The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be back within two hours.
2時間以内に戻ります。
Tom wakes up at 8 a.m. every morning.
トムは毎朝8時に起きる。
I didn't think anyone could fix this watch.
誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
You should make better use of your free time.
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
What time is it in London now?
ロンドンは今何時ですか。
I sometimes visit my friends' homes.
私は時々友達の家を訪ねる。
Our feud traces back to our childhood.
私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
What time will be right for you?
何時がご都合よいでしょうか。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?
午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.
例えば、ロンドンは今は朝7時です。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
I am looking forward to meeting you when you come.
あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
I leave home before eight o'clock every morning.
私は毎日8時前に家を出ます。
We have a little time before the next train.
次の列車までまだ少し時間がある。
What time will you arrive tomorrow?
明日は何時に着くの?
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I still correspond with an old friend of mine from time to time.
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.
明日の朝、6時に起こしてね。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
I've left my watch at home.
家に時計を忘れた。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
It's time to go to school.
もう学校に行く時間です。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
The question is whether he will come on time.
問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
I don't think she will come back by five.
私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
Do you have a lot of time?
あなたはたくさん時間がありますか。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.
急いでやってミスするよりは、じっくり時間をかけた方がいいよ。
Your watch has been found.
あなたの時計はみつかった。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
We reached school at eight-thirty.
私たちは8時半に学校に着きました。
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
こんな時間に通りに誰もいないなんて変だと思う。
How many times an hour do the buses here leave?
ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
I have no time to go to America.
アメリカへ行く時間がない。
The two ships went down at once.
二隻の船が同時に沈んだ。
I go to the movies once in a while.
私は時々映画を見に行く。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I have been waiting here for two hours.
私はここで2時間待っている。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
The time will come when she'll regret it.
彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Tony sometimes visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
It's about time you went to school.
そろそろ学校に行く時間です。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I'll be back by seven or eight o'clock.
7時か8時には帰ります。
See that you are ready to leave like that.
7時に出発できるようにしときなさい。
I have been reading this for a few hours.
もう数時間ずっとこれを読んでいる。
Are you going to pull curfew on me?
外出の時間制限をするつもりですか。
If he did not watch so much television, he would have more time for study.
彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。
It's painful to keep sitting for hours.
何時間も座っているのは苦痛だ。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
You must be back before ten.
10時前に戻らなければならない。
She killed an hour looking around the stores.
彼女は店を見てまわって1時間つぶした。
I'll be in my office from ten tomorrow.
明日は十時から会社にいます。
He came at seven minutes after ten.
彼は十時七分過ぎに来た。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
The automobile company laid off 300 workers.
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
I lost no time in doing it.
時を移さずそうした。
We met at 2 in the afternoon.
私たちは午後2時に会いました。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Life being very short, we ought not to waste time.
人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。
The clock on that tower is accurate.
あの塔の時計は正確だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.