Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| The image is out of focus. | 映像はピントがあっていない。 | |
| You should have seen that movie. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| My mother permitted me to go to the movies. | 母は私が映画に行くのを許してくれた。 | |
| Only adults can see this film. | 大人だけこの映画が見える。 | |
| After seeing the movie, I was impressed. | 映画を見て感動した。 | |
| Would you like to go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| My sister and I go to the movies from time to time. | 妹と私はときどき映画に行きます。 | |
| The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. | 昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| Could you take me to a movie? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| The movie starts. | 映画が始まります。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| The face of thy mother's reflected in the sky. | 汝の母親の顔が空に映し出される。 | |
| Let's go to a movie. | 映画に行ったらどうですか。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| She designed beautiful costumes for the movie. | 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I saw him looking at me. | 彼が私を見つめているのが目に映った。 | |
| They have cast the movie. | その映画の配役が決まった。 | |
| To tell the truth, that film was not very interesting to me. | 実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| The movie was cast mostly with Americans. | その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 | |
| Her father didn't allow her to go to movies alone. | 父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| That horror movie was very scary and I couldn't sleep after watching it. | このホラー映画はとても怖くて、見た後はもう寝られなくなってしまった。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| They have cast the movie. | 彼らは映画の配役が決まった。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork. | 多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| She was believed to have been a film star before. | 彼女は以前映画スターだったと思われていました。 | |
| This movie has won great popularity. | この映画は大変な人気を呼んだ。 | |
| It's like a scene from a movie, isn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | 仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| My father slept through the movie. | 父はその映画の間ずっと眠っていた。 | |
| The film was not what I had thought it was. | その映画は、私が思っていたようなものではなかった。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Tom asked his father if he could go to the cinema. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| This is one of the worst movies that I have ever seen. | これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。 | |
| It's been five years since that book was made into a movie. | その本が映画化されてから5年になる。 | |
| What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. | 彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。 | |
| This seems like something out of a movie, doesn't it? | 映画のシナリオみたいですね。 | |
| We are going to the movies. Come with us. | 私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。 | |
| She goes to the movies once a week. | 彼女は週に一度映画を見に行く。 | |
| I'm looking forward to watching the movie with her. | 彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| You should have seen the film. | あの映画を君は見るべきだったね。 | |
| Clint Eastwood's latest movie is on at the theater. | クリント・イーストウッドの新しい映画をやっているんだ。 | |
| The movie created a great sensation. | その映画は一大センセーションを巻き起こした。 | |
| I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid. | 昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| Tom asked his father if he could go to a movie. | トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。 | |
| Shall we go to the cinema? | 映画を観に行きませんか? | |
| He seldom, if ever, goes to see the movies. | 彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。 | |
| This film is an adaptation of a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| I turned off the TV because I had seen the movie before. | 私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。 | |
| Her aim in life is to become a movie star. | 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 | |
| I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. | 私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 | |
| The tower looks beautiful against the evening sky. | 夕空に映えて塔が美しく見える。 | |
| Some people derive pleasure from watching horror movies. | ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。 | |
| I've seen the film many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Now I seldom go to the movies. | 今、私はめったに映画を見に行きません。 | |
| She takes pleasure in seeing horror films. | 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 | |
| The movie wasn't as funny as the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| The movie is worth seeing at least two or three times. | その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。 | |
| I love American movies. | 私はアメリカ映画が大好きだ。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| To tell the truth, I've already seen that movie. | 実をいうと、私はもうその映画をみました。 | |
| How many times did you see the movie? | その映画を何回見ましたか。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| I have seen the film before. | 私はその映画を以前に見たことがある。 | |
| When does the movie start? | 上映は何時からですか。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を観に行かない? | |
| Wherever you go, you will find the same thing. | 何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。 | |
| I love French movies. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |