UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wage settlements in Japan this year were moderate.日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
I had a very productive day of cooking yesterday; I made soup, biscuits, and two pies.昨日は沢山料理をした。スープでしょ、ビスケットでしょ、それか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Do you speak Japanese?あなたは日本語を話しますか。
Every Friday night they went and got liquored up.金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
It was cloudy all day long today.今日は一日中くもっていた。
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
He is loafing every day.彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。
I was very busy yesterday.昨日はとても忙しかった。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
That day was made a holiday by an act of the diet.その日は国会の法令によって祝日になった。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは夕日を見ていました。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
It is rather warm today.今日はかなり暖かい。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?"せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。
Today was such a bad day.今日は最悪の一日でした。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
Today is a beautiful day.今日は素敵な日ですね。
They were leaving Japan the next day.彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Who was it that bought this skirt yesterday?昨日このスカートを買ったのは誰ですか。
The Japanese yen is a stable currency.日本の円は安定した通貨だ。
What're you going to do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I must give back the book to him by tomorrow.私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
That's one of the conventions of our daily life.それは私たちの日常生活のしきたりの1つだ。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
It happened that I was free last Sunday.この前の日曜日はたまたま暇だった。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
She is, if anything, a little better today.彼女はどちらかといえば今日は少しよくなっている。
It was very hot this afternoon.今日の午後はとても暑かった。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
It's April first.四月一日です。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Fruits decay in the sun.果物は日に当たると腐る。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I am tired of the day-to-day routine of life.毎日の単調な生活にはうんざりだ。
What have you done today?今日は何したの?
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The sick boy is growing stronger each day.その病気の子供は日々よくなりつつある。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備できた?
That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
They don't know that I'm Japanese.私が日本人であることを彼らは知らない。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
Is English more difficult than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。
It’s tomorrow that you’re leaving, isn’t it?あなたは明日出発でしたね?
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
How do you go to school every day?毎日どのようにして学校にいくのですか。
Is this store open on Sundays?この店は日曜日にやっていますか。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
Give them just enough food every day.毎日それらは十分なだけのえさをやりなさい。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License