UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's obvious that he lied.彼が嘘をついたということは明白だ。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
I will take my mother out in my new car tomorrow.明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Put out the light so that you can get a good sleep.よく眠れるように明かりを消しなさい。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
Suddenly the light went out.突然、明かりが消えた。
He manifested his character in his behavior.彼は振る舞いで性格を明らかに示した。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
Jack is the most intelligent boy in the class.ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
The reason he refused your offer is obvious.彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?明日のデート、何着て行けばいいと思う?
He will not be back tomorrow.彼は明日帰ってこないでしょう。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I must give back the book to him by tomorrow.私はその本を彼に明日までに返さなければなりません。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
Please turn out the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
She revealed her secret to us.彼女は私達に秘密を打ち明けた。
The flowers brightened the room.花で部屋が明るくなった。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Please let me take a day off tomorrow.明日1日休ませてください。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明日の夜、成田空港へ行く。
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything.自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
Never do today what you can put off till tomorrow.明日まで延ばせることを今日するな。
I'm gonna get a cell phone tomorrow!明日、携帯買うんだよ。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
Please tell me what kind of cooking this is.これはどんな料理か説明してください。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
No one could account for his poor examination results.誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
I'll be absent tomorrow.明日は休みます。
Tomorrow is Sunday.明日は日曜日です。
It's obvious that she doesn't care about us.彼女は明らかに私達のことを気にかけてない。
It was clear that he went there.彼がそこへ行ったのは明らかだった。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
You will be busy tomorrow.あなたは明日忙しいでしょう。
Don't turn off the light.明かりを消さないで下さい。
Dad is coming home tomorrow.明日お父さんが帰ります。
See you in two days.また明後日。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Tomorrow is my day off.ぼくは明日休みなんだ。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
I will help him tomorrow.私は明日彼を手伝います。
After Tom explained it in French, he said the same thing in English.トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明良と名づけた。
I won't be here tomorrow.明日わたしはここにいない。
She was asked to account for her conduct.彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
He made it known where the president had gone.彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもお出でください。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
I believe him to be intelligent.彼は聡明だと信じる。
We leave tomorrow afternoon.私たちは明日の午後出発します。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
His disappointment was obvious to everyone.彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Come and see me tomorrow, won't you?明日遊びにいきませんか。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want.明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。
Let's start jogging together from tomorrow morning.明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。
Anyway, I'm glad you were able to broach this difficult subject.とにかく、言いづらい事を打ち明けてくれてうれしいよ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License