した方がよい。
Tom told me I walked like a penguin.
トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
I don't know how to use a VCR.
私はビデオデッキの使い方が分からない。
You had better give up smoking for your health.
君は健康のために煙草を止めた方がいい。
She's our teacher.
あの方は私たちの先生です。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Do you know how to use this machine?
この機械の使い方を知っていますか。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.
彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
You had better chain up the dog so that he won't bite.
犬が噛み付かないように鎖で繋いだ方がよい。
You should sleep.
眠った方がいいよ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
He has an eye for good English usage.
彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
It seems that my methods are more up to date.
私の方法のほうが最新式のようだね。
Do you know how to use this camera?
あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.