The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I shouldn't have gotten up so early.
あんなに早起きするんじゃなかった。
His family are early risers.
彼の家族は早起きです。
If you get up early, you will feel so much the better.
早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
Tom doesn't get up as early as Mary.
トムはメアリーほど早起きではない。
You've got a good head on your shoulders.
飲み込みが早いね。
We will have to set out early tomorrow morning.
私たちは明朝早く出発しなければならない。
She left early in the morning.
彼女は朝早く出発した。
Snow fell early this winter.
この冬は雪が早くから降った。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
You should call your father as soon as possible.
できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I went to the theater early so I could get a good seat.
よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Why did you come this early?
なんでこんな早く来たの?
Soon ripe, soon rotten.
早熟は大成せず。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.
そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
I had to get up early.
私は早く起きなければならなかった。
Her boots wear out much more quickly than mine.
彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の得。
You must take action for their release quickly.
早急に彼らの釈放に手をうっていただきます。
I make it a rule to take a walk early in the morning.
私は朝早く散歩することにしている。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
Let's start early, shall we?
早く出発しよう。
Don't wanna get up early to work hard.
朝早く起きてせっせと働きたくない。
Birds sing early in the morning.
朝早くに、鳥が歌う。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
He got up an hour early this morning.
今朝は1時間早く起きた。
We hit the hay early in order to get up at dawn.
僕らは明け方に起きるために早く寝た。
Today, I was done with my homework early.
今日は早く宿題を終えました。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.
体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
Keeping early hours is good for the health.
早寝早起きは健康に良い。
I get up early in summer as a rule.
私は一般に夏は早起きだ。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He started early in the morning.
彼は朝早く出発した。
She gets up early.
彼女は早起きだ。
Several boys had to leave school early yesterday.
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
The bus was two minutes early.
バスは2分早かった。
Carol gets up early every morning.
キャロルは毎日朝早く起きる。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
The trees are budding early this year.
今年は木の芽の出方が早い。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
You are early.
早かったね。
If you had come a little earlier, you could have met her.
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
I was surprised because the concert ended all too soon.
コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
Spring has come early this year.
今年は春の訪れが早かった。
I didn't expect you so soon.
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.
彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
I'm used to getting up early.
早起きになれているから。
When my father was offered a golden handshake, he took it.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
This guy has fast hands so you better beware.
あの男は手が早いから気をつけた方がいいよ。
All the early flowers were bitten by the frost.
早咲きの花はみんな霜にやられた。
He is used to getting up early.
彼は早起きには馴れている。
It's unusual for him to get up early.
彼が早起きするなんて珍しい。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Tom arrived three minutes early.
トムは三分早くついた。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
My grandfather keeps early hours.
祖父は早寝早起きをします。
Sooner or later, his luck will run out.
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
How did I oversleep even though I went to bed early?!
早寝したのに寝坊するなんて…
My mother gets up the earliest every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
She said that I should come home soon.
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
I'm used to getting up early.
私は早起きになれている。
We should have departed earlier.
もっと早く出発するべきだった。
He would sooner die than get up early every morning.
彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
My mother gets up earlier than I do.
私の母は私より早く起きる。
Oh, you are early this morning.
おや、今朝は早いですね。
I got up early so as to be in time for the train.
私は列車に間に合うように早く起きた。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Would you mind coming earlier next time?
次回はもっと早く来ていただけませんか。
I've never woken up this early.
私はこんなに早く目覚めたことはない。
The reason why he came so early is not evident.
彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
Get your homework done as soon as you can.
できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
We got an early start.
われわれは朝早く出発した。
If you give at all, give quickly.
出す以上は早くだせ。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
I left early so as not to be late.
遅れないよう早く出発した。
The play ended all too soon.
その劇は残念なくらい早く終わった。
The report of victory turned out to be a little premature.