Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |