The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '映'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
I like movies a lot.
私は映画が大好きです。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
You're going to a movie?
映画に行くの?
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I don't like movies.
私は映画が好きでない。
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Tom and Mary both enjoyed that movie.
トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Have you seen such a wonderful movie before?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
He adores the movies.
彼は映画が大好きです。
The movie wasn't as interesting as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
That movie was amusing.
あの映画は面白かった。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
We often enjoyed going to the movies.
私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Not only he but also his sisters went to the movies.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
I saw the film, which was not so good.
その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
Why don't we go and see a movie?
映画を観に行きませんか?
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Movies often come to a happy end.
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
Unfortunately, I missed seeing the movie.
あいにくその映画を見逃してしまった。
We are all eager to see the movie.
私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
This movie is for adults, not for children.
この映画は大人向けであり、子供向けではない。
That's something like a movie scenario.
映画のシナリオみたいですね。
Why don't we go and see a movie?
映画を見に行きませんか?
You must not miss seeing this wonderful film.
こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
I saw a movie for the first time in two years.
わたしは2年ぶりに映画を見た。
To tell the truth, I've already seen the movie.
実をいうと、私はもうその映画をみました。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.
私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
How about going to the movies?
映画に行ってはどうですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha