Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| Do you like SF movies? | SF映画は好きですか。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| Did you like the movie? | この映画は気に入った? | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| Ladies and gentlemen, now we start the movie. | みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| I haven't seen the movie, nor do I want to. | 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| Would you like to go see a movie with me? | 一緒に映画を見に行きませんか。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| When does the show start? | 上映はいつから始まりますか。 | |
| Which would you rather do, go to a movie or stay at home? | 映画に行くのと家にいるのとどっちがいい。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| When does the movie start? | 上映は何時からですか。 | |
| They have cast the movie. | その映画の配役が決まった。 | |
| Are there reserved seats for this film? | この映画の指定席はありますか。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| That movie star has many fans. | その映画俳優にはファンが多い。 | |
| I missed seeing that movie. Did you see it? | その映画を見そこなった。君は見たかい。 | |
| A silhouette of a girl appeared on the curtain. | カーテンに女の子の影が映った。 | |
| The new movie was a big hit. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| The movie industry became a big business. | 映画産業は一大ビジネスになった。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| It took several months to shoot that film. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| They've all gone to see the film. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 | |
| Final Fantasy is not a movie, but a videogame. | ファイナルファンタジーは映画でなくゲームソフトです。 | |
| It is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| I am looking forward to seeing the film with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves. | 正直映画より映画論の方が面白い。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| It's best if you can read the source material before seeing a movie. | 映画観る前に原作読んどけばよかった。 | |
| I only have eyes for you - honestly. | 僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| The film scooped up three awards at the Cannes film festival. | その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 | |
| They go to the movies together once in a while. | 彼らは時々一緒に映画を見に行く。 | |
| The film lasted 2 hours. | 映画は2時間続いた。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を見に行かない? | |
| The new film was a great success. | その新しい映画は大当たりだった。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
| "The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film. | 「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。 | |
| I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| The film is going over big with audiences. | その映画は大好評です。 | |
| I love French films. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| He seldom, if ever, goes to see the movies. | 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| All the films are boring. | 映画はどれもたいくつだ。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| I'm looking at my reflection in the lake. | 僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| That movie isn't as interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| We went to the movies last night. | 私たちは昨夜映画を見に行きました。 | |
| Children reflect the family atmosphere. | 子供は家族の雰囲気を映し出す。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| It was you that suggested seeing that movie. | その映画をみるように勧めたのはあなただ。 | |
| I adore going to the cinema. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| She was believed to have been a film star before. | 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. | 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。 | |
| American films are more popular than those of any other country. | アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |