The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The moon is risen.
月は昇った。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Prices are rising.
物価が上昇している。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
A balloon is ascending into the sky.
風船が空に向かって上昇しています。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The moon has come out.
月は昇った。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The sun is rising.
日が昇っていく。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.