The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
My father was promoted to president.
父は社長に昇進した。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Commodity prices were rising.
物価は上昇していた。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The moon is risen.
月は昇った。
She is a singer whose reputation is growing fast.
彼女は人気が急上昇の歌手だ。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
As expected, the price of imported goods rose.
予想通り、輸入品の価格が上昇した。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
The atmosphere becomes thinner as you climb higher.
高く昇るにつれて大気は薄くなる。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
The higher up we went, the colder it became.
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
The yen appreciated 10 percent against the dollar.
円はドルに対して10%上昇した。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
He deserves to be promoted.
当然彼は昇進させられるべきだ。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
He was promoted to the position of school principal.
彼は校長に昇進した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Prices have gone up these three months.
ここ三ヶ月物価が上昇しました。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The unemployment rate went up to 5%.
失業率は5%にまで上昇した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.