Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I couldn't bring myself to see the horror movie again. | そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。 | |
| I haven't had a chance to see the movie yet. | まだその映画を見る機会がない。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| We are going to the cinema. | 映画に行くつもりです。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home. | 私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。 | |
| You must not miss seeing this wonderful film. | こんなすばらしい映画を見逃してはいけません。 | |
| I don't like scary movies. | 私は、恐ろしい映画は好きではありません。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| I missed seeing the film. | 私はその映画を見逃してしまった。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| She looked every inch the movie star. | 彼女はどこから見てもりっぱな映画スターの感じだった。 | |
| I love going to the movies. | 映画を見に行くのが大好きよ。 | |
| I was bored because I had seen the movie before. | 以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| The movie was so dull that the audience left one by one. | 映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| Too many irons in the fire result in bad workmanship. | 一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| Let's stop off and see a movie. | 映画でも見ていこうか。 | |
| I'm looking at my reflection in the lake. | 僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。 | |
| He adores the movies. | 彼は映画が大好きです。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| Do you like SF movies? | SF映画は好きですか。 | |
| The picture on this TV is no good. It keeps flickering. | このテレビ、チカチカしてどうも映りがよくないな。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The movie thrilled the entire audience. | その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を観に行きませんか? | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| I watched an old movie on TV. | テレビで古い映画を見た。 | |
| The movie was good. | その映画は良かった。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| He seldom, if ever, goes to see the movies. | 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| A successful presentation of a play. | 成功を収めた劇の上映。 | |
| I found this film very exciting. | この映画は凄くエキサイティングだった。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。 | |
| I was moved by this movie. | 私はこの映画に感動した。 | |
| Are there any good movies being shown this week? | 今週はよい映画が上映されてますか。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批判を受けた。 | |
| The movie starts. | 映画が始まります。 | |
| You really must see that movie. | ぜひその映画を見るべきです。 | |
| Do you like science fiction movies? | SF映画は好きですか。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I haven't seen the movie, nor do I want to. | 私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。 | |
| I went to see the movies yesterday. | 私は昨日映画を見に行きました。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を観に行きませんか? | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| Every one of them went to see that movie. | それぞれみんなその映画を見に行った。 | |
| I prefer interesting films. | 私はおもしろい映画のほうが好きだ。 | |
| The movie is not so interesting as the original. | その映画は原作ほどおもしろくない。 | |
| He rarely goes to the movies. | 彼は滅多に映画にいかない。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| I identified myself with the gangsters in the film. | 私は自分を映画のやくざと同一視した。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| She seldom, if ever, goes to movies by herself. | 彼女がひとりで映画に行くことは、たとえあってもまれである。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| "Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network. | 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| The movie K-9 is showing. | K-9が上映中です。 | |
| Both of us want to see the movie. | 私たちは2人ともその映画を見たい。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| Why don't you come to the movies with me? | 僕に一緒に映画を見に行かないか。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| I saw this movie a very long time ago. | この映画はずいぶん昔に観ました。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| How about going to the movie? | 映画を見に行くのはどうですか。 | |
| The film was not what I had thought it was. | その映画は、私が思っていたようなものではなかった。 | |
| I'm looking forward to watching the movie with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| This film is worth seeing. | この映画は見る価値がある。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |