That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Tom asked his father if he could go to a movie.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The moon was mirrored in the lake.
月が湖に映し出されていた。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Could you take me to a movie?
映画に連れて行ってくれませんか。
We all enjoyed the film.
私たちはみんなその映画を楽しんだ。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.
私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
I went to the cinema with my brother.
私は兄と映画に行きました。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I usually went to the movies on Sunday.
私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
The film started at 2 o'clock.
映画は2時に始まった。
Please watch this movie.
この映画を観てください。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
Do you remember seeing the movie together before?
その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
Can you go to the movie now?
今映画に行けますか。
The movie moved her to tears.
その映画をみて彼女は泣いてしまった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.