Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はすぐそこまで来ている。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| The first season of the year is spring. | 1年の最初の季節は春です。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |