Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |