Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where will you have lunch today? | 今日はどこで昼食する? | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| An owl sleeps by day and hunts by night. | フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| She made her appearance around noon. | 彼女は昼ごろ現れた。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 朝九時から昼の三時まで。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| She was very well before lunch, but felt sick afterward. | 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. | 典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| Leave it to me to prepare lunch. | お昼の準備なら僕に任せてくれよ。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| We asked ten people to the luncheon. | 昼食会に10人を招待した。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| Honestly, what time do you plan to sleep until? It's already noon! | まったく、いつまで寝ているつもり?もうお昼だよ。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| It's 4:30 in the afternoon. | 今は昼の4時半だよ。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| Don't go out now. We're about to have lunch. | 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I make lunch every day. | 毎日お昼ご飯を作っているよ。 | |
| My mother disapproves of too much exercise right after lunch. | 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Are you eating lunch? | お昼ご飯中ですか。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. | 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼食は持ってこなくてもよい。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| Can you make do with sandwiches for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |