UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
I like astrology.私は占星学が好きです。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
The stars are bright.星が輝いている。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
He looked up at the stars.彼は星空を見上げた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
The moon is the earth's only satellite.月は地球のただ一つの衛星である。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
There are innumerable stars in the galaxy.銀河系には無数の星がある。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
This is a book about stars.これは星の本です。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Stars shine above in the sky.星は空高く輝く。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
That's it.図星です。
The stars are spread all over the night sky.星が空いっぱいに広がっている。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
This is a story about stars.これは星についての話です。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The stars came out.星が出てきた。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
There were several stars to be seen in the sky.空には幾つも星が見えた。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
This book is about stars.この本は星についてです。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Many stars were shining in the heavens.空にはたくさんの星が輝いていた。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Halley's Comet will come back in 2061.ハレー彗星は、2061年に戻ってくる。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
Our ancestors knew how to read the stars.我々の先祖は星の読み方を知っていた。
That small star is brightest.あの小さい星が一番明るい。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
This is a book about stars.これは星に関する本です。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License