Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I would like to invite you to lunch, if you're not busy. | もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |