Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |