Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Please wait till noon. | お昼まで待ってください。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He sleeps during the day and works at night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |