UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why were you absent yesterday?昨日はなぜ休んだのですか。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Japanese flags were flying.日の丸がはためいていた。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三食です。
He does an engine test every day.彼は毎日エンジンのテストをする。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
He is being earnest today.彼は今日、まじめにしている。
How about staying with us for a few days?私達の所に数日泊ったらいかがですか。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I play tennis every day.私は毎日テニスをします。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He left Japan for America.彼は日本をたってアメリカへ向かった。
That day shall come.その日は必ずやってくる。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
How was your day?今日はどんな日でしたか。
I'm free all afternoon on February 27th.2月27日の午後はずっと空いています。
How are you feeling today?今日の気分はどうですか。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
I relaxed at home last Sunday.日曜日は家でゆっくりしました。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
What is the date today?今日は何日ですか?
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
I saw her a week ago today.私は先週の今日彼女に会った。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
Will you show me what you bought yesterday?あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
The sunset is soon.間もなく日没だ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
I met her one winter day.ある冬の日、彼女に出会った。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
Where will you have lunch today?今日どこで昼食する?
What day is it today?今日、何曜日?
Building a tunnel from Japan to China is out of the question.日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
I did not read a book yesterday.私は昨日、本を読みませんでした。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It happened that there was a meeting on that day.その日は、たまたま会合があった。
Could you come and see me tomorrow?明日おいでを願えますか。
What are you doing these days?何がこれらの日にやっている?
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
I am leaving for Tokyo tomorrow.明日東京へ立つつもりだ。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
You did not come to school yesterday.君は昨日学校にこなかった。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページ読んだ。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
It being Sunday, we have no classes today.日曜日なので、今日は授業がありません。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
It's a beautiful day.素敵な日です。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
Tell me why you were absent from school yesterday.昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Sandra eats any Japanese food except natto.サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
He would sit in the sun doing nothing.彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。
Come and see me on Sunday next week.来週の日曜日に遊びに来てください。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License