UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I didn't have lunch today.私は今日昼食を食べなかった。
How windy it is today!今日はなんて風が強いんだ!
I am off duty today.今日は非番です。
How do you feel today?今日はご気分はいかがですか。
Japan is situated in Asia.日本はアジアにある。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I feel better today.今日は気分が良い。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
Someone called on her yesterday.昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
He can speak Japanese.彼は日本語が話せます。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
Father suggested to go to the movies this afternoon.父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
Let's split the bill today.今日は割り勘にしよう。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
I visit him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I saw him twice today.私は今日彼に2度あった。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He built a doghouse with his son on Sunday.彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
As to his daily life, he is very slovenly.日常生活について言えば彼はとてもだらしない。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Please remind me to mail the report tomorrow.明日、この報告書を発送するよういって下さい。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
I was happy yesterday.私は昨日幸せでした。
It was very windy yesterday.昨日はとても風が強かった。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I go to church on Sundays.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He is going to leave tomorrow afternoon.彼は明日の午後出発することになっている。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
We have three meals a day.私たちは一日に三度食事をする。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
She bought a handbag, but she lost it the next day.彼女はハンドバッグを買ったが、その翌日に紛失した。
I did not read a book yesterday.私は昨日、本を読みませんでした。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
I don't want to go to school today.今日は学校に行きたくない。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
He is not the boy who came here yesterday.彼は昨日ここに来た少年ではない。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
It is still colder today.今日はいっそう寒い。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Today above ground tomorrow under.今日は地上、明日は地下。
I usually stay indoors on Sunday.日曜日はいつも家に引きこもっている。
I'm in a hurry today.今日は急いでいます。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
In any case, I must finish this work by tomorrow.とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
We play on Sunday.私達は日曜日に遊ぶ。
That's enough for today.今日はこれまでです。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
He made a box yesterday.彼は、昨日箱を作った。
I owe what I am solely to both my parents.今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
I have a full program today.今日は予定が詰まっている。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License