UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I don't have the time or the money.私には時間もお金もない。
His boat has been at sea for two hours.彼の舟は2時間、海に出ている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I was about to leave the house then.私はその時まさに家を出ようとしているところだった。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
You have to make up the time you have lost.失った時間を取り返さなければならない。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
Unfortunately, I don't have time today.あいにく、今日は時間が無い。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Bach and Handel were contemporaries.バッハとヘンデルは同時代人でした。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday.日曜日の3時にうかがいます。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
It's already ten o'clock at night.もう夜の十時だ。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.それが高1の時だから17年が経ちました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He insured himself for a rainy day.まさかの時のために彼は保険に加入した。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
When my father came home, I was studying.私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。
I suppose that she was happy then.当時彼女は幸せだったと思う。
Any time will do so long as it is after six.6時以降ならいつでも結構です。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
He came back at six.彼は六時に戻った。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
She is happiest when she is at home.彼女は家にいる時が一番幸せだ。
I've been pressed for time today!今日は時間に追われていてね。
It is time to go to school.もう学校に行く時間です。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.トムは高校時代の1つ下の後輩です。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
Once lost, time cannot be recalled.一度失われた時間は取り戻せない。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
He wrote this novel at twenty.彼は20歳の時にこの小説を書いた。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Everybody had a good time.誰でもいい時はあるさ。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
I don't have time now.今は時間がないんです。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
Please drop in when it is convenient for you.都合のいい時にどうぞお立ち寄りください。
I have no time to read.私は読書をする時間がない。
We are to eat at six.私たちは6時に食事することになっている。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
The more leisure he has, the happier he is.暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You may rely upon it that he will come in time.彼はきっと時間内にやってきますよ。
See you a little past 7.7時過ぎにね。
We have to book in before twelve o'clock.私たちは十二時前にチェックインしないといけない。
We have all kinds of time.時間はたっぷりある。
It's high time you were in bed.もう寝なくてはいけない時間でしょ。
Do you keep in contact with your high school classmates?高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
We are to meet at the station at nine.私達は9時に駅でおちあうことになっている。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Time will pass quite quickly when you read something.何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License