The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
Gary will have been in Japan for six years next month.
ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
I feel rather off today.
今日はあまり調子が良くない。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.
彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
We will have a math class tomorrow.
わたしたちは明日数学の授業があります。
I need to know by tomorrow.
明日までには必要です。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I would rather go today than tomorrow.
明日よりはむしろ今日いきたい。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
It's October the third.
10月3日です。
She said. "I arrived here yesterday."
彼女は「私は昨日ここにつきました」と言った。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Germany of today is not what it was ten years ago.
今日のドイツは10年前のドイツではない。
I don't feel like doing anything today.
今日は何もする気になれない。
Today is our last day of school.
今日は私たちの最終学日です。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
He called her every other day.
彼は彼女に一日おきに電話した。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.
明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
His novel was translated into Japanese.
彼の小説は日本語に翻訳された。
I'd like to see him tomorrow afternoon.
明日の午後に会いたいのですが。
Are there any beautiful parks in Japan?
日本には美しい公園はありますか。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
I will return earlier tomorrow.
明日もっと早く帰ります。
I don't feel like doing anything today.
あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
I came to Japan two years ago.
私は2年前に日本に来た。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
Happy birthday!
誕生日、おめでとう。
Father took us to the zoo yesterday.
お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Don't leave your dog in the house all day.
犬を一日中家の中に入れておくな。
He left Japan never to come back.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
You will be able to see her tomorrow.
明日君は彼女に会えるでしょう。
Did you play tennis yesterday?
昨日はテニスをしましたか。
He cannot come to the office today as he is indisposed.
彼は今日は気分が悪いため出社できません。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
They don't know that I'm Japanese.
彼らは私が日本人だと知らない。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
This is the boy whom I met there yesterday.
こちらが私が昨日そこで会った少年です。
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.
彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
It's very hot today.
今日はとても暑い。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
I had to go there yesterday.
私は昨日そこへいかねばならなかった。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
We can make a day of it.
一日、そこで過ごせるわね。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.
今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨が降らなければいいと思う。
I ate too much food yesterday.
昨日食べすぎた。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.
明日一度医者へ行こう。
It kept raining for three days.
三日間雨が降り続いた。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
Until when will you stay in Japan?
いつまで日本にいるのですか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.