Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| No stars are to be seen in the daytime. | 昼間は星は見えない。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| He worked at night and slept in the daytime. | 彼は夜働いて昼間は眠った。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| I'm going to take a nap. | 私は昼寝します。 | |
| My dream went up in smoke. | 私の理想は白昼の夢と消えてしまった。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| It was almost noon when I woke up. | 目が覚めた時昼になりかかっていた。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| I'm going to have a siesta. | 私は昼寝します。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| He did not appear until about noon. | 彼は昼頃まで姿を見せなかった。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| He came a little after noon. | お昼を少し回った時に彼が来た。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He began to eat lunch. | 彼は昼食を食べ始めた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| The days grow shorter as winter approaches. | 冬が近づくにつれて昼間は短くなる。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 | |
| I thought we were supposed to eat lunch together. | 私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| They continued the experiment day and night. | 彼らは昼も夜も実験を続けた。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Owls cannot see in the daytime. | フクロウは昼間は目が見えない。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| She helped cook lunch. | 彼女は昼食の手伝いをした。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| I will call for you at noon. | お昼にお迎えに参ります。 | |
| Do you offer any day tours? | 昼間のツアーはありますか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I have already eaten lunch. | もうお昼ご飯は食べました。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Day alternates with night. | 昼と夜が交互にくる。 | |
| I sometimes feel drowsy in the early afternoon. | 昼過ぎになると時々眠たくなる。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I give the cows hay, and midday's work is over. | 牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| What are we going to do for lunch? | お昼、どうしようか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| What? It's only eleven? We still have an hour to go before lunch. | えー、まだ11時。お昼まで後1時間もあるよ。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |