Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |