"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Time is the father of truth.
時間は真理の父である。
You should make good use of your time.
自分の時間をうまく使いなさい。
We killed time by playing cards.
我々はトランプ遊びで時間をつぶした。
The hospital provides around the clock service.
その病院は24時間体制を整えている。
It is not too much to say that this is the age of cars.
今は車の時代だと言っても過言ではない。
We are all apt to be careless at times.
私たちは時々不注意になりがちである。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
It's already eleven.
もう11時だ。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.
私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
How long does it take?
時間はどのくらいかかりますか。
I doubt if he will come on time.
彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
Our train was an hour late because of the heavy snow.
私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
It's time to be going.
お暇する時間です。
You should make better use of your free time.
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
Not that I dislike the work, but that I have no time.
その仕事がきらいなわけでなく、時間がないのだ。
I'm sorry I don't have my watch with me.
申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
Just then she was called to the phone.
ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
It's about time you went to school.
そろそろ学校に行く時間です。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
You must make up for lost time.
無駄にした時間を取り返さなければならない。
He told me that he had no time to read books.
彼は私に読書する時間がないと言いました。
He sometimes watches TV.
彼は時々、テレビを見ます。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink.
この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
A lot of time was wasted.
多くの時間が無駄に使われた。
Let's meet at the station at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に駅で会いましょう。
We have plenty of time to eat.
食事をする時間はたっぷりある。
He came at three in the afternoon.
彼は午後3時にやって来た。
The time will come when you will understand this.
君がこのことを理解する時がくるだろう。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.