UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
She must have been rich in those days.彼女は当時金持ちだったに違いない。
It wants five minutes to nine.9時まであと5分だ。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time.もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
Please come here at 3 o'clock precisely.3時きっかりにここに来てください。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.トムは高校時代の1つ下の後輩です。
From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors.その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
I made the best of her time in Japan.私は、日本での時間を有効に使った。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
What time does your watch say it is now?あなたの時計では今何時か。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I am happiest when I sleep.私は、寝ている時がいちばん幸福です。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
What time does the next train going to Tokyo leave?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.次の新幹線は9時ちょうどに出ます。
It's not crowded at all today. This is the least crowded time of all.今日、がらがらだね。この時間帯って空いているのかね。
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。
Why am I so bad at allocating my time?私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。
Sometimes Tony visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
I woke up at five this morning.今朝は5時に目を覚ました。
Everybody came to the class on time.皆は、時間通りにクラスにきた。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.明日朝、6時に起きる。
I will be back at seven o'clock.7時に帰るよ。
It is a little after a quarter to eleven.11時15分前を少し過ぎています。
I studied for perhaps two hours.私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
My study absorbed me in those days.当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。
He was worn out when he got home.彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
It is not too much to say that time once lost can never be recovered.一度失われた時間は決して取り戻せないと言っても過言ではない。
Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼拝は11時に始まります。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
She drinks a little wine at times.彼女は時々ワインを少し飲む。
It is about time I was going.そろそろおいとましなければならない時間です。
I knew you'd get here in time.あなたが時間内ににここに着くのは分かっていました。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
In case you go out before 5, just let me know.五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
Just then the two in question arrived at school.ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
Since that time we have not seen him.その時以来私達は彼にあっていない。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It took little more than an hour.たった1時間しかかからなかった。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
How did you spend your free time?空いた時間は何をしてましたか。
Seeing my younger brother trembling before his bullies sent my heart racing and made me angry at the same time.いじめっ子たちにビクビクしている弟を見ていると、ハラハラすると同時にイライラする。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
If I get time, I will.時間があればそうします。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
It took me five hours to read through this book.この本を通読するのに5時間かかりました。
She should get to the school in an hour.彼女は1時間で学校に着くはずです。
The Japanese are most polite when dealing with friends.日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
Time crept on.時がいつしか過ぎて行った。
We have plenty of time.時間はたっぷりあります。
Are you free tonight?今夜時間はありますか。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
She was playing the piano when the guests arrived.彼女がピアノを弾いている時、客がやってきた。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
It takes two hours to go there by bus.バスでそこまで2時間かかります。
I think it's strange that no one is on the street this time of the day.こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
Time goes by quickly.時は速やかにすぎてゆく。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
You must provide for a rainy day.まさかの時のために備えなければならない。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
We played cards to kill time.私達は時間をつぶすためにトランプをしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License