UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Not even a day can we live without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
We called on our English teacher the other day.私達は先日英語の先生をたずねた。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
Tomorrow let's go to the morning bazaar.明日は、朝市に行こう。
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
What have you done today?今日は何したの?
They won't come until tomorrow.彼らは明日まで来ないだろう。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
Please visit there today.本日ご覧ください。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The boy was absent from school yesterday because he was sick.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
Is this your first time eating Japanese food?日本料理は初めてですか。
You may leave the baby with me for two days.赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
He borrowed his friend's car for a few days.彼は友達の車を数日間借りた。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
It was on a Christmas when it snowed heavily.それはある大雪のクリスマスの日のことだった。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
Japan has many distinctive traits.日本は多くのはっきりした特色がある。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日から仕事をはじめるのはあなたにとって都合がよいですか。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The day is getting longer and longer.日はだんだん長くなる。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
Tomorrow I am going shopping.明日は買い物に行きます。
I'm a Japanese teacher.私は日本語の教師です。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Tea and coffee helps to start the day.お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
On account of illness, I couldn't call on you today.病気のために本日は伺うことができませんでした。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
Do you know any doctors who speak Japanese?日本語の話せる医者はいますか。
I have a lot of work to get through today.今日はやるべき仕事がたくさんある。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
Do you also go to work today, by any chance?もしかして今日もお仕事ですか?
An old friend of mine visited yesterday.昨日私の旧友が訪ねてきた。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I make it a rule to study English for 3 hours every day.毎日三時間英語を勉強することにしている。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
I used to go to church on Sunday.昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
He deceased yesterday.彼は昨日この世から去った。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
The next day was Christmas Day.次の日はクリスマスだった。
It is pretty warm today.今日はだいぶ暖かい。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
He wants to play soccer this afternoon.彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
We really thank you for your patronage.日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He will play baseball tomorrow.彼は明日野球をするでしょう。
The sun sets earlier in winter.冬には早く日が沈みます。
We had a chat over tea yesterday.私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I often play tennis on Sunday.日曜日にはよくテニスをします。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
It took me several days to balance the company books.会社の帳簿を付けるのに2、3日かかります。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License