Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| In Japan you can always catch a cab, day or night. | 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day. | こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." | 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼間寝て夜働く人もいる。 | |
| You are supposed to be back by noon. | お昼までには戻ってきなさい。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| What is done by night appears by day. | 夜行ったことは昼現れる。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I have started skipping lunch with a view to losing weight. | 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. | その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| The mail arrives before noon. | 郵便は昼前に来る。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| They lunched on sandwiches and coffee. | 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日のお昼のミーティングは出席されますか? | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Stars cannot be seen in the daytime. | 星は昼間見られません。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| How many hours do you take a nap every day? | 毎日何時間昼寝しますか。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She's supposed to be back by lunch time. | 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We were eating lunch together. | 私たちは一緒に昼食をとっていました。 | |