The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He used to be a nice boy.
彼は昔、よい男の子だった。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.
久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
I really miss the old days.
昔は本当に良かったわね。
He was, is, and will be, my best friend.
彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He is not what he used to be.
彼は昔あんな人ではなかった。
At last, she was able to contact her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。
He has changed a lot, and he is not what he was.
彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
He must have gone to see his old friend.
彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
She used to be diligent.
彼女は昔勤勉だった。
The old teacher began to talk about the good old days.
その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
Our class reunion brought back old memories of when we were students.
クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Once there lived a king whose name was Alfred.
昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。
I used to swim in this river.
昔はこの川でよく泳いだものだ。
Stan has always carried a torch for Liz.
スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Years ago this principle was widely recognized.
ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I used to drink beer.
昔はよくビールを飲んだものだ。
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Old people look back on the past too much.
老人は過度に昔を振り返る。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Memories of old times rushed back into my mind.
昔の思い出が急に心に浮かんだ。
I got a letter from an old friend yesterday.
昨日、昔の友達から手紙が来た。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I was surprised to see an old friend of mine there.
私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
There used to be a post office on the corner.
昔はその角に郵便局があった。
People once held that the world was flat.
人は昔地球は平だと思っていた。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.