Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| Everyone in my family gets up early. | 私の家族は全員、早起きだ。 | |
| Our family consists of five members. | 家の家族は五人からなる。 | |
| He pursued his career at the expense of his family. | 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| Please send my regards to your family. | 御家族の方によろしくお伝え下さい。 | |
| The country was governed by a French noble family. | その国はフランスの貴族によって統治されていた。 | |
| It's no easy matter to maintain a family of six. | 6人家族を養うのは容易なことではない。 | |
| He works hard in order to keep his family in comfort. | 彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。 | |
| The family love one another. | その家族の者はお互いに愛し合っている。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| Please see my people. | 私の家族に会ってください。 | |
| Please give my best to the entire family. | 家族の皆さんによろしく。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Many families left to make a new life on the frontier. | 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 | |
| She broke with her family long ago. | 彼女は随分前に家族と縁を切った。 | |
| The aristocrat clings to the glory of his past. | その貴族は過去の光栄にしがみついている。 | |
| We're practically family. | 家族みたいなものだしね。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| He worked hard in order to support his family. | 彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。 | |
| He worked very hard to raise his family in the new place. | 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。 | |
| The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| English and German are two related languages. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| How is the family doing? | ご家族はどうされていますか? | |
| Two families live in the same house. | 2つの家族が同じ家に住んでいる。 | |
| How many people are there in your family? | 何人家族ですか。 | |
| I am very grateful to you for what you've done for my family. | あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。 | |
| His family are early risers. | 彼の家族はおきるのが速い。 | |
| She gave some food to the poor family. | 彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。 | |
| My family is from Malaysia. | 私の家族はマレーシアからです。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Two families live in the house. | 二家族は家に住んでいます。 | |
| His salary is too low to support his family on. | 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I worked hard in order to support my family. | 私は家族を養うために懸命に働いた。 | |
| His whole family is like that. They're like peas in a pod. | 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 | |
| His family is large. | 彼の家族は大家族だ。 | |
| You have to protect your family. | あなたは、自分の家族を守らなければならない。 | |
| I'd like to call my family. | 家族に連絡したいのですが。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| How is your family? | 家族の皆さんお元気? | |
| He has three dependents to support. | 彼は扶養家族が3人いる。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | |
| He springs from a noble family. | 彼は貴族の出である。 | |
| He cannot support his family on his monthly income. | 彼の月収では家族を養えない。 | |
| He sat surrounded by his family. | 彼は家族に囲まれて坐っていた。 | |
| His family was glad to hear that he had arrived safely. | 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| His family adored him and in a sense he was spoiled by them. | 彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。 | |
| He traveled to Hawaii with the family. | 彼は家族と一緒にハワイに旅行した。 | |
| I have four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | |
| Everyone in my family gets up early. | うちの家族はみな早起きだ。 | |
| They saw the sights of Kyoto with their family. | 彼らは家族と一緒に京都見物をした。 | |
| He took leave of the family. | 彼はその家族にいとまごいをした。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| He sometimes ate out with his family. | 彼は時々家族で外食した。 | |
| Members of the tribe settled down along the river. | その部族のひとびとはその川沿いに定住した。 | |
| That dog is loved by the whole family. | その犬は家族みんなに愛されている。 | |
| The Browns are a fine and happy family. | ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| I'm aching to tell this good news to my family. | このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。 | |
| He said good-bye to the family. | 彼は家族に別れを告げた。 | |
| Almost all of Tom's money goes to supporting his family. | トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| Leave my family alone. | 私の家族に構わないで。 | |
| All are happy in my family. | 私の家族のものは皆幸福だ。 | |
| I am sending you a picture of my family. | あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。 | |
| I don't know anything about her family. | 彼女の家族については何も知らない。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| My family is a large one. | 私に家族は大勢です。 | |
| My family are all well. | 家族は全員元気です。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| My family is still working, so they can't go to Texas right away. | 家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| Her death was a great distress to all the family. | 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 | |
| The pay is not adequate for a family of six. | その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。 | |
| It's for my family. | それは私の家族へのものです。 | |
| In that village only one family remains. | その村はただ一家族しか残っていなかった。 | |
| What do you think are the racial traits of the Japanese? | 日本人の民族的特性は何だと思いますか。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| I don't have any family to support. | 私には扶養家族はいません。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| It shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |
| She and hers are all very well. | 彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。 | |
| The members of the family nursed the patient by turns. | 家族のものは交替で病人の看護をした。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| We have to stand up for minority rights. | 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| Because I eat out every day, I miss home cooking. | 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 | |
| The Mayas made their balls out of rubber. | マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。 | |
| Europeans tried to civilize the tribe. | ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。 | |
| I admire his aristocratic manners. | 彼の貴族的な作法には感心する。 | |
| That shows the depth of his love for his family. | それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 | |