Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |