Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |