Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |