UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
About this time tomorrow, we will be in London.我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
This is the car that Linda was talking about yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
This is the boy whom I met there yesterday.こちらが私が昨日そこで会った少年です。
I have a lot of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
The day is short and there's a lot of work.日は短く仕事は多い。
It's a cloudy day.曇りの日です。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
The days are drawing in.日が短くなってきた。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
I found it impossible to do the job in a day.その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
He wrote a letter yesterday.彼は昨日手紙を書いた。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Where is today's paper?今日の新聞はどこ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
I wear white shirts on weekdays.私は平日は白いシャツを着ている。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
It has been raining since yesterday.昨日からずっと雨がふっている。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
I have nothing to do today.今日はすることが何もない。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
She gave him the elbow yesterday.彼女は昨日、彼をふった。
Yesterday a truck hit this wall.昨日トラックがこの塀にぶつかった。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
It was a terrible day.まったくひどい日だったわ。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
The expenses average ten dollars a day.費用は平均して1日10ドルだ。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
I worked hard day after day.私は毎日毎日熱心に働いた。
I met her one winter day.ある冬の日、彼女に出会った。
My father said he would reserve a day to take me to the zoo.父は私を動物園に連れて行くために日をあけておこうといった。
It was not until yesterday that I knew the fact.昨日になって初めてその事実を知った。
After working all week, we took it easy on Sunday.まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
I have lots of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
Don't leave your dog inside all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
As it is Sunday, I have no work to do.日曜なので仕事が無い。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
A stitch in time saves nine.今日の一針、明日の十針。
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war.新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License