Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |