UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
Let's take it easy at the beach today.今日はビーチでのんびりしよう。
When are you expecting?出産予定日はいつなの?
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
I'm good at Japanese.私は日本語が得意です。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
Trading with Japan is not easy.日本との貿易は容易ではない。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
It's really cold today.今日は本当に寒いなぁ。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
She stayed in the house all day.彼女は1日じゅう家にいました。
This melon will be good to eat tomorrow.このメロンは明日あたりが食べごろだ。
He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language."彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
My father plays golf every Sunday.父は毎週日曜日にゴルフをします。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He set out to read the book through in a day.彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
What's the program for today?今日の予定は?
Kyoto is Japan's former capital.京都は日本の古都だ。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
He wants to play soccer this afternoon.彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。
I haven't eaten anything since yesterday.昨日から何も食べてない。
I have class tomorrow.明日授業があります。
I swim every day.私は毎日泳ぎます。
You'll be busy tomorrow, won't you?あなたは明日忙しいでしょう。
Do you have a similar saying in Japanese?日本にも同様のことわざがありますか。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
It's Monday.今日は月曜ですね。
Spring is here. It is getting warmer every day.春がきて、日ごとに暖かくなってきている。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
Today is the best day of my life.今日は人生最良の日だ。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
May I come and see you tomorrow?明日伺ってもよろしいですか。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
Don't you have work today?今日は仕事ないの?
He is at home today.彼は今日家にいる。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Why does it draw out lunch every day?なぜ毎日昼食を抜くのですか。
She died yesterday afternoon.彼女は昨日の午後に亡くなった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
Please bring back the tape tomorrow.明日そのテープを返してください。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
We will have a math class tomorrow.わたしたちは明日数学の授業があります。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
I do remember the day very well.私はその日のことを本当によく覚えています。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
American kitchens are much bigger than Japanese ones.アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I was ill yesterday.私は昨日病気でした。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Ken visited his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I went to the hospital yesterday.私は昨日病院へ行きました。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The snow melted away in a day.雪は1日で溶けてしまった。
He is coming to see me tomorrow afternoon.彼は明日の午後、私に会いにきます。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I'm free all afternoon on February 27th.2月27日の午後はずっと空いています。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I will finish it by tomorrow afternoon.私はそれを明日の午後までに終えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License