Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |