You must have been surprised to find me alone with her last night.
昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
My baby brother sleeps ten hours a day.
私の小さい弟は1日10時間眠ります。
You played tennis yesterday.
昨日あなたはテニスをしていた。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言って日本人はシャイです。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
Where will you have lunch today?
今日はどこで昼食する?
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I usually go shopping on Sunday afternoon.
日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
He sat brooding over his troubles all day.
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
I was wondering if you were free tomorrow.
明日、時間があるかなって思ってたんだけど・・・。
The Tanakas are visiting us this afternoon.
今日の午後田中さん一家がうちに来る。
They are having a party tomorrow.
彼らは明日パーティーを開きます。
We never work on Sunday.
我々は日曜日には働きません。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
I took a day off yesterday and went on a picnic.
昨日休みを取ってピクニックにいきました。
You don't have an alibi for the day of the murder.
君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
The days are gradually shortening.
日がだんだんと短くなってきている。
Jane is familiar with the Japanese language.
ジェーンは日本語に精通している。
On account of illness, I couldn't call on you today.
病気のために本日は伺うことができませんでした。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.
明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
Christmas falls on Sunday this year.
今年のクリスマスは日曜日にあたる。
It being Sunday, the shop was closed.
日曜日だったので、店は閉まっていた。
Do you have any Japanese beer?
日本のビールはありますか。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.
今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.