Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She likes cooking for her family. | 彼女は家族のために料理するのが好きです。 | |
| I am very grateful to you for what you've done for my family. | あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 | |
| They guard their families from poverty. | 彼らは家族を貧困から守る。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| It seemed that her family had moved to Hokkaido. | 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 | |
| The cook served the family for many years. | コックは家族に長年仕えた。 | |
| I feel homesick when I remember my family. | 家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. | ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 | |
| My family are all early risers. | 私の家族は全員、早起きだ。 | |
| We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| His family is large. | 彼の家族は大家族だ。 | |
| We are a family of four. | 家族は4人です。 | |
| She gets up the earliest in my family. | 彼女は私の家族の中で一番早く起きる。 | |
| He has a large family. | 彼は扶養家族が多い。 | |
| My family is still working, so they can't go to Texas right away. | 家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。 | |
| My family are all well. | 私の家族は皆元気です。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| These foods are associated with ethnic groups. | これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 | |
| He worked very hard for the sake of his family. | 彼は家族のために、とても一生懸命働いた。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| He was created a peer. | 貴族に列せられた。 | |
| The nuclear family makes better communication possible between parents and children. | 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 | |
| She lost her money, her family and her friends. | 彼女はお金、家族、友だちを失った。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| He has to work hard in order to support his family. | 彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. | 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 | |
| It's all right on the part of his family. | 彼の家族の方は異議ありません。 | |
| Tom talked about his family. | トムは自分の家族について話した。 | |
| I know his family. | 私は彼の家族を知っている。 | |
| His salary is too low to support his family on. | 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島にはまだ未開の種族がいる。 | |
| It's great to have a family. | 家族がいるってすばらしいです。 | |
| First came the Celts in 600 B. C. | まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。 | |
| Please see my people. | 私の家族に会ってください。 | |
| My family is not all that large. | 私の家族はそれほど大家族ではない。 | |
| Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States. | どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。 | |
| May I bring my family along? | 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| Please send my regards to your family. | 御家族の方によろしくお伝え下さい。 | |
| The Incas had a wide range of interests. | インカ族は幅広い興味を持っていた。 | |
| It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant. | 会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。 | |
| The country was governed by a French noble family. | その国はフランスの貴族によって統治されていた。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| There are quite a lot of tribes in the world. | 世界には実に多くの種族がいます。 | |
| His income is too small to support his large family. | 大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 | |
| He abandoned his family and moved to Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| I read your letter to my family. | 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 | |
| His family is large. | 彼の所は大家族だ。 | |
| I am always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| I read it to my family. | 私それを家族に読んで聞かせた。 | |
| I'm looking forward to seeing you and your family. | あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| He has a large family to support. | 養っていかねばならない大家族がいるのです。 | |
| I stayed with an American family. | 私はアメリカの家族のところにいました。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私のおじは大家族を養わなければならない。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| Before deciding, I would like to consult with my family. | 決める前に家族と相談したいのですが。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Our house is large enough for five of us. | 私たちの家は、5人家族には十分な広さです。 | |
| Is your salary adequate to support your family? | あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。 | |
| Sometimes Tony visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| He springs from a noble family. | 彼は貴族の出である。 | |
| How is your family? | ご家族はお元気ですか。 | |
| These figures are signs of a family or clan. | これらは一家族あるいは一族を表すものである。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. | 民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。 | |
| Tom asked Mary about her family. | トムはメアリーに彼女の家族についてたずねた。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| She gave some food to the poor family. | 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 | |
| On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. | 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| He has a large family. | 彼は大家族だ。 | |
| Did you bring your family with you? | ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| This dog is, so to speak, a member of our family. | この犬は言わばうちの家族の一員だ。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| We are a family of four. | 私の家族は4人家族です。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| The family is the basic unit of society. | 家族は社会の基本的単位である。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| He had to feed his large family. | 彼は大家族を養わなければならなかった。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| The family has been cursed with poor health. | その家族は病気で苦しんでいる。 | |
| I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. | そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 | |
| How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | |
| My family is not that large. | 私の家族はそれほど大家族ではない。 | |
| My family are all athletic. | 私の家族はみなスポーツマンです。 | |
| He worked hard in order that his family might live in comfort. | 彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。 | |