Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I plan to stay at home all day tomorrow. | 明日は一日中家にいるつもりです。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. | やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| It wasn't until yesterday that I heard the news. | 昨日になってはじめて私はその知らせをきいた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| I got my wallet stolen in the train yesterday. | 昨日電車で財布を盗られた。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Prefectures are governmental divisions of France and Japan. | 府県はフランスや日本の行政区域である。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Fruits decay in the sun. | 果物は日に当たると腐る。 | |
| She is wearing the same dress that she had on yesterday. | 昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The Japanese live on rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Did you come alone today? | 今日、一人で来たの? | |
| You look different today. | 今日はいつもとちがって見えるね。 | |
| He's been staying at that hotel for the past five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He will come home in a few days. | 彼は2、3日以内に帰宅する。 | |
| In order to be sure of the words I learnt today, I review them again. | 今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Read such books as will be useful some day. | いつの日か役に立つような本を読みなさい。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva. | 見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| I'm going shopping tomorrow. | 明日買い物に行きます。 | |
| Thank you very much for your letter of January 7th. | 1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。 | |
| The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic. | そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| The teacher asked us to clean our classroom every day. | 先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。 | |
| The store opens for business tomorrow. | その店は明日から開業する。 | |
| Japan, for the most part, is a lovely place to live in. | 日本は大体において住み良い所だ。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| The day before yesterday we arrived at Osaka. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. | そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |
| I'm not free today. | 今日は都合が悪い。 | |
| A lot of children live from hand to mouth in this country. | この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。 | |
| Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. | トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| The Japanese are not punctual compared with the Europeans. | 日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| He practices the piano every day to become a pianist. | 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 | |
| A Mr. So and So came today. | 何とかさんという人が今日来ました。 | |
| Could you bring me a Japanese newspaper? | 日本語の新聞をお願いします。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| Can I change the date of return? | 返却日を変更する事ができますか。 | |
| I won't go skating today. | 今日はスケートをしに行きません。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| Tomorrow is another day. | 明日はまた新たな日がやってくる。 | |
| The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms. | C言語などのコンピュータ言語の日本語訳は、少し変でも決まったものがあります。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I'm expecting a customer today. | 今日は来客があります。 | |
| Half of the Japanese people lead stressful lives. | 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| Will you show me what you bought yesterday? | あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| She put up the new curtains today. | 彼女は今日新しいカーテンをつけた。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| Japan is the leader of the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| There is a political party which is a traitor to the country in Japan. | 日本には売国奴政党がいます。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. | 私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。 | |
| There was a terrible accident on the freeway yesterday. | 昨日高速道路で事故が合った。 | |
| My rule always was to do the business of the day in the day. | 私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。 | |
| When is your birthday? | 君の誕生日はいつですか。 | |
| Do you keep a diary? | 君は日記を付けていますか。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| Now my income is twice what it was two years ago. | 今日の私の収入は2年前の2倍です。 | |
| Could I have one for tomorrow morning? | 明日の朝1台お願いできますか。 | |
| I'll tell you the rest of the story tomorrow. | 話の続きは明日にします。 | |
| He plays tennis every day. | 彼は毎日テニスをする。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| See you in two days. | また明後日。 | |
| Is it OK if I come tomorrow, too? | 明日も来ていい? | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| We might not need to go to the supermarket today. | 私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。 | |
| May 5 is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| Nowadays many people live to be over seventy years old. | 今日では70歳以上まで生きる人は多い。 | |