Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| He worked day and night in the interest of his firm. | 彼は会社のために昼夜の別なく働いた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |