Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. | 手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |