Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Hills and fields cloaked in spring colors. | 野山は春の装いだ。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |