The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.
明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
He explained the facts at length.
彼は事実を詳しく説明した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明日の夜、成田空港へ行く。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
She has a cheerful disposition.
彼女は明るい性格です。
His face cleared.
表情が明るくなった。
The bribery came to light.
収賄が明るみにでた。
I want to know if you will be free tomorrow.
君が明日暇かどうか知りたい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.
彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
My new Alfa Romeo convertible is light red.
私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
Are you going to help us tomorrow morning?
明日の朝私達を手伝ってくれる?
Please turn off the light so that I can sleep.
私が眠れるように明かりを消してください。
I'll be waiting for you at the station tomorrow morning.
明日の朝、駅であなたをお待ちしております。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
It's clear that you're wrong.
君が間違っていることは明白だ。
She would not disclose the secret.
彼女はどうしても秘密を明かさなかった。
Call me at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こして下さい。
They have never been heard of since.
それ以来彼らの消息は不明だ。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.
話の続きは明日にします。
He explained the reason at length.
彼はその理由を詳しく説明した。
Tom turned on the light.
トムは明かりをつけた。
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I will go to Kumamoto to see Mr. Aoi tomorrow.
私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
They are seeing their uncle tomorrow.
彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。
It was sensible of you to follow her advice.
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
It was wise of you to ask him for help.
君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
See you tomorrow at the library.
明日、図書館でまたね。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I don't need an explanation.
説明は要りません。
How do you account for the fact?
君はその事実をどう説明しますか。
We are liable to go to the ball game tomorrow.
我々は明日の野球の試合に行くだろう。
He did not make his position clear.
彼は自分の立場を明らかにしなかった。
I'm going shopping tomorrow.
明日買い物に行きます。
She is well versed in Spanish literature.
彼女はスペイン文学に明るいです。
This puzzle will be completed by tomorrow.
このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
He is a man of vision.
彼は先見の明るい人だ。
Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming.
明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。
Have you gotten everything ready for tomorrow?
明日の準備できた?
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
What he said turned out to be false.
彼の説明は誤りであると判明した。
His statement admits of no doubt.
彼の声明は疑いの余地がない。
Please return the book by tomorrow.
明日までに本を返しなさい。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
明日、東京見物をするのはいかがですか。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
I explained it to him, only to make him confused.
私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。
The teacher explained his theory using pictures.
先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
It is Sunday tomorrow.
明日は日曜日です。
The sky brightened.
空がだんだん明るくなってきた。
Their scope and shape is unclear.
それらの範囲や形は不明確である。
His explanation is not clear.
彼の説明はあいまいだ。
Sorry, I'm bad at explaining.
説明下手でごめんね。
The cause of the accident is unknown.
事故の原因は不明だ。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Can you tell me what this is?
これはどんなものか説明してください。
You'd better not go to school tomorrow.
君は明日学校を休まなければならないだろう。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
You don't have to come tomorrow.
明日は来なくていいですよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi