The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '族'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My family will be away for a week.
家族で一週間留守にします。
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
Even in our family not all of us are of the same race.
私たちの家族もみんな同じ人種からなっているというわけではないのよ。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Some people say that the Japanese are a race apart.
日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
How many people are there in this household?
この家族は何人家族ですか。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.
会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
There are a lot of different people in Europe.
ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
I'm aching to tell this good news to my family.
このうれしい知らせを家族に知らせたくてたまらない。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
How's your family?
ご家族の皆様おかわりありませんか。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.
彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
Sometimes Tony visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
He is longing to see my family in Tokyo.
彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Kate made her family leave home.
ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I am sending you a picture of my family.
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He has a family to support.
彼には養うべき家族がいる。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I have a large family to provide for.
私は大家族を養っています。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
He has been the chief of his tribe for 35 years.
彼は35年間自分の部族の酋長だった。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.
あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Paul's family spends the summer at the coast every year.
ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
All of his family work on a farm.
彼の家族はみな農場で働いている。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
How's it going with your family?
ご家族のみなさんはうまくいっていますか。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
I'm looking forward to seeing you and your family.
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Please tell me about you and your family.
あなたやあなたの家族について話して下さい。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
We're practically family.
家族みたいなものだしね。
Her folks cannot help worrying about her wound.
彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Those tribes inhabit the desert all year round.
その部族は年中砂漠に住んでいる。
I have a family.
私には家族がいます。
He has no sympathy for single parent families.
彼には片親の家族に対する同情がない。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
Six families live in this apartment house.
このアパートは6家族が暮らしている。
Mother is the busiest in my family.
母は家族の中で最も忙しい。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
He lives apart from his family.
彼は家族と離れて暮らしている。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.
母は家族の誰よりも早く起きる。
His family members are all tall.
彼の家族はみな背が高い。
He has a family to provide for.
彼には養うべき家族がいる。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
English is a Germanic language.
英語はドイツ語と同語族である。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Tom is the tallest in his family.
トムは家族で一番背が高い。
There is no man but loves his home.
自分の家族を愛さない人はいない。
Her death was a great distress to all the family.
彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
His income is too small to support his family.
彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.