Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |