The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The sun is rising.
日が昇っていく。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
She was promoted.
彼女は昇進した。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
She was promoted.
彼女は昇格した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
過去10年間に物価は50%上昇した。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.