UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
Prices continued to rise.物価は上昇し続けた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
She is a singer whose reputation is growing fast.彼女は人気が急上昇の歌手だ。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The unemployment rate will rise by degrees.失業率は徐々に上昇するだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The higher up we went, the colder it became.上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He deserves a promotion.彼なら昇進しても当然だ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Interest rates will move up due to monetary tightening.金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The unemployment rate went up to 5%.失業率は5%にまで上昇した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The government has held commodity prices in check.政府は物価の上昇を抑えた。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
He is out for promotion.彼は昇進をねらっている。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
She was promoted.彼女は昇格した。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Cats can climb trees, but dogs can't.猫は木に登れるが、犬は昇れない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She was graded up.彼女は昇格した。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The sun comes and goes.日は昇りそして沈む。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
She has been promoted twice since she joined this company.彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License