Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |