She is wearing the same dress that she had on yesterday.
昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
In English there are some words borrowed from Japanese.
英語には日本語から入った語がいくつかある。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
I bought this yesterday.
これを昨日買った。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.
13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
Tom bought a camera yesterday.
トムは昨日カメラを買った。
Today is Sunday.
今日は日曜日です。
I keep my diary every day.
私は毎日日記をつけます。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
He meditated for two days before giving his answer.
彼は解答する前に2日間熟考した。
He called me up almost every day.
彼は毎日のように電話をしてきた。
How many classes do you have on Mondays?
あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
Is she Japanese?
彼女は日本人ですか。
I forgot the date of the meeting.
私は会議の日付を忘れた。
He played tennis yesterday.
彼は昨日テニスをした。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
For a full day from today please.
今日から丸1日お願いします。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出席できないときは水曜日までに知らせてください。
May this day be the happiest day in your life.
人生で一番いい日でありますように。
I have a bath every other day.
私は一日おきにふろに入ります。
However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day.
どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
He went back to Japan.
彼は日本に帰っていった。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.