The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went on a journey a few days ago.
彼は数日前に旅行に出かけた。
I had to work overtime yesterday.
私は昨日残業しなければならなかった。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
He will end the work by tomorrow.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
His bag was stolen yesterday.
昨日彼のかばんが盗まれた。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I worked on it day after day.
私は毎日毎日その仕事をした。
In Japan, school starts in April.
日本では学校は4月から始まる。
Have you practiced any today?
今日は少しでも練習しましたか。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
その日本庭園には石が見事に配置されている。
You played hooky yesterday?
昨日学校をさぼったの?
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
She remained silent all day.
彼女は一日中黙ったままだった。
I was out all day.
一日中出掛けていた。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.
昨日大きな魚を手づかみで獲りました。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
It took me three days to read through this book.
この本を読みあげるのに3日かかった。
Is anyone absent today?
今日は誰か休んでいますか。
I would like to do something else today.
今日はなにか特別のことがしたい気がする。
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Give them just enough food every day.
毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
It is kind of you to give me a birthday present.
誕生日の贈り物を下さってありがとう。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.
これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
She will be coming to see me this afternoon.
彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
The lion walked to and fro in its cage all day.
ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Where are you having lunch today?
今日どこで昼食する?
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
He's the boy we spoke about the other day.
彼は、私たちが先日話題にした少年です。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
My bike was stolen yesterday.
昨日私は自転車を盗まれた。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.
誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
What prevented her from coming yesterday?
なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
We can hardly imagine our daily life without television.
私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。
She goes to market every day.
彼女は毎日市場に買い物に行きます。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
What do you think of those Japanese writers?
あれらの日本人作家をどう思いますか。
He might come tomorrow.
もしかすると彼は明日来るかもしれない。
He will be back a week from today, that is, on December 10.
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
Japan and Britain are island countries.
日本とイギリスは島国である。
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Have you a dictionary today?
今日、辞書を持っていますか。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.
昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
Does someone here speak Japanese?
日本語を話せる人はいますか。
Father translated the French document into Japanese.
父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Japanese women are believed to be very clever with their hands.
日本女性は手が器用だということになっている。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
As the Japanese like baseball, so the Americans like football.
日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。
I go to church every Sunday.
毎週日曜日教会へ行きます。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
The fact is I didn't go to school today.
実は今日は学校に行きませんでした。
We cannot do without water even for a day.
私達は水なしでは1日もやってはいけない。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
We returned to Honolulu on April 2.
私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
I had no visitors today.
今日は来客はなかった。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
四天王寺は日本最古の寺です。
It happened that there was a meeting on that day.
その日たまたま会合があった。
I got a new battery put in my watch yesterday.
私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。
Happy birthday, Miss Aiba!
お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
The time will soon come when his words will come true.
やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
Tina soon got used to Japanese food.
ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
She looks very happy today.
彼女は今日うれしそうな顔をしている。
It is not good for your health to shut yourself in all day.
一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?
もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
She slept more than ten hours yesterday.
昨日、彼女は10時間以上寝た。
That child did nothing but cry all day.
その子は一日中ただ泣くばかりだった。
What did you say yesterday?
昨日何を言いましたか。
The teacher quizzed his pupils on English.
先生は今日私たちに簡単なテストをした。
She has been busy since yesterday.
彼女は昨日からずっと忙しい。
I swim every day.
私は毎日泳ぎます。
I don't work on Mondays.
私は月曜日には働かない。
The students seem to be sleepy today.
生徒たちは今日は眠たいようである。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.