UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '方'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
I'll teach you how to drive a car.君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
She has a sharp tongue.彼女はきつい言い方をする人だ。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
A cubic meter corresponds to 1000 liters.一立方メートルは千リットルにあたる。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言った方が良いということに気がついた。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。
There are a lot of ways of doing it.やり方がいく通りもある。
He is no friend of mine.彼は私の味方ではない。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
My mother knows how to make cakes.私の母はケーキの作り方を知っている。
This is how I learned English.これがわたしが、勉強をした方法だ。
What you say is more important than how you say it.話し方よりも話す内容の方が大事です。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
A castle stands a little way up the hill.丘の上の方に城があります。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
This is by far the better of the two.これはその2つの中で断然良い方だ。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
I like fish more than meat.私は肉より魚の方が好きです。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
He showed us how to ride a horse.彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。
The only thing we could do was to bear with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
I will never go out of my way.ぼくは自分のやり方はけっして変えません。
You had better communicate with the police.警察に連絡した方がよい。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
You're better able do it than I am.それは君の方が私よりうまくできるね。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Here's your party.相手の方がお出になりました。
We should sit down.私達は座った方がいい。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
Columbus secured this region of interests.コロンブスはこの地方を確保した。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
The salesman demonstrated how to use it.セールスマンはその使い方を実演した。
You had better take a bath to get warm.風呂に入って暖まった方がいいよ。
Will you tell me how to play the guitar?ギターの弾き方を教えてくれませんか。
His brother is still taller.彼の兄の方はいっそう背が高い。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Tom talks like an old man.トムは老人のような話し方をする。
I prefer going on foot to going by bus.バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Have you been here before?初診の方ですか。
He taught his son how to swim.彼は息子に泳ぎ方を教えた。
Please fill up the front.前の方に詰めてください。
You should tell him about that in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
I taught him how to swim.彼に泳ぎ方を教えた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
To philosophize is to learn how to die.哲学とは死に方を学ぶことである。
Which one is more expensive?どっちの方が高いんですか?
You should quit smoking (lit: It would be better to quit smoking).タバコは止めた方がいいよ。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
You shouldn't say it.あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
You'd better not do it.それはしない方がいい。
Should I put this bag in the overhead compartment?このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
For me, I like this better.私といえば、こちらの方がすきだ。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
She is getting better day by day.彼女は日ごとに快方に向かっています。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Do you like the new school better?今度の学校の方がいいですか。
I was at a loss what to do.私はどうしたらいいか途方に暮れた。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
I am very pleased to meet them.あの方たちに大変うれしいです。
He doesn't know how to handle children.彼は子供の扱い方を知らない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
"Maybe it's better not to tell Tom anything about today." "I think so too."「今日のこと、トムには話さない方がいいんじゃないかな」「私もそう思う」
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Are you free tomorrow evening?明日の夕方はお暇ですか。
The storm kept us from searching for the missing child.嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License