Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |