UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
I hope you get well soon.早くよくなってね。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
How did I oversleep even though I went to bed early?!早寝したのに寝坊するなんて…
I believe in getting up early.早起きは良いと思う。
Why did she come home early?なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。
It is strange that she should go home so early.彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
The reason why he came so early is not evident.彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
I came early in order to get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
I was there early so that I might get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
I make it a rule to take a walk early in the morning.私は朝早く散歩することにしている。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
I met him early this morning.私は今朝早く彼に会った。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
We went to the theater early so we could get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
He is all too quick.彼はあまりにも素早すぎる。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
You are to start as early as possible.できるだけ早くに出発すべきだ。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
I believe in early rising.早起きをよいと思っている。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
I will come back as soon as straight.私はできるだけ早く帰ってきます。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
Tom swims very fast.トムはとても早く泳ぐ。
What will a child learn sooner than a song?子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。
He said he was tired, so he would go home early.疲れたので早く家に帰ると彼は言った。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
He runs very fast.彼は走るのがとても早い。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
Bob met her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
He instructed me to go to bed early.彼は私に早く寝るように命じた。
You needn't go too early, need you?そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Let's start early, shall we?早く出発しよう。
Why does one say "Good day" when the day is not good?なぜ、早くないのに、「お早う」というのでしょう?
As always, he got up early in the morning and went jogging.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl.妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
You just need to reset the breaker. Hurry up!ブレーカー上げてくればいいの。早く!
He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
I can hardly wait until tomorrow.早く明日にならないかなあ。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
How fast she swims!彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License