Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| Many plants bloom in the spring. | 多くの植物は春に花をつける。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn. | 春眠暁を覚えず。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| Spring has come around. | 春がまためぐってきた。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. | 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| Winter changed to spring. | 冬はいつしか春となった。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| There were still no visual signs of spring. | まだ目にみえる春の兆しはなかった。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. | 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring. | 健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。 | |
| She has an abundant supply of seeds to plant in the spring. | 彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| Spring will come soon. | まもなく、春がくる。 | |
| She will be a college student next spring. | 彼女は来春大学生になります。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| "Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it? | 「春を待ちつつ」は漱石の小説だったね。 | |
| It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country. | 春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Autumn is suitable for study, compared with spring. | 春と比べると秋は勉強に向いている。 | |
| I like spring. | 私は春が好きです。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 | |
| The flower comes out in early spring. | その花は早春に咲く。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| Spring brings mild weather after the cold winter. | 寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。 | |
| The countryside is beautiful in the spring. | 田舎は春がきれいだ。 | |
| Spring will soon come. | まもなく春がやってきます。 | |