Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Well, let's have lunch. | さて、昼にしましょう。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |