The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
By whom was this machine invented?
この機械は、誰によって発明されたのですか。
If you permit me to speak, I can explain everything.
発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I am leaving for the United States tomorrow.
私は明日アメリカへ出発する予定です。
Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
行方不明だった漁船が無事帰港した。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Use only as directed.
あくまで説明書に従ってお使いください。
I have to get through with the work by tomorrow.
私は明日までにその仕事を終えなければならない。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
We are to go on a picnic tomorrow.
私たちは明日ピクニックに行くことになっています。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Don't put off the work till tomorrow.
その仕事を明日まで延ばすな。
He made it clear that he intended to do so.
そうする意志のあることを明らかにした。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
You must be blind as a bat if you couldn't see it.
それが見えないようなら明盲だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.