Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I slept until noon, and then studied for the rest of the day. | 私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| Would after lunch be convenient for you? | 昼食後ではご都合いただけますか。 | |
| I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. | 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. | 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| I may give up soon and just nap instead. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| She is working night and day. | 彼女は昼も夜も働いている。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| He sleeps by day and works by night. | 彼は昼眠って夜働く。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Cockroaches hide themselves during the day. | ゴキブリは昼間は身をひそめている。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていました。 | |
| He has gone out for lunch already. | もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| The restaurant doesn't do lunch. | そのレストランは昼食はやっていない。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼のツアーはありますか。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| If you work day and night, you will lose your health. | 昼も夜も働いたら、体を壊すよ。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| What will you have for lunch today? | 今日のお昼ご飯は何にする? | |
| See you at lunch. | お昼にね。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| There are some people who sleep in the daytime and work at night. | 昼寝て夜働く人もいる。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Let's take a short drive this afternoon. | お昼からちょっとドライブに行きましょう。 | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Let's do lunch! | 昼メシにしよう。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| It's lunch time. | お昼ですよ。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Bring in lunch for the children. | 子供達に昼食を持ってきなさい。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |