Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| It was you that suggested seeing that movie. | その映画をみるように勧めたのはあなただ。 | |
| We must see the movie again to do it justice. | その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| That movie is exciting. | その映画はおもしろい。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| The image is out of focus. | 映像はピントがあっていない。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| Children reflect the family atmosphere. | 子供は家族の雰囲気を映し出す。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| A silhouette of a girl appeared on the curtain. | カーテンに女の子の影が映った。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| This movie is not anything like as exciting as that one. | これはあの映画ほど面白くない。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. | その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| I watched a movie with my friend in my room. | 部屋に友達と映画を見ました。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| American films are more popular than those of any other country. | アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 | |
| I love movies. | 私は映画が大好きです。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| This movie is terrible. | この映画はヒドイ! | |
| How many times did you see the movie? | その映画は何回見ましたか。 | |
| She ended up a movie star. | 彼女は最後に映画のスターになった。 | |
| I've seen that movie before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| He often goes to the cinema with her. | 彼はよく彼女と一緒に映画に行く。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| That movie was really moving. | あの映画はとても感動的だった。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| The picture I saw then was a most entertaining one. | その時見た映画は大変面白いものだった。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | 我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。 | |
| I suggested to her that we go to the movies after he came home. | 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 | |
| The film began at 2. | 映画は2時に始まった。 | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| I wish I hadn't seen such a horrible film. | あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| The movie wasn't as funny as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| What a small television set! Does it really work? | なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。 | |
| What movies are playing now? | いま、何を上映していますか。 | |
| I was moved by this movie. | 私はこの映画に感動した。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| This film is based on a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画はヒドイ! | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. | ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。 | |
| I like watching movies. | 私は映画を観るのが好きです。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Her father didn't allow her to go to the cinema alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| The film was a great success. | その映画は大成功だった。 | |
| I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| She went with him to the movies. | 彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | 私は二年ぶりに映画を見た。 | |
| She takes pleasure in seeing horror films. | 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 | |
| The summit talks are to be broadcast around the globe. | 首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。 | |
| They shot the film in an actual desert. | 彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| He lost his ticket for the movie. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| Could you take me to a movie? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| That movie star has many fans. | その映画俳優にはファンが多い。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| I don't feel like working. How about going to a movie instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| I'm looking at my reflection in the lake. | 僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| My hobbies are baking and watching movies. | 趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| The movie is a stereotyped sob story. | その映画はお涙頂戴ものだ。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |