UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time is wasting.時間がもったいない。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
I barely made the 9:20 train.9時20分の電車にようやく間に合った。
I didn't know what to do, then.その時はどうすべきかわかりませんでした。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Can you spare me a few minutes of your time?数分間、お時間を割いていただけますか。
I haven't seen him since then.あの時以来彼に会っていない。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
What time is it?何時でしょうか。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
I will be back at seven o'clock.7時に帰るよ。
20 minutes past 10 o'clock.十時二十分過ぎ。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
If only he arrives in time!彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
What time should I check in?何時にチェックインすればいいですか。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
When do you expect him back?彼は何時に戻りますか。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.時々男の子たちは先生をからかったものでした。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日1時間散歩することにしている。
The express arrives at 6:30 p.m.急行は午後6時30分着だ。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
My father makes it a rule to get up at six, even in winter.父は冬でも6時に起きることにしている。
He has been driving for hours.彼は何時間も運転している。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
I have a friend to correspond with from time to time.私には時折文通する友人がいる。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
We have four classes in the morning.午前中に四時間授業があります。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
Three years is a long time, I feel.3年というは長い時間だと私は思う。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
It is seven now.今7時です。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
I'm killing time.時間をつぶしているだけです。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
Once lost, time cannot be recalled.一度失われた時間は取り戻せない。
I remember well the time I first met him.彼に初めて会った時の事をよく覚えています。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
This picture reminds me of when I was a student.この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I have to take my medicine every six hours.私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。
It's a temporary condition.一時的なものです。
What time did you go to sleep yesterday?昨日は何時に寝たの?
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This is the boy who found your watch.これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Let's meet at one o'clock.1時に会いましょう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Only then did he realize he had been deceived.自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
He came about two.彼は二時頃来た。
Yuri often went to London in those days.百合は当時たびたびロンドンに行った。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
I had no time to eat.私には食べる時間が無かった。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
People don't like to swim against the tide.人は時流に逆らうことを好まない。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License