Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." | 工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |