The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid it may rain tomorrow.
明日は雨になるかもしれない。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
He probably won't go on the picnic tomorrow. I won't either.
彼は明日ピクニックには行かないでしょう。私も行きません。
He is sure to come tomorrow.
彼はきっと明日来るだろう。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
Obviously, he is lying.
明らかに、彼は嘘をついている。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
My uncle is coming to see us tomorrow.
明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Do this work by tomorrow if possible.
できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
The light faded out.
明かりは自然に消えた。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for your health.
私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
He leaves for Tokyo tomorrow.
彼は明日東京へ出発します。
The girls will not play tennis tomorrow.
少女たちは明日はテニスをしないでしょう。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
He was counted as lost.
彼は行方不明になったと思われた。
He made a speech in plain English.
彼は明白な英語で演説した。
Today above ground tomorrow under.
今日は地上、明日は地下。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Please tell me what kind of cooking this is.
これはどんな料理か説明してください。
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
His invention deserves notice.
彼の発明は注目に値するものだ。
Feel light at heart; feel happy.
明るい気分になる。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
I'll be back by tomorrow, if possible.
出来れば明日までに帰ります。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は幸せで明るかった。
I'd like it in a brighter color.
もっと明るい色のはないですか。
How about tomorrow night?
明日の夜とかどう?
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Wanna go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
I must get my work done by the day after tomorrow.
明後日までにこの仕事をやってしまわねばならぬ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i