Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap. | 彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Tired of reading, she took a nap. | 読書に飽きて彼女は昼寝をした。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too. | 昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |