Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |