Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |