Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| He is in charge of making arrangements for our trip to Europe. | 彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| She showed me the snaps which she had taken during her journey. | 彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅行を。 | |
| We went to Paris in the course of our travels. | 私たちは旅行中にパリに行った。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| I want to travel this summer, but I don't know where to go. | この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| I traveled about Europe. | 欧州の辺り旅行した。 | |
| He likes to go on explorations to Africa. | 彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。 | |
| My wife often telephones me when I'm traveling in another country. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| Your sister didn't go on a trip, did she? | あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。 | |
| Please consult with your parents about the trip. | 旅行についてはご両親と相談してください。 | |
| He traveled about the world. | 彼は世界のあちこちを旅行して回った。 | |
| The Tohoku district is worth traveling to. | 東北地方は旅行する価値があります。 | |
| I don't like traveling all that much. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| Flights to the moon were once thought absurd. | 月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。 | |
| Have you recently taken a trip anywhere? | 最近どこかへ旅行しましたか。 | |
| "Do you like traveling?" "Yes, I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Their trip was postponed because of the rain. | 彼らの旅行は雨のために延期された。 | |
| She is old enough to travel by herself. | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars. | ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. | 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| It will not be long before man can travel to the moon. | 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 | |
| He made the trip independent of his company. | 彼は一行から離れて一人で旅行した。 | |
| We broke our journey at Tokyo. | 私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| I like to travel alone. | 私は一人で旅行をする事が好きです。 | |
| I traveled at my own expense. | 私費で旅行した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は万端ですか。 | |
| The travelers ferried across the river. | 旅行者たちは、川を船で渡った。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| He gave up going abroad. | 彼は海外旅行をあきらめた。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Traveling is a luxury I cannot afford. | 旅行は私には余裕のない贅沢である。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| I'm going to keep track of all the expenses on this trip. | 今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。 | |
| He gave an account of his trip. | 彼は旅行の話をした。 | |
| My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii. | 私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。 | |
| He traveled a great deal, as did most of his friends. | ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。 | |
| Travel broadens one's horizons. | 旅行は人の視野を広める。 | |
| The plans for the company outing don't sound too exciting. | 社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。 | |
| We just got married, and this is our honeymoon. | 結婚したばかりで、これは新婚旅行です。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| There is nothing like air travel. | 空の旅行ほどよいものはない。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよいご旅行を。 | |
| He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| Traveling by boat takes longer than going by car. | 船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。 | |
| The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us. | 旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。 | |
| It's a lot of fun going on trips. | 旅行に行くのはとても楽しい。 | |
| When will you go on a journey? | いつ旅行においでになりますか。 | |
| Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
| We made use of the maps during our journey. | 私たちは旅行中地図を利用した。 | |
| Please tell me about your trip. | どうぞあなたの旅行について話して下さい。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Can I continue my trip? | 旅行をつづけてもいいですか。 | |
| You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと、毎日仕事仕事じゃやってられないよ。 | |
| May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| A female friend of ours took a trip to a small village last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Have a nice trip! | どうぞよい旅行をしてきてください。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| She made a tour around Europe. | 彼女はヨーロッパを旅行した。 | |
| This essay is about a piece of luggage. | この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。 | |
| The people have made their preparations for the trip. | 人びとは旅行の支度が出来ていました。 | |
| I had a hard time trying to talk him out of taking the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| Will you go on a trip? | 旅行にお出かけですか。 | |
| He took a trip to Europe. | 彼はヨーロッパへ旅行した。 | |
| It was hard to persuade him to cancel the trip. | 彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| I hope you enjoy your flight. | どうか楽しい旅行を。 | |
| How did you like your trip to Australia? | オーストラリア旅行はどうだったの? | |
| I know Tom likes to travel. | トムが旅行好きなのは知ってる。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| A trip to the Riviera should do you good. | リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。 | |
| I am short of money for my trip. | 私は旅行のための費用が不足している。 | |
| She traveled around Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| I traveled around Europe. | ヨーロッパをあちらこちら旅行した。 | |