UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
I will not go to school tomorrow.私は明日学校へ行きません。
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
The meeting took place yesterday.会は昨日行われた。
I am going to study English this afternoon.私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
It is very hot today.今日は大変暑い。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
It seems like I'm going to have a hard day.つらい一日になりそうだ。
She left Tokyo for New York yesterday.彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
I've been working all day.1日中ずっと仕事をしていたから。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
Yesterday I was ill.私は昨日病気でした。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
The same is true of Japan.同じ事は日本にもあてはまる。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
We have no school tomorrow.明日は学校が休みです
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The Fukuoka Marathon was held on Sunday.日曜日に福岡マラソンが行われた。
February has only 28 days.2月は28日までしかない。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I built an amplifier yesterday.昨日、アンプを組み立てた。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
It is very cold today, isn't it?今日はとても寒いわね。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
He often goes without food for days.彼は何日も何も食べないでいることがよくある。
How long will it take?何日ぐらいかかりますか。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.日本は唯一の被爆国である。
I would like to go to Japan.私は日本に行きたい。
See you tomorrow in the library.また明日、図書館でね。
The constitutional court will issue a decision by noon today.憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
I met a famous scholar at the airport yesterday.昨日、私は空港で有名な学者に会った。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
Will you really send me a Japanese doll?あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。
Christmas comes a few days before New Year.クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。
I have lots of things I need to do today.今日はやることがたくさんあるんだ。
Japan is surrounded by sea.日本は海に囲まれている。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
We have five days to go before the holidays.休暇までにあと5日ある。
It is pretty warm today.今日はだいぶ暖かい。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
I will be seeing her again one of these days.近日中に彼女にまた会うことになっている。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
We are gaining a day.1日遅れます。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
I must pay a visit to the doctor tomorrow.明日一度医者へ行こう。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
You will have to come tomorrow.明日は来なければいけませんよ。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
It was the window that Jack broke yesterday.ジャックが昨日こわしたのはその窓です。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
I remember the day when we first met.私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
He plays golf every Sunday.彼は日曜日にはいつもゴルフをします。
Let's arrange for a 7:00 a.m. wake-up call.明日は、7時にモーニングコールをかけてもらうことにしよう。
My sister plays piano every day.私の姉は毎日ピアノを弾きます。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I will call on him one of these days.私は近日中に彼を訪問しよう。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I'll not be at home next Sunday.私は今度の日曜日は家にいません。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
I'm sorry I can't go with you today.今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License