Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食をとっていない。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーには昼食は含まれていますか。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| That street was very noisy during the day. | その通りは昼間は大変騒がしかった。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| I'll pay the money for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| The days are growing longer. | 昼がだんだんと長くなってきた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle. | 私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. | 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Day and night come alternately. | 昼と夜は互い違いにやってくる。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |