Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are going to launch an artificial satellite tomorrow. 彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。 Mr Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 It is said that there is no life on Mars. 火星には生物がいないといわれている。 The heavens are bright with stars tonight. 今夜は空は星で明るい。 Thousands of stars shone in the heavens. 何千もの星が空に輝いていた。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 The Earth is a small but beautiful planet. 地球は小さいけど美しい惑星だ。 There are so many stars in the sky, I can't count them all. 空には星がたくさんでていてとても数え切れない。 The sky is full of stars. 空は星で一杯だ。 There are millions of stars in the universe. 宇宙には何百万もの星がある。 The surface of a planet is composed mostly of water. 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 Look at that shooting star. あの流れ星をごらん。 Not a star was to be seen. 星一つ見えなかった。 The ESA put a satellite into orbit. 欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。 Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 The earth is not a star but a planet. 地球は恒星ではなくて惑星です。 There were several stars to be seen in the sky. 空には幾つも星が見えた。 Countless stars twinkled in the night sky. 夜空には無数の星が瞬いていた。 Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 He looked up at the stars. 彼は星空を見上げた。 The stars came out. 星が出てきた。 Gravity binds the planets to the sun. 引力が惑星を引きつける。 It is interesting to watch stars. 星をながめるのは興味深い。 Star-watching is good for your eyes. 星を見ることは眼に良い。 There seem to be lots and lots of stars. 星がたくさんたくさんあるぞ。 That small star is brightest. あの小さい星が一番明るい。 There were a lot of stars seen in the sky. 空にはたくさんの星が見えた。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 There were several stars to be seen in the sky. 空にはいくつも星が見えた。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 That blue-white shining star is Sirius. あの青白く光っている星がシリウスです。 There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars. 夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。 There were countless stars in the sky. 空には数え切れないほどの星が輝いていた。 There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 The sun has nine planets. 太陽は9つの惑星を持つ。 Look, a shooting star! 見てごらん、流れ星だ! There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。 Halley's Comet will come back in 2061. ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 Many stars were shining in the heavens. 空にはたくさんの星が輝いていた。 Some stars are hardly visible to the naked eye. 肉眼ではほとんど見えない星もある。 This is a story about stars. これは星についての話です。 We can see thousands of stars in the sky. 空に数千の星を見ることができる。 The stars are spread all over the night sky. 星がいっぱいに広がっている。 Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 Numerous stars were visible in the sky. 空には多数の星が見えた。 The stars were twinkling in the sky. 星が空できらきら光っていた。 No stars could be seen in the sky. 空には星が見えなかった。 Is that it? 図星ですか? Stars were twinkling in the sky. 夜空に星がきらきら輝いていた。 The stars were beginning to appear. 星が見えはじめた。 The earth is different from the other planets in that it has water. 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 For the first time a satellite was launched into orbit. 初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 Your eyes remind me of stars. 君の眼は、私に星を思い出させる。 No stars are to be seen in the daytime. 昼間は星は見えない。 Some stars began to appear in the night sky. 夜の空に星が現れ始めた。 There was a big gold star on the door. ドアに大きな金色の星がついていました。 Kathy is gazing at the stars. キャシーは星を見つめている。 It is interesting to look at the stars. 星を見ることは興味深いことだ。 I couldn't see any stars in the sky. 空には星が見えなかった。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 What would you do if you met a person from another planet? 他の惑星の人に出会ったら、どうするか? Look! There goes a shooting star. あ、流れ星だ! I like astrology. 私は占星学が好きです。 The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 He contends that primitive life once existed on Mars. 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 We saw the first star shining in the sky. 私たちは一番星が空に輝いているのを見た。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 This book is about stars. これは星についての本です。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 Have I hit the nail on the head? 図星ですか? Jupiter is very large. 木星はとても大きいよ。 Tokyo is surrounded by many satellite cities. 東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The earth is one of the planets. 地球は惑星の1つです。 The stars shone all the time. その星は始終輝いていた。 Someday we will be able to go on a voyage to Mars. いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 We can see a lot of stars at night in summer. 夏には夜たくさんの星が見えます。 The stars are shining in the sky. 星が空に光っています。 That's it. 図星です。 Is there intelligent life on other planets? 他の惑星に知的生命体はいるか? The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The earth is a beautiful planet. 地球は美しい惑星だ。 The stars look dim because of the city lights. 星は町の明かりでかすんで見える。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 Not a star was to be seen in the sky. 空には星1つ見えなかった。