UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
That's it.図星です。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
Have I hit the nail on the head?図星ですか?
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
Can the star be seen tomorrow night?明日の夜は星が見えますか。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
There's another reason, isn't there? Well, how did I do? I bet I hit the mark.別の理由があるね?どう?図星でしょう?
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
They sent some people to live on the planet.彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
This book is about stars.これは星についての本です。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
The earth is a planet, not a fixed star.地球は恒星ではなく惑星だ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
There are innumerable stars in the galaxy.銀河系には無数の星がある。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
This is a story about stars.これは星についての話です。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The stars were twinkling in the sky.星が空に瞬いていた。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
The sky is full of stars.空は星でいっぱいだ。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License