Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |