The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
He was advanced to a managerial post.
彼は管理職に昇進した。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
The sun is about to rise.
日がまさに昇ろうとしている。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The smoke is rising in the air.
煙が空へ昇っている。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
It's great that you got the promotion.
昇進されてよかったですね。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.
昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
Chances of promotion are slim in this firm.
この会社では昇進の見込みがない。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was advanced to the rank of general.
彼は、将官に、昇進した。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
I had to compete with him for promotion.
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
Prices continued to rise.
物価は上昇し続けた。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
His selfishness got in the way of his promotion.
彼はわがままだったので昇進できなかった。
They congratulated their 'sempai' on his promotion.
彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.