Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |