The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's obvious that he lied.
彼が嘘をついたということは明白だ。
I would rather you came tomorrow than today.
今日より明日来てくれる方がいいです。
I will give you the money tomorrow.
金は明日あげよう。
They will debate the question tomorrow.
彼らは明日その問題について討論する。
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした。
Are you going to help us tomorrow morning?
明日の朝私達を手伝ってくれる?
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
My friends will give me a party tomorrow.
明日友達がパーティーを開いてくれる。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Don't put off the work till tomorrow.
その仕事を明日まで延ばすな。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
He explained in detail what he had seen.
彼は自分が見たものを詳しく説明した。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The truth will clear soon.
真相は間もなく明らかになるだろう。
No one could account for his poor examination results.
誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
He was reluctant to reveal what he really meant.
彼は本心をなかなか明らかにしなかった。
I'll give you a ring tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
I explained the rules of the game to them.
私は彼らにゲームのルールを説明した。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
I will call on him tomorrow.
私は明日彼のところを訪れるつもりです。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!
時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
The flowers brightened the room.
花で部屋が明るくなった。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
It is likely to rain tomorrow.
たぶん明日は雨になるだろう。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government