Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 All my relatives live in this city. 私の親族は皆この町に住んでいる。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 In the evening, I have dinner at home with my family. 夜は家で家族といっしょに食事します。 There are several peoples in the country. その国にはいくつかの民族がある。 Those tribes inhabit the desert all year round. その部族は年中砂漠に住んでいる。 How's it going with your family? ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 There is enough here to feed the whole family. ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 Mother gets up earliest in my family. 母が家族では一番早く起きる。 I have no family to provide for. 私には養うべき家族がありません。 He cannot support his family on his monthly income. 彼の月収では家族を養えない。 I am sending you a picture of my family. あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 He didn't like being separated from his family. 彼は家族から離れたくなかった。 Apart from my sister, my family doesn't watch TV. 妹は別として、私の家族はテレビを見ません。 Tom talked about his family. トムは自分の家族について話した。 He has to work hard so as to support his family. 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 My family is not very large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 I am supporting my family. 私が家族を養っています。 There are a lot of different people in Europe. ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 May you and your family be happy. あなた達家族が幸せでありますように。 There is no furniture in the houses of the Incas. インカ族の家には家具がない。 How is it going with your family? 御家族はいかがお過ごしですか。 I hope you will give my best regards to your family. どうかご家族によろしくお伝えください。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 I have a large family to provide for. 私は大家族を養っています。 He left his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 Everyone in my family gets up early. うちの家族はみな早起きだ。 He worked very hard to raise his family in the new place. 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 Our house is large enough for five of us. 私たちの家は、5人家族には十分な広さです。 Everyone in my family gets up early. 私の家族は全員、早起きだ。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 My family is not all that large. 私の家族はそれほど大家族ではない。 My family went to the zoo to see pandas last Sunday. 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 My uncle constantly causes his family trouble. おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 The girl basks in the love of her family. その少女は家族の愛に包まれている。 Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. 侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。 He can't run his own family, let alone a nation! 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! I have a family. 私には家族がいます。 He took leave of his family and got on board the plane for New York. 彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。 John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes. ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。 English and German are two related languages. 英語はドイツ語と同語族である。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 She was impatient to see her family. 彼女はしきりに家族と会いたがった。 Two families live in that house. あの家には2家族が住んでいる。 Are you close to your family? 家族とは親密ですか? I'm looking forward to seeing you and your family. あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 We are a peace-loving nation. 我々は平和を愛する民族である。 The Smiths live in my neighborhood. スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 I am always proud of my family. 私はいつも家族を誇りに思う。 Your duty is to support your family. あなたの義務は家族を養うことです。 We have supplied those families with food. 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 Please remember me to all your family. ご家族によろしく。 In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 My uncle has a large family. おじさんの家族は多い。 Our family consists of five members. 家の家族は五人からなる。 He has three dependents to support. 彼は扶養家族が3人いる。 Do you have a family? ご家族はいますか。 He is not the rough motorcycle gang member he was before. 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 How is your family? ご家族はお元気ですか。 Do you know anything about your family? ご家族について何か知っていますか。 This dog is, so to speak, a member of our family. この犬は言わばうちの家族の一員だ。 I have four people in my family. 私は4人家族です。 His salary is too low to support his family on. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 Many races live together in the United States. 米国では多くの民族が生活している。 There was a five-year-old girl in the family. その家族には5歳の女の子がいた。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago. 彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 The family has been cursed with poor health. その家族は病気で苦しんでいる。 All the family set off on the trip. 家族全員が旅行にでかけた。 Children reflect the family atmosphere. 子供は家族の雰囲気を映し出す。 How about your family? ご家族はいかがですか。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 His dress and bearing somehow give an aristocratic feel. 出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。 He provides for his family. 彼は家族を扶養する。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha 祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。 But for my family, I would not work so hard. もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 Did you bring your family with you? ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 He has a large family to provide for. 彼には扶養すべき大家族がある。 We are a family of four. 私の家族は4人家族です。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 Everyone in his family is tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。 This park used to be a hunting ground for a noble family. この公園は貴族の猟場でした。 Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。 Please tell me about you and your family. あなたやあなたの家族について話して下さい。 He sometimes ate out with his family. 彼は時々家族で外食した。 May I bring my family along? 家族もつれてきていいですか。 How many people are there in this household? この家族は何人家族ですか。 May I take a few days off to visit my family? 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 He abandoned his family and went to live in Tahiti. 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。