UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
I like astrology.私は占星学が好きです。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
I couldn't see any stars in the sky.空には星が全く見えなかった。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Many stars are twinkling in the sky.たくさんの星が空にきらめいている。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
We can't see any stars tonight.今夜は星が少しも見えない。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
There are millions of stars in the universe.宇宙には何百万もの星がある。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
Many stars shine in the heavens.空にはたくさんの星が輝いている。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
The stars came out.星が出てきた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
A shooting star dashed through the sky.流れ星が空を駆けた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
There were several stars to be seen in the sky.空にはいくつも星が見えた。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The sky was full of stars.空には星がいっぱい見えた。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
The stars are spread all over the night sky.星がいっぱいに広がっている。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
There are innumerable stars in the galaxy.銀河系には無数の星がある。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
I can't imagine life on another planet.私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
The earth is one of the planets.地球は惑星の1つです。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
This is a story about stars.これは星についての話です。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License