Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |