Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Is everything ready for tomorrow? | 明日の準備はできた? | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| The students were told to turn in reports by the next day. | その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。 | |
| Saturday is the last day of week. | 土曜日は週の最後の日です。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| Tom left three days ago. | 三日前、トムは去った。 | |
| A good book is the best of friends, the same today and forever. | 良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。 | |
| The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. | 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| I have a few essays to write by tomorrow. | 明日までに論文をいくつか書かなければいけない。 | |
| Stock prices declined for five consecutive days. | 株価は5日連続して下がった。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| I want to study Japan's history at university. | 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Japan will get it from many countries. | 日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。 | |
| I can't stay long today. | 今日はゆっくりできない。 | |
| You look pale today. | 君今日は顔色が悪いよ。 | |
| I'll apply for the job today. | 今日その仕事を申し込もう。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. | 彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| I play soccer every day. | 私たちは毎日サッカーをします。 | |
| The scenery carried me back to my younger days. | その景色を見て若い日々のことを思い出した。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| There is no telling what will happen tomorrow. | 明日何が起きるのか誰にもわからない。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| What time is convenient for you on June seventh? | 6月7日は何時がつごうがいいですか。 | |
| She used to keep a diary, but doesn't anymore. | 彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。 | |
| I am in the habit of going for a drive on Sundays. | 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 | |
| I'll see you a week from today. | 来週の今日お会いします。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| The idea still prevails. | その考えは今日なお優勢である。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| Do you have any engagement tomorrow? | 明日は約束がありますか。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| She goes to the supermarket every three days. | 彼女は三日ごとにスーパーへ行く。 | |
| It's a nice day, isn't it? | すばらしい日ですね。 | |
| Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. | 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| Dad is coming home tomorrow. | 明日お父さんが帰ります。 | |
| How much should I pay today? | 今日はおいくらですか。 | |
| The other day I saw an old friend of mine. | 先日、私は旧友の一人にあいました。 | |
| I found it impossible to do the work in one day. | 私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| It just was not my day yesterday. | 昨日は全くついていなかった。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I haven't read today's newspaper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| Please come in three days. | 3日後に来てください。 | |
| During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor. | 日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。 | |
| The educational system in Japan was influenced by that in the USA | 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 | |
| He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. | 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| I grabbed as much SIMM as possible in the computer shop the other day. Say what you like, it was more than just enthusiasm. | 先日、パソコンショップでSIMMの掴み取りをやっていた。いくらなんでもマニアックすぎる。 | |
| What is the weather like today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| I take a bath almost every day. | 私はほとんど毎日お風呂に入ります。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| It appears my mail on January 10 did not reach you. | 私が1月10日に出したメールが着いていないようです。 | |
| She left home after three days. | 彼女は三日後に家を離れた。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Can Tom come tomorrow? | トムは明日来れるの? | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| What are you serving today? | 本日のランチの内容はなんですか。 | |
| What will happen to the Japanese economy? | 日本経済は今後どうなるのだろうか。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| Many Japanese get married in church. | 日本では結婚式を教会でする人が多い。 | |
| He comes back from Sydney today. | 彼がシドニーから戻ってくるのは今日です。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本の歴史に興味がある。 | |
| Our patience is in much the same condition as yesterday. | われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| She bought vegetables yesterday. | 昨日彼女は野菜を買いました。 | |
| I must have a haircut at the barber's today. | 今日床屋で散髪しなければならない。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| How do you feel today? | 今日はご気分はいかがですか。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. | その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。 | |
| When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. | 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 | |
| I have an idea she will come today. | 彼女は今日来るような気がする。 | |