The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Here are five amazing facts about English today.
ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。
We are flying to Los Angeles tomorrow.
私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Let's call it a day today.
今日は、ここまで。
It was Mary that bought this skirt yesterday.
昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
It is getting colder day by day.
日ごとにだんだん寒くなっています。
I go to visit my friend in the hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I read your letter yesterday.
私はあなたの手紙を昨日読みました。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.
お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
What shall we do today?
今日は何をしましょうか。
He works every day except Sunday.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
I go to church every Sunday.
毎日曜日に教会に行きます。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I'd like to change the date to tomorrow night.
日にちを明日の夜にしてほしいのです。
Jane can sing some Japanese songs.
ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
If it were Sunday today, we would go fishing.
もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
The pears we eat in Japan look almost like apples.
私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
I was wondering if you were going to show up today.
今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
Put this Japanese into English.
この日本語を英訳しなさい。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
We have an examination in English today.
今日、英語の試験があります。
The train is packed today.
今日の電車は本当に満杯だ。
She left Japan, never to return home again.
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.
彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
She indulges in tennis all the day.
彼女は一日中テニスに夢中である。
Generally speaking, Japanese are hard workers.
概して日本人は働き者だ。
I fixed the bike yesterday.
私は昨日その自転車を修理した。
I worked on Sunday, so I had Monday off.
日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.
明日はどこで会いましょうか?もう迷いたくありません。
I don't know when Bob came to Japan.
ボブがいつ来日したか分からない。
We eat a fresh, green salad every day.
毎日新鮮な野菜サラダを食べる。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
In Japan there are four seasons a year.
日本には四季があります。
I will have to study tomorrow.
私は明日勉強しなければならない。
There are seven days in a week.
1週間は、7日です。
I usually go shopping on Sunday afternoon.
日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
That's enough for today.
今日はこれまで。
I dare say she is still in Japan.
おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。
How about for tomorrow?
明日ならどうですか。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
I also gave him a little something as a Christmas present the other day.
私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。
Do you feel any better today?
今日は少しは気分がいいですか。
We are leaving Narita next Monday.
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
Tom often sits in front of his computer all day.
トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
All the days went by, one like another.
くる日もくる日も同じように過ぎ去った。
I'm free today.
私は今日はひまです。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
They labored day after day.
彼等はくる日もくる日も働いた。
Stop it. You're being ridiculous.
もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
I have kept a diary for three years.
私は三年間日記をつけつづけた。
I'll have to study ten hours tomorrow.
明日は10時間、勉強しなくてはならない。
I'll pay for your lunch today.
今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning.
昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を見学した。
You didn't come to school yesterday, did you?
君は昨日学校に来なかったねえ。
There is no knowing what will happen tomorrow.
明日何が起こるかはわからない。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Absolutely not. It's too cold today.
絶対だめ。今日は寒すぎる。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
I don't care to do it today.
今日はそれをやりたくない。
I'm a Japanese student.
私は日本の学生です。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.