Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| It's for my family. | それは私の家族へのものです。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| Her folks cannot help worrying about her wound. | 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Many families left to make a new life on the frontier. | 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私の叔父は大家族を養わなければならない。 | |
| His is a large family. | 彼の家族は大勢である。 | |
| Her death was a great distress to all the family. | 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 | |
| He was happy in the bosom of his family. | 家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| He took leave of his family and got on board. | 彼は家族に別れを告げて乗り物に乗り込んだ。 | |
| He told me his age, his birthplace, his family, and so on. | 彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を見捨てた。 | |
| They guard their families from poverty. | 彼らは家族を貧困から守る。 | |
| We have to stand up for minority rights. | 我々は少数民族の権利を守らなければならない。 | |
| This dog is, so to speak, a member of our family. | この犬は言わばうちの家族の一員だ。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| I'd like to call my family. | 家族に連絡したいのですが。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| English and German share a common ancestor. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| You must be mindful of your family responsibilities. | 君は家族扶養の責任を忘れてはならない。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I went camping with my family. | 私は家族と一緒にキャンプに行った。 | |
| Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing. | インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。 | |
| He likes to cook for his family. | 彼は家族のために料理をするのが好きだ。 | |
| People of Asia must work together. | アジアの民族は協力し合わなければならない。 | |
| John cannot keep his family. | ジェンは家族を養えない。 | |
| My father asked me if I could get along with the Jones family. | 父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| May I bring my family along? | 家族もつれてきていいですか。 | |
| Alceste's family is eating with proper manners. | アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。 | |
| He springs from a noble family. | 彼は貴族の出である。 | |
| Do you spend more time with your friends or with your family? | 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| If it were not for my family, I would give up this job. | 家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 | |
| I'm looking forward to seeing you and your family. | 私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。 | |
| His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. | 彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。 | |
| My family is still working, so I can't go to Texas right away. | 家族はまだ仕事しているからすぐにはテキサスに行けないのだよ。 | |
| The Inca were religious people. | インカ人は信心深い民族だった。 | |
| No sooner had he met his family than he burst into tears. | 彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog. | ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. | 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 | |
| Apart from my sister, my family doesn't watch TV. | 妹は別として、私の家族はテレビを見ません。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired. | 少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。 | |
| There are four members in my family. | 私の家族は4人います。 | |
| The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| That dog is loved by the whole family. | その犬は家族みんなに愛されている。 | |
| He works hard in order to keep his family in comfort. | 彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。 | |
| Your family must be very nice. | あなたの家族はきっと親切でしょう。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| My family are all well. | 家族は全員元気です。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| He is bone of my bone, flesh of my flesh. | 彼は私の血族である。 | |
| They are very thick with our family. | 彼らは私たちの家族ととても親しい。 | |
| You must think of your family. | あなたは家族の事を考えるべきです。 | |
| My family always keep early hours. | 私の家族はいつも早寝早起きをしている。 | |
| He has to work hard so as to support his family. | 家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| The language of that tribe is as complex as any other human language. | その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。 | |
| Many peoples live in Asia. | アジアには多民族が住んでいる。 | |
| Everyone in my family gets up early. | 私の家族はみんな早起きだ。 | |
| How about your family? | ご家族はいかがですか。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| The news of his safe arrival delighted his family. | 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 | |
| She broke with her family long ago. | 彼女は随分前に家族と縁を切った。 | |
| He's a genuine aristocrat. | 彼は純粋の貴族だ。 | |
| His family loved me. | 彼の家族は私を愛していた。 | |
| I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home. | そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。 | |
| The family received me very warmly. | その家族は私を暖かく迎えてくれた。 | |
| Next week a family will move in. | 来週一家族越してくる。 | |
| Next week a family will move in. | 来週になると一家族が入ってくる。 | |
| Every nation has its own myths. | どの民族も独自の神話を持っている。 | |
| Her family is very large. | 彼女の家族は大人数だ。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| His family are early risers. | 彼の家族はおきるのが速い。 | |
| There's very little pure blood in any nation now. | 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 | |
| His whole family is like that. They're like peas in a pod. | 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 | |
| They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. | 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| He provides for his family. | 彼は家族を扶養する。 | |
| We are a peace-loving nation. | 我々は平和を愛する民族である。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| She worked hard in behalf of her family. | 彼女は家族のために一生懸命働いた。 | |
| He was soon accepted into the family. | 彼は間もなく家族に受け入れられた。 | |
| He deserted his family and went abroad. | 彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| He was created a peer. | 貴族に列せられた。 | |
| Harry left his family 200 million yen when he died. | ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。 | |
| He had to feed his large family. | 彼は大家族を養わなければならなかった。 | |
| Tom is the only one in our family who has ever been to Boston. | 私たちの家族の中で、トムさんしかボストンに行ったことがあります。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。 | |