UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He substituted a light for the bell.彼はベルの代わりに明かりを用いた。
Oh, you're leaving tomorrow!えっ、明日発つの。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
Will you explain the rule to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
He will not be back tomorrow.彼は明日帰ってこないでしょう。
I will be taking the exam about this time tomorrow.明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
Will it be hot again tomorrow?明日は又暑くなるのでしょうか。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
I found it impossible to explain what he is really like.彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
I'll visit you tomorrow.明日あなたを訪問します。
Akiko has an aunt whose name is Hana.明子にはハナという名の叔母さんがいます。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
What time do you arrive tomorrow?明日は何時に着くの?
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
The new year will come in an hour.あと1時間で年が明けます。
He wants to be an Edison in the future.彼は将来エジソンのような発明家になりたいと思っている。
Won't you come to the party tomorrow?明日、パーティーに来ない?
It is said that he also invented concrete.彼はコンクリートも発明したと言われている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow.明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。
The fact is apparent to the most casual observer.この事実はどんなぼんやり者にも明白だ。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
Who invented karaoke bars?誰がカラオケ・バーを発明したのですか。
He made for the light he saw in the distance.彼は遠くにみえた明かりの方へ進んだ。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
I am taking tomorrow afternoon off.私は明日の午後仕事を休みます。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
European civilization had its birth in these lands.これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I am going to call on her tomorrow.私は明日彼女を訪ねるつもりです。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
He is admittedly an able leader.彼は明らかに有能な指導者だ。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Tomorrow our professor is going back to England.明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
He will be playing tennis tomorrow afternoon.彼は明日の午後はテニスをしているだろう。
We're going to play baseball tomorrow.私達は明日野球をするつもりです。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
He's leaving for Tokyo tomorrow.彼は明日東京へ出発します。
Actually it's your fault.明らかに君のミスだよ。
The work must be completed by tomorrow.その仕事は明日までに仕上げなければならない。
The truth will clear soon.真相は間もなく明らかになるだろう。
We will have a math quiz tomorrow.明日数学のテストがある。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
And I will raise it again in three days.明明後日にまた上げる。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Please wait until tomorrow morning.明日の朝まで待ってください。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He will be free tomorrow.彼は明日は暇でしょう。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
It is clear what must be done.何をしなければならないかは明白です。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
His statement admits of no doubt.彼の声明は疑いの余地がない。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
He told his mother that he would study the next day.明日勉強すると彼は母に言った。
You can get in touch with me tomorrow.明日なら私と連絡が取れます。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
I'll be in my office from ten tomorrow.明日は十時から会社にいます。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The poor girl went blind.かわいそうにその女の子は失明した。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
The light went out by itself.明かりはひとりでに消えた。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
It is clear what must be done.何をしなければならないかは明らかです。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
His room was brightly lit.彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
I can't tell you why she was absent from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
I felt that the plan was unwise.私はその計画は賢明でないと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License