UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has appeared as the man of the day in today's paper.彼は時の人として今日の新聞に登場した。
I will not be free tomorrow.私は明日暇ではないでしょう。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I am going to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
He said that he had met her on the previous day.彼は前の日に彼女と会ったといった。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
The sun will soon set.間もなく日没だ。
The best fish smell when they are three days old.よい魚も3日たてば臭くなる。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
I'm a Japanese student.私は日本の学生です。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
This is the person I talked about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
Are you free on Wednesday?水曜日は空いていますか。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
He's always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいる。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
It's really cold today.今日は本当に寒いなぁ。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
All students like holidays.生徒たちはみんな休日が好きだ。
He came back home three days later.彼は三日後に帰ってきた。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
We must sleep at least seven hours a day.私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
It happened that there was a meeting on that day.その日たまたま会合があった。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
I was bored with the monotony of daily life.変化のない毎日の生活に飽きていた。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The boy in question did not come to school today.当のその少年は今日学校に来なかった。
It was not until the next day that they found her.翌日になって初めて、彼らは彼女を見つけた。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I have lots of work to do tomorrow.明日はやるべき仕事がたくさんある。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
He will be back tomorrow.彼は明日帰ってくるでしょう。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
It's the soccer match tomorrow.明日はサッカーの試合だ。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
She has been busy since yesterday.彼女は昨日からずっと忙しい。
All the days went by, one like another.くる日もくる日も同じように過ぎ去った。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.その日本庭園には石が見事に配置されている。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
I like Japanese food.私は日本食が好きです。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
It is getting colder and colder day by day.一日一日と寒くなってきた。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
Why do you study every day?なぜあなたは毎日勉強するのですか。
She spent many days knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
What's on the schedule for today?今日の予定は?
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License