Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| While napping, I had a strange dream. | 昼寝をしている間に変な夢を見た。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I am going to have a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |