UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
My mother gets up early.母は早起きです。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I hope you'll get well soon.早く回復されるようにお祈りします。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
The flower comes out in early spring.その花は早春に咲く。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I was very tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
It is strange that she should go home so early.彼女がそんなに早く家に帰るなんて変だ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
You should get up early.早く起きるほうがよい。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I go to bed early at night.夜は早く寝ます。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
As quick as a wink.まばたきのように素早い。
Our teacher advanced the date of the exam.先生は試験の日取りを早めた。
The roses are blooming early this year.今年はバラが早く咲いている。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
It is in early spring that daffodils come into bloom.ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
That you have come early is a good thing.あなたが早くやっていればよいことです。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
If it had not been for the storm, I would have arrived sooner.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
I'm not able to speak so fast.私はそんなに早く話すことができない。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
The sun sets earlier in the winter.冬には早く日が沈みます。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
I'm sorry that I didn't email you sooner.もっと早くEメールしなくて、すみません。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
I went there early so I could get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
The sooner, the better.速ければ早いほどいい。
My leaving early made them feel sorry.私が早く去るので彼らは残念がった。
We are leaving early tomorrow morning.私達は明日の朝早く出発します。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
I can hardly wait until tomorrow.早く明日にならないかなあ。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He believed in getting up early in the morning.彼は早起きを信条にしていた。
Having a slight headache, I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
He is an early riser.彼は早起きだ。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
He started early in the morning.彼は朝早く出発した。
I met him first thing in the morning.私は今朝早く彼に会った。
Urgent business kept me from coming sooner.急用のために私は早く来れなかった。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
You may go as long as you come home early.早く帰ってくるなら言ってもいい。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
I don't always get up early.私はいつも早起きするわけではない。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
There were no customers, so we closed the shop earlier.客がいなかったので店を早仕舞いにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License