UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '星'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
I have seen a shooting star once.私は流れ星を1度見たことがある。
Look at Venus!金星を見てくれ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Stars are shining in the sky.星が空に輝いている。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
There were countless stars in the sky.空には無数の星が見えた。
These cookies are star-shaped.これらのクッキーは星の形をしている。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Look, a shooting star!見てごらん、流れ星だ!
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
The heavens are bright with stars tonight.今夜は空は星で明るい。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The earth is a beautiful planet.地球は美しい惑星だ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
The cookies are all in the form of stars.クッキーはどれも星の形をしている。
There are billions of stars in the sky.空には何十億もの星がある。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
I like astrology.私は占星学が好きです。
Every star is a sphere.すべての星は球だ。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
This is a book about stars.これは星についての本です。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
We saw the first star shining in the sky.私たちは一番星が空に輝いているのを見た。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。
The stars twinkled above her.星は彼女の上で輝き・・・。
Guided by the star, they reached the island.彼らは星に導かれてその島に着いた。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
No stars could be seen in the sky.空には星が見えなかった。
Numerous stars were visible in the sky.空には多数の星が見えた。
As the sun rose, the stars faded away.日が昇るのにつれて星は消えていった。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Look at that brilliant star.あの輝く星をご覧なさい。
What would you do if you met a person from another planet?他の惑星の人に出会ったら、どうするか?
The Earth is a small but beautiful planet.地球は小さいけど美しい惑星だ。
The satellite is now in orbit.衛星は今軌道に乗っている。
The moon is the Earth's satellite.月は地球の衛星だ。
The stars twinkled.星が輝いていた。
This is a book about stars.これは星に関する本です。
Were there any stars in the sky?空に星が出ていた?
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The light shone like so many stars.明かりは星のように輝いた。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
That's it.図星です。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
The stars are bright.星が輝いている。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
There are fifty stars on the American flag.米国の国旗に50の星があります。
The stars came out.星が出てきた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
There seem to be lots and lots of stars.星がたくさんたくさんあるぞ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
He looked up at the stars.彼は星を見上げた。
Halley's Comet comes round once every eighty years.ハレー彗星は、80年ごとに1度やってくる。
Not a star was to be seen.星一つ見えなかった。
There are innumerable stars in the universe.宇宙には無数の星がある。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
This book is about stars.これは星についての本です。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License