UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
Somehow I slept all day today.なんか今日は1日中寝てた。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The sun goes down in a wild blaze of color.日が赤々と沈む。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
His criticisms were aimed at the Japanese government.彼の批判は日本政府に向けられたものだった。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
I was out all day.一日中出掛けていた。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Japanese people take three meals a day.日本人が一日三度の食事をとる 。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I have to hand in my report by next Wednesday.私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
I bought it yesterday.私は昨日それを買いました。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
It seems like yesterday that we skated together.いっしょにスケートをしたのが、まるで昨日のことみたいです。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
As it is very hot today, I don't feel like studying.今日はとても暑いので勉強する気になれない。
The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms.C言語などのコンピュータ言語の日本語訳は、少し変でも決まったものがあります。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
The average life span of the Japanese has lengthened to a great extent.日本人の平均寿命は大いに伸びた。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
The sun sets earlier in the winter.冬には早く日が沈みます。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I went to the park yesterday.私は昨日公園にいきました。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
There was a sunshade over the sidewalk.歩道の上には日よけがあった。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
I don't usually have to work on Sundays.私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Do you mind if I call on you tomorrow?明日お伺いしてもよろしいですか。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
May I call on you today?今日お訪ねしてもよろしいですか。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Even the best fish smell when they are three days old.いくら良い魚でも3日経つと腐る。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
I bought a camera two days ago.私は二日前にカメラを買った。
I walked around all day, and I am all in.一日中歩き回ってくたくただ。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
The sun descended behind the mountains.山の向こうに日が落ちた。
So you're not going anywhere tomorrow?明日はどこも行かないの?
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
I'd like to change the date to tomorrow night.日にちを明日の夜にしてほしいのです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
Shinji goes for a walk after dark every day.毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Did Tom help his mother yesterday?トムは昨日お母さんを手伝いましたか。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
She was sick in bed yesterday.昨日、彼女は病気で寝ていた。
He came to see me on the morning of May 15.彼は5月15日の朝に私に会いに来た。
There was a large audience at yesterday's concert.昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
His novel has been translated into Japanese.彼の小説は日本語に翻訳された。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
I'm leaving on Sunday.私は日曜日に発つ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
You must study English every day.英語は毎日勉強しなければなりません。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License