Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This film is an adaptation of a novel. | この映画は小説をもとにしている。 | |
| Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
| Are there reserved seats for this film? | この映画の指定席はありますか。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I didn't know the actor until I saw the movie. | その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| The movie "Fight Club" has a surprise ending. | 映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| The movie is popular with young people. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| This movie is suitable for children. | その映画は子供向きだ。 | |
| They dropped in at our house on their way from the movie. | 彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film. | 『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。 | |
| I went to the cinema with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| That was the most moving film I had ever seen. | それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。 | |
| Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners. | 日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。 | |
| Wanna go to a movie tomorrow night? | 明日の夜、映画に行かない? | |
| I saw the film, which was not so good. | その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。 | |
| You should have seen that movie last night. | あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| When will the film be released? | その映画は何時封切りになりますか。 | |
| You should have seen the film. | その映画を見るべきだったのに。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| Hands reveal our inward emotions. | 手は我々の内なる感情を明らかに映し出す。 | |
| Could you take me to the cinema? | 映画に連れて行ってくれませんか。 | |
| The movie starts at ten o'clock. | 映画は10時から始まる。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| She told him once and for all that she would not go to the movies with him. | 彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。 | |
| Adults and children alike would like to see the movie. | 大人も子供もその映画を見たがっている。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs. | 映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| It was you that suggested seeing that movie. | その映画をみるように勧めたのはあなただ。 | |
| Did you see the cowboy movie on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| She went to the cinema the other day. | 先日彼女は映画に行った。 | |
| The advance reviews of the new film are very favorable. | その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 | |
| I found the film romantic. | その映画はロマンチックだった。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を見に行きませんか? | |
| You mustn't miss seeing this wonderful film. | このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| The moon was mirrored in the lake. | 月が湖に映し出されていた。 | |
| He lost his cinema ticket. | 彼は映画の切符をなくしてしまった。 | |
| I often go to the movies. | 私はよく映画を見に行く。 | |
| If you go to the movies, take your sister with you. | 映画にいくなのなら妹も連れていきなさい。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| Why don't we go and see a movie? | 映画を観に行きませんか? | |
| The movie was so sad that everybody cried. | 映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。 | |
| Ladies and gentlemen, now we start the movie. | みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 | |
| The image is not in focus. | その映像はピントがあっていない。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| I can never see this movie without being moved. | 私はこの映画を見ると必ず感動する。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| Tom was looking forward to going to a movie with Mary. | トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。 | |
| I've seen the film many times, but I'd like to see it again. | その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| That movie is suitable for people of all ages. | その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| The movie K-9 is showing. | K-9が上映中です。 | |
| I found this film very exciting. | この映画は凄くエキサイティングだった。 | |
| I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies. | 私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。 | |
| I like movies. | 私は映画が好きです。 | |
| Last year, I saw at least fifty movies. | 昨年私は少なくとも50本は映画を見た。 | |
| When does the movie start? | 映画は何時からですか。 | |
| The movie gained her great popularity. | その映画で彼女はすごい人気となった。 | |
| That TV station broadcasts only movies. | あのテレビ局は映画だけを放送している。 | |
| I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! | 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| Tom and Mary both like old movies. | トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| It's not like you to cry at movies. | 映画を見て泣くなんて、お前らしくない。 | |
| You should have seen the movie. | あの映画を見るべきだったのに。 | |
| A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. | ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 | |
| After seeing the movie, I was impressed. | 映画を見て感動した。 | |
| The movie is drawing pretty well. | その映画は客入りがとてもいい。 | |
| I prefer French films to American ones. | アメリカ映画よりフランス映画のほうが好きです。 | |
| What a sad movie it was! | なんて悲しい映画だったんだろう。 | |
| My father slept through the movie. | 父は映画の間眠り通しだった。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| This is a movie which combines education with entertainment. | この映画は教育と娯楽をかねている。 | |
| The second showing will start soon. | 二回目の上映がまもなく始まります。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I'd rather go for a walk than see the movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie? | 今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る? | |
| Can you go to the movie now? | 今映画に行けますか。 | |
| Have you seen such a wonderful movie before? | こんなすばらしい映画を見たことがありますか。 | |
| Would you like to take in a movie? | 映画を見に行かない? | |
| I am fond of the cinema. | 私は映画が好きです。 | |
| This film is worth seeing many times. | この映画は何度も見る価値がある。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| How often do you go to the movies every month? | 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| That movie stinks! | あの映画、最低! | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |