The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
Cats can climb trees, but dogs can't.
猫は木に登れるが、犬は昇れない。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.