Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |