UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
How long will it take?何日ぐらいかかりますか。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
I don't like to go out without a coat on such a cold day.こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
He objected to my going out yesterday.彼は、昨日、私が外出することに反対した。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
One day she and I visited an old friend.ある日彼女と私は旧友を訪問した。
I lived in Japan for 2 years, but now I'm living in California.日本に2年住んでいましたが、今はカリフォルニアに住んでいます。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
John stayed in bed all day instead of going to work.ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Get up early tomorrow morning!明日の朝は早く起きろよ。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
There are seven days in a week.1週間は、7日です。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
He was ill, so he lay in bed all day long.彼は病気だったので、1日中床についていた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
A week from today, I'll be in England.来週の今日、私は英国にいるでしょう。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Have you ever eaten Japanese food?日本の食べ物を食べたことがありますか。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
You had better not do anything today.今日は何もしないでください。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
Yesterday she sat for the entrance examination.昨日彼女は入学試験を受けた。
The hall was decorated with Japanese paintings.その広間は日本画で飾られていた。
I fixed the car yesterday.私は昨日その車を修理した。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
I was very tired today.今日はとても疲れました。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Today's party was really lively, wasn't it?今日のパーティーはもりあがったね。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
I came here yesterday.私は昨日ここへ来ました。
That is to say, on May 10th.つまり、5月10日のことだ。
It was cold yesterday.昨日は寒かった。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
I love the girl I met yesterday.昨日会った女の子が大好きです。
He doesn't have to go to school today.彼は今日は学校へ行かなくてもいい。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
It is said that Friday the 13th is an unlucky day.13日の金曜日は不吉な日だと言われている。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I cannot finish my work today.今日、私は仕事を完了できません。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
The teacher tells us to clean our classroom every day.先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和であると言える。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
She studies English every day.彼女は英語を毎日勉強します。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
You didn't come to school yesterday, did you?君は昨日学校に来なかったねえ。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
You must study English every day.英語は毎日勉強しなければなりません。
This is the man of whom I spoke the other day.こちらは先日私がお話した人です。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I go by that church every day.私は毎日その教会の前を通る。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
Today's broccoli is not good because it has been boiled for too long.今日のブロッコリー、ゆだりすぎでおいしくないよ。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。
I bought the book yesterday.私は昨日その本を買った。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
The days are becoming shorter.日がだんだん短くなっている。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
Just like that, hours, days and weeks passed.あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License