UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '昼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spends three dollars a day for lunch and dinner.彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
She's supposed to be back by lunchtime.彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
The men are eating lunch.男たちは昼食を食べています。
Have you eaten lunch yet?もう昼食を食べましたか。
I will play with Naoko this afternoon.私は今日の昼から直子さんと遊びます。
I haven't eaten lunch yet.私はまだ昼食を食べていない。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Have you already had lunch?もう昼食はとりましたか。
I'm going to have a siesta.私は昼寝します。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Have you eaten lunch yet?お昼はもう食べた?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
The lunch is on the table.昼食の用意ができている。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch."工場の監督者は部下に「仕事をやめてお昼にしよう」と言った。
I have lunch at noon.私は正午に昼食をとる。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
She's supposed to be back by lunch time.彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
We asked ten people to the luncheon.昼食会に10人を招待した。
I ate a hot dog for lunch.私は昼食にホットドッグをとった。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Why don't we have lunch together?いっしょに昼食でもどう?
She has lunch at home.彼女は家で昼食をとる。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
How many hours do you take a nap every day?毎日何時間昼寝しますか。
At noon, I have lunch with my classmates.正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
I met him about noon.彼には昼頃会いました。
I entered a restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食を食べた。
We take a rest at noon.私たちは、昼に休みをとる。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
Tom has already finished his lunch.トムはもう昼食を食べた。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
From nine in the morning to three in the afternoon朝九時から昼の三時まで。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
They seated themselves at the table ready for lunch.彼らは昼食の用意のできた食卓についた。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
We had a quick lunch at a cafe.私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Do you think you could make it before lunch?昼食前にしていただけますか。
My dream went up in smoke.私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
He has gone out for lunch already.もうお昼を食べに出かけてしまいました。
Night always follows day.昼の後には必ず夜がやってくる。
My father made me a nice lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Tom chose the restaurant where we ate lunch.私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
It was almost noon when I woke up.目が覚めた時昼になりかかっていた。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
I'm eating lunch.昼ごはんを食べています。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
Let's do lunch!昼メシにしよう。
Well, let's have lunch.さて、昼にしましょう。
She helped cook lunch.彼女は昼食の手伝いをした。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
Those are the leftovers from lunch.これはお昼の余りです。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
Are you going to be at this afternoon's meeting?今日のお昼のミーティングは出席されますか?
She finished her lunch quickly and went shopping.彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
Are you eating lunch?昼食を食べているんですか。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
Do you offer any day tours?昼間のツアーはありますか。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
I used to go home for lunch in those days.あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Are sandwiches OK for lunch?お昼はサンドイッチでいいですか。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Scott! Please make hotdogs for lunch.スコット君!お昼はホットドッグにしてね。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
We entered the restaurant and had lunch.私たちはレストランに入って昼食を食べた。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
This will have to do for lunch.昼食はこれですまそう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License