The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The truth finally came out at his trial.
彼の裁判で真実がついに明らかになった。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
明日までに履修する科目の登録をしなければなりまれん。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
I'm taking tomorrow afternoon off.
私は明日の午後仕事を休みます。
Come to the office tomorrow morning without fail.
明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Please speak slowly and clearly.
ゆっくりと明瞭に話してください。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
He is not wise but clever.
彼は賢明なのでなく利口なのだ。
Marconi invented the radio.
マルコーニは無線を発明した。
Let's make clear which is right and which is wrong.
白黒を明らかにしよう。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.
明日は鉄道がストですよ。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
We saw a dim light in the distance.
遠くにぼんやりした明かりが見えた。
I listened to him explain a new product.
私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
Chris can't work tomorrow.
クリスが明日これないそうだ。
Can you go to the beach tomorrow?
あなたは明日海に行けますか。
I'm going to buy a cell phone tomorrow.
明日、携帯買うんだよ。
The sky is getting light.
外が明るくなってきた。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.
愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
The explanation of each fact took a long time.
ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
Come tomorrow morning.
明日の朝に来て。
The result of the election will be announced tomorrow.
選挙の結果は明日発表される。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
It's clear that you're wrong.
君が間違っていることは明白だ。
I start tomorrow.
明日たちます。
I'll be in my office from ten tomorrow.
明日は十時から会社にいます。
After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
According the TV, it will rain tomorrow.
テレビによれば明日は雨だそうだ。
I explained the procedures to him.
彼に手続きを説明した。
He will have to get up early tomorrow.
彼は明日早く起きなければならないでしょう。
If you want this job, you must apply for it by tomorrow.
もしこの仕事に就きたいのならば、明日までに申し込まなければなりません。
You shall have an answer tomorrow.
明日返事をあげよう。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.
あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Please explain it.
説明してください。
There is no accounting for tastes.
趣味は説明することができない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
What's the program for tomorrow?
明日の計画はどうなっていますか。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
The inventor is known all over the world.
その発明家は世界中に知られている。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?
万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
They are leaving for Tokyo tomorrow.
彼らは明日東京に発ちます。
You will have to come tomorrow.
明日は来なければいけませんよ。
Evidently, he's made a mistake.
明らかに彼はミスをした。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.