It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.
ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
I studied the structure of Ainu families.
私はアイヌの家族の構造を研究した。
Our house is large enough for five of us.
私たちの家は、5人家族には十分な広さです。
The king subjected all the tribes to his rule.
王はすべての種族を服従させた。
She gets up the earliest in my family.
彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
May I bring my family along?
家族もつれてきていいですか。
Give my regards to your family.
ご家族によろしく。
She broke with her family long ago.
彼女は随分前に家族と縁を切った。
Tom talked about his family.
トムは自分の家族について話した。
There is no man but loves his home.
自分の家族を愛さない人はいない。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He took leave of the family.
彼はその家族にいとまごいをした。
All are happy in my family.
私の家族のものは皆幸福だ。
He has a large family to support.
彼は養うべき大家族を持っている。
She prepares wholesome meals for her family.
彼女は家族のために健康によい食事を準備する。
His is a large family.
彼の家族は大勢である。
All families with children get special rates.
子供のいる家族はみな特別料金です。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
Cooking runs in my family.
うちの家族には料理人の血がながれているの。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
My uncle has a large family to provide for.
私の叔父は大家族を養わなければならない。
My family has lived here for twenty years.
私の家族はここに20年間住んでいます。
English and German share a common ancestor.
英語はドイツ語と同語族である。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
Her family is very large.
彼女の家族は大人数だ。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
But for my family, I would not have worked so hard.
もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
His income is too small to support his family.
彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
I feel homesick when I remember my family.
家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
English is a Germanic language.
英語はドイツ語と同語族である。
We are looking forward to seeing you and your family.
私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.
この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He had a large family to support.
彼には扶養家族が多かった。
The Smiths live in my neighborhood.
スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
The whole family was out harvesting the corn.
家族はみな穀物の収穫にでていた。
He provides for his family.
彼は家族を扶養する。
I'd like to call my family.
家族に連絡したいのですが。
My family are all early risers.
私の家族はみな早起きです。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
He was soon accepted into the family.
彼は間もなく家族に受け入れられた。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
The family has been cursed with poor health.
その家族は病気で苦しんでいる。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
His family is large.
彼の家族は大家族だ。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
He didn't like being separated from his family.
彼は家族から離れたくなかった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Please remember me to all your family.
ご家族によろしく。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Please tell me about you and your family.
あなた達家族について話してください。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情が全くない。
She talked on and on about her family problems.
彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
At such times, I think of my family, not my friends.
私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。
His admission that he had stolen the money astonished his family.
その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
There are many people in Asia.
アジアにはたくさんの民族がいる。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
She worked on behalf of her family.
彼女は家族のために働いた。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
He traveled to Hawaii with the family.
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
My family is a large one.
私の家は大家族だ。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
Our family consists of five members.
うちの家族は五人から成る。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.