UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost himself quickly in the crowd.彼は人混みに素早く姿を消した。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
How time flies!時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Oh, you are early this morning.おや、今朝は早いですね。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
You have only to leave early to get a good seat.早く出かけさえすればよい席がとれる。
Come here, fast!早く、こっち!
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
How fast she swims!彼女はなんて早く泳ぐんでしょう。
We shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかったね。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I'm sorry that I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
Why didn't you get here sooner?なんでもっと早くここに来なかったのだ。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
The express train is an hour faster than the local.急行列車は各駅停車より一時間も早い。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
My sole idea was to get there as fast as possible.ただ一つ望んだのは、できるだけ早くそこに着くことだった。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I must go to work early today.今日の出勤は早出なんだよ。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Urgent business kept me from coming soon.急用のために私は早く来れなかった。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
We hit the hay early in order to get up at dawn.僕らは明け方に起きるために早く寝た。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
I should have left earlier.もっと早く出発すれば良かったのに。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
Unfortunately, I have to get up early every morning.生憎、毎朝早く起きなければなりません。
You must take action for their early release.彼らが早く釈放されるように手を打っていただきたい。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
You are to get up earlier.もっと早起きしなさい。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
He started early in the morning.彼は朝早く出発した。
The sooner, the better.早ければ早い程よい。
You should have warned him sooner.もっと早く彼に注意してやればよかったのに。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He arrived earlier than usual.彼はいつもより早く着いた。
That you have come early is a good thing.あなたが早くやっていればよいことです。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Come quick!早く来い。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Her boots wear out much more quickly than mine.彼女のブーツは私のものよりずっと早くだめになる。
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience.できるだけ早いお返事をお待ちしております。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
Let's leave early in the morning, OK?朝早く出発しましょうね。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License