UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
We started before sunrise.私達は日の出前に出発した。
It is getting colder day by day.日増しに寒くなっていく。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
Tom, can you come tomorrow?トムは明日来れるの?
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I was in New York for a few days.私は2、3日ニューヨークにいた。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
See you tomorrow at the library.明日図書館でね。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
I always feel good after I do my good deed for the day.一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。
But for the safety belt, I wouldn't be alive today.もし安全ベルトがなかったら、私は今日生きていないだろう。
She was born in the United States and grew up in Japan.彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
Does he watch television every day?彼は毎日テレビを見ますか。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
She passed away two days ago.彼女は2日前に亡くなった。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
It was a bag that I lost in the room yesterday.私が昨日その部屋に忘れたのは鞄だった。
I'm not always home on Sundays.日曜日はいつも家にいるとは限らない。
What time did you go to sleep yesterday?昨日は何時に寝たんですか?
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Tomorrow is Sunday.明日は日曜日です。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
Americans would have responded differently from Japanese.もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。
We have three meals a day.私達は一日に三回食事をします。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Aren't you coming to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I don't feel inclined to play baseball today.今日は野球をやる気がしない。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
I should be back home the next day.翌日は家に戻ることになっていた。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
The pencil I lost yesterday was an old one.昨日私がなくした鉛筆は古い物だった。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
I'll apply for the job today.今日その仕事を申し込もう。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
How many days are there in a week?一週間は何日ありますか。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
They set sail for New York yesterday.彼らは昨日ニューヨークに向かって出発した。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
My father has recently returned to Japan.父は最近日本に帰ってきた。
I go to church every Sunday.毎日曜日に教会に行きます。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I had to finish the work by yesterday.私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。
He will look in on me again this afternoon.彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
She goes to the dentist every other day.彼女は一日おきに歯医者に通っている。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
If these days are not convenient for you, please let us know.これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
My mother tongue is Japanese.私の母語は日本語です。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
I dare say she is still in Japan.おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。
He is a typical Japanese.彼は典型的な日本人だ。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License