UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Come quick!早くいらっしゃい。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
He kept early hours.彼は早寝早起きをした。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
I'm not able to speak so fast.私はそんなに早く話すことができない。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
She left early in the morning.彼女は朝早く出発した。
We ran out of time and had to cut short the interview.時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Tom speaks fast.トムは早口だ。
What has brought you here so early?なぜこんなに早く来たの?
Being very tired, I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He wakes up early.彼は早起きだ。
He used a headache as an excuse for leaving early.頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
He wakes up early.彼は早く目が覚める。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
You cannot learn such a thing too soon.そういうことは、いくら早く学んでも、早すぎることはない。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
I can hardly wait until tomorrow.早く明日にならないかなあ。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
The spider responds with a swift attack.そのクモは素早い反撃をする。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
I want to be normal.早く人間になりたい。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
What prevented you from coming earlier?なんで君はもっと早くこれなかったのか。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
How fast Tom works!トムはなんて仕事が早いのでしょう。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
He runs very fast.彼は走るのがとても早い。
Why did you come early?なぜ早く来たの。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
You are all too quick.あなたはあまりにも素早すぎる。
Since he was tired, he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning.正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Had I arrived earlier, I could have seen Kelly.もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。
Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
One minute earlier, and they could have caught the bus.もう1分早ければ、彼らはそのバスに乗れただろう。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License