Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |