Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |