The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '早'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
If you're going to apologize, you should do it right away.
わびをいれるなら早い方がいいだろう。
I had to get up early.
私は早く起きなければならなかった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
He will fail ill sooner or later.
彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
We advised them to start early.
私達は彼らに早く出発するように忠告した。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
I met him first thing in the morning.
私は今朝早く彼に会った。
I didn't bargain for Mary's coming so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Since he was tired, he went to bed early.
彼は疲れていたので、早く寝た。
You've come too early.
あなたは早く来すぎです。
My leaving early made them feel sorry.
私が早く去るので彼らは残念がった。
You should eat more, or you won't get well soon.
君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
Quick to adapt to changing circumstances.
変わり身が早い。
Don't jump to conclusions.
早合点しないで。
I'm not used to getting up early.
私は早起きすることになれていない。
If only the doctor had come a little sooner.
医者がもう少し早く来てくれてさえいたらなあ。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.
もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
The sun sets earlier in winter.
冬には早く日が沈みます。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.
できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Don't be long about it!
ぐずぐずせずに早くしろ!
He came a little earlier than he used to.
彼は以前より少し早く来た。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
I hope that she will get well soon.
彼女が早く回復するのを望みます。
I arrived there too early.
そこに私は早く着きすぎた。
He will come back sooner or later.
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.
早く寝れば寝るほど、早く起きる。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Several boys had to leave school early yesterday.
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
Tom doesn't get up as early as Mary.
トムはメアリーほど早起きではない。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
My mother gets up earlier than I do.
私の母は私より早く起きる。
I went outside early in the morning.
私は朝早く外に出た。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
明日はいつもより1時間早く出勤することができますか。
He'll run out of luck sooner or later.
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
I hope you will get well soon.
早くよく成れ。
What made you come here so early?
どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
I wrote him a letter asking him to come home soon.
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
Why did you come this early?
なんでこんな早く来たの?
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
I got up early in order to attend the meeting.
私は会議に出席するために早く起きた。
Get your homework done as soon as you can.
できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Come as fast as you can.
できるだけ早く来なさい。
What has brought you here so early?
なぜこんなに早く来たの?
Would you please replace the broken one promptly?
壊れていたものを早急に交換していただけますか。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので、早く寝た。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
Why did you get up so early?
どうしてそんなに早起きしたの?
It was Sunday and I wasn't about to get up early.
日曜日だから、早く起きようとしなかった。
To keep early hours makes you healthy.
早寝早起きすると健康になります。
She gets up early.
彼女は早起きだ。
I missed the train. I should have come earlier.
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
My sister Susan gets up early every morning.
姉のスーザンは毎朝早く起きます。
If he had known, he might have come earlier.
知っていたら、彼はもっと早く来たかもしれない。
If you give at all, give quickly.
出す以上は早くだせ。
I have got to leave here early tomorrow morning.
私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
I believe in early rising.
私は早起きはよいとおもう。
I'll come as soon as possible.
出きるだけ早く参ります。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Hurry up, or you'll be late.
早くしなさい! 遅刻するよ!
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.