UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
I came early in order to get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
Chris nimbly dodged the attack!クリスは素早く身をかわした!
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
We went to the theater early to get good seats.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
He left early; otherwise he could not have caught the train.彼は早く出発した。さもなければその列車に乗れなかっただろう。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
Who runs faster, Ken or Tony?健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I can't wait for tomorrow to come.早く明日にならないかなあ。
I met him first thing in the morning.私は今朝早く彼に会った。
You have to get up early.あなたは早く起きなければなりません。
I'll come as soon as I can.できるだけ早く来ます。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Having a slight cold, I went to bed early.私はかぜぎみだったので、早く寝た。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
If you're going to apologise, sooner is better.わびをいれるなら早い方がいいだろう。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
Don't mess around and finish your meal quickly.ふざけてないで早く食べてしまいなさい。
I'm sorry that I didn't email you sooner.もっと早くEメールしなくて、すみません。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
Sick and tired, she went to bed early.気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
People were moving faster and faster.人々はもっともっと早く動くようになりました。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
He was clever to leave so early.彼があんなに早く出発したのは賢明だった。
I go home early every day.私は毎日早く家へ帰る。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
He started to go to bed early.彼は早く寝始めた。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
We ought to have talked it over much earlier.私たちはもっと早くそれを話し合うべきだったのに。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
I went there early to get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
There is going to be a game between Waseda and Keio today.今日早稲田対慶応の試合がある。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
As quick as a wink.まばたきのように素早い。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
Come quick!早く来い。
I went to bed early because I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
What did you come here so early for?君はなんでこんなに早くここに来たの。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
She is quick at everything.彼女は何事もするのが早い。
We had to react quickly.素早く対処する必要があった。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
We must die sooner or later.われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License