UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day we arrived was a holiday.私達が着いた日は休日だった。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
I have many things to do now.今日はたくさんしなくてはいけないことがあります。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で戻ります。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
Well do I remember the day when my sister was born.妹がうまれた日のことはよくおぼえています。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
He came back two days later.二日後に彼は帰ってきた。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を捕まえました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
I want to be able to read Japanese.日本語を読めるようになりたいです。
Yesterday, I had him take my photograph.昨日私は彼に写真を撮ってもらった。
I thought you were Japanese.あなたが日本人だと私は思っていた。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
We were born on the same day.私たちは同じ日に生まれた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Today is Sunday.今日は日曜日だ。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
Fish is cheap today.今日は魚が安い。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
As it happened, my grandmother was not at home that day.あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。
My mother goes to the market every day to buy things.母は毎日市場に買い物に行く。
He came back home three days later.彼は三日後に戻ってきた。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
Here are five amazing facts about English today.ここに、今日の英語に関する5つの驚くべき事実があります。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
My diaries cover twenty-five years.私の日記は25年にわたっている。
How many days are there before Christmas?クリスマスまであと何日ありますか。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Why couldn't you come yesterday?昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか?
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
It's a lovely day today.今日はすばらしい日だ。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
No students went there yesterday.昨日そこへ行った学生はだれもいない。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
It's not as hot today as it was yesterday.今日は昨日ほど暑くはない。
Well, shall we devote ourselves to study today as well?・・・さあ、今日も勉学に勤しもうか。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せません。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
In English there are some words borrowed from Japanese.英語には日本語から入った語がいくつかある。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
I bought this yesterday.これを昨日買った。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
Tom bought a camera yesterday.トムは昨日カメラを買った。
Today is Sunday.今日は日曜日です。
I keep my diary every day.私は毎日日記をつけます。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
He called me up almost every day.彼は毎日のように電話をしてきた。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
Is she Japanese?彼女は日本人ですか。
I forgot the date of the meeting.私は会議の日付を忘れた。
He played tennis yesterday.彼は昨日テニスをした。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.出席できないときは水曜日までに知らせてください。
May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
I have a bath every other day.私は一日おきにふろに入ります。
However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
He went back to Japan.彼は日本に帰っていった。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License