Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| She first came into contact with Japanese culture last year. | 彼女は去年初めて日本文化に触れた。 | |
| There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well. | 今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。 | |
| I ate late last night. | 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| There were many upsets right from the first day. | 初日から番狂わせが多かった。 | |
| The computer repair took all day. | コンピュータの修理に丸一日かかった。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| What takes you only three days, takes me as many weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| She spent ten days without a toilet or shower. | 彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。 | |
| It is getting warmer every day. | 日ごとにだんだん暖かくなってきた。 | |
| Have you read today's paper? | あなたは今日の新聞を読みましたか。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. | 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 | |
| They set the time and place of the wedding. | 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| I'll give you a ring tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. | 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日、彼は医者に行った。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| It's been ten years since he came to Japan. | 日本に来てから十年になります。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| What is the exchange rate today? | 今日の為替相場はいくらですか。 | |
| She is getting worse and worse every day. | 彼女は毎日だんだん悪くなっています。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| I want to learn about American daily life. | 私はアメリカの日常生活について学びたい。 | |
| I watched TV at six last night. | 私は昨日の夜の6時にテレビを見ました。 | |
| You look very happy today, don't you? | 今日は随分と楽しそうだね。 | |
| By the way, how many of you are keeping a diary? | ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。 | |
| Maybe three to five days. | 三日から五日で。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| He said that their principal would go there the next day. | 彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| The Japanese make a group and tend to act together. | 日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。 | |
| It was chilly that day. | その日は寒い1日であった。 | |
| Welcome aboard! | 本日はお乗りいただきありがとうございます! | |
| I also gave him a little something as a Christmas present the other day. | 私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| I met her three days ago. | 私は彼女に3日前に会った。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 | |
| It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. | ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| As is often the case with him, he was late for class today. | 彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。 | |
| They will get up a party for Tom's birthday. | 彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| Tom and Mary quarrel almost every day. | トムとメアリーは毎日のように喧嘩している。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| Not a day seems to pass without newspapers reporting the war. | 新聞にその戦争の報道の出ない日は一日もないようだ。 | |
| Could I get a Japanese newspaper, please? | 日本語の新聞を持ってきてくださいますか。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| Goodbye till tomorrow. | さようなら、また明日。 | |
| My sister plays piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
| She bought some vegetables yesterday. | 彼女は昨日野菜を買いました。 | |
| He played tennis yesterday. | 彼は昨日テニスをした。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| Japanese people tend to think that way. | 日本人はそのように考える傾向がある。 | |
| I must needs do this work today. | 私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。 | |
| Writing new year's cards is a Japanese institution. | 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| A good cook doesn't throw out yesterday's soup. | 料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Today was a terrible day. | 今日は最悪の一日でした。 | |
| He's fluent in Japanese. | 彼は日本語がペラペラです。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| You got the date wrong when you were filling in the check. | あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| Mrs. Brown understands Japanese. | ブラウン夫人は日本語が分かる。 | |
| I am Japanese. | 私は日本人です。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| You're looking snappy today. | 今日の格好はとっても粋ですね。 | |
| Out of sight, out of mind. | 去る者は日々に疎し。 | |
| The foreigner didn't know Japanese at all. | その外国人はまったく日本語を知らなかった。 | |
| My father asked me who had visited him the day before. | 父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日、本を買いました。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| Her father is Japanese. | 彼女の父親は日本人だ。 | |