Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |