UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time flies.時のたつのは早いものだ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
I would like to have this car repaired as soon as possible.この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
As quick as a wink.まばたきのように素早い。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
I've been coming to work one train earlier lately.最近は、一本早い電車で来ているんだ。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Why didn't you get here sooner?なんでもっと早くここに来なかったのだ。
Let's start early, shall we?早く出発しよう。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
I hope you will get well soon.早くよく成れ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
I'm sorry that I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
What has brought you here so early?なぜこんなに早く来たの?
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
He is all too quick.彼はあまりにも素早すぎる。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
She does it faster than me.彼女は私よりも素早くそれをします。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
You should have warned him sooner.もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
Do they get up early in the morning?彼らは朝早くおきますか。
If you had come only two minutes earlier, you could have caught the bus.後2分も早かったら、バスに乗れたのに。
As usual, Tom got up early in the morning and swam.例によって、トムは朝早く起きて泳いだ。
He's quick with his hands.彼は手が早い。
I'm early.早かった。
Being tired, she went to bed early.疲れていたので、彼女は早く寝た。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
In those days, I went to bed earlier.その当時は私はもっと早く寝た。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
We advised them to start early.私達は彼らに早く出発するように忠告した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
My clock is two minutes fast.私の時計は二分早い。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
It's too early to go to bed.寝るには早すぎる。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
He started to go to bed early.彼は早く寝始めた。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
The flower comes out in early spring.その花は早春に咲く。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
I find it hard to get up early on cold mornings.寒い朝は早く起きるのがつらい。
What is good to do cannot be done too soon.やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。
They left very early in the morning.彼らはとても朝早く出かけた。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
I'll come as soon as possible.できるだけ早く来ます。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I arrived there too early.そこに私は早く着きすぎた。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
The sooner, the better.早ければ早い程よい。
A car is faster than a bicycle.自転車より車のほうが早いです。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License