Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |