Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| That girl wanted to become a movie star. | あの女の子は映画スターになりたかったんだ。 | |
| Would you like to go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| His new film is worth seeing. | 彼の新作映画は見るだけの価値がある。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| That movie was shown on TV. | あの映画はテレビでした。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| He rarely goes to the movies. | 彼は滅多に映画にいかない。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| This film was surprisingly interesting. | その映画は意外と面白かった。 | |
| Not only he but also his sisters went to the movies. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も映画を見に行った。 | |
| Are you going to a movie? | 映画に行くの? | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| I didn't know the actor until I saw the movie. | その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 | |
| What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. | テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を観に行かない? | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼はほとんどめったに映画に行かない。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| Some of the movies are exciting. | 映画の中にはわくわくさせるものもある。 | |
| My father does not allow me to go to the movies alone. | 父は私にひとりで映画を見に行かせてくれない。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| The children were insistent about our taking them to the movies. | 子供たちは映画に連れていってくれと言ってきかなかった。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies tonight. | 今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。 | |
| That movie was shown on television. | その映画はテレビでやりました。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| I think the movie is a very heart warming one. | それはとても心あたたまる映画だと思う。 | |
| The x-ray showed two broken fingers. | レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。 | |
| I've seen that movie many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| I haven't had a chance to see the movie yet. | まだその映画を見る機会がない。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| Both of us want to see the movie. | 私たちは2人ともその映画を見たい。 | |
| This film is a drama. | この映像はドラマだ。 | |
| I don't like movies. | 私は映画が好きでない。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| I saw a movie for the first time in two years. | わたしは2年ぶりに映画を見た。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Last year, I saw at least fifty films. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five. | あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| That new movie was a bummer. | あの新しい映画は、つまらんかった。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| I rarely go to the movies. | 私は時たましか映画に行きません。 | |
| I don't think this movie is interesting. | この映画はおもしろいとは思わない。 | |
| There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. | 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 | |
| I take a fancy to seeing movies. | 映画を見るのが好きです。 | |
| I invited her to a movie. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| Let's go to a movie. | 映画を見に行こうよ。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| Wherever you go, you will find the same thing. | 何処へ行っても代わり映えはしないでしょう。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| In the film, the director makes Hamlet an active person. | 監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。 | |
| Hands reveal our inward emotions. | 手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。 | |
| How did you enjoy the movie? | 映画はどうでしたか。 | |
| The movie is popular with young people. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| The movie was less funny than the book. | その映画は原作ほどおもしろくなかった。 | |
| Today's movie is The Sound of Music. | 本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| No matter what he plays on the screen, Tom looks great. | 何を映画で演じてもトムはかっこいい。 | |
| What movies just opened? | 封切られたばかりの映画はなんですか。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| I hesitated to go to the movie with him. | 彼と映画に行くのをためらった。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| I found this film very exciting. | 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。 | |
| Television almost has taken the place of the movie theater. | テレビがほとんど映画にとって代わった。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| I invited her to go to the movies. | 彼女を映画に誘ったのだ。 | |
| It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight. | 怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| That movie is worth seeing. | あの映画は見る価値がある。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Why do people go to the movies? | なぜ人々は映画を見に行くのか? | |
| Have you ever seen such a nice film? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| This is also a good movie. | これもいい映画です。 | |
| She ended up a movie star. | 彼女は最後に映画のスターになった。 | |