UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
This watch is far better than that one.この時計はあれよりもずっと良い。
We still have more time.まだ時間がある。
I get up at six every morning.私は毎朝6時に起きる。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
The clock has stopped.時計が止まった。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
It took a long time to take in what she was saying.彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
The milkman came around at six every morning.牛乳配達は毎朝6時にやってきた。
It is often said that nothing is more precious than time.時間ほど大切なものはないとよく言われる。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
We all make fools of ourselves at times.わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
I don't know if there is time.時間があるか分かりません。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
He went to bed at eleven last night.彼は昨夜11時に寝た。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
There never was a good war nor a bad peace.いい戦争か悪い平和は何時でもじゃなかった。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
It's eight o'clock at night.午後八時です。
This clock isn't working.この時計は動いてません。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
It's 7:50 in the morning.朝の7時50分だ。
It was very kind of you to visit me when I was ill.病気の時見舞いに来てくれてどうもありがとう。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
My watch keeps very good time.私の時計は時間がたいへん正確である。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
Some read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
I will meet you at the station at 10 p.m.午後10時に駅で会いましょう。
It is about time you went to school.そろそろ学校に行く時間です。
He came about four o'clock.彼は4時頃に来た。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
I'll call at seven.7時に電話します。
She advanced the hands on the clock.彼女は時計の針を進めた。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
I can't tell you exactly how long it will take.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
He is at work now, but will return at seven.彼は今は働いているが、7時に帰っている。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
I had been reading a book when he came in.彼が入って来た時私は本を読んでいた。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
It was about the tenth hour.時は10時ごろだった。
He is punctual.彼は時間を守る人だ。
He came a little after noon.お昼を少し回った時に彼が来た。
I meet him at the club from time to time.私は時々クラブで彼に会う。
We waited a long time, but she didn't show up.私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
We have dinner at seven.私達は7時に夕食をとります。
I'll call you up around eight this evening.今夜、8時頃に電話します。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
Class is from 8 a.m. to 12 p.m.授業は朝8時から12時までです。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
During that winter, writing occupied most of my free time.その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
He worked at the cost of his own time.彼は自分の時間を犠牲にして働いた。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
From nine in the morning to three in the afternoon朝九時から昼の三時まで。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I bought a watch with cash.私は時計を現金で買った。
I will be back by nine.9時までには戻る。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
I hear from my mother once in a while.母から時々便りがあります。
Traffic was halted for several hours.事故で交通は数時間止められた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
See you then.じゃあその時に。
When did the world come into being?この世界は何時生じたのか。
There was no time left for an explanation.説明の時間は残されていなかった。
We passed the time playing pachinko.私たちは、パチンコをして時を過ごした。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License