Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |