UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
He ran away with the idea that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
I want you to come back early.私はあなたに早く帰って来てもらいたい。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
We started early so as not to miss the train.我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
That you have come early is a good thing.あなたが早くやっていればよいことです。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Why did you come here so early?どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
I got up early this morning.けさは早く起きた。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
We should have departed earlier.もっと早く出発するべきだった。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
If only the doctor had come a little sooner.医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Why did you come early?なぜ早く来たの。
He is an early riser.彼は早起きだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
What made you come here so early?どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
She had an early breakfast.彼女は早い朝食をとった。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
You will not be able to go through the book so quickly.君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
We look forward to your early reply.お早い返事お待ちしています。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
I went there early to get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
You should keep early hours.早寝早起きをすべきだ。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.早くメールが出せなくてすいません。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
You should have come home before.君はもっと早く帰るべきだった。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
As quick as a wink.まばたきのように素早い。
Put your plan into practice as soon as possible.できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。
The roses are blooming early this year.今年はバラが早く咲いている。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
Urgent business kept me from coming soon.急用のために私は早く来れなかった。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
My wishes for your father's rapid recovery.お父さんが早く良くなりますように。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He was tired, so he went to bed early.彼は疲れていたので、早く寝た。
Rebecca gets up exceedingly early every day.レベッカは毎日とても早起きします。
We had to make a very early start.かなり早めの時間に出発しなければ無かった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License