The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
The moon has come out.
月は昇った。
He threw away his chance of promotion.
彼は昇進の機会を無にした。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.
ジャネットが昇進するみたいよ。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.