Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| The crocus is a forerunner of spring. | クロッカスは春の先駆けである。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| Winter is over and spring has come. | 冬が終わって、春が来ました。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| In spring it becomes warmer and warmer. | 春になるとだんだん暖かくなる。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| In spring everything looks bright. | 春にはすべてのものが明るく見える。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| The boy lay on his back, basking in the spring sunshine. | 少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。 | |
| Morning, Haruki. You've got bed hair. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| New models of Japanese cars usually come out in the spring. | 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 | |
| Haruko likes warm springs. | 春子は暖かい春が好きだ。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| It is in early spring that daffodils come into bloom. | ラッパスイセンが咲くのは早春の頃だ。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| The place is at its best in spring. | その場所は、春が一番よい。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| Spring is late this year. | 今年は春が遅い。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| Behold! The beauty of the seasons. | 春はあけぼの、夏はよる。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| I returned to my home this spring. | 私はこの春、故郷に戻ってきた。 | |
| Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum. | ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. | 大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |