The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must get up at dawn.
私達は夜明けにおきなければならなかった。
He was asked to account for his failure.
彼は自分の失敗を説明するように求められた。
I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
I will call you tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.
恐らく明日は晴れでしょう。
I'll call him first thing in the morning.
明日の朝一番に彼に電話しよう。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
It may well snow tomorrow night.
明日の夜は多分雪だろう。
Though he is busy but tommorrow may be free.
今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
トムは明日雨が降るとは思っていない。
She turned out the light so as not to waste electricity.
彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
About this time tomorrow, we will be in London.
我々は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。
I will visit you tomorrow without fail.
明日、きっと君を訪ねます。
I am taking tomorrow afternoon off.
私は明日の午後仕事を休みます。
Are you busy tomorrow afternoon?
明日の午後あいてる?
He brought out the truth of the murder case.
彼は殺人事件の真相を明らかにした。
It's clear that our arguments don't overlap at all.
我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
I have to go through the task by tomorrow.
明日までにその仕事を仕上げなければならない。
Tom is coming to our school tomorrow.
トムは明日本校へ来る。
I wish it would stop raining before tomorrow.
明日までに雨が止めばいいと思います。
I can't reach the skylight.
明かり窓に届かない。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
After I asked him a question, what he meant was clarified.
彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
Who lives without folly is not so wise as he thinks.
愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
Could you come to tomorrow's meeting?
明日の会合に来てもらえますか?
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
He said that he would come back here tomorrow.
明日ここへ戻ってくると彼は言った。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
They are having a party tomorrow.
彼らは明日パーティーを開きます。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I must remember to buy that book tomorrow.
明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。
I will come back to Canada tomorrow.
私は明日カナダへ帰ります。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
She is evidently sick.
彼女は明らかに病気だ。
It's clear that you are wrong.
君が間違っている事は明らかだ。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
I must put this letter into French by tomorrow.
私は明日までにこの手紙をフランス語に訳さなければならない。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
This invention was the result of years of patient experiment.
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
He's young, but he's very intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
It will be raining at this time tomorrow.
明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
Don't be late for school tomorrow.
明日は学校に遅れるな。
I'll give you a call in the morning.
明日の朝に電話をいたします。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
Remember to post the letters tomorrow.
忘れずに明日その手紙を出してね。
This milk won't keep till tomorrow.
この牛乳は明日まで持たない。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?
君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
The study made it clear that smoking ruins our health.
その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。
You never know what will happen tomorrow.
明日何が起こるかなんてだれもわからない。
Will it rain tomorrow?
明日は雨が降るでしょうか。
Tom turned on the light.
トムは明かりをつけた。
I know you are clever.
あなたが賢明であることは知っている。
I don't need an explanation.
説明は要りません。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
You should prepare for tomorrow's lessons.
明日の授業の準備をするべきだ。
The meaning of this sentence is obscure.
この文の意味は不明瞭だ。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
I'll impart a secret to you.
君に秘密を打ち明けよう。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.
電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
Please bring it back tomorrow.
それを明日返して下さい。
Who invented karaoke bars?
誰がカラオケ・バーを発明したのですか。
The postmortem showed that she had been strangled.
死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.
クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
Please explain it to me later.
後で私に説明して下さい。
I'm off to Turkey tomorrow.
明日はトルコに行って来ます。
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.