UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once upon a time there, lived a pretty girl.昔々、美しい少女が住んでいた。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I don't care what you were.私は昔のあなたなど気にしない。
I got a letter from an old friend yesterday.昨日、昔の友達から手紙が来た。
There used to be a large cedar tree there.昔そこにはスギの大木があった。
Once there lived an old king in England.昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
She used to live in luxury.彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
I'm not as young as I was.昔のような元気はない。
She is fond of singing old songs.彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
I used to swim in this river.昔はこの川でよく泳いだものだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
This is a letter from my old teacher.これは昔の先生からの手紙です。
He is an old friend of mine.彼は私の昔からの友達です。
He has outlived his fame.彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
In old times the slope was very lonely.昔はその坂はとてもさびしかった。
I am not the person I used to be.今の私は昔の私ではない。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
She used to be diligent.彼女は昔勤勉だった。
He is better off than he used to be.彼は昔より裕福だ。
They had a long chat about the old days.彼らはながながと昔話をした。
They used to live in luxury.彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。
Formerly, this city was beautiful.この町は昔きれいでした。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever.私は先週、昔のクラスメートに会った。彼女は、相変わらず退屈なひとだった。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
I ran into an old friend.ばったり昔の友達に会った。
The mountain used to send out clouds of smoke.あの山は昔煙を吐いていた。
Formerly this building was a hospital.昔はこの建物は病院だった。
I was invited by an old friend.昔からの友だちに招待された。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
There once lived an old man on that island.昔その島にひとりの老人が住んでいた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
But of course that was a long time ago.でも、もちろん、ずっと昔のことだけど。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He is not so diligent as he used to be.彼は昔ほど勤勉ではない。
At forty, he does not get as angry as he used to.四十歳になって彼は昔ほど怒らない。
A television set used to be a luxury.テレビは、昔ぜいたくひんだった。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
Once upon a time, there lived an old man.昔々一人の老人が住んでおりました。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
A long time ago, there was a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
I remember singing that song long ago.昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
There used to be a church here.昔ここに教会があった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
She used to be a very shy girl.昔はとても内気な女の子だったからね。
There used to be a vegetable garden in our yard.私の家の庭には昔菜園があった。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
There used to be an old temple here.昔はここに寺がありました。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
Jim is not what he was.ジムは、昔の彼ではない。
They say that he has a lot of old money.彼は昔のお金を持っているそうです。
Once there lived an old woman on a small island.昔、小さな島に老婆が住んでいました。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
Tom never used to smoke, but he does now.トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
A long time ago, there was a bridge here.昔ここに橋があった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango.昔々、タンゴという名前の猫がいました。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
She has always been a popular actress.彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License