The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The earth is a planet, not a fixed star.
地球は恒星ではなく惑星だ。
There were several stars to be seen in the sky.
空には幾つも星が見えた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
I can't imagine life on another planet.
私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
Look! There goes a shooting star.
あ、流れ星だ!
He discovered a new star.
彼は新しい星を発見した。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Some stars are hardly visible to the naked eye.
肉眼ではほとんど見えない星もある。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
This is a book about stars.
これは星についての本です。
The stars are bright.
星が輝いている。
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.
アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The stars were brilliant in the clear night sky.
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Look, a shooting star!
見てごらん、流れ星だ!
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Not a star was to be seen.
星一つ見えなかった。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
The ESA put a satellite into orbit.
欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Stars can be seen at night.
夜には星が見える。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
The stars came out.
星が出てきた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
We saw the first star shining in the sky.
私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.