Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |