The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
Are you worried about the promotion?
昇進が気になるの?
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Peter applied to his boss for a raise.
ピーターは、昇給を願い出た。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
She was graded up.
彼女は昇格した。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Prices are rising.
物価が上昇している。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.
夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
They congratulated their colleague on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.