UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's meet here again tomorrow.ここで明日また会いましょう。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Let's put up the tent while it is still light.明るい内にテントを張ってしまおう。
She has a cheerful disposition.彼女は性格が明るい。
Shall we meet tomorrow?明日会いましょうか?
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
We can have that for you by tomorrow; no sweat.それなら明日までに用意できるよ。おやすい御用だ。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
The fact is apparent to everybody.その事実はだれにも明白だ。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Taxes are the price we pay for a civilized society.税金は文明社会の代償である。
I will ask him about it tomorrow, then.では明日その事について彼に尋ねてみます。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
I cannot give you a definite answer today.きょうは明確な答えを出すことはできません。
Don't turn off the light.明かりを消さないで下さい。
Jack is the most intelligent boy in the class.ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
May I come tomorrow, too?明日も来ていい?
He set out to find his lost mother.彼は行方不明の母の捜索に着手した。
Don't put off until tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I want to check out at 6 tomorrow morning.明朝6時にチェックアウトをしたい。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
All his followers looked up to him as a wise and courageous man.彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
Please remember to put out the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I'd like to see you tomorrow.明日お会いしたいのですが。
The school has turned out many inventors.その学校は、多くの発明家を送り出している。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
Today's friends are tomorrow's enemies.今日の友は、明日の敵である。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
It is clear that he is guilty.彼がやましいのは明らかだ。
She told her troubles to him.彼女は彼に悩みを打ち明けた。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
It's obvious that he lied.彼が嘘をついたということは明白だ。
Never put off to tomorrow what you can do today.今日なし得る事を明日まで延ばすな。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
She has a cheerful personality.彼女の性格は明るい。
He stayed up all night.彼は寝ずに一夜を明かした。
It was obvious that he was lying.彼がうそをついているのは、明らかだった。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The truth finally came out at his trial.彼の裁判で真実がついに明らかになった。
Her mother was more wise than intelligent.彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It seems obvious that he is sick.彼が病気だというのは明らかなようだ。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
The government issued the following statement.政府は次のような声明を出した。
He proved to be a spy.彼はスパイだと判明した。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
I'll answer you tomorrow.明日お返事いたします。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
There will be a math test tomorrow.明日数学のテストがあるでしょう。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
The east was brightened by the rising sun.日が昇りはじめて東の方が明るくなった。
Will you let me have a holiday tomorrow?明日1日休ませてください。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License