Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |