The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '日'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしだ。
He doesn't have to go to school today.
彼は今日は学校へ行かなくてもいい。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Which is the highest mountain in Japan?
日本で一番高い山はどれですか。
Do you have Japanese newspapers?
日本の新聞はありますか。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.
私の11年の人生で最悪の日だったわ。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.
今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Will it rain today?
今日雨が降りますか。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしている。
Do they both understand Japanese?
両方とも、日本語が分かりますか。
We are getting older day by day.
私たちは日毎に年をとっていく。
I'd like to stay one more night. Is that possible?
もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I was very busy yesterday.
昨日はとても忙しかった。
The old man beguiled the weary day with cards.
老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。
I caught sight of George on my way home this afternoon.
私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
We take the Asahi and Yomiuri.
うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
By the way, how many of you keep diaries?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
He is one of the most famous singers in Japan.
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Harry was late for class yesterday because of his accident.
ハリーは事故のために昨日授業に遅れた。
He decided to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
I dislike shopping every day but I must do so.
毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。
How are you? What sort of day are you having today?
元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
Our train reached Rome after dark.
私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I missed my bus this morning.
今日はいつものバスに乗り損ねた。
He got hurt in the game yesterday.
彼は昨日の試合でけがをした。
We really thank you for your patronage.
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
She used to play tennis every Sunday.
彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
That day he went to school by bicycle, as is usual with him.
彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。
I would rather study than play today.
今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
The manufacturer of the television set is a Japanese company.
そのテレビのメーカーは日本の企業である。
I have been in Japan for three years.
私は3年間日本にいます。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I really enjoyed myself tonight.
今日は楽しかった。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
My e-mail address will be as follows effective April 1.
私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
I have been busy since last Sunday.
私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.
ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
He left for London yesterday.
彼は昨日ロンドンへたった。
The Japanese live in harmony with nature.
日本人は自然と調和して暮らす。
Today, you must have a photograph in your passport.
今日では、パスポートには写真がなければならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
1日でローマを見物することは不可能だ。
This is the same pen that I lost yesterday.
これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。
What is your date of birth?
お誕生日はいつですか。
Do you have any Japanese foods?
日本の食料品を扱っていますか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."