The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The government has held commodity prices in check.
政府は物価の上昇を抑えた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
How beautiful the rising sun is!
昇る朝日は何と美しいのだろう。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.
株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Prices have been rising since last year.
昨年より物価の上昇が続いている。
As it is, prices are going up every week.
実のところ物価は毎週上昇している。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I worked hard in expectation of promotion.
昇進を期待して一生懸命働いた。
The price of everything increased.
あらゆる物品の価格が上昇した。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Prices have soared every year.
物価は毎年上昇してきた。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun having risen, I turned off the light.
日が昇ったので明かりを消した。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
There was a modest rise in prices last year.
昨年の物価上昇はまあまあだった。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The moon has come out.
月は昇った。
The east was brightened by the rising sun.
日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.