They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
If only the doctor had come a little sooner.
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Bill got up so early that he caught the first train.
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.
彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
She left early in the morning.
彼女は朝早く出発した。
I arrived there too early.
あまりに早く着いた。
I'm not accustomed to getting up so early.
そんなに早く起きることに私は慣れていない。
It's unusual for him to get up early.
彼が早起きするなんて珍しい。
My mother gets up the earliest every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
You'll learn how to do it sooner or later.
君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
He advised an early start.
彼は早く出発することを勧めた。
My clock is two minutes fast.
私の時計は二分早い。
You need not have come here so early.
君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
He got up earlier than usual this morning.
彼は今朝はいつもより早く起きた。
Sooner or later, he will run out of luck.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので、早く寝た。
I make it a rule to jog early in the morning.
私は朝早くジョギングをすることにしている。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He started to go to bed early.
彼は早く寝始めた。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
My wishes for your father's rapid recovery.
お父さんが早く良くなりますように。
Would you mind coming earlier next time?
次回はもっと早く来ていただけませんか。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
I hope my part-time job ends early today.
今日のバイト、早めに終わるといいな。
My family are all early risers.
私の家族はみな早起きです。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
We are leaving early tomorrow morning.
私たちは明日の朝早くに出発します。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
The bus left early.
バスは早めに出発した。
I should have told you everything earlier.
あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Needless to say, getting up early is important.
言うまでもなく、早起きは大切です。
If you had come a little earlier, you could have met her.
もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
You talk so fast I can't understand a word you say.
お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
You are an early riser, aren't you?
あなたは早起きなんでしょう。
The play ended all too soon.
劇は残念なくらい早く終わった。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Everyone in my family gets up early.
うちの家族はみな早起きだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Early rising is good for the health.
早起きは健康によい。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
We're a little early.
少し早めに着きました。
We ran out of time and had to cut short the interview.
時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.
君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Having a slight cold, I went to bed early.
私はかぜぎみだったので、早く寝た。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.
早くメールが出せなくてすいません。
I went to bed early because I was tired.
私は早く寝た。というのは疲れていたので。
Wait. I can't walk that fast.
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
It is in early spring that daffodils come into bloom.
ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。
I usually get up early in the morning.
私は大抵朝早く起きる。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
I got up early in order to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
I believe he gets up early.
彼が早起きであると信じている。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
He got up an hour early this morning.
今朝は1時間早く起きた。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
If you get up early, you can be in time for school.
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
He is quick at figures.
彼は計算が早い。
We had an early lunch and set out at 12:30.
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
A rifle shot broke the peace of the early morning.