UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
He came back before eight.彼は8時前に帰ってきた。
He wouldn't be available until four.4時までは手があいていない。
It took me three hours to do my homework.私は宿題をするのに3時間かかった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
When should we check out?何時にチェックアウトしなければならないの。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
I never hear that song without remembering my high school days.あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
By the way, what time will you go there?ところで、何時にそこへ行くつもりですか。
Would three o'clock be all right?三時でどうでしょうか。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I'll tell him so then.私はその時に彼にそういいます。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
The old man was fast asleep when the bear came.熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。
My baby brother sleeps ten hours a day.私の小さい弟は1日10時間眠ります。
When do I get there?何時に着きますか。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
What time should I leave the hotel?何時にホテルを出ればいいのですか。
Come here at six, not before.六時きっかりにここへ来なさい。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
My watch is broken.私の時計は狂っている。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
I had my watch repaired at the store.私は店で時計を修理してもらった。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I had my watch mended.時計を修理してもらった。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
Every dog has his day.だれにでも得意な時代がある。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
This watch is shock-proof.この時計は強い衝撃にも堪えます。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
You've got plenty of time.まだたっぷり時間がありますよ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
If I have time, I'll drop in.時間があったら寄ります。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
At that time she was engaged in operating a tractor.その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Could you make time for me?何とか時間の都合をつけてもらえませんか。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
In the company of good friends, the time flew by.仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。
The door is locked at nine o'clock.ドアは9時にロックされます。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
If I had had more time, I would have written to you.もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
I jog through Central Park every morning at 6 a.m.私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
What time is dinner served?ディナーは何時からですか。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
We haven't seen him since then.その時以来私達は彼にあっていない。
You must come back before nine o'clock.君は九時前に帰らなければならない。
He was exhausted when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
Even intelligent people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
What time does it close?何時に閉まりますか。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
My toothache returned in a few hours.数時間のうちにまた歯が痛くなってきた。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
What time is it, anyway?それはそうと、今何時だい。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License