The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Accidents will happen when we are off guard.
事故は我々が油断している時に起こるものだ。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.
10時までに帰ってくるならば、ダンスに行ってもよい。
In those days, I went to bed earlier.
その当時は私はもっと早く寝た。
I am exhausted from a two-hour examination.
私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.
楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
In case you go out before 5, just let me know.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
I wish I had followed his instructions at that time.
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
We parted at the station at three.
私たちは駅で3時に解散した。
He came in, and at the same time the bell rang.
彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。
He always leaves home at seven.
彼はいつも7時に家をでる。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
我々は2時間の討議の後に合意に達した。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.
彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
If he had enough time, he might have done good work.
もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
I hit upon a good idea then.
その時私は良い考えを思い付いた。
He turned up an hour later.
彼は1時間後にやって来た。
Tell me the more exact time.
もっと正確な時間をおしえてください。
He did nothing but read novels in his junior high school days.
彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
We live in the atomic age.
私たちは原子力の時代に生きている。
He told us to come on time.
われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
I visit my friend's house at intervals.
私は時々友達の家を訪ねる。
I waited for the bus in the snow as long as two hours.
雪の中でバスを2時間も待った。
Come home by 6:30.
6時半までには帰ってきてね。
He would sit for hours doing nothing.
彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.
彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
It was around eight last night when the meeting broke up.
会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
I had my watch stolen last night.
昨夜、時計を盗まれた。
In this hotel, you have to check out by nine o'clock.
このホテルでは9時までにチェックアウトしなければならない。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
He will arrive by eight at the latest.
いくら遅くても8時には着くでしょう。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.
明日朝、6時に起きる。
Having lots of free time, I've decided to study French.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
She makes it a rule to get up at six every morning.
彼女は6時に起きることにしている。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.
今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling.
その仕事はいい金になるんだが、一つ気に入らないのが旅行にかなり時間を取られることだ。
It is necessary to keep up with the times.
時勢に遅れない様にしなければなりません。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He was far from clever in his school days.
学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。
No beer before four!
4時より前にはビール禁止!
My watch doesn't keep good time.
私のとけいは時間が正確ではありません。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
It takes two hours to read this book.
この本を読むのに2時間かかります。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
They were so busy they didn't realize what time it was.
彼らは時間も忘れるほど忙しかった。
The horse and buggy is now definitely out of date.
馬車は今では完全に時代遅れだ。
What time do we leave?
出発は何時ですか。
He wrote this novel at twenty.
彼は20歳の時にこの小説を書いた。
Your watch seems to be very valuable.
君の時計は高いそうですね。
If I get time, I will.
時間があればそうします。
You should be careful when you drive a car.
車を運転する時は注意しなければならない。
He will do his best to finish it on time.
彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
A tiger will attack people when it is hungry.
トラは空腹の時は人を襲うものだ。
I want time instead of money.
私はお金ではなくて時間がほしい。
His birthday party is to be held at three tomorrow.
彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
Fasten your seat belts when you drive a car.
自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
He redeemed his watch from the pawnbroker.
彼は質屋から時計買い戻した。
It takes time to relax.
リラックスするには時間がかかる。
I will come to you in an hour.
1時間して君のところに行きます。
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
It is not too much to say that this is the age of cars.
今は車の時代だと言っても過言ではない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
He makes it a rule to get up at six every day.
彼は毎日、6時に起きることにしている。
I must adjust my watch. It's slow.
時計を調整しなければ。遅れているのだ。
My train left at six and arrived at ten.
私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
It's already time to go home.
もう帰らなければならない時間だ。
Let's make it 3:00.
3時にしようよ。
Tom called me yesterday at nine in the morning.
トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
This clock is broken.
この時計はこわれている。
I have no time for reading.
本を読む時間がありません。
He failed to become a cabinet member at that time.
彼はあの時閣僚になり損ねた。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
I sometimes watch TV.
私は時々テレビを見る。
The dishes can be washed in half an hour.
皿は半時間で洗えます。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
I expect her back by six o'clock.
彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
Make haste in case you are late.
時間に遅れないように急ぎなさい。
I finished the work in less than an hour.
私はその仕事を1時間足らずで終えた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
やっと会えた。この時を、どれだけ待ち焦がれたか!
Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
He will arrive there about five o'clock.
彼はそこに5時ごろ着くでしょう。
It was now a race against time.
今や時代との競争になった。
I get up at 6 o'clock every morning.
私は毎朝六時に起きます。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.