The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'd better see a doctor.
医者に見てもらった方がいいですよ。
Do you know how to use a word processor?
ワードプロセッサーの使い方を知っていますか。
You are her daughters.
貴方達は、彼女の娘です。
He should be put in prison.
あんな男は刑務所に入れた方がいい。
You should eat some vegetables rich in vitamins.
ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.
生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those.
庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
He learned how to put a radio together.
彼はラジオの組み立て方を覚えた。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
It is fair to say that both balls are of equal weight.
そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
She was at a loss which way to go.
彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The idea is of paramount importance.
その考え方は最も重要だ。
Please tell me the way to the post office.
郵便局への行き方を教えてください。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Legends of vampires flourish in the Balkans.
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
What is the best way of getting food into the mouth?
食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
Notice how the player uses his elbows.
その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
I can't remember how to use this machine.
この機械の使い方が思い出せない。
She is gaining in weight.
彼女は目方がふえつつある。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
You borrow a book.
貴方は、本を借ります。
I don't know how to cook.
料理の仕方がわかりません。
We saw a little light in the distance.
遠方に小さな明かりが見えた。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Are not you a very kind man?
あなたは大変親切な方ではありませんか。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.
男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Needless to say, health is above wealth.
言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
I would rather you came tomorrow than today.
今日より明日来てくれる方がいいです。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.