The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, people become legally of age at twenty.
日本では、法的には20歳で成人になる。
Where did he go yesterday?
昨日彼はどこへ出かけましたか。
Probably it will snow tomorrow.
たぶん、明日は雪が降るだろう。
I heard about the accident for the first time yesterday.
昨日はじめてその事故について聞きました。
They will debate the question tomorrow.
彼らは明日その問題について討論する。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
February has only 28 days.
2月は28日しかない。
I paid him a visit yesterday.
私は昨日彼を訪問した。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress.
昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。
Could I have one for tomorrow morning?
明日の朝1台お願いできますか。
Where is the Japanese Embassy?
日本大使館はどこにありますか。
We celebrated his birthday.
私達は彼の誕生日を祝った。
Who was it that bought those pictures yesterday?
昨日その絵を買ったのは誰だろう。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home.
今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。
The garden is laid out in the Japanese style.
その庭園は日本式に設定されている。
It's very hot today.
今日はとても暖かいです。
We take the Asahi and Yomiuri.
うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Let's call it a day today.
今日は、この辺でやめておきましょう。
The students were told to turn in reports by the next day.
その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.
カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
My uncle calls on me every three days.
私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow.
明日の6時に予約したいのですが。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
This car was made in Japan.
この自動車は日本製だ。
I have nothing in particular to do tomorrow.
明日は特に何もすることがありません。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I will give you a bicycle for your birthday.
誕生日には自転車をあげよう。
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。
This bird lives neither in Japan nor in China.
この鳥は日本にも中国にも生息していない。
Tomorrow I won't be here.
明日わたしはここにいない。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I'm Japanese, but I don't live in Japan.
私は日本人ですが、日本に住んでいません。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.
私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
トムは明日の朝、神戸を発ちます。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしだ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
I bought a pig in a poke yesterday.
昨日は無分別に買い物をしてしまった。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
It's Monday tomorrow so Ken might come.
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
He was absent from school yesterday.
彼は昨日学校を休んだ。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
I read a lot in my diary yesterday.
昨日たくさん日記を読みました。
I had a very good time today.
今日はとても楽しかった。
He wrote a letter yesterday.
彼は昨日手紙を書いた。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Japan imports oranges from California.
日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
You have a little fever today, don't you?
今日はちょっと熱があるんだろ?
Let's set a time and day and have lunch together!
日時を決めて一緒にランチを食べよう!
There came to Japan a foreigner.
日本へ1人の外国人がきた。
Japan lies in the East Asia.
日本はアジアの東部にあります。
It's been ten years since I came to Japan.
日本に来てから十年になります。
I sure wish I could have a three-day weekend.
週休3日だったらいいのにな。
He feels a good deal better than yesterday.
彼は昨日よりずっと気分がいい。
Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.
鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Where are we meeting tomorrow? I don't want to get lost again.
明日はどこで会いましょうか?もう迷いたくありません。
May I have your birth date?
生年月日を教えてください?
Most Japanese temples are made of wood.
たいていの日本のお寺は木で出来ている。
Do you speak Japanese?
日本語が話せますか。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I feel well today.
今日は気分がよいようです。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.