UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
You must keep quiet for a few days.君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
It might rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
I'll try my best today, too.よし、今日も一日頑張るぞ!
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
See you tomorrow at the library.明日、図書館でまたね。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
My younger brother swims every day in the summer.私の弟は夏になると毎日泳いでいます。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
I had to go there yesterday.私は昨日そこへいかねばならなかった。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
I had intended to visit you yesterday.昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。
I go to church on Sunday.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
Are you a Japanese student?日本の学生さんですか?
I got a sunburn.私は日焼けをした。
Thank you for teaching me Japanese language.日本語の教えは、よろしくね.
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
Much money is spent every day.たくさんのお金が毎日使われる。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Many happy returns of the day!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
Is there also a similar proverb in Japan?日本にも同様のことわざがありますか。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
The river flows into the Sea of Japan.その川は日本海に流れている。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It's snowing today.今日は雪です。
It was yesterday morning that I saw Mr. Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
Yesterday was Thursday.昨日は木曜日だった。
It was because I was ill that I couldn't go to school yesterday.昨日学校へ行けなかったには病気だったからです。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
My mother has made me what I am today.母は私を今日の私にしてくれた。
It was yesterday that he died.彼が死んだのは昨日でした。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
I thought I'd try eating Mexican food today.今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。
Who's the D. J. today?今日のD.Jは誰ですか。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
In Japan, also, deindustrialization is happening.日本も産業空洞化しています。
I am meeting him next Friday.彼と来週の金曜日あうつもりです。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
This milk won't keep till tomorrow.この牛乳は明日まで持たない。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
What do you plan to do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
It was not until yesterday that he noticed her.彼は昨日になって初めて彼女に気づいたのだった。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
I have a lot of things to do today.今日はやることがたくさんある。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
He dropped in on me yesterday.昨日彼がぶらっと立ち寄った。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
The days are getting longer every day.日が長くなってきました。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
My watch gains one minute a day.私の時計は一日に一分進む。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Where are you having lunch today?今日どこで昼食する?
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
Go any time you want, tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもお出かけください。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
How was your day?今日はどうだった?
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License