UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is today's paper?今日の新聞はどこ。
We expect that it will rain today.今日は雨になると思います。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
This is too much for a day's work.これは1日の仕事としては多すぎます。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
I don't know how to put it in Japanese.それを日本語でどういうのがわかりません。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I also gave him a little something as a Christmas present the other day.私も先日クリスマスプレゼントにちょっとしたものをあげました。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
Tom and Mary quarrel almost every day.トムとメアリーは毎日のように喧嘩している。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
I bought many books today so I put them in order.私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Tomorrow is Christmas.明日はクリスマスだ。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
There is no school today.今日は学校がない。
He came to Japan when he was a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
What time did you go to bed yesterday?昨日は何時に寝たんですか?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It's extremely cold today.今日は大変寒い。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
We are liable to go to the ball game tomorrow.我々は明日の野球の試合に行くだろう。
God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
It is damp and cold today, isn't it?今日は、じめじめして寒いですね。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
You shall have my answer tomorrow.明日、御返事します。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
Do you mind if I call on you tomorrow?明日お伺いしてもよろしいですか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
I'll be back by 6 o'clock every day.毎日、6時までには帰ります。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
It being Sunday today, we have no school.今日は日曜日なので学校は休みだ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
My family went to the zoo to see pandas last Sunday.先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
It is hot today.今日は暑い。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
Most people write about their daily life.多くの人が日常のことについて文を書く。
We are aiming at establishing the five-day workweek.私たちは週休二日制確立を目指している。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
It was on a Christmas when it snowed heavily.それはある大雪のクリスマスの日のことだった。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Anyway, we'll talk it over tomorrow.いずれ、そのことは明日話し合おう。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The meeting will take place next Sunday.会合は次の日曜日に開かれる。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
It is the day of the traditional boys' festival.昔から男の子のお祭りの日でもあります。
Now here is a story about a Japanese girl named Haru-chan.さてここにはるちゃんという名の日本の女の子についての話があります。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
He searched all day for the letter.彼は一日中手紙をさがした。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
I have lots of things I need to do today.今日はやることがたくさんあるんだ。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License