The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '昔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The story begins far in the past.
話は遠い昔に始まる。
She is fond of singing old songs.
彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。
There used to be a large park here.
昔はここに広い公園があったものだ。
Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。
Mr Smith is poor but he has seen better days.
いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
It is the day of the traditional boys' festival.
昔から男の子のお祭りの日でもあります。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
This old building has seen better days.
この古い建物は昔、きれいだった。
We used to talk over a cup of coffee.
昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
I would love to see my old flame again.
昔の恋人に再会してみたい。
He's always been kind to me.
彼は昔から私には親切です。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
He told me how he had once been a rich man.
彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
He is not the shy boy he used to be.
彼はもう昔のような内気な少年ではない。
But of course that was a long time ago.
でも、もちろん、ずっと昔のことだけど。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
You never used to treat me like this.
あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。
Formerly, this city was beautiful.
この町は昔きれいでした。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
It is thought to have been much colder long ago.
昔はずっと寒かったと考えられる。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.
私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
Once upon a time, there lived an old man.
昔々一人の老人が住んでおりました。
Once upon a time, there was a cat whose name was Tango.
昔々、タンゴという名前の猫がいました。
I met an old friend of mine at a bookshop yesterday.
昨日私は、本屋で昔の友達に会った。
Jim is not what he was.
ジムは、昔の彼ではない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He is not the idle boy he was.
彼は、昔の怠惰な少年ではありません。
A long time ago, there lived an old king on a small island.
昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
There used to be a hotel about here.
昔この辺りにホテルがあった。
I got a letter from an old friend yesterday.
昨日、昔の友達から手紙が来た。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
By means of monthly payments, people can purchase more than in the past.
月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。
He must have gone to see his old friend.
彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Walking along the street, I met an old friend of mine.
通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
There used to be a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I used to get yelled at for hogging the phone.
昔は長電話して、よく怒られたものだ。
There used to be no freedom of the press.
昔は出版の自由などなかった。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Formerly this building was a hospital.
昔はこの建物は病院だった。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
He has changed a lot, and he is not what he was.
彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
My father used to be a strong man.
父は昔腕力のある人でした。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I was surprised to see an old friend of mine there.
私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.