The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Mary took a long walk through the countryside.
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I'll call you at seven.
七時に電話をかけます。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.
明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
I wake him at six every morning.
毎朝六時に彼を起こします。
Make good use of your time.
時間をうまく利用しなさい。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
The plane took off at seven.
飛行機は7時に離陸した。
The watch broke down.
その時計は故障した。
They must have struggled against adversity from their early days.
彼らは幼い時から逆境と闘ってきたにちがいない。
I asked my mother to wake me up at four.
私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。
We may meet again in the near future.
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
I had met her many times before then.
私はその時以前に何度も彼女に会ったことがあった。
This album reminds me of my happy school days.
このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Her watch read three o'clock in the morning.
彼女の時計は午前3時を指していた。
Let's get cracking at 8.
8時から始めよう。
He was worn out after hours of work.
何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
Do you plan to work until 10:00?
10時まで仕事するつもりなの?
I don't have time.
私は時間がない。
He came back about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.