The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is time to feed the sheep.
羊に餌を与える時間だ。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
You have to take your time over your thesis.
論文は時間をかけて書かなければならない。
I am fixing the clock.
時計の修理をしている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I advanced the hands on the clock.
私は時計の針を進めた。
Tom set his alarm clock for 2:30.
トムは目覚ましを2時半にセットした。
As a rule, I go to school before eight o'clock.
たいてい私は8時前に学校へ行く。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.
頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
It's time for you to go to bed.
もうお前は寝る時間だ。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
Some people are killing time relaxing on park benches.
公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
Can you remember the first time you went swimming?
はじめて泳ぎに行った時のこと思い出せますか?
What was the idea of leaving the cup upside down last time?
この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。
Don't waste Tom's time.
トムの時間を無駄にするな。
Everyone has domestic troubles from time to time.
誰にでも時には家庭内のもめごとはある。
Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.
午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Come at ten o'clock sharp.
10時ちょうどにいらっしゃい。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
急いでいる時に限ってバスが遅れる。
The clock gains five minutes a day.
その時計は1日に5分進む。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.