Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| I traveled in the interest of my company. | 私は会社のために旅行をした。 | |
| It's fun to take a trip in an automobile. | 自動車で旅行するのは楽しい。 | |
| She doesn't always take a trip to France in summer. | 彼女は夏になるといつもフランスへ旅行するわけではない。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| The trip was canceled because of the terrible storm. | ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。 | |
| Hopefully, we'll enjoy our China trip. | 僕等の中国旅行が楽しいものになるといいな。 | |
| They are preparing for their trip. | 彼らは旅行の準備をしている。 | |
| Have you travelled anywhere recently? | 最近どこかへ旅行しましたか。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| Now that you are well again, you can travel. | あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| She would often take a trip when she was young. | 彼女は若い頃よく旅行したものだった。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| Illness prevented me from taking a trip. | 病気のせいで私は旅行に行けなかった。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| He made a journey around the world. | 彼は世界一周旅行をした。 | |
| The time will soon come when man will be able to travel to the moon. | 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| My parents are travelling overseas for a week. | 両親は一週間、海外旅行に行っています。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| He was traveling in the Philippines this time of last year. | 彼は昨年の今ごろフィリピンを旅行していました。 | |
| The number of tourists has increased greatly in recent years. | 旅行者の数が近年大きく増加した。 | |
| I traveled around Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| Tom doesn't like to travel. | トムは旅行が好きじゃない。 | |
| Make allowance for souvenirs on the return trip. | 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I accompanied him on the trip. | 私は彼といっしょに旅行に行った。 | |
| You are too young to travel alone. | おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。 | |
| His sudden illness deterred us from traveling. | 彼の急病で旅行は取りやめになった。 | |
| The honeymoon will be spent abroad. | 新婚旅行は海外の予定です。 | |
| It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. | あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。 | |
| I usually keep a diary when I travel. | 私はふつう旅行するときは日記をつける。 | |
| I like to travel. | 私は旅行が好きです。 | |
| We are going to travel in a group this summer. | 今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。 | |
| The same rule applies to going for a journey. | 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. | スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。 | |
| It was difficult to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| This bag won't do for traveling abroad. | このかばんは海外旅行の役に立たない。 | |
| They are making preparations for the trip. | 彼らは旅行のしたくをしている。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| The tourists had to leave the town before dawn. | 旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。 | |
| He told me that the trip was off. | 旅行はやめにすると言った。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| It was hard to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| She set off on a trip last week. | 彼女は先週旅行に出かけた。 | |
| Being a doctor helped me greatly during the journey. | 医師であることが旅行中大いに役に立った。 | |
| Flying is the quickest method of travelling. | 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| He is always writing about journey to other planets. | いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。 | |
| Taking trips is a lot of fun. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| We just got married, and this is our honeymoon. | 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| There are lots of benefits from travelling abroad. | 外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。 | |
| The tourists were ripped off at the nightclub. | 旅行者は、そのナイトクラブでむしり取られた。 | |
| I am very fond of travelling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| She has traveled all over the globe. | 彼女は地球のあちこちを旅行した。 | |
| Where is the closest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこですか? | |
| Do you like trips? | 旅行は好きですか? | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| She returned from a trip. | 彼女は旅行から戻った。 | |
| I travel often. | 私はよく旅行します。 | |
| If you have any sense, cancel the trip. | 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. | 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 | |
| The traveler fainted from hunger, but soon he came to. | その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| Have you ever traveled by air? | あなたは飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He traveled at the expense of the company. | 彼は会社の費用で旅行した。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| I wonder what it is like to travel through space. | 宇宙旅行するってどんなものだろう。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| She showed me the snaps which she had taken during her journey. | 彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。 | |
| He loves taking trips. | 彼は旅行が大好きだ。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| He is making preparations for a trip. | 彼は旅行の支度をしている。 | |
| They make frequent trips to Europe. | 彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする。 | |
| Please tell me about your trip. | どうぞあなたの旅行について話して下さい。 | |
| He has experience of foreign travel. | 彼は海外旅行の経験がある。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| Our travel advice center caters to the independent traveler. | 我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。 | |
| Traveling abroad is one of my favorite things. | 海外旅行は私の楽しみの一つです。 | |