Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| Some people believe that Japan is No.1 in everything. | 一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。 | |
| It was this racket that Mike bought yesterday. | マイクが昨日買ったのはこのラケットでした。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| I had a good time yesterday. | 昨日は楽しかった。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| Please wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に起こしてください。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| He looked much better this morning than yesterday. | 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| What are your plans for today? | 今日の予定は? | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| Don't forget to see me tomorrow morning. | 明日の朝私に会うのを忘れないで。 | |
| He was present at the meeting yesterday. | 彼は昨日その会合に出席した。 | |
| It was not until a few days later that he arrived. | 2、3日たって初めて彼が到着した。 | |
| I have nothing to do today. | 私は今日することが無い。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私たちは明日ここで会議をもつ予定です。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| He will play tennis tomorrow. | 彼は明日テニスをするでしょう。 | |
| See you tomorrow. | また明日。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Chris can't work tomorrow. | クリスは明日働くことができない。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| I found the diary that my father kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける。 | |
| They determined the date for the trip. | 彼等は旅行の日取りを決めた。 | |
| If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday. | 事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| Today there seems to be a tendency to make little of human relations. | 今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| Which would you like? | 今日のスープは何ですか。 | |
| He is leaving for Peru tomorrow, isn't he? | 彼は明日ペルーへ立つのでしょ。 | |
| February 7th is Northern Territories Day in Japan. | 2月7日は日本では北方領土の日です。 | |
| You'll be busy tomorrow, won't you? | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Let's have a tea party the day after tomorrow. | 明後日ティーパーティーを開きましょう。 | |
| Some people take a bath every day and others don't. | 毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。 | |
| I profited 200,000 yen yesterday. | 私は昨日20万円の利益を得た。 | |
| Come tomorrow morning. | 明日の朝に来て。 | |
| I'd like to make reservations for dinner tomorrow. | 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| The date of the party is still up in the air. | パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。 | |
| Typhoons strike Japan every year. | 毎年、日本には台風が上陸します。 | |
| I can hardly wait until tomorrow. | 早く明日にならないかなあ。 | |
| The nurses attend to the patient day and night. | 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| 40 dollars for seven days. | 7日間で40ドルになります。 | |
| How many eggs were you able to get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| It isn't easy to memorize dates. | 日付を暗記することは容易ではない。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| There are more clouds today than yesterday. | 昨日より雲が多い。 | |
| The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. | 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| Today was an awful day. | 今日は最悪の一日でした。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| Let's take it easy at the beach today. | 今日はビーチでのんびりしよう。 | |
| The merger created the first largest bank in Japan. | 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| Today everyone regards education as a right for all. | 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| From the 5th to the 15th of January, please. | 1月5日から1月15日までおねがいします。 | |
| I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. | 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 | |
| It is very hot today. | 今日はとても暑い。 | |
| All these late nights were beginning to tell on my health. | このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。 | |
| A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | |
| It's rather cold today. | 今日は少し寒い。 | |
| The lecture you gave yesterday was masterpiece. | 昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| You learn something new every day. | 毎日新しい何かを学ぶものだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's. | 1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。 | |
| I'm lucky today. | 今日は運がついている。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| One day he went to see the doctor. | ある日彼は病院へ診察に行った。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| Writing new year's cards is a Japanese institution. | 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 | |
| Be sure to drop in to see us tomorrow evening. | 明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| I must remember to buy that book tomorrow. | 明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日に営業していますか。 | |
| It is less muggy today than it was yesterday. | 今日は昨日ほど蒸し暑くない。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| I had to put back the hotel reservations for Rome by three days. | ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| Today only 10 percent is covered. | 今日では10%の陸地しか覆われていないのである。 | |
| This is the car I spoke of the other day. | これが先日お話した自動車です。 | |
| The Japanese yen is a stable currency. | 日本の円は安定した通貨だ。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |