Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country was governed by a French noble family. その国はフランスの貴族によって統治されていた。 My family has lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 If it were not for my family, I would give up this job. 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 John talked his friends into helping the poor family. ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 There are a lot of different people in Europe. ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 She went to New York, leaving her family behind. 彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。 There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet." 「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。 We are a family of five. うちは5人家族です。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。 He was a so-called aristocrat by birth. 彼は生まれはいわゆる貴族だった。 Mother gets up earliest in my family. 母が家族では一番早く起きる。 There are several peoples in the country. その国にはいくつかの民族がある。 You have to protect your family. あなたは、自分の家族を守らなければならない。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 He worked hard in order that his family might live in comfort. 彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。 My family is a large one. 私の家族は大勢です。 Tom is the only one in our family who has ever been to Boston. 私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。 His relatives were convinced of his innocence. 親族達は彼の無罪を確信していた。 I manage to support my family. 私はどうにか家族を養っている。 I have a large family to provide for. 私は大家族を養っています。 We are a family of four. 私の家族は4人家族です。 He will be talking with his family at this time tomorrow. 彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。 Please remember me to your family. ご家族の皆様によろしく。 He works hard to support his large family. 彼は大家族を養うために精を出して働いている。 He was created a peer. 貴族に列せられた。 Tom is the tallest in his family. トムは家族で一番背が高い。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 The whole house was ill in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 He worked very hard to raise his family in the new place. 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 My family are all early risers. 私の家族はみな早起きです。 She broke with her family long ago. 彼女は随分前に家族と縁を切った。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。 His family adored him; in a sense he was spoiled by them. 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 His family is rather badly off. 彼の家族はかなり生活が苦しい。 She worked on behalf of her family. 彼女は家族のために働いた。 How long have you been alienated from your family? 君はいつから家族と疎遠になっているのか。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 Please see my people. 私の家族に会ってください。 He's a genuine aristocrat. 彼は純粋の貴族だ。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 The family received me very warmly. その家族は私を暖かく迎えてくれた。 Many peoples live in Asia. アジアには多民族が住んでいる。 Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。 Tony sometimes visited his family. 時々トニーは彼の家族を訪れました。 My family are all early risers. 私の家族は全員、早起きだ。 There's a trend these days towards small families. 最近は小家族化の傾向がある。 Everybody in that family has a car of their own. その家族は、一人一人がマイカーを持っている。 We have to stand up for minority rights. 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみな早起きです。 Nancy comes from what we call the aristocracy. ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 The family assimilated quickly into their new environment. 家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。 "What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe." 「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」 His whole family is like that. 家族全員がよく似ているんだ。 For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity. そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。 He is related to the family. 彼はその一族に縁がある。 I have four people in my family. 私は4人家族です。 He worked hard to support a large family. 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 Our house is large enough for five of us. 私たちの家は、5人家族には十分な広さです。 I am able to provide food and clothes for my family. 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 He is not the rough motorcycle gang member he was before. 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 There are quite a lot of tribes in the world. 世界には実に多くの種族がいます。 My family is a large one. 私に家族は大勢です。 My family have lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 It is very important to consider the cultural background of the family. その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 He has a sufficient income to support his family. 彼は家族を養うだけの収入がある。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 Is your salary adequate to support your family? あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 My uncle has a large family to provide for. 私のおじは大家族を養わなければならない。 He didn't like being separated from his family. 彼は家族から離れたくなかった。 Kate made her family leave home. ケイトは家族に家を立ち去らせた。 His family is large. 彼の家族は大家族だ。 The family has been cursed with poor health. その家族は病気で苦しんでいる。 He is working hard to support his family. 彼は家族を養うために懸命に働いている。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 How is the family doing? ご家族はどうされていますか? The king and his family live in the royal palace. 国王とその家族は王宮に住んでいる。 This house is large enough for your family to live in. この家はあなたの家族が住むのには十分な広さだ。 Please talk about your family. 家族について話してください。 The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 My family goes skiing every winter. 私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。 Theirs is a large household; they have six children. 彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。 She gave some food to the poor family. 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 English and German share a common ancestor. 英語はドイツ語と同語族である。 Tom asked Mary about her family. トムはメアリーに彼女の家族についてたずねた。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 Many families went west to make a new life on the frontier. 多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 We find diverse ethnic and economic interests here. ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。 She gets up the earliest in my family. 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。