Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| They ate sandwiches for lunch. | 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |