I don't feel like working. How about going to a movie instead?
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
I plan to go to the movies.
映画に行くつもりです。
The movie wasn't as funny as the book.
その映画は原作ほどおもしろくなかった。
I found this film very interesting.
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
This movie is worth seeing again.
あの映画はもう一度見る価値がある。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
I want to watch the film.
私はその映画を見たい。
We're going to the movies.
私たちは映画に行くところです。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Last year, I saw at least fifty films.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
I saw him looking at me.
彼が私を見つめているのが目に映った。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Fox missed a chance to be a movie star.
フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
Are you going to a movie?
映画に行くの?
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
She went to the cinema the other day.
先日彼女は映画に行った。
Her aim in life is to become a movie star.
彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.
「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
Television almost has taken the place of the movie theater.
テレビがほとんど映画にとって代わった。
Go along this street, and you'll find the movie theater.
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
When does the show start?
上映はいつから始まりますか。
He lost his ticket for the movie.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
The film was a great success.
その映画は大成功だった。
I went to the movies with my brother.
私は兄と映画に行きました。
Whoever saw the movie was shocked.
その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
Please tell me what will be coming next week.
来週の映画を教えて下さい。
You, too, should have seen that movie.
君もあの映画を見ればよかったのに。
My brother likes horror movies.
兄はホラー映画が好きです。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
How about going to the movies tonight?
今夜は映画にでも行きましょう。
I wish I hadn't seen such a horrible film.
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
Television has robbed cinema of its former popularity.
テレビによって以前の映画人気が奪われた。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Tom asked his father if he could go to the movies.
トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
They say that the movie is an interesting one.
あの映画は面白いのだそうだ。
I was at a movie theater.
映画館にいたんだ。
I remember having seen this movie before.
この映画は以前見た覚えがある。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.