Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |