The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '施'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.
施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
A fiscal tightening policy is being enacted.
金融引き締め政策が実施されている。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
There are many amusements in the city.
この市にはたくさんの娯楽施設がある。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
The door was locked and we couldn't get in.
ドアが施錠されていて、私達は中へ入れなかった。
The old man begged me for money.
その老人は私にお金の施しを求めた。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged.
私たちの市は老人のための施設が十分ではない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
Strict security measures were in force.
徹底的な安全対策が実施された。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
They are going to put the bad law in force.
彼らはその悪法を施行しようとしている。
This door is locked from the inside.
この扉は内側から施錠されている。
Do to others as you would have others do to you.
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
The enterprises carried the five-day workweek.
その企業は週5日労働制を実施した。
The new tax system comes into effect next year.
新しい税制は、来年から実施される。
The hotel has accommodation for one hundred.
そのホテルには100人を収容する施設がある。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He ruled his kingdom fairly.
彼は自分の王国に善政を施した。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.
政府はその計画を来年実施する予定である。
The law will be effective from the 1st of April.
その法律は4月1日から実施される。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
Only members of the company are entitled to use the facilities.
その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.