Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| It was early spring, so there weren't many customers. | 春先だから客もあまりいませんでした。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| When spring arrives, I'm going to take up a new sport. | 春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| I'm longing for the spring. | 私は春の到来を待ちわびている。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| I'm fed up with this winter, I want spring right now! | この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい! | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| I'd like to graduate next spring. | 来年の春は卒業したいなあ。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| If winter comes, can spring be far behind? | 冬来たりなば、春遠からじ。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| In particular, London in early spring seems to suit me. | 特に早春のロンドンは私の性に合っているようだ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not. | 私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。 | |
| Spring makes us hopeful about the future. | 春は私たちに未来への希望を抱かせる。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| In spring, everyone wakes up early. | 春になると、誰もが早く目を覚まします。 | |
| The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. | 長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。 | |
| So, I don't know what to do next spring. | そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。 | |
| Spring is here. | 春になった。 | |
| In spring the days get longer. | 春には日が長くなりだす。 | |
| Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring? | スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。 | |
| I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there. | 春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Next spring I want to go to Hawaii. | 次の春にはハワイに行きたいんです。 | |
| Spring is the season I like the best. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| A lot of flowers begin to bloom in spring. | 春にはたくさんの花が咲き始める。 | |
| Spring will be late. | 春も遅れるでしょう。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| The new school building is expected to be completed by spring next year. | 新校舎は来春までには完成の予定である。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| I do not like spring. | 私は春が好きではない。 | |
| Spring is here. | もう春がきている。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth. | 春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。 | |
| Every spring I am anxious to get out in the garden again. | 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| These flowers bloom in spring. | これらの花は春に咲く。 | |
| Spring is my favorite season. | 春は、私が一番好きな季節です。 | |
| Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach. | お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。 | |
| Spring will be here soon. | もうすぐ春です。 | |
| The farmer plants the corn in the spring. | 農夫は春にとうもろこしの種をまく。 | |
| Do not idle away your youth or you will regret it later. | 青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Let's contrast spring with fall. | 春と秋とを比較対照してみよう。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| I feel spring in the air. | 春らしくなってきましたね。 | |
| There are also people who like spring better than autumn. | 秋より春が好きな人々もいる。 | |
| "Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?" | 「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」 | |
| The grass came to life with the coming of spring. | 春の到来と共に草が活気を帯びて来た。 | |
| When spring comes, it gets warms. | 春が来れば、暖かくなる。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | 春にはたくさんの美しい花が咲く。 | |
| It was a little too muggy for spring. | 春にしては少し蒸し暑い日だった。 | |
| They will put the project into operation next spring. | 彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。 | |
| He will have been teaching for thirty years this spring. | 彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。 | |
| I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. | 富士山は春にはどんなかしら。 | |
| The flowers in the garden bloom in spring. | 庭の花は春にさく。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| In spring days are not always warm. | 春の日はいつも暖かいとは限らない。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Haruki doesn't have much money with him. | 春樹はあまりお金を持っていない。 | |
| Spring has come. | 春が来た。 | |
| Spring is slow in coming this year. | 今年は春が来るのが遅い。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋のどっちが好きですか。 | |
| I like spring the best. | 私は春が一番好きだ。 | |
| Spring is followed by summer. | 春の後に夏が来る。 | |
| Spring is coming. | もう春がきている。 | |
| The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| I cannot look back on my adolescence without feeling depressed. | 自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。 | |
| It'll soon be spring. | もうすぐ春だ。 | |
| Every year, spring brings warm weather to our town. | 毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。 | |
| The roses bloom in spring. | バラは春に咲きます。 | |
| It will be spring soon. | もうすぐ春です。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| I like spring the best of the seasons. | 私は季節の中で春が好きだ。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の日差しを浴びて芝生に座っているのはとてもすてきでした。 | |
| When spring arrives, I am going to take up a new sport. | 春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| The air was scented with spring flowers. | 春の花の香りが漂っていた。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| Spring brings warm days and beautiful flowers. | 春は暖かい日と美しい花とを持ってくる。 | |
| She is going to Sendai this spring. | 彼女はこの春仙台へ行く。 | |