UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '日'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
You don't have an alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
We never work on Sunday.我々は日曜日には働きません。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
The speech contest took place on the ninth of November.スピーチコンテストは11月9日に行われた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Have you read today's paper?あなたは今日の新聞を読みましたか。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
He advanced his departure by two days.彼は出発を2日繰り上げた。
Maybe three to five days.三日から五日で。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
Now my income is twice what it was two years ago.今日の私の収入は2年前の2倍です。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
I found no job today.今日は仕事にあぶれた。
We should have taken the schedule into consideration.我々は日程を考慮に入れるべきだった。
I have a bath every other day.私は一日おきにふろに入ります。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
I walk twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
He wrote a letter yesterday.彼は昨日手紙を書いた。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
She has a bias toward Japanese literature.彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
I relaxed at home last Sunday.この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
Yesterday I was ill.私は昨日病気でした。
He speaks Japanese very well.彼は日本語をたいへん上手に話します。
I have breakfast at seven every morning.私は毎日七時に朝食を取ります。
Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
We should have taken the schedule into consideration.私たちは日程を考慮に入れるべきだった。
He has been regarded as Japan's answer to Picasso.彼は日本のピカソとみなされていた。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Yesterday was very cold so I wore a hat.昨日とても寒かったので、帽子を被った。
Is this store open on Sundays?この店は日曜日にやっていますか。
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
Where did you spend your holidays?あなたは休日をどこで過ごしましたか。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
We spent the entire day in Yoyogi Park.代々木公園で丸一日を過ごした。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Is anyone absent today?今日は誰か休んでいますか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I have lived in Kobe since yesterday.私は昨日から神戸に住んでいます。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
It's extremely cold today.今日はとても寒い。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
A good book is the best of friends, the same today and forever.良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning.明日の朝7時にモーニングコールしてください。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
We have a test tomorrow.明日はテストがあります。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
We abbreviate Sunday to Sun.日曜日は日曜と短縮する。
Today is my treat.今日は私が持ちますよ。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
We always take it easy on Sundays.日曜日はのんびりしています。
We'll go on a picnic next Sunday.私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He makes it a rule to write in his diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
Fruits decay in the sun.果物は日に当たると腐る。
Was it cold yesterday?昨日は寒かったですか。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
The Japanese language has honorific expressions.日本語には敬語があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License