The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '星'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sent some people to live on the planet.
彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
The sky was full of stars.
空には星がいっぱい見えた。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The stars twinkled.
星が輝いていた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
There was a big gold star on the door.
ドアに大きな金色の星がついていました。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
There are more stars in the sky than I can count.
空には数え切れないほど星が出ている。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Guided by the star, they reached the island.
彼らは星に導かれてその島に着いた。
He looked up at the stars.
彼は星空を見上げた。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
私たちの運命が星に操られていると思いますか?
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.
天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Mars has two moons.
火星は二つ衛星がある。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
The stars were beginning to appear.
星が見えはじめた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Scientists can easily compute the distance between planets.
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Jupiter is very large.
木星はとても大きいよ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.