Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| The spring has come. | 春が来た。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| I prefer spring to fall. | 秋より春のほうが好きだ。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| It's not spring yet. | まだ春じゃない。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Spring is drawing near. | 春が近づいている。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We went to school under the cherry blossoms in spring. | 私たちは春桜の花の下を通学した。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| Spring is come. | もう春がきている。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Spring is here. It is getting warmer every day. | 春がきて、日ごとに暖かくなってきている。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| The wedding will take place next spring. | 結婚式は来春行われるだろう。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The spring was still young. | 春はまだ浅かった。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間にやって来る。 | |
| Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut. | ジャーン。それじゃ春田くん、もう見てもいいわよ。みんなの浴衣、お披露目ねぇ~。 | |
| He took up golf this spring. | 彼はこの春からゴルフを始めた。 | |
| Spring came on. | 春がやってきた。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not. | 日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Spring has come. | もう春がきている。 | |
| Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. | ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 | |
| Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve. | 女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。 | |
| He retires next spring. | 来年の春、退職される。 | |
| Which do you like better, spring or autumn? | 春と秋ではどちらが好きですか。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| How long adolescence continues is determined by biological factors. | 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 | |
| It is getting quite spring like. | めっきり春らしくなった。 | |
| I want to go to Hawaii next spring. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| I'm looking forward to the return of spring. | 春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Though it's now January, it's warm like early spring. | 1月と言うのに春先のような暖かさだ。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| This is the latest fashion this spring. | これが今年の春の最新流行のファッションです。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Cuckoos visit here in spring. | カッコーは春にここにやってくる。 | |
| In spring, we like to give the house a thorough cleaning. | 春には家を徹底的にきれいにしたい。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| I'm impatient for spring to arrive. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. | この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| When spring comes, they dig up the fields and plant seeds. | 春になると畑をほりかえして種をまきます。 | |
| Spring is around the corner. | 春は、もうそこまで来ている。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| He likes Motoharu Kikkawa. | 彼は、吉川元春が好き。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Spring has arrived. It's getting hotter each day. | 春が来た。毎日、だんだんと暑くなっている。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| Next spring I want to graduate. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| When spring sets in, the flowers smell sweet. | 春になれば花が甘く咲き匂う。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes. | 春が来ると野山の全てが生き生きとする。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| The concert will take place next spring. | そのコンサートは来春催される。 | |
| One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house. | ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. | 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 | |