The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '方'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.
何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Columbus secured this region of interests.
コロンブスはこの地方を確保した。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.
すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She made for the car right away.
彼女は直ちに車の方へ向かった。
Bill is the smarter of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
No matter what you say, I'll do it my way.
君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
He knows how to play the piano.
彼はピアノのひき方を知っている。
Should I bring something to read?
何か読む物渡した方がいい?
Tom is caught between a rock and a hard place.
トムは八方ふさがりの状態だ。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.
ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Generally speaking, men are stronger than women.
一般に言えば、男の方が女より強い。
Is there a flight in the evening?
夕方の便はありますか。
You are to obey your parents.
あなた方は両親に従わなければならない。
It would be better to try.
それはやってみた方がいい。
We began to sail in the direction of the port.
我々は港の方へ航行し始めた。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
Your father's friends aren't his only supporters.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
You can get to her house in a variety of different ways.
彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
I believe more in diet than in drugs.
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.