UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun has gone down.日が沈んでしまった。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
My father plays golf every Sunday.父は毎週日曜日にゴルフをします。
What do you do on Sunday?あなたは日曜日に何をしますか。
He did not work on Sunday night.日曜日の夜、彼は勉強しなかった。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
Tomorrow is a holiday.明日は休日です。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
I like Japanese food.私は日本食が好きです。
He has been sick since last Sunday.彼はこの前の日曜日以来病気だ。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.日本では自分でビールを注がずに誰かが注ぐ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
I'll bring the book back to you tomorrow.ご本は明日にお返しします。
I would rather stay at home than go out today.今日は外出するよりも家にいたい。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I bought a pig in a poke yesterday.昨日は無分別に買い物をしてしまった。
He went back to Japan.彼は日本に帰っていった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I go to the dentist every second day.私は1日おきに歯医者に通っています。
Because of the hot sun, they were tired.日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
He comes home from his trip to Europe tomorrow.彼は明日ヨーロッパ旅行から帰ります。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Really? What's your special today?ほんと。今日のお勧めは?
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
The shop is closed today.その店は今日はしまっている。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
It was to the concert that Alice went yesterday.アリスが昨日行ったのはコンサートだった。
We study English every day.私たちは毎日英語を学ぶ。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
I am learning Japanese.日本語を勉強しています。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I can't do the hard day's work I used to.むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。
I hope the time will soon come when there would be no more war.戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。
I could not visit today because of my illness.病気のために本日は伺うことができませんでした。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Today is very cold.今日は大変寒い。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
I have already read today's paper.今日の新聞はすでに読んでしまった。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
I would rather go today than tomorrow.明日よりはむしろ今日いきたい。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He is one of the most famous singers in Japan.彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
The time has come when we can travel through space.宇宙を旅行できる日がやって来た。
He will play tennis with his friends.彼は今日の午後もテニスをするだろう。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
Tom often sits in front of his computer all day.トムは一日中パソコンの前に座っていることが多い。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
It's no crime to just idle the whole day once in a while.たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
It was such a pleasant day that we went for a walk.とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
A day has twenty-four hours.一日は二十四時間ある。
I will go to the doctor this afternoon.今日の午後医者へ行くことにしよう。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I have been constipated for three days.3日間お通じがありません。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
That's very natural-sounding Japanese.とても日本語らしい日本語ですね!
Tom is a fluent speaker of Japanese.トムは日本語がぺらぺらだ。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I got hurt today.私は今日、けがをしてしまった。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Was it cold yesterday?昨日は寒かったですか。
I had intended to call on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
Christmas is December 25th.クリスマスは12月25日です。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
I couldn't speak Japanese.私は日本語を話せなかった。
Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly.今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License