Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 My family are all very well. 私の家族はみんなとても元気です。 His dress and bearing somehow give an aristocratic feel. 出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。 We have supplied those families with food. 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 People of Asia must work together. アジアの民族は協力し合わなければならない。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 His salary is too low to support his family. 彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。 Children reflect the family atmosphere. 子供は家族の雰囲気を映し出す。 There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". 「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。 My father asked me if I could get along with the Jones family. 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 The whole house was ill in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 My family liked the dog very much. 私の家族はその犬がとても好きでした。 His family loved me. 彼の家族は私を愛していた。 I am supporting my family. 私が家族を養っています。 We are all looking forward to seeing you and your family. われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 Everyone in his family is tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。 May I bring my family along? 家族もいっしょに連れてきてもいいですか。 He had to feed his large family. 彼は大家族を養わなければならなかった。 Though young, he had to support his large family. 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 He took a photograph of the family. 彼は家族の写真を撮った。 I know his family. 私は彼の家族を知っている。 The king subjected all the tribes to his rule. 王はすべての種族を服従させた。 He has a large family. 彼は大家族だ。 Your duty is to support your family. あなたの義務は家族を養うことです。 The family love one another. その家族の者はお互いに愛し合っている。 He is unable to provide for his family. 彼は自分の家族を養う事ができない。 Mother is the busiest in my family. 母は家族の中で最も忙しい。 His family is very large. 彼のうちは大家族だ。 A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 The picture reminds me of my family. この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。 Her death was a great distress to all the family. 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 How is your family? 家族の皆さんお元気? We are a family of four. 私は4人家族です。 He provides for his family. 彼は家族を扶養する。 He works hard to support his large family. 彼は大家族を養うために精を出して働いている。 His family will be told of his death. 彼の家族は彼の死について知らされるだろう。 There are people called Incas in South America. 南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。 I am loved by all my family. 私は家族のみなに愛されています。 He has a large family to support. 養っていかねばならない大家族がいるのです。 Mr Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 There are a lot of different people in Europe. ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 Tell me something about your family. 御家族のことを教えてください。 Please see my people. 私の家族に会ってください。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 The Mayas made their balls out of rubber. マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。 He worked hard to support a large family. 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 Many families went west to make a new life on the frontier. 多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。 I feel homesick when I remember my family. 家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。 His family is large. 彼の所は大家族だ。 I'd like to call my family. 家族に連絡したいのですが。 He pursued his career at the expense of his family. 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 Please tell us about your family. 家族について話してください。 When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 He took leave of the family. 彼はその家族にいとまごいをした。 Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 Please say hello to your family. ご家族によろしくお伝え下さい。 His income is too small to support his large family. 大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。 I read it to my family. 私は、それを家族に読んできかせた。 A savage tribe lived there in those days. その当時、そこには未開民族が住んでいた。 John cannot keep his family. ジェンは家族を養えない。 His family had been wheat farmers. 彼の家族は小麦農家だった。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 Theirs is a large household; they have six children. 彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。 I read it to my family. 私それを家族に読んで聞かせた。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies. 俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。 Apart from my sister, my family doesn't watch TV. 妹は別として、私の家族はテレビを見ません。 My uncle constantly causes his family trouble. おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。 John can't keep his family. ジョンは自分の家族を養うことができません。 Mr. Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 His family members are all tall. 彼の家族の者たちは皆背が高い。 May I bring my family along? 家族もつれてきていいですか。 Family members should not compete against each other. 家族の中ではお互いに競争すべきではない。 My family is a large one. 私の家は大家族だ。 A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 Everyone in my family gets up early. 私の家族はみんな早起きだ。 He is full of anxiety to please his family. 彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。 Please say hello to your family. どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 I sustain my family. 私が家族を養っています。 Minorities are confronted with many hardships. 少数民族たちは多くの困難に直面している。 Kate made her family leave home. ケイトは家族に家を立ち去らせた。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 How about your family? ご家族はいかがですか。 That shows the depth of his love for his family. それは家族に対する彼の愛の深さを示している。 Keiko is proud of her family. 啓子さんは家族がご自慢です。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 My family has lived here for twenty years. 私の家族はここに20年間住んでいます。 It's no easy matter to maintain a family of six. 6人家族を養うのは容易なことではない。 Our house is large enough for five of us. 私たちの家は、5人家族には十分な広さです。 May I ask about your family? 家族について聞いてもいいですか。 The royal family lives in the Imperial Palace. 王家の家族は皇居に住んでいる。 The family has been cursed with poor health. その家族は病気で苦しんでいる。 There are quite a lot of tribes in the world. 世界には実に多くの種族がいます。 The whole family was sick in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 He has a large family to support. 彼は多くの扶養家族がいる。 He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 We are a family of five. うちは5人家族です。 He worked very hard to raise his family in the new place. 彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。