I'd like to make an appointment for the day after tomorrow.
明後日のアポイントを取りたいのですが。
I will write to her tomorrow.
明日彼女に手紙を書くつもりだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Bell invented the telephone.
ベルは電話を発明した。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either.
彼は明日ピクニックには行かないでしょう。私も行きません。
You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.
早く行かないと明るいうちに着かないぞ。
You have to use the money wisely.
その金は賢明な使い方をしなければなりません。
Suddenly all the lights went out.
突然、すべての明かりが消えた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I must get up as early as I can tomorrow morning.
私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
I will help him tomorrow.
私は明日彼を手伝います。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨にならないといいな。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
If it should rain tomorrow, I would stay home.
万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
Do you know who invented the telegraph?
電信を発明したのは誰だか知っていますか。
The police searched for the missing child.
警察はその行方不明の子供を捜した。
She was reluctant to reveal her secret.
彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
I will speak with you tomorrow.
明日お話します。
I'll stay home if it rains tomorrow.
明日雨なら、家にいます。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
We have a test tomorrow.
明日はテストがあります。
You shall have my answer tomorrow.
明日、御返事します。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.
明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
He sat up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government