UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
What time do you think he'll come back?彼は何時に戻ると思っていますか。
When she awoke, she felt terribly cold.彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。
When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
I wonder what we'll be doing this time next year.私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
I had my watch repaired.私は時計を直してもらった。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
Her mother is arriving by the 9:10 train.彼女の母は9時10分の列車で着く。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
My study absorbed me in those days.当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
It is ten o'clock by my watch.私の時計は10時です。
Honesty sometimes doesn't pay.正直は時々割に合わない。
It's five o'clock somewhere now.どこかは今五時だろう。
Do you have some time?時間がありますか。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
She sometimes hesitates before answering.彼女は答える前に時としてためらう。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
It's 9:15.9時15分です。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Folks, it's time I was leaving.皆さん、私はもう行く時間です。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
With teaching and studying my time is taken up.教えることやら研究やらで自分の時間がない。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
High school days are when you can try anything.高校時代は何でもやってみることができるはずです。
As of midnight tonight the contract becomes effective.今夜の12時からその契約は効力を発する。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I don't have time.私は時間がない。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
When shall we eat?食事は何時にしようか。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
You have changed since I saw you last year.あなたは昨年会った時から変わった。
He was blind from birth.彼は産まれた時から眼が見えなかった。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'll buy that old clock, however expensive it is.どんなに高くても、あの古い時計を買います。
He tried to make up for lost time.彼は空費した時間を取り返そうとした。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Dreams sometimes come true.夢は時としてあたる。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
May sometimes spends the time by herself.メイは時々ひとりで時を過ごす。
You may go on condition that you return by five.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
Now is the time for action.今が行動する時だ。
I was writing a letter when he came.彼がきた時、私は手紙を書いていた。
When did you buy the watch?いつ時計を買ったの。
If you have time, let's go shopping.時間があれば、買い物に行こう。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
I have no time.私には時間がありません。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
When I wash dishes, I am all thumbs.私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。
Tom checked his watch.トムは時計を確かめた。
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Tom had a good time in Boston.トムはボストンで楽しい時間を過ごした。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
She won't be back till five.彼女は5時まで戻って来ないだろう。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.通りですれ違った時私をわざと無視した。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
He's sometimes an interesting fellow.彼って時々おもしろいんですよ。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
"It was worth the two-hour wait, huh." "Yeah! I'll cherish this autograph for the rest of my life."「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
I talked to her for an hour.私は彼女と1時間話をした。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License