Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |