The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prisoner was set at liberty yesterday.
その囚人は昨日釈放された。
What time did you go to bed yesterday?
昨日は何時に寝たの?
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
I have a slight fever today.
今日は少し熱がある。
The cold weather lasted for three weeks.
寒い日が3週間も続いた。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
Daily commodities increased in price.
日用品の値段が上がった。
I will not be free tomorrow.
私は明日暇ではないでしょう。
Yesterday I hit on a good idea.
昨日よいアイデアが浮かんだ。
It's very hot today.
今日はとても暑い。
I bought many books today so I put them in order.
私は今日、たくさん本を買ったので、それらを整頓した。
He is being very kind today.
彼は今日やけに親切だ。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.
いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
Dad is coming home tomorrow.
明日お父さんが帰ります。
I'd like to make a call to Japan.
日本へ国際電話をかけたいのですが。
I cooked supper last night.
昨日は夕食を作った。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He says he can't go without wine even for a day.
ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Let's make it about a three-day trip.
3日ほどの旅行と見ておきましょう。
He added that he was coming up to town in a day or two.
一両日中に上京すると書き添えてあった。
I will ask him about it tomorrow.
明日そのことについて彼に尋ねるつもりです。
He came to meet me yesterday afternoon.
彼は昨日の午後私に会いに来た。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Happy birthday, Aiba!
お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
It's October the third.
10月3日です。
Tom came on Monday and went back home the next day.
トムは月曜日に来て翌日帰った。
He lives from hand to mouth.
彼はその日暮らしの生活をしている。
We are to go on a hike tomorrow.
ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
Do you speak Japanese?
あなたは日本語を話しますか。
Any day will do except Monday.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
I bought this book the other day.
僕は先日この本を買った。
The poll was taken yesterday.
投票は昨日行われた。
I hope the weather will hold for another day.
この天気はもう1日もつだろう。
Father will be back in a few days.
父は2、3日で戻ります。
I must remember to buy that book tomorrow.
明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
Tom left three days ago.
三日前、トムは去った。
It's supposed to get colder and snow later today.
今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
I'm busy all day keeping house.
私は一日中家事で忙しいのよ。
She is Japanese.
彼女は日本人女性です。
The climate of Japan is milder than that of England.
日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.
日本への製品輸入はずいぶん増えた。
It was yesterday that I saw him walking down the street.
彼が町を歩いているのを見たのは昨日です。
We've had all kinds of weather over the past few days.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
It was a fine day, so we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
I make €100 a day.
私は一日に100ユーロ稼ぎます。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.
オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
It was certain that he saw her there on a certain day.
ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
You shall have an answer tomorrow.
明日返事をあげよう。
He plays tennis every day.
彼は毎日テニスをする。
I interpreted what he said in French into Japanese.
私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant.
このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。
The man I met yesterday was Mr. Hill.
昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
This car was made in Japan.
この車は日本製だ。
I feel terrible today.
今日は気分がひどく悪いのです。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.