UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
They congratulated their colleague on his promotion.彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
She was promoted.彼女は昇格した。
The sun is about to rise.日がまさに昇ろうとしている。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Chances of promotion are slim in this firm.この会社では昇進の見込みがない。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.高く昇るにつれて大気は薄くなる。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
She was graded up.彼女は昇格した。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
The moon is risen.月は昇った。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
I had to compete with him for promotion.私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Prices have gone up these three months.ここ三ヶ月物価が上昇しました。
The sun is rising.日が昇っていく。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License