Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |