Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |