Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |