UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
She used to give herself airs.彼女は昔気取っていたものだった。
There used to be an old temple here.昔はここに寺がありました。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend.昨日、会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った。
Jim is not what he was.ジムは、昔の彼ではない。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
I am not the person I used to be.今の私は昔の私ではない。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
He is less healthy than he used to be.彼は昔よりは健康ではない。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
She must have seen better days.彼女は昔羽振りが良かったに違いない。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
Once upon a time, there lived an old man.昔々一人の老人が住んでおりました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
They say that he has a lot of old money.彼は昔のお金を持っているそうです。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
You remind me of a boy I used to know.あなたは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
A long time ago, there was a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Long, long ago, there lived an old man and his wife.昔々おじいさんとおばあさんが住んでいました。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Once there lived a very wicked king in England.昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
There used to be a lot of fish in any river in Japan.昔は日本のどんな川にもたくさんの魚がいました。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
It's because I found out that giving my all won't accomplish anything significant. I miss the good old days where I could just believe in myself.本気出しても大したことないことが自分で分かっちゃったからな。信じられた昔が懐かしい。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
In that country there once lived a wise king.昔、その国に賢い王様が住んでいた。
We're friends from way back.私たちは昔からの友人です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
Once there lived a king whose name was Alfred.昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
Long ago, people used to travel on foot.昔、人々は歩いて旅をしたものだった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
He used to be a gentleman.彼は昔、やさしい人だった。
It is the day of the traditional boys' festival.昔から男の子のお祭りの日でもあります。
There was a castle here many years ago.昔ここにお城がありました。
He is not what he used to be.彼は昔あんな人ではなかった。
This was built since long ago.これからずっと昔、建てられた。
I'm not as young as I used to be.昔のような元気はない。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
In the early days people communicated by smoke signals.昔彼らはのろしで通信していた。
High above the city stands the old castle.町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
This is where my family used to live.ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
He is not what he used to be.昔はあんな人ではなかった。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
He is an old friend of mine.彼は私の昔からの友達です。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
You never used to treat me like this.あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
There is much more water in this lake now than in the past.今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
I used to a lot.昔はよくした。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
This place used to be a field.ここは昔、畑だった。
Memories of old times rushed back into my mind.昔の思い出が急に心に浮かんだ。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License