The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Shall you be able to come tomorrow?
明日来られますか。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。
What time did you go to bed yesterday?
昨日は何時に寝たのですか。
I hope you will come to my birthday party.
僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
I plan to go to Kumamoto tomorrow to see Mr. Aoi.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
I am taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
I met my friend on the street.
昨日通りで友人に会った。
I call on him every other day.
私は一日おきに彼を訪問します。
Can you take his place, Leo?
レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。
The doctor visits her every other day.
医者は1日おきに彼女をみにくる。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
Friends today, enemies tomorrow.
今日の友は、明日の敵である。
We have a holiday today.
今日は祝日です。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
He is a typical Japanese.
彼は典型的な日本人だ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The shop is closed today.
その店は今日はしまっている。
We used to swim every day when we were children.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.
日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。
He had three-day measles the other day.
この間、三日ばしかにかかりました。
Have you already decided what to do next Sunday?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I take a bath every day.
私は毎日1回おふろに入ります。
I will wash my car in a hand car wash today.
今日は泡洗車で、愛車を洗う。
I'll call him first thing in the morning.
明日の朝一番に彼に電話しよう。
I have lived in Kobe since yesterday.
私は昨日から神戸に住んでいます。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
I must have my work finished by tomorrow.
明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
The pencil I lost yesterday was an old one.
昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?
君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
She goes to the dentist every other day.
彼女は一日おきに歯医者に通っている。
It was Jack that I met yesterday.
私が昨日会ったのはジャックでした。
I had to finish the work by yesterday.
私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.
もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Fred spent all day looking for a job.
フレッドは1日中職探しをした。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
I wrote her a letter every day.
来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
You have to turn in the reports on Monday.
君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I forgot to telephone him today.
今日彼に電話をするのを忘れた。
It would be better for you to stay in bed today.
君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
I will be through with my work by tomorrow.
明日までには仕事をやり終えているでしょう。
The Japanese eat rice at least once a day.
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
I'm afraid it will rain tomorrow.
どうやら明日は雨のようだ。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.
明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.
ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
He does a kind act once a day.
彼は一日に一回は親切な行動をする。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
Have you ever eaten Japanese food?
日本の食べ物を食べたことがありますか。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
This room gets a lot of sunshine.
この部屋は良く日が当たる。
The sun having set, they left off their work.
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
That is the American about whom we talked yesterday.
あの人が、昨日私たちがうわさしていたアメリカ人です。
I would like to do something else today.
今日はなにか特別のことがしたい気がする。
She didn't visit anybody.
彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
We suggest April 6 as a date for your visit.
4月6日においでいただくのはどうでしょう。
Today is the best day of my life.
今日は人生最良の日だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?
昨日の皆既月食見た?
I caught a cold two days ago.
二日前に風邪をひきました。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.
私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He was to have started that day.
彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
Even today, the temperature is below zero.
今日も氷点を下っております。
I want a book telling about Japanese customs.
私は日本の習慣を書いた本がほしい。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
She was taken ill on holiday.
彼女は休みの日に突然病気になった。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
She used to go to the museum on Sundays.
彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
It is not easy to commit dates to memory.
日付を暗記することは容易ではない。
They intend to marry tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.