Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |