Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| TV plays an important part in everyday life. | テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。 | |
| He comes here almost every day. | 彼はほとんど毎日ここへくる。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Many people admire Nikko. | 多くの人々が日光を誉める。 | |
| You should've told me yesterday. | 昨日言ってくれればよかったのに。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| What did you do today? | 今日は何したの? | |
| Please reconfirm the reservation by March 10. | 3月10日までに予約を再確認して下さい。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| It is impossible to finish this in two days. | これを2日で終えるのは不可能だ。 | |
| Come and see me the day after tomorrow. | 明後日いらして下さい。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| The prisoner is being quiet in the cell today. | 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| The payment of this bill is due today. | この請求書の支払いは今日になっています。 | |
| This has been the most awful day in my eleven-year-old life. | 私の11年の人生で最悪の日だったわ。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The lion walked to and fro in its cage all day. | ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I think my Japanese is really bad. | 俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。 | |
| That child was left in the sun too long. | その子はあまりにも長く日光にさらされた。 | |
| How fine it is today. | 今日はなんて天気が良いのでしょう。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| China has about 25 times the area of Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| I'm a free-lance writer in Japan. | 私は日本でフリーライターをしています。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| That was the best day of my life. | あの日が私の人生で最高の日だった。 | |
| We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow. | 私たちは明日の運動会に参加することになっている。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| He said that he had met her on the previous day. | 彼はその前日に彼女に会ったと言った。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| We have no school tomorrow. | 私たちは明日は授業がない。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky! | 一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| Are you Japanese? | 日本人ですか。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| He lived a busy life. | 彼は忙しい日々を送った。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| I have got to leave here early tomorrow morning. | 私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Yesterday a truck hit this wall. | 昨日トラックがこの塀にぶつかった。 | |
| It's extremely cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人は少なくない。 | |
| I like Japanese dishes. | 私は日本料理が好きです。 | |
| The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way. | しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| Today only 10 percent is covered. | 今日では10%の陸地しか覆われていないのである。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Please wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に私を起こしてください。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| Their wedding is tomorrow. | 彼らの結婚式は明日行われます。 | |
| May I have your birth date? | 生年月日を教えてください? | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| We advanced the date of the meeting. | 次の会議の日取りを繰り上げた。 | |
| It is difficult for a foreigner to study Japanese. | 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| He will go to Tokyo tomorrow, won't he? | 彼は明日東京に行くでしょうね。 | |
| I played soccer yesterday. | 私は、昨日サッカーをしました。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| We are leaving Narita next Monday. | 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。 | |
| Live from hand to mouth. | その日暮らしをする。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| We are to go on a picnic tomorrow. | 私たちは明日ピクニックに行くことになっています。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements. | その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。 | |
| Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| My education has made me what I am. | 教育のおかげで私は今日のようになった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| Do you have today's tickets? | 当日券はありますか。 | |
| As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | 私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| It was Jack that I met yesterday. | 私が昨日会ったのはジャックでした。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I've spent 500 dollars in one day. | 一日で500ドルつかってしまった。 | |