Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| May I come and see you tomorrow? | 明日伺ってもよろしいですか。 | |
| It's getting warmer day by day. | 日増しに暖かくなっている。 | |
| You will have to get up early tomorrow morning. | あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。 | |
| Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market. | 日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| We will be at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| Masaru gets married today. | マサルは今日結婚する。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| We are going to a dance tomorrow. | 明日ダンスに行く事になっています。 | |
| We feel that March 1 would be more convenient. | 3月1日の方が都合がよいのですが。 | |
| It's a beautiful day. | 美しい日です。 | |
| If these days are not convenient for you, please let us know. | これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。 | |
| The north wind blew all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| There were no clouds today. | 今日は雲がなかった。 | |
| We are going to make a test of the engine tomorrow. | 明日エンジンのテストをする予定だ。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| It was the window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| Don't expose photos to the sun. | 写真を日光に当ててはいけない。 | |
| You can see the sun setting from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| The day before yesterday we arrived at Osaka. | 一昨日、私たちは大阪に着いた。 | |
| They employ foreigners because Japanese workers are in short supply. | 彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| The teacher quizzed his pupils on English. | 先生は今日私たちに簡単なテストをした。 | |
| Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. | 日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。 | |
| I go to see my friend in hospital every other day. | 私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。 | |
| I'd like to check out tomorrow morning. | 明日の朝チェックアウトしたいのですが 。 | |
| It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
| The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries. | 日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。 | |
| I will speak with you tomorrow. | 明日お話します。 | |
| He will end the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| My younger brother swims every day in the summer. | 私の弟は夏になると毎日泳いでいます。 | |
| He makes it a point to remember each one of our birthdays. | 彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Do you like Japanese dishes? | 日本料理はお好きですか。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| I have a feeling that she will come today. | 彼女は今日来るような気がする。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| What kinds of Japanese food do you like? | あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| I have a lot of assignments to do today. | 今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. | 外人が日本食に慣れることはむずかしい。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| The second term came to an end yesterday. | 昨日2学期が終わった。 | |
| Will you really send me a Japanese doll? | あなたは本当に日本人形を私に送ってくれるのですか。 | |
| In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare. | 日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Then, they spent that day with Jesus. | そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。 | |
| He is a Japanese Edison, as it were. | 彼はいわば日本のエジソンだ。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| You are an idiot to go out in this weather. | こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。 | |
| Young man, enjoy yourself while you are young! | 青年よ、若き日のうちに享楽せよ! | |
| Let's start jogging together from tomorrow morning. | 明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。 | |
| I was very busy yesterday. | 昨日はとても忙しかった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| Frank can't have been ill. He was playing tennis all day. | フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。 | |
| They are leaving Japan tomorrow. | 彼らは明日日本を発とうとしています。 | |
| Those hens lay eggs almost every day. | そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。 | |
| Politeness is less observed today than it used to be. | 礼儀は今日、以前ほど守られていない。 | |
| I'll give you a call in the morning. | 明日の朝に電話をいたします。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. | 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 | |
| In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis. | 日本には1都1道2府43県があります。 | |
| Don't forget to see me tomorrow morning. | 明日の朝私に会うのを忘れないで。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I will buy a new game-software,so that I save peny from today. | 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 | |
| I read your letter yesterday. | 私はあなたの手紙を昨日読みました。 | |
| We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'. | 日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。 | |
| If you will not be available at the new time, please let us know. | この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| She played tennis all day yesterday. | 彼女は昨日一日中テニスをした。 | |
| He is being very kind today. | 彼は今日やけに親切だ。 | |
| Yesterday I went to Disneyland. | 昨日ディズニーランドへ行きました。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| Are you Chinese or Japanese? | あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。 | |
| Did you go to Ming's party last Saturday? | あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 | |
| I'd better see you about this tomorrow. | 明日このことについてお目にかからなくてはと思います。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| I counted the days to see when it had happened. | それがいつだったか日を繰って確かめた。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |