Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Spring was long coming that year. | その年は、春がなかなかやってこなかった。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then. | トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |