The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
When will the law go into force?
いつその法律は施行されますか。
The hotel can accommodate 300 people.
そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。
He gave away all his money to charity.
彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
This door is locked from the inside.
この扉は内側から施錠されている。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Our university has excellent sports facilities.
うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
A series of blasts reduced the laboratory to ruins.
一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。
The law is not in effect any longer.
その法律はもう実施されていない。
She refused to accept charity.
彼女は施しを受けることを拒んだ。
The government must enforce the law immediately.
政府は法律を施行しなければならない。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."