UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
We put off the departure till tomorrow.私たちは出発を明日に延ばした。
I have nothing in particular to do tomorrow.明日は特に何もすることがありません。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
See you tomorrow.それじゃまた明日。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Actually it's your fault.明らかに君のミスだよ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
See you tomorrow at school.明日学校でね。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
It is clear that he knows the answer.明らかに彼は答えを知っている。
He is the very best inventor in the class.彼こそクラスの中で一番の発明家です。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
You don't have to come tomorrow.明日は来なくていいですよ。
I will get up early tomorrow.私は明日早く起きるだろう。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足すべきものではない。
See you tomorrow.また明日。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
I'll have to study ten hours tomorrow.明日は10時間、勉強しなくてはならない。
The light is on.明かりがついている。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
The truth will clear soon.真相は間もなく明らかになるだろう。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Only afterward did he explain why he did it.あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
I am seeing my uncle tomorrow.明日おじを訪問する。
I will visit you tomorrow without fail.明日、きっと君を訪ねます。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
What time do we leave tomorrow?明日は何時の出発ですか。
Let's go to the flea market tomorrow.明日フリーマーケットに行こうよ!
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He demonstrated new vacuum cleaners.彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
Though he is busy but tommorrow may be free.今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
The baby arrived near dawn.赤ん坊は明け方近くに生まれた。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Call me up at seven in the morning.明朝7時に起こしてくれ。
It was obvious that they had told a lie.彼らがうそを言ったということは明白だった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Are you going to help us tomorrow morning?明日の朝私達を手伝ってくれる?
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
We have no school tomorrow.私たちは明日は授業がない。
But how that comes about I am at a loss to explain.しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
I am going to play soccer tomorrow.私は明日サッカーをするつもりです。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I will speak with you tomorrow.明日お話します。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭脳明晰です。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
Can you prove it?それを証明できますわ?
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
We discovered relics of an ancient civilization.我々は古代文明の遺跡を発見した。
You mustn't be nervous about tomorrow's exam.明日の試験のことで緊張してはいけません。
Can you tell me what this is?これはどんなものか説明してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License