Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Let's have lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 | |
| I met him about noon. | 彼には昼頃会いました。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| They work only during the day. | 彼らは昼間だけ働きます。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| The men are eating lunch. | 男たちは昼食を食べています。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| It's time to eat lunch. | お昼ですよ。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| After lunch we have two more classes. | 昼食後また授業が2時間ある。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. | 昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |