UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smoke is rising in the air.煙が空へ昇っている。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
His selfishness got in the way of his promotion.彼はわがままだったので昇進できなかった。
The moon has come out.月は昇った。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
Prices are rising.物価が上昇している。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.円はドルに対して10%上昇した。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License