The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
She's used to getting up early.
彼女は、早起きにはなれている。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
One minute earlier, and we could have seen the Queen.
もう1分早かったら、女王が見られただろうに。
In the company of good friends, the time flew by.
仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
Tom has to get up early.
トムは早起きしなければいけない。
My father gets up early.
私の父は早起きだ。
He will regret it sooner or later.
彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
What prevented you from coming earlier?
君はなぜもっと早く来られなかったのか。
You needn't have hurried; you've arrived too early.
君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
I go home early every day.
私は毎日早く家へ帰る。
We must die sooner or later.
われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
How time flies!
時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
I went there early to get a good seat.
良い席が取れるように早くそこへ行った。
They arrived too soon.
彼らは早く着きすぎた。
To keep early hours makes you healthy.
早寝早起きをすると健康になる。
The cherry blossoms will come out earlier than usual.
今年は例年より桜は早いだろう。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
Tom will have breakfast early tomorrow.
トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
You should keep early hours.
早寝早起きをしなさい。
If you can't make it, call us as soon as possible.
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
I take it that we are to come early.
私たちは早く来なければならないと思う。
We agreed to start early the next morning.
我々は翌朝早く出発することで一致した。
Please write to me as soon as possible.
できるだけ早く手紙をください。
Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
空の旅は早いが海はおちつく。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
My family are all early risers.
私の家族はみな早起きです。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
You should have come a little earlier.
君はもう少し早く来るべきだった。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
What is good to do cannot be done too soon.
やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
We got up early so that we could see the sunrise.
私達は日の出を見るために早く起きた。
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
明日はいつもより1時間早く出勤することができますか。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
I hope the bus will come before long.
バスが早く来るといいが。
We must be off early tomorrow morning.
明日の朝は早く出かけないといけない。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Try to make an appointment as soon as possible.
できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
He advised an early start.
彼は早く出発することを勧めた。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.
そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
Since I was tired, I went to bed early.
私は疲れていたので、早く寝た。
We should leave here as soon as possible.
一刻も早くここを出なければならない。
Until recently I have been an early riser for the last six years.
ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
He gets up early.
彼は早起きだ。
Get up early tomorrow morning!
明日の朝は早く起きろよ。
Thanks to your help, I was able to finish early.
あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.
なるべく早く診察を受けたいのですが。
I make it a rule to keep early hours.
私は早寝早起きをすることにしている。
She finished her work an hour in advance.
彼女は1時間早く仕事を終えた。
They will find out sooner or later.
彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
She makes nothing of getting up early.
彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I'm used to getting up early.
早起きになれているから。
We left early so that we can catch the first train.
我々は始発電車に乗るために早く出た。
I find it hard to get up early on cold mornings.
寒い朝は早く起きるのがつらい。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Bill got up so early that he caught the first train.
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
Everyone in my family gets up early.
私の家族はみんな早起きだ。
My sister will marry early next year.
妹は来年早々に結婚します。
Time flies.
時のたつのは早いものだ。
I hope that you will get well soon.
早く良くなるといいですね。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
I got up early yesterday.
私は昨日早く起きた。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
He gambled on the war coming to an early end.
彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
All right. I'll come as soon as possible.
よしわかった。できるだけ早く行くよ。
Come home early.
早く帰ってらっしゃい。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
I got up earlier than usual to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
There were no customers, so we closed the shop earlier.
客がいなかったので店を早仕舞いにした。
I left early so I could get a good seat.
良い席が取れるように早く出た。
I didn't expect that Mary would come so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
I'm used to getting up early.
早起きには慣れている。
He left early in order not to be late.
彼は遅れないように早く出発した。
I will write to you as soon as I can.
できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
He went off in a hurry.
彼は足早に立ち去った。
She calculates faster than any other student.
彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。
Wake me up early tomorrow morning.
明日は早く起こしてくれ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
You are all too quick.
あなたはあまりにも素早すぎる。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
I believe in rising early.
早起きはよいと信じている。
She gets up early.
彼女は早起きだ。
You should cultivate the habit of getting up early.