Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |