Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| Shall we watch the movie now? | 今、映画を見ようか。 | |
| And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. | そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| What kind of movie is it? Is it popular? | どんな映画ですか、人気があるのですか。 | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| "Let's go to the movies, shall we?" "Yes, let's." | 「映画に行きませんか」「ええ行きましょう」 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| Did you ever see such a film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| His new movie is disappointing. | 彼の新しい映画にはがっかりだ。 | |
| I saw the film and found it interesting. | その映画を見たけれど面白かったよ。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ。 | |
| A successful presentation of a play. | 成功を収めた劇の上映。 | |
| Actually, I've seen this movie before. | 実は、この映画を観たことがある。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| I'm always bored with films that have little action. | アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| The picture is on now. | その映画は上映中だ。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| The movie is not so interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| I identified myself with the gangsters in the film. | 私は自分を映画のやくざと同一視した。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| I couldn't bring myself to see the horror movie again. | そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。 | |
| Good movies broaden your horizons. | よい映画は人の視野を広げる。 | |
| What do you think is the best film that you have seen this year? | 今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Do you like science fiction movies? | SF映画は好きですか。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | 私は二年ぶりに映画を見た。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| What a small television set! Does it really work? | なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| The movie gained her great popularity. | その映画で彼女はすごい人気となった。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| You, too, should have seen that movie. | 君もあの映画を見ればよかったのに。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| She ended up a movie star. | 彼女は最後に映画のスターになった。 | |
| It was like watching a slow motion movie. | それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| To tell the truth, I'm tired of violent movies. | 実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| I'm going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else. | 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 | |
| How about going to the movies? | 映画に行ってはどうですか。 | |
| You are certain to be moved deeply by the movie. | その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 | |
| If the film is on at your place, do go and see it. | その映画をそちらでやっていたら、ぜひ見た方がいいですよ。 | |
| I suggested that we should go to the movies. | 私は映画に行こうと提案した。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| How about going to the movies? | 映画を見に行きませんか。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| I only have eyes for you - honestly. | 僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。 | |
| Do you remember seeing the movie together before? | その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| This movie is terrible. | この映画はヒドイ! | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| He began to tremble during the movie. | 映画の最中に彼は震え始めた。 | |
| The movie K-9 is showing. | K-9が上映中です。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| The moon was mirrored in the lake. | 月が湖に映し出されていた。 | |