The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Hayakawa was respected by him.
早川先生は彼に尊敬されていた。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
He kept early hours.
彼は早寝早起きをした。
All right. I'll come as soon as possible.
よしわかった。できるだけ早く行くよ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Did you have to get up very early this morning?
けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
I hope you will get well soon.
早く元気になって下さいね。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
My mother was so tired that she went to bed early.
私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。
Let's finish this work as soon as possible.
この仕事をできるだけ早くすませましょう。
Be sure to come home early today.
今日はきっと早く帰りなさいよ。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
My wishes for your father's rapid recovery.
お父さんが早く良くなりますように。
How fast he runs!
彼はなんて早く走るんでしょう。
Come quickly.
早く来なさい。
I went to bed early, for I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He was tired, so he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
The guide said that we had better set out as soon as possible.
私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。
The play ended all too soon.
劇は残念なくらい早く終わった。
Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.
ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
My mother is the first one to get up every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
Girls mature faster than boys.
女の子は男の子より早熟だ。
You had better keep early hours so you will be in good health.
あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
She suggested that we should start earlier.
彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。
He lost himself quickly in the crowd.
彼は人混みに素早く姿を消した。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Why did you get up so early?
なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
You should keep early hours.
早寝早起きをしなさい。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点の早忘れ。
Albert is quick at learning.
アルバートは物覚えが早い。
You need not have got up so early.
そんなに早く起きる必要はなかったのに。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
I go to bed early at night.
夜は早く寝ます。
Does your father get home early?
お父さんは早く帰ってこられますか。
He acquired Russian quickly.
彼はロシア語を素早く習得した。
You rarely ever wake up this early.
こんなに早く起きて、珍しいことだ。
We should have left earlier.
もっと早く出発するべきだった。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
What has brought you here so early?
なぜこんなに早く来たの?
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
I have got to leave here early tomorrow morning.
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
I'm used to getting up early.
早起きには慣れている。
John, being tired, went to bed early.
疲れていたので、ジョンは早く寝た。
I went to the theater early to get a good seat.
よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
They won't be able to get up so early.
彼らはそんなに早くおきられないでしょう。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You need not have come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Quick to adapt to changing circumstances.
変わり身が早い。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
As a rule, she is an early riser.
概して彼女は早起きだ。
Please come as soon as possible.
どうかできるだけ早く来てください。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He will have to get up early tomorrow.
彼は明日早く起きなければならないでしょう。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
The teacher allowed me to leave school early.
先生は私が学校を早退することを許してくれた。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He would sooner die than get up early every morning.
彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
You needn't go too early, need you?
そんなに早くに行くには及ばないでしょうね。
Do you mind our leaving a little earlier?
私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Please reply to me as soon as possible.
私にできるだけ早くお答え下さい。
I will come back as soon as straight.
私はできるだけ早く帰ってきます。
He was in the habit of getting up early.
早起きは彼の習慣だった。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
I made hotel reservations one month in advance.
私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
You ought to have come here earlier.
もっと早くここに来るべきであったのに。
He moves quickly.
彼は素早い。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
You should call your father as soon as possible.
できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Sooner or later, the hostages will be set free.
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
They arrived too soon.
彼らは早く着きすぎた。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.
実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Come quick!
早くいらっしゃい。
We got up early in order to see the sunrise.
私達は日の出を見るために早起きした。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
A car is faster than a bicycle.
自転車より車のほうが早いです。
I was itching for him to finish his talk.
彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
He wakes up early.
彼は早く目が覚める。
I'm accustomed to getting up early.
朝早く起きるのには慣れています。
Tom is as fast as a leopard.
トムの素早さはヒョウ並だ。
I ran as quickly as I could.
できるだけ早く走った。
I suggested that we should start early.
早く出発するようにと提案した。
You should have started by now.
もっと早くはじめるべきだったのに。
He arrived earlier than usual.
彼はいつもより早く着いた。
I went to the theater early so I could get a good seat.