The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The smoke went upward through the chimney.
煙は煙突を通って上に昇った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
You'd better not count on a raise.
昇給を当てにしないほうがよい。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
She was promoted.
彼女は昇進した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He is out for promotion.
彼は昇進をねらっている。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Prices have been climbing steadily.
物価がどんどん上昇してきている。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
The sun is rising.
日が昇っていく。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The moon is risen.
月は昇った。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.