The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
Jimmy, it's bedtime.
ジミー、もう寝る時間ですよ。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
There were no schools for the deaf at that time.
当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。
Every dog has his day.
誰にも得意な時代はある。
He went to sea when he was only 14.
彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
It was very kind of you to visit me when I was ill.
病気の時見舞いに来てくれてどうもありがとう。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
We used to compete furiously in college.
我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
I was not studying then.
私はその時勉強していませんでした。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
You must be careful in choosing your friends.
友達を運ぶ時には気をつけなければならない。
It's always delightful to see you.
君との時間はいつだって幸せな時間だ。
It rained for hours and hours.
何時間も何時間も雨が降り続いた。
The work will be a great tax on his time.
その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
This watch wants mending.
この時計は修理する必要がある。
You should arrive at school before 8:30.
八時半までに登校しなければならない。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.
彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
You cannot be too careful in riding a bicycle.
自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
May I have a timetable?
時刻表をいただけますか。
I'll never forget the sound the crash made.
衝突した時の音、忘れられないよ。
We still have plenty of time left.
まだ時間はたくさん残っている。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
We value punctuality.
我々は時間を守ることを尊ぶ。
What time does the train for New York depart?
ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
He killed himself at the age of thirty.
彼は30歳の時に自殺した。
You must come back before nine o'clock.
君は九時前に帰らなければならない。
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
He regrets having wasted his time.
彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock.
11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。
Where will you be this time tomorrow?
あなたは明日のこの時間どこにいますか。
I spend half my time going out with her.
時間の半分を彼女とのデートに使います。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
His solution was only a temporary one.
彼の解決策は一時的なものだ。
How much is this watch?
この腕時計はいくらですか。
What time did you go to sleep yesterday?
昨日は何時に寝たの?
It wasn't until then that we knew her address.
その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
I study from eight to eleven.
私は八時から十一時まで勉強します。
It is waiting in the park at 7 o'clock.
七時に公園で待っています。
How long did it take him to write this novel?
彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
Tom's clothes are out of fashion.
トムの服は時代遅れだ。
The meeting broke up at eight.
会は八時に散会した。
She got through her work before five.
彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
We had a good time at a coffee shop.
私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
At times we go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
My father finally learned to drive when he was fifty.
父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
The time is approaching when we must leave.
旅立ちの時が近づいている。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I have no time.
私には時間がありません。
Hurry up! There's only 30 minutes left before the train leaves.