UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '早'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I advised him to start earlier.彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
Spring has come early this year.今年は春の訪れが早かった。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
I came early so I could get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
He wakes up early.彼は早起きだ。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
You should go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You just need to reset the breaker. Hurry up!ブレーカー上げてくればいいの。早く!
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
Why don't you have your bath now?早くお風呂に入りなさい。
Sorry I didn't reply sooner.もっと早く返事を出さないでいてすみません。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Having a slight headache, I went to bed early.少し頭痛がしたので、私は早く寝た。
We had a quick lunch at a cafe.私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
He came home earlier than I expected.彼は思ったより早く帰ってきた。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
The early bird gets the worm.早起きは三文の得。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみな早起きです。
We got an early start.われわれは朝早く出発した。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
Do you mind our leaving a little earlier?私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Tom is as fast as a leopard.トムの素早さはヒョウ並だ。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
My grandfather keeps early hours.私の祖父は早寝早起きです。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I was really tired so I went to bed early.とても疲れていたので、私は早く寝た。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
You needn't have hurried; you've arrived too early.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
The earlier I go to bed, the earlier I get up.早く寝れば寝るほど、早く起きる。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
Why did she come home early?なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
I can not give you an immediate answer.早速には返事をしかねます。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
I go to bed early at night.夜は早く寝ます。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
Girls mature faster than boys.女の子は男の子より早熟だ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
You cannot learn such a thing too soon.そういうことは、いくら早く学んでも、早すぎることはない。
You should keep early hours.早寝早起きをすべきだ。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Come quickly.早く来なさい。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
We should have set off earlier.もっと早く出発するべきだった。
He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
Act faster!もっと早く行動しなさい。
I look forward to hearing from you soon.早めの返事をお待ちしております。
Make with the beers, I'm thirsty!早くビールを持って来い、のどが乾いているんだ。
She told me that it would be a good idea if I came home soon.彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
I hope you will get well soon.早く病気がよくなります様に。
If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
If you had left home a little earlier you would have been in time.もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License