UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '映'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd rather go take a walk than go see that movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画に行った。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Did you see the cowboy film on TV last night?深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Now I seldom go to the movies.今、私はめったに映画を見に行きません。
The movie is now showing at a theater near you.映画は近くの映画館で今上映中です。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Why not go to the movies?映画に行ったらどうですか。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
Tonight's movie will be "Twins".今夜の映画は「Twins」です。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批判を受けた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
This movie is suitable for children.その映画は子供向きだ。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
I don't like movies.私は映画が好きでない。
That new movie was a bummer.あの新しい映画は、つまらんかった。
Fox missed a chance to be a movie star.フォックスは、映画スターになる機会を逃した。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
She went to the cinema the other day.先日彼女は映画に行った。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie!映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.何を映画で演じてもトムはかっこいい。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.私の目は夢を反映する海である。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
She used to go to the movies on Sundays.彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Whoever saw the movie was shocked.その映画を見た人は誰もがショックを受けた。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
I was deeply moved after I saw the movie.映画を見て感動した。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Some of the movies are exciting.映画の中にはわくわくさせるものもある。
"The Wind Rises" is Hayao Miyazaki's last film.「風立ちぬ」は宮崎駿の最後の映画です。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
The young girl wanted to be a star of the silver screen.あの女の子は映画スターになりたかったんだ。
I remember having seen this movie before.この映画は以前見た覚えがある。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
I saw that film, but it wasn't very good.その映画を見ましたが、あまりよくありませんでした。
The image is out of focus.映像はピントがあっていない。
Have you seen any movies lately?最近映画を見ましたか。
When did you see the film?いつその映画を見たのですか。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I went to see the movies yesterday.私は昨日映画を見に行きました。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
That movie was shown on television.その映画はテレビでやりました。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Last year, I saw at least fifty movies.昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
Are there any good films on this week?今週はよい映画が上映されてますか。
Was the movie good?映画は良かったですか。
Ladies and gentlemen, now we start the movie.みなさま、ただ今より映画を上映いたします。
He wants to come along with us to the movie.彼は我々と映画に行きたがっている。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
You, too, should have seen that movie.君もあの映画を見ればよかったのに。
I saw a movie for the first time in two years.わたしは2年ぶりに映画を見た。
On an average, I go to the movies twice a month.平均して、月に二回映画を見に行きます。
I haven't seen the movie, nor do I want to.私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
The movie gained her great popularity.その映画で彼女はすごい人気となった。
Movies often come to a happy end.映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
She told him once and for all that she would not go to the movies with him.彼女は彼とは映画に行かない、ときっぱり言った。
The film began at 2.映画は2時に始まった。
What movies just opened?封切られたばかりの映画はなんですか。
She went to a movie the other day.この間彼女は映画に行った。
I don't feel like working. How about going to a movie instead?仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead.昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License