The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They will be fighting for the championship this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。
I go to church on Sunday.
日曜には私は教会に行く。
I owe what I am today to my uncle.
私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
Are we losing a day on the way to America?
アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
In common with many people he likes holidays.
多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
Are you going to stay in bed all day?
一日中ベッドの中にいるつもり?
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。
He is also very famous in Japan.
彼は日本でもとても有名だ。
I study French every day.
フランス語は毎日勉強している。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
I'm going to clean your bedroom today.
今日あなたの寝室を掃除します。
It was I who met Masako here yesterday.
昨日ここで雅子にあったのは私でした。
Waseda tied Keio in yesterday's game.
昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
The days grow shorter as winter approaches.
冬が近づくにつれて日が短くなる。
She's a lot better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
It is not my day.
今日はついてないな。
He cut himself on a knife yesterday.
彼は昨日ナイフでけがをした。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
Our train reached Rome after dark.
私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
The day we arrived was a holiday.
私達が着いたのは休日だった。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
I have been constipated for three days.
3日間お通じがありません。
Today, it's Monday.
月曜日です。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Did you decide to go to Japan?
日本に行くことに決めましたか。
The boy did nothing but cry all day long.
その子は1日中泣いてばかりいた。
Come and see me whenever it is convenient to you.
いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
I'll call you up tomorrow morning.
明日の朝電話をします。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
I cover twenty miles a day.
1日に20マイル歩く。
Most Japanese drink water from the tap.
たいていの日本人は水道の水を飲みます。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I'll try my best today, too.
よし、今日も一日頑張るぞ!
I met Ken yesterday.
昨日ケンに会った。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
今日の午後、動物園に行きませんか。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
This is the car about which Linda talked yesterday.
これが昨日リンダが話していた車です。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
I met a student from America yesterday.
昨日アメリカから来た学生に会った。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I have a feeling that she will come today.
彼女は今日来るような気がする。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
This is the prettiest sunset I have ever seen.
こんな美しい日没ははじめてみました。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I often play tennis on Sunday.
日曜日にはよくテニスをします。
Japan lies in the East Asia.
日本はアジアの東部にあります。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
It rained on and off all day.
終日雨が降ったりやんだりしていた。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
Are you a Japanese student?
君は日本の学生ですか。
English is studied in Japan.
英語は日本で勉強されています。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
A Japanese wouldn't do such a thing.
日本人ならそんなことはしないでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You don't have to come tomorrow.
明日は来なくてもいいですよ。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I go to church every Sunday.
毎日日曜教会へ行きます。
It's a nice day.
天気のよい日です。
I've been pressed for time today!
今日は時間に追われていてね。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.