UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

God created the world in six days.神様は6日かけて世界を創造した。
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I will teach you how skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。
My aunt sent me a birthday present.叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
I got sunburned.私は日焼けをした。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
My uncle has made me what I am today.私が今日あるのは伯父のおかげです。
I intended to have called on her last Sunday.私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
What did you do last Sunday?先週の日曜日は何をしたの?
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
I take a bath every day.私は毎日お風呂に入ります。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
I'm glad I met you today.今日、あなたにあえて、嬉しいです。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The day is short and there's a lot of work.日は短く仕事は多い。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
This milk won't keep till tomorrow.この牛乳は明日まで持たない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He came back two days after.二日後に彼は帰ってきた。
I like the Japanese language very much.日本語がとても好きです。
I'm sorry I wasn't able to see you when you came by today.今日おいでになったときにお会いできなくて、申し訳ありませんでした。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
It is not good for your health to shut yourself in all day.一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
He can speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
The island is to the south of Japan.その島は日本の南のほうにある。
He pretended to be ill so that he could be absent from school.彼は翌日学校へ行かなくてもいいように、病気のふりをした。
What did you say yesterday?昨日何を言ったの。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
He is going to go to school tomorrow.彼は明日学校に行くつもりだ。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
It is getting warmer and warmer day by day.日増しに暖かくなってきた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I will clean up yesterday's work.昨日の仕事を片づけるつもりです。
It's cool today.今日は涼しいです。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
I got hurt today.私は今日、けがをしてしまった。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
My father is leaving for the United States next Thursday.父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
Why are you busy today?どうして今日忙しいの?
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
Is there practice every day?クラブ活動は毎日ありますか。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License