The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 1943, Japan was at war.
1943年、日本は戦時下にあった。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He studies ten hours a day on average.
彼は日に平均10時間は勉強した。
The tickets were not available for Friday's performance.
その切符は金曜日の公演には使えなかった。
You had better take an umbrella with you today.
今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It was so cold that I stayed at home all day.
とても寒かったので、私は一日中家にいた。
He will be talking with his family at this time tomorrow.
彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
It's supposed to get colder and snow later today.
今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
One day she was spoken to by a stranger.
ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Do you have to go there every day?
君は毎日そこへいかなくてはならないのですか。
I spent a whole day in cleaning up my room.
まる一日かけて部屋を掃除した。
This theory is true of Japan.
この理論は日本にあてはまる。
She went to a movie the other day.
先日彼女は映画に行った。
The population of China is 8 times that of Japan.
中国の人口は日本の8倍です。
For a full day from today please.
今日から丸1日お願いします。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、変な夢を見ました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I got a suntan.
私は日焼けをした。
He is being very kind today.
彼は今日やけに親切だ。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
I will go to the doctor this afternoon.
今日の午後医者へ行くことにしよう。
I'm sorry about the other day.
先日はごめんなさい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Do you know what flower to buy on Mother's Day?
母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。
I got up early yesterday.
私は昨日早く起きた。
I decided to study every day.
私は毎日勉強する事に決めた。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.
私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
We could see the sunset from the window.
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.
インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
Tom need not go to school today.
トムは今日学校にいかなくてよい。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
I want to learn about American daily life.
私はアメリカの日常生活について学びたい。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Can you make yourself understood in Japanese?
日本語で自分の考えを人に分からせることができますか。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand.
このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。
Are you a Japanese student?
君は日本人の学生ですか。
There is only a small audience today.
今日は客の入りが悪い。
The pencil I lost yesterday was an old one.
昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
There are more clouds today than yesterday.
昨日より雲が多い。
I will be working on my report all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
I'm going to clean your bedroom today.
今日あなたの寝室を掃除します。
The weather stayed hot for a few days.
数日間暑い日が続いた。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?
今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
When speaking in Japan, it may seem like you're not listening if you do not respond while somebody speaks to you.
日本では話をしたらアイヅチをうたないと聞いていないのかと思われてしまいます。
When do you go back to Japan?
あなたはいつ日本へ戻られますか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
You went to the park yesterday, didn't you?
あなたは昨日公園へ行きましたね。
I'm taking tomorrow morning off from work.
明日、朝の仕事は休むつもりです。
I didn't dream last night.
昨日は夢をみなかった。
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I came here yesterday.
私は昨日、ここへついた。
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
Forgive me for interrupting you the other day.
先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I will have repaired your watch by tomorrow.
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
Come to my house this afternoon.
今日の午後、私の家へ来なさい。
We cannot do the work in a day.
その仕事は1日ではできない。
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days.
今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
I'm going to clock out early today.
今日は早めに退出するつもりだ。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I'd better see you about this tomorrow.
明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.
日本は大体において住み良い所だ。
Can you make yourself understood in Japanese?
日本語で用が足せますか。
For two weeks from tomorrow, please.
明日から2週間お願いします。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
I want to make a collect call to Japan.
日本にコレクトコールしたいのですが。
Which program did you watch yesterday?
あなたは昨日どの番組を見ましたか。
Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
Would you like to play tennis on Sunday?
日曜日にテニスをしませんか。
My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
母はこの三日間病気で寝ていません。
Tom went to Japan on a work holiday visa.
トムはワーホリで日本に行きました。
Can you go to the seaside tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
It was not very cold yesterday.
昨日はあまり寒くなかった。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
See you tomorrow at the library.
また明日、図書館でね。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
Could you change the departure date for this ticket?
この切符の出発日を変更できますか。
Would you like to have tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Let's make Valentine's Day chocolate today.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
As it is very hot today, I don't feel like studying.
今日はとても暑いので勉強する気になれない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.