There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
I don't think this movie is interesting.
この映画はおもしろいとは思わない。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
Her father didn't allow her to go to movies alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I was angry about missing that film at the cinema.
映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
I saw him looking at me.
彼が私を見つめているのが目に映った。
When does the movie start?
上映は何時からですか。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I want to see the movie again.
その映画をもう一度みたい。
The movie was cast mostly with Americans.
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
Whoever saw the movie was shocked.
その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
Let's go to a movie.
映画を見に行こうよ。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
Do you like SF movies?
SF映画は好きですか。
I found this film very exciting.
私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
Are there any good movies being shown this week?
今週はよい映画が上映されてますか。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
The new film was a great success.
その新しい映画は大当たりだった。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
I have had no chance to see the movie.
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I saw the film in San Francisco last year.
その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
What kind of movie is it? Is it popular?
どんな映画ですか、人気があるのですか。
What movies just opened?
封切られたばかりの映画はなんですか。
Today's movie is The Sound of Music.
本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
After seeing the movie, I was impressed.
映画を見て感動した。
Do you like movies?
映画は好きですか。
They have cast the movie.
彼らは映画の配役が決まった。
The movie gained her great popularity.
その映画で彼女はすごい人気となった。
How about going to the movie?
映画を見に行くのはどうですか。
That TV station broadcasts only movies.
あのテレビ局は映画だけを放送している。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
That American movie was a great success.
そのアメリカ映画は大成功を収めた。
I only have eyes for you - honestly.
僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
On the average, I go to the movies once a week.
平均で一週間に一回は映画に行きます。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.
英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
He's the projectionist at the theater.
彼はその劇場で映写係をやっている。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
Both of us want to see the movie.
私たちは2人ともその映画を見たい。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I haven't had a chance to see the movie yet.
まだその映画を見る機会がない。
This movie is terrible.
この映画はヒドイ!
I prefer interesting films.
私はおもしろい映画のほうが好きだ。
What movies are playing now?
いま、何を上映していますか。
Unfortunately, I missed seeing the movie.
あいにくその映画を見逃してしまった。
That new movie was a bummer.
あの新しい映画は、つまらんかった。
We are going to the movies. Come with us.
私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I feel like going to the movies.
私は映画を見に行きたい気がする。
There's an old movie theater in town.
街には古い映画館が1つある。
The story was adapted for the movie.
その物語は映画用に脚色された。
I love American movies.
私はアメリカ映画が大好きだ。
I hesitated to go to the movie with him.
彼と映画に行くのをためらった。
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
How about going to the movies?
映画を見に行きませんか。
I have watched all of her films.
私は彼女の映画を全部見てしまいました。
I want my father to see the movie.
私は父がその映画を見てほしい。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
私達のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
He lost his movie ticket.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.