Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I traveled far and wide in America. | 私はアメリカのいたるところを旅行してまわった。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪をカットした。 | |
| I wish you a pleasant voyage. | 楽しい旅行でありますように。 | |
| I'm traveling, and I'd like to make an appointment. | 旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。 | |
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| Travelling was much more difficult in those days. | 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。 | |
| In all my career as a travel agent, I never visited Africa. | これまで旅行会社に勤めてきたが、アフリカには行ったことがない。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| I want to travel this summer, but I don't know where to go. | この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。 | |
| What's the purpose of your trip? | 旅行の目的は何ですか。 | |
| Speaking of travel, have you ever been to Australia? | 旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。 | |
| He anticipated traveling abroad the next year. | 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| She has traveled in foreign countries. | 彼女は国外を旅行してきた。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| He travels about the world gathering facts about little known countries. | 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 | |
| I feel I was able to get back to nature on this trip. | 今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。 | |
| She would often take a trip when she was young. | 彼女は若い頃よく旅行したものだった。 | |
| Have you ever traveled by air? | あなたは飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| Let's take a trip. | 旅行に行こう。 | |
| He has a great fancy for travelling. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The day will come when space travel becomes possible. | 私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| When you travel overseas, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| We had to walk the last leg of the journey. | 我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。 | |
| He gave up traveling abroad because of his sudden illness. | 彼は突然病気になったので、外国旅行を取りやめにした。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| I made use of the maps during my journey. | 私は旅行中地図を利用した。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| We got to know each other rather well on our recent trip. | 今度の旅行で私たちはかなりの知り合いになった。 | |
| What do you think of the idea of making a bus trip? | バスで旅行するという考えをどう思いますか。 | |
| A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. | 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| It was hard to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| In order to know a man, you have only to travel with him a week. | 人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| It was difficult to convince him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Round trip? Only one-way. | 往復旅行?片道だけです。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| It is dull to travel by ship. | 船で旅行をするのはたいくつだ。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| He had a great fancy for traveling. | 彼は旅行が大好きだった。 | |
| He traveled all over Europe. | 彼はヨーロッパ中を旅行した。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. | その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行のために100ドルたくわえた。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| "I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
| It's fun to travel. | 旅行は楽しい。 | |
| She has been busy preparing for her trip to the U.S. | 彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。 | |
| Travelling is easy these days. | 近頃は旅行は楽だ。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| I was infected with a bad cold during the trip. | 旅行中に私はひどい風邪にかかった。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| I am looking forward very much to the school excursion. | 私は修学旅行を大変楽しみにしている。 | |
| We have to fix the date for our trip quickly. | 私たちは早く旅行の日取りを決めなくてはならない。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| He's back from his travels in Central Asia. | 彼は中央アジアの旅行から戻ってきた。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| When will you go on a journey? | いつ旅行においでになりますか。 | |
| She's gone on a trip. | 彼女は旅行へ行っています。 | |
| How long have you been traveling? | もうどのくらい長くご旅行中なんですか。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 | |
| They set out on a sightseeing tour. | 彼らは観光旅行に出かけた。 | |
| All the family set off on the trip. | 家族全員が旅行にでかけた。 | |
| I like to travel by myself. | 一人で旅行するのが好きです。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| Traveling is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| For their honeymoon they took a voyage around the world. | 新婚旅行には世界一周の船旅をした。 | |
| He doesn't like traveling by air. | 彼は飛行機で旅行するのが好きではない。 | |
| Do you like to travel? | 旅行することが好きですか。 | |
| Do you want to go on a trip with me? | 旅行に一緒に行きませんか。 | |
| The travelers came from many lands. | 旅行者達はいろいろな国からやって来た。 | |
| He put off his trip to Okinawa. | 彼は沖縄への旅行を延期しました。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow. | 天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| This guidebook is handy to take on a trip abroad. | このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| You went on the school trip, didn't you? How was it? | 修学旅行行ったんだよね?どうだった? | |
| Please consider us in the future for all your travel needs. | 今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。 | |
| She is busy preparing for the trip. | 彼女は旅行の準備に忙しい。 | |
| With the power of imagination, we can even travel through space. | 空想の力で、宇宙旅行も出来る。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |