UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
He is not only brave but wise.彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Akiko has an aunt whose name is Hana.明子にはハナという名の叔母さんがいます。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
I revealed the truth of the matter.私は事の真実を明らかにした。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
The letter will arrive tomorrow.手紙は明日着くでしょう。
It is wise to provide against a rainy day.まさかの時に備えておくのは賢明だ。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
He has no distinct idea of how to proceed.彼は仕事の進め方について明確な考えを持っていない。
I am going to play tennis tomorrow.私は明日テニスをするつもりです。
It accounts for the fact.それで説明がつく。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The rent is due tomorrow.家賃は明日支払わなければならない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I am familiar with this neighborhood.私はこの辺の地理に明るい。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
I will not be busy tomorrow.私は明日忙しくありません。
The explanation may be much more complex.その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
Chris can't work tomorrow.クリスが明日これないそうだ。
It looks like tomorrow will be a very hot summer day.明日は真夏日になりそうだって。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Would you please look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
The truth will clear soon.真相は間もなく明らかになるだろう。
He thought, and very wisely, that it was best to do so.彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。
The couple walked holding hands in the moonlight.二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
I must leave early tomorrow.私は明日早く出発しなければならない。
It is Sunday tomorrow.明日は日曜日です。
He is a cheerful young man.彼は明朗快活な青年だ。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日の朝は六時に起きます。
They are leaving Japan tomorrow.彼らは明日日本を発とうとしています。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
I confided my troubles to him.私は彼に心配事を打ち明けた。
It seems it will rain tomorrow.明日は雨になるでしょう。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
Happy New Year!明けましておめでとう。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Day will break soon.もうすぐ夜が明ける。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Tom revealed the secret to Mary.トムはメアリーに秘密を打ち明けた。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Wait until tomorrow morning.明日の朝まで待ちなさい。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
We got up at dawn.私たちは夜明けに起きた。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
The police searched for the missing child.警察はその行方不明の子供を捜した。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
I'm going shopping tomorrow.明日買い物に行きます。
Tomorrow is Christmas Day.明日はクリスマスだ。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License