Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| When spring comes, the days get longer day by day. | 春が来ると、日は日ごとに長くなる。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| It won't be long before a warm spring comes. | まもなく暖かい春が来るだろう。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Tom and Mary got married this year in the spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes. | 春になると、冬にできた氷はとけて小川になり、川になり、湖になる。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| It will not be long before spring comes. | まもなく春になるだろう。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Spring is my favourite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春おこなわれる。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| Farmers sow grain seeds in spring. | 農家の人は春に小麦の種まきをする。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Spring is coming soon. | 春がすぐやって来ます。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| In spring, the dawn. | 春は曙。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. | 花見ができる春が待ち遠しい。 | |
| In springtime, the dawn. In summer, the night. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| There are many new programs to watch this spring. | 今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |