Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |