Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |