The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can hire a bicycle by the hour at this shop.
この店では時間決めで自転車を借りられる。
My baby brother sleeps ten hours a day.
私の小さい弟は1日10時間眠ります。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
It is just five o'clock.
ちょうど五時です。
He always takes his time in everything that he does.
彼はすることは何でもゆっくり時間をかけてする。
He used to sit reading for hours.
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Take this medicine every four hours.
4時間おきにこの薬をのみなさい。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
It's time for us to go.
出かける時間だ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!
この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Lost time must be made up for.
失った時間を埋め合わせなければならない。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
What time?
何時にきましょうか。
When do you expect him back?
彼は何時に戻りますか。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
The watch keeps accurate time.
この時計は時間が正確だ。
She always comforted herself with music when she was lonely.
彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
The hospital provides around the clock service.
その病院は24時間体制を整えている。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
Time is up. Hand in your papers.
時間です。答案を出して下さい。
Sometimes those photos are not very good.
写真が余りよくないものであることが時々ある。
I don't know if there is time.
時間があるか分かりません。
It is time for her to go home.
もう彼女が帰る時間ですよ。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.