UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you get a day off?一日休みとれるの?
Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages.概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Where will you have lunch today?今日どこで昼食する?
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
His condition is, if anything, better than yesterday.彼の様態は、どちらかといえば、昨日よりよいほうです。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
In Japan we do not repeat a year until high school.日本では、高校までは落第はありません。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Is this the book you spoke of the other day?これが先日あなたが話していた本ですか。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Buddhism was introduced into Japan in 538.仏教は538年に日本に渡来した。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
This laboratory is where we study every day.この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎日散歩することにしている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He is supposed to be at home today.彼は今日は家にいるはずです。
Need Tom stay home today?トムは今日家にいなければいけませんか。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
The store is not open today.その店は今日は開いていない。
Why were you absent yesterday?君は昨日なぜ欠席したのか。
The TV newscast informs us of daily news.テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
Yesterday my sister went to Kobe.妹は昨日神戸へ行った。
I speak Japanese, English, and French.私は日本語、英語、フランス語を話します。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
She did not visit me on Sunday but on Monday.彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
I'll pay for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
Come again tomorrow.明日また来なさい。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Let's put off the meeting until next Friday.次の金曜日まで会合を延期しましょう。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
I will give you the money tomorrow.金は明日あげよう。
There are almost no gunfights in Japan.日本では銃撃戦はほとんどありません。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Is everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
He is not himself today.今日はいつもの彼ではない。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
I will answer within three days.3日以内に返事します。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
I am meeting him next Friday.彼と来週の金曜日あうつもりです。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
The modern Japanese politics is bad.最近の日本の政治はよくない。
What's the daily rate for a Toyota?トヨタの1日あたりの料金は?
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I recall the day when the younger brother was born.私は弟が生まれた日を覚えている。
After the day's work, I was tired to death.その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
You can visit me tomorrow.明日どうぞ。
I cannot do without this dictionary even a day.私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
I will be in London by this time tomorrow.明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
I'll be busy tomorrow.私は明日忙しい。
Now here is a story about a Japanese girl named Haru-chan.さてここにはるちゃんという名の日本の女の子についての話があります。
We weren't at home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行こうと貯金している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License