UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
Today I got my mother out for shopping.今日母を買い物に引っ張って行きました。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
My father plays golf every Sunday.父は毎週日曜日にゴルフをします。
You must keep quiet for a few days.君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
I bought a camera two days ago.私は二日前にカメラを買った。
It seems like years since Sunday morning.日曜の朝から何年もたったような気がする。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
She was sick in bed yesterday.昨日、彼女は病気で寝ていた。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Tom was sick in bed last Sunday.トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
He seldom stays home on Sundays.彼は日曜にはめったにいない。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
The reply came after three days.3日たってから返事が来た。
He slumbered out the whole day.彼は一日中うとうとしていた。
It is Sunday tomorrow.明日は日曜日です。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Fruits decay in the sun.果物は日に当たると腐る。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
The pencil I lost yesterday was an old one.昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
Father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
"I'll do it tomorrow." "You said that yesterday!"「明日やるよ」「それ昨日も言ってた」
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
I like Japanese very much.日本語がとても好きです。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
He has a good acquaintance with Japanese theater.彼は日本の演劇にたいへんつうじている。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
She played tennis all day yesterday.彼女は昨日一日中テニスをした。
We'll be at home today.私たちは今日家にいます。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We're going to stay at home today.私たちは今日家にいます。
She goes to market every day.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
There is nothing new under the sun.日のもとに新しきものなし。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
See you tomorrow at school.また明日学校でね。
Today was a tiring day.今日は疲れる一日だった。
Do you have any museum guides in Japanese?日本語のガイドがありますか。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
My mother has made me what I am today.私の今日があるのは母のおかげである。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I met again the girl who I had met in the park the other day.先日公園で会った少女にまた会った。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
Japanese shogi corresponds to chess.日本の「将棋」は、チェスに相当する。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
The law will be effective from the 1st of April.その法律は4月1日から実施される。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三食です。
I go to the dentist's every other day.私は1日おきに歯医者へ行く。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
We had a wonderful holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
Have you ever seen such a beautiful sunset?こんなに美しい日の入りを見たことがありますか。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License