UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It was yesterday that he died.彼が死んだのは昨日でした。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Jim can read Japanese.ジムは日本語が読める。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
Let's meet on Sunday.日曜日に会おう。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I got sunburned.日焼けしちゃった
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Generally speaking, Japanese women are modest.一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
He's a famous popular singer in Japan.彼は日本で有名な流行歌手です。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking.ただ、毎日だとさすがに飽きるだろう。もっと料理のバリエーションを増やさないと。
Japan must take over that role now.今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
He idled away a whole day.彼は一日を遊んで過ごした。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
I called at his house yesterday.私は昨日彼の家を訪ねた。
As the Japanese like baseball, so the Americans like football.日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Can you get a day off?一日休みとれるの?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
She visited at her aunt's yesterday.彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
I'm lucky today.今日はついている。
I didn't sleep much yesterday, so it was inevitable that I was sleepy all day today.昨日あんまり寝てないから、今日は一日中眠くてしょうがない。
Can I hire a guide who speaks Japanese?日本語のガイドを雇うことができますか。
I'm getting better every day.私は日に日に快方に向かっている。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
It's a cold day, isn't it?今日は寒い日ですね。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
How many days are there before Christmas?クリスマスまであと何日ありますか。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
Was he in New York yesterday?彼は昨日ニューヨークにいましたか。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
Stay calm. You'll have your reward tomorrow.静かにして。明日こそ酬われます。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
Betty went to the sea yesterday.ベティは昨日海へ行った。
I will wash my car in a hand car wash today.今日は泡洗車で、愛車を洗う。
The day that he was born was rainy.彼の生まれた日は雨だった。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
There is a big movement today to recycle trash.今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
It'll soon be sunset.間もなく日没だ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
These insects are widely distributed throughout Japan.この種の昆虫は日本に広く分布している。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
She is getting better day by day.彼女は日ごとに快方に向かっています。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
I have nothing to do today.今日はすることが何もない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
We study English, and that subject is important today.私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
A Japanese garden usually has a pond in it.日本の庭にはふつう池がある。
It was not until a few days later that the news arrived.2、3日たってはじめてその知らせが届いた。
Today I have a lot of things to do.今日は、私はすることがたくさんある。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
May I come see you this afternoon?今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
We missed you very much at the party yesterday.昨日のパーティーにくればよかったのに。
What that fortuneteller said yesterday is nothing to be concerned about.昨日の易者の占いなんか気にすることないよ。
It's often cold, so overcoats are advisable.寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。
Where did he go yesterday?昨日彼はどこへ出かけましたか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
How do you feel today?今日のご気分は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License