Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |