Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| "You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?" | 「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |