The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The invention is accredited to Edison.
その発明はエジソンがしたものとされている。
This puzzle will be completed by tomorrow.
このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.
彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
It may rain tomorrow.
明日は雨かもしれない。
He will come tomorrow.
彼は明日来るだろう。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The weather outlook for tomorrow is not good.
明日の天気は良くなるだろう。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Every day we use many things which Edison invented.
毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
I was wondering if you were free tomorrow.
明日、時間があるかなって思ってたんだけど・・・。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
I asked him to go there tomorrow.
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。
He thinks he is an Edison.
彼は自分をエジソンのような発明家だと思っている。
My uncle is coming to see us tomorrow.
明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
Do you know who invented the telegraph?
電信を発明したのは誰だか知っていますか。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
行方不明だった漁船が無事帰港した。
How do you account for this situation?
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
I will have to study tomorrow.
私は明日勉強しなければならない。
I would not go if it rains tomorrow.
明日雨ならば行きません。
He will be skiing on Mt. Zao about this time tomorrow.
明日の今ごろ、彼は蔵王でスキーをしているだろう。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
You shall have an answer tomorrow.
明日返事をあげよう。
Please explain in detail.
詳しく説明してください。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
Thomas Edison invented the light bulb.
トーマス・エジソンは電球を発明した。
He illustrated the theory with facts.
彼はその理論を事実によって説明した。
We have no school tomorrow.
私たちは明日は授業がない。
I am going to Tokyo tomorrow.
私は明日東京へ行くつもりです。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Be sure to call me up tomorrow morning.
必ず明朝お電話ください。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.
明日私はブラウンさんを訪問します。
I told him to come the following day.
私はかれに明日来なさいと言った。
He went about town looking for his missing dog.
彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
May I come tomorrow, too?
明日も来ていい?
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
I will be taking the exam about this time tomorrow.
明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
She groped for the light switch in the dark.
彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He was reluctant to reveal what he really meant.
彼は本心をなかなか明らかにしなかった。
Would you please explain the rules to me?
そのルールを私に説明してくれませんか。
Will it rain tomorrow?
明日、雨が降るのだろうか。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
All of sudden all the lights went out.
突然みんな明かりが消えてしまった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
Please wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こしてください。
He made it clear who had said such a thing.
彼は誰がそんなことを言ったのかを明らかにした。
The cause of the accident is unknown.
事故の原因は不明だ。
I'm off to Turkey tomorrow.
明日はトルコに行って来ます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government