The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
As the sun rose, the stars faded away.
日が昇るのにつれて星は消えていった。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
The moon has come out.
月は昇った。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
She was promoted.
彼女は昇格した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
He was envious of his friend's promotion.
彼は友人の昇進がうらやましかった。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.