UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
He was then a boy of ten.彼はその時十歳の少年だった。
What time is it?今、何時ですか。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Tell me the more exact time.もっと正確な時間をおしえてください。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
Do you have the time?時間を教えていただけますか。
We lived from hand to mouth in those days.当時の私達はその日暮らしだった。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy.数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。
Our teacher has often told us not to idle away our time.先生は私達にのらくらして時間をむだにしないようにしばしば言ってきた。
He was in advance of his time.彼は時代に先んじていた。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
Is it fifth period?五時間目ですか。
What time can I be there?何時にそこに行けばいい。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
I wonder what we'll be doing this time next year.私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
How long did it take you to translate this book?この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
In doing anything, do your best.何をする時でも全力を尽くしなさい。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
We haven't seen him since that time.その時以来私達は彼にあっていない。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
I'll see you at nine tomorrow morning.明日の朝9時に会いましょう。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
I became very nervous when I couldn't locate my passport.パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。
I was overjoyed when I was able to make friends with her!彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
Do you know what time the shop is closed?何時にその店が閉められるか知っていますか。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
It's about time to start.そろそろ出発時間だ。
It's difficult to make up for lost time.失った時を埋め合わせるのは難しい。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
It took me several hours to write it.それを書くのに数時間かかったんだよ。
He was one of the famous men of letters in his era.彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
I will buy a watch at the store.あたしはその店で時計を買うつもりです。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
I usually get up at six.私はたいてい6時におきる。
Sometimes, father will ask me unexpectedly.時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
We don't have much time. Let's hurry.時間がない、急ごう。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
He came back at nine o'clock.彼は9時に帰ってきた。
We hurried to make up for the lost time.失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
My father often told us about his school days.父はよく学生時代のことを私たちに話したものだ。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
Let's wait until six o'clock.6時まで待ちましょう。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I haven't seen him since then.あの時以来彼に会っていない。
My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story.私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。
The watch you gave me doesn't keep time.君がくれた時計は狂っているよ。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License