Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |