UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Do you offer any day tours?昼のツアーはありますか。
That day I ate lunch there.あの日、そこで昼食をとっていた。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
Those are the leftovers from lunch.これはお昼の余りです。
They ate sandwiches for lunch.彼らは昼食にサンドイッチを食べました。
Why don't we have lunch together?いっしょに昼食でもどう?
Lunch is on.お昼ですよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
No stars are to be seen in the daytime.昼間は星は見えない。
Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations.お昼は駅弁にしよう。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
He has already had lunch.彼はもう昼食をとった。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
Lunch is on.お昼ごはんよ。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I ate some bread and a boiled egg for lunch.私は昼食にパンとゆで卵を食べた。
Have you eaten your lunch yet?お昼ごはんは食べたの?
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
They are impatient for their lunch.彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
I eat lunch every day at noon.私は毎日昼に弁当を食べます。
From nine in the morning to three in the afternoon朝九時から昼の三時まで。
Let's have lunch.昼食にしましょう。
I'll pay the money for your lunch today.今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
It's time to eat lunch.お昼ですよ。
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
We eat bread and butter for lunch.我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
This done, we had lunch.これがすんでから、われわれは昼食をした。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
My mother is making sandwiches for lunch.お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。
She finished her lunch quickly and went shopping.彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
Did Ken and Joe eat lunch about noon?健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I'm going to have a siesta.私は昼寝します。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
While napping, I had a strange dream.昼寝をしている間に変な夢を見た。
Would after lunch be convenient for you?昼食後ではご都合いただけますか。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
That's too bad. We're going to have cake after lunch.残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
Are you eating lunch?昼食を食べているんですか。
Let's take a short drive this afternoon.お昼からちょっとドライブに行きましょう。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Let's take up this matter after lunch.この件は昼食後に再びとり上げよう。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
He began to eat lunch.彼は昼食を食べ始めた。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
He sometimes eats lunch there, too.彼はときどき昼食もそこでとる。
I have already eaten lunch.私はもう昼食をとった。
Can you make do with sandwiches for lunch?お昼はサンドイッチでいいですか。
We watched TV after lunch.私たちは昼食後テレビを見た。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
Have you eaten lunch yet?お昼はもう食べた?
Let's continue the game after lunch.昼食後にゲームを続けよう。
He is having lunch now.彼は今昼食を取っているところです。
We have lunch at noon every day.私たちは毎日正午に昼食を食べる。
I took my time having lunch.私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I was having lunch.昼ごはん、食べてました。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
He did not appear until about noon.彼は昼頃まで姿を見せなかった。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
He is having lunch.彼は昼食をとっている。
You don't need to pay for your lunch.あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License