Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |