UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
We will let you know the time and date of the meeting soon.会合の日時はおってお知らせします。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
My mother gets up early every morning.私の母は毎日早く起きます。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。
Our native language is Japanese.日本語は私たちの母語だ。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
What time do we leave tomorrow?明日は何時の出発ですか。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日の朝は六時に起きます。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
He will not be back tomorrow.彼は明日帰ってこないでしょう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
How was today's test?今日のテストどうだった?
Did Mr. Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
The pears we eat in Japan look almost like apples.私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。
Either day would be all right with me.どっちの日でもいいですよ。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Japanese people take three meals a day.日本は一日三回食事します。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
I used to swim every day when I was a child.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days.ゴミバケツをあさっていた子供は、4日間何も食べていないと言いました。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
It was not until yesterday that I knew it.私は昨日になって初めてそれを知った。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Most Japanese take a bath every day.ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
He will not come today.彼は今日は来ないでしょう。
How are you feeling today?今日は気分はいかがですか。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Tom speaks Japanese fluently.トムは日本語がぺらぺらだ。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
He had to work even on Sunday.彼は日曜でさえ働かねばならなかった。
But you know it's all in Japanese.しかし、みんな日本語で書かれているじゃないですか。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
It's rainy today.今日は雨降りです。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
They went on a trip a few days ago.彼らは数日前に旅行にでかけた。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
I must give back the book to him by tomorrow.私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I'll be here by Monday.月曜日までにここに来ています。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
We have three meals a day.私達は一日に三回食事をします。
He keeps a diary in English.彼は英語で日記をつけている。
She will be coming to see me this afternoon.今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
I got a letter from her today.私は今日彼女から手紙を受け取った。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I don't want to study today.今日は勉強したくない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
He earned no more than ten dollars a day.彼は1日に10ドルしかかせがなかった。
I arrived at Narita the day before yesterday.一昨日成田に着きました。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
I watch television every day.私はテレビを毎日見ます。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Who do you think I ran into today?今日誰に出くわしたと思いますか。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Do you feel any better today?今日は少しは気分がいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License