Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a large family to support. 養っていかねばならない大家族がいるのです。 The news of his safe arrival delighted his family. 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 His family is large. 彼の所は大家族だ。 I read it to my family. 私は、それを家族に読んできかせた。 There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". 「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。 Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 I'd like to call my family. 家族に連絡したいのですが。 The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people. ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。 They are what we call hot rodders. 彼等はいわゆる暴走族です。 Is this your family? こちらはあなたのご家族ですか? Please see my people. 私の家族に会ってください。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 I know his family. 私は彼の家族を知っている。 Everyone in my family gets up early. うちの家族はみな早起きだ。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 The family is the most important unit in society. 家族は社会の最も重要な構成単位である。 Europe is a continent of energetic peoples. ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。 Leave my family alone. 私の家族に構わないで。 The family assimilated quickly into their new environment. 家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。 Even in our family not all of us are of the same race. 私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 Alceste's family is eating with proper manners. アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。 Sometimes Tony visited his family. 時々トニーは彼の家族を訪れました。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 There is enough here to feed the whole family. ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 He took leave of his family and got on board the plane for New York. 彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。 We are all looking forward to seeing your family. あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 He was happy in the bosom of his family. 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 Everybody in that family has a car of their own. その家族は、一人一人がマイカーを持っている。 He has a large family to support. 彼には養わなければならない大家族がある。 He has no family to support. 彼には養わなければならない家族はいない。 I have no family to provide for. 私には養うべき家族がありません。 They are very thick with our family. 彼らは私たちの家族ととても親しい。 It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 The house could accommodate two families. その家は二世帯の家族を収容できる。 It's for my family. それは私の家族へのものです。 Our family consists of five members. 僕の家族は5人いる。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 The Browns are a fine and happy family. ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 The English language is cognate to the German language. 英語はドイツ語と同語族である。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 He worked very hard for the sake of his family. 彼は家族のために、とても一生懸命働いた。 Give my regards to your family. ご家族によろしく。 I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 My family is not very large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 Another change in family life is the attitude of parents toward children. 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 My family is still working, so they can't go to Texas right away. 家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。 He has a family to provide for. 彼には養うべき家族がいる。 Mike is the youngest in his family. マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 He has a sufficient income to support his family. 彼は家族を養うだけの収入がある。 His family are all very well. 彼の家族はみんな元気です。 He worked very hard to raise his family in the new place. 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 John talked his friends into helping the poor family. ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 There was a five-year-old girl in the family. その家族には5歳の女の子がいた。 She talked about her family. 彼女は自分の家族について話をした。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみんな早起きだ。 We've already had a family commitment. 私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。 His family loved me. 彼の家族は私を愛していた。 His whole family is like that. 家族全員がよく似ているんだ。 He has seldom had a meal with his family. 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 The king created him a peer. 王は彼を貴族に列した。 The family lived a wretched life during the war. その家族は戦争中みじめな生活をした。 Please tell me about you and your family. あなた達家族について話してください。 His family is large. 彼の家族は大家族だ。 He was a so-called aristocrat by birth. 彼は生まれはいわゆる貴族だった。 We have to stand up for minority rights. 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 I am sending you a picture of my family. あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 There are fifty families in this village. この村には50家族います。 I have always wanted to go to Australia with my family. 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 There are four people in my family. 私の家族は4人家族です。 My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 Many peoples live in Asia. アジアには多民族が住んでいる。 He pursued his career at the expense of his family. 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 How large is your family? あなたは何人家族ですか。 These figures are signs of a family or clan. これらは一家族あるいは一族を表すものである。 He's a genuine aristocrat. 彼は純粋の貴族だ。 He abandoned his family and moved to Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 He has three dependents to support. 彼は扶養家族が3人いる。 First came the Celts in 600 B. C. まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。 I worked hard in order to support my family. 私は家族を養うために懸命に働いた。 The family were all out reaping the corn. 家族はみな穀物の収穫にでていた。 How's your family? ご家族の皆様おかわりありませんか。