UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as I woke up, the headache returned.今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
She is prepared for the interview tomorrow.彼女は明日の面接への準備ができている。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The sun sets in the west.日は西に沈む。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
We work every day but Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
Not feeling well, I stayed home all day.気分が良くなかったの、1日中家にいた。
I follow my routine every day.私は毎日決まりきった事をしている。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
Absolutely not. It's too cold today.絶対だめ。今日は寒すぎる。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Is English harder than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
I am never free on Sundays.私はいつも日曜日には忙しい。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
Is she Japanese?日本人ですか。
She killed herself yesterday.彼女は昨日自殺した。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
What has he done today?彼は今日、何をしましたか?
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
I'll meet him tomorrow.明日、私は彼と会います。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
He was absent from school yesterday because he was ill.彼は昨日病気で学校を休んだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
I would rather you came on Friday than on Thursday.木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
The day came at last when he had to part from her.彼が彼女と別れなければならない日がついにやってきた。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
We played a baseball game yesterday.私たちは昨日、野球の試合をした。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
The fish I ate yesterday did not agree with me.昨日食べた魚がどうも当たったようだ。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
What do you say to playing tennis this afternoon?今日の午後テニスをしませんか。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I remember mailing your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
I quarrelled with my older brother yesterday.私は昨日兄と喧嘩をした。
By the time we reached home, the sun had completely set.私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
He will be playing tennis tomorrow afternoon.彼は明日の午後はテニスをしているだろう。
Ken plays soccer every day.健は毎日サッカーをする。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
Can Tom come tomorrow?トムは明日来れるの?
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Tom put off his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
I will get these shoes repaired by tomorrow.明日までにこの靴を修理してもらいます。
He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language."彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。
He cut himself on a knife yesterday.彼は昨日ナイフでけがをした。
He passed away yesterday.彼は昨日亡くなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License