UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
It used to be thought that the earth was flat.昔、地球は平らなものだと考えられていた。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
I got a letter from an old friend yesterday.昨日、昔の友達から手紙が来た。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
Miyazaki is not what it used to be.宮崎は昔の姿とは違う。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Long, long ago, there lived an old man and his wife.昔々おじいさんとおばあさんが住んでいました。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
She is fond of singing old songs.彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。
This was built long ago.これからずっと昔、建てられた。
I don't care what you were.私は昔のあなたなど気にしない。
There used to be a coffee shop near the school.昔は学校の近くに喫茶店があった。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
He must have gone to see his old friend.彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.ここは昔は野原だったのだが、今ではスーパーになっている。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He is not so diligent as he used to be.彼は昔ほど勤勉ではない。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
There was a castle here many years ago.昔ここにお城がありました。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
I really miss the old days.昔は本当に良かったわね。
The story begins far in the past.話は遠い昔に始まる。
Memories of old times rushed back into my mind.昔の思い出が急に心に浮かんだ。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Long long ago, there lived a pretty girl.昔々かわいい少女が住んでいました。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
There used to be a large cedar tree there.昔そこにはスギの大木があった。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
It was ages ago.それは何年も昔のことだ。
The Greeks used to hold a big athletic meet.ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Once there lived a king whose name was Alfred.昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。
There used to be a vegetable garden in our yard.私の家の庭には昔菜園があった。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
You are just the same as you always were.あなたは昔と全然変わっていない。
This song reminds me of the good old days.この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
A television set used to be a luxury.テレビは、昔ぜいたくひんだった。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
He is not what he used to be.彼はもう昔の彼ではない。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
She is not what she used to be.彼女は昔の彼女ではない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
He was, is, and will be, my best friend.彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
An old friend will call on me tomorrow.明日は、昔の友人が訪ねてくる。
There used to be a bridge here.昔ここに橋があった。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
That was years ago.それは何年も昔のことだ。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
Yes. She used to be a very shy girl.ああ。昔はとても内気な女の子だったからね。
A long time ago, there was a bridge here.昔ここに橋があった。
I used to a lot.昔はよくした。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
It is said that he has a lot of old coins.彼は昔のコインをたくさん持っているそうです。
Once there lived an old king in England.昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
He is less healthy than he used to be.彼は昔よりは健康ではない。
Once upon a time there, lived a pretty girl.昔々、美しい少女が住んでいた。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
They say that he has a lot of old money.彼は昔のお金を持っているそうです。
High above the city stands the old castle.町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We walked along the busy street, singing old songs.私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License