UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Let's go Dutch today.今日は割り勘にしよう。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
She goes to market every day to buy things.彼女は毎日市場に買い物に行きます。
What do you say to going swimming tomorrow?明日、泳ぎに行こうよ。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
It has to be ready by the fifteenth.15日までに準備出来ていなければならない。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything.今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
That's why I was absent from school yesterday.そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。
There's only a day left.あと1日しかない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
What is today's recommendation?今日のオススメは何ですか。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
I bought a dozen pencils today.今日鉛筆を1ダース買った。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
I don't like to go out without a coat on such a cold day.こんな寒い日にコートなしでは出かけたくない。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
It's rainy today.今日は雨降りです。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
Where did you go yesterday?あなたは昨日どこへ行きましたか。
Are you engaged for tomorrow?明日はあなたはつまっていますか。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I had lost a camera in the previous day.私はその前日にカメラをなくしてしまった。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
Is anyone absent today?今日は誰か欠席していますか。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I bought a watch, and I lost it the day after.私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
Is he loved in Japan?彼は日本で愛されていますか。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
I'm standing in the shade.私は日陰に立っている。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
It happened that there was a meeting on that day.その日は、たまたま会合があった。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
I'm not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。
What's the day today?今日は何日ですか。
He is a typical Japanese.彼は典型的な日本人だ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I went to Boston for 5 days on a business trip.出張で5日間ボストンに行ってきました。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
I made the best of her time in Japan.私は、日本での時間を有効に使った。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
I have been constipated for three days.3日間便通がありません。
My friends will give me a party tomorrow.明日友達がパーティーを開いてくれる。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
We had a fantastic holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
It will not be long before one out of five people owns a car.5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
He looks pleased with his new car which he bought yesterday.彼は昨日買った車を気に入っているようだ。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。
I lost the camera I had bought the day before.わたしは、その前日に買ったカメラをなくした。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
In the winter, days are shorter.冬の日は速く暮れる。
The sun is up.日が出ている。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
He was absent from school today, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License