The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
What are the business hours?
営業時間は何時から何時までですか。
Dick is sometimes late for school.
ディックは時々学校に遅刻してくる。
She sometimes hesitates before answering.
彼女は答える前に時としてためらう。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理が必要だ。
I maintain that sports are a waste of time.
スポーツなんて時間の浪費だと思います。
We have English third period.
英語は3時間目だ。
We had some difficulty finding his house.
彼の家を見つけるのに時間がかかった。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
School begins at eight-thirty.
学校は8時半から始まる。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
This clock is electric.
この時計は電気で動く。
Clocks used to be wound every day.
時計は以前は毎日巻かれたものだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I only ride a bicycle at odd times.
半端な時間に自転車に乗るだけだ。
It is not too much to say that this is the atomic age.
現代は原子力時代だといっても過言ではない。
Mary had been knitting for an hour when I called.
メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
My father goes to work at eight every day.
私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
I'll be back in an hour.
私は1時間後に戻ります。
He should get to your house in an hour.
一時間で君の家に着くはずだ。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The alarm went off at five-thirty.
目覚しは5時30分に鳴った。
How long is the ride?
乗る時間はどのくらいですか。
Jane has been acting in films since she was eleven.
ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
There were no radios in Japan in those days.
その当時日本にラジオはなかった。
Do you plan to work until 10:00?
10時まで仕事するつもりなの?
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
He sometimes forgets what he was talking about.
彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
My family was well off in those days.
当時我が家は暮らし向きがよかった。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?
2月28日の午後3時頃はどう。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
What hours is it open?
営業時間は何時から何時までですか?
My flight will depart in an hour.
私の飛行機はあと1時間で出発です。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I will eat supper at seven.
私は七時に夕食を食べる。
It is premature to put the plan into practice now.
今その計画を実施するのは、時期尚早である。
I think these attitudes are behind the times.
その態度は時代遅れだと思う。
We must begin before five.
5時前の始めなければなりません。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を受け取りに行きます。
It took me three hours to finish the homework.
宿題を終えるのに3時間かかった。
We waited for hours before help arrived.
救助が来るまで私達は何時間も待った。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
She'll sit there for hours without doing anything.
彼女は何もしないで何時間もそこに座っていることがよくある。
He said that it was nine o'clock.
彼は9時だと言った。
He still comes to see me now and then.
彼は今でも時折訪ねてくる。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
That baby will have slept five hours by noon.
あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.