Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |