UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which day of the week is it?今日は何曜日ですか。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
He has postponed his departure until tomorrow.彼は出発を明日まで延期した。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I must remember to buy that book tomorrow.私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
Tom lives from hand to mouth.トムはその日暮らしの生活をしている。
Ken visited his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
It's no crime to just idle the whole day once in a while.たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Americans like football in the same way that Japanese like baseball.日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Mother bought me a beautiful dress last Sunday.先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
What are our plans for today?今日の予定は?
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
The car is waxed every other day.その車は1日おきにワックスがかけられる。
It's very hot today.今日はとても暖かいです。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The pen I lost yesterday was new.昨日なくしたボールペンは新品だった。
That day I ate lunch there.あの日、そこで昼食をとっていた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.明日、東京へ行ってこようと思うの。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
Today's low was 3 degrees Celsius.今日の最低気温は3℃だった。
We can never begin to finish this work by tomorrow.とても明日までにこの仕事はすみそうにない。
There is much water in the pond today.今日は池にたくさんの水があります。
The date of the party is still up in the air.パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。
Anyway, we'll talk it over tomorrow.いずれ、そのことは明日話し合おう。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。
"I saw her five days ago", he said.「5日前に彼女にあった」と彼は言った。
I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。
It is fine today.今日は良い天気です。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
Tomorrow is Mother's Day.明日は母の日です。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。
Today's movie is The Sound of Music.本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
Pizza is the kind of food that fits into today's life style.ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
The Japanese yen rose.日本の円は上がった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
She started for Kyoto yesterday.彼女は昨日京都に向けて出発した。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
This law does not apply in Japan.この法律は日本では通用しない。
I am taking a couple of days off.二日ほど休みをとります。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I'm busy all day keeping house.私は一日中家事で忙しいのよ。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
We were born on the same day.私たちは同じ日に生まれた。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
This is the car about which Linda talked yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License