UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll get there in ten hours.彼は10時間でそこに着くでしょう。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Have they ever come on time?彼らが時間どおり来たことがありますか。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I don't have time to explain.説明する時間がありません。
It's already eleven.11時になっているよ。
We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
Now is the time when I need him most.今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
I'm sorry for the short deadline.締め切りまでにあまり時間が無くてすいません?
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Bill is seldom ever on time.ビルは時間を違えないことはめったにない。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
When and where shall we meet?何時にどこで会える?
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so.近頃は夜寝てる。12時から9時とか。
I'm very slow at making up my mind.私は決心するのにとても時間がかかる。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Which period of history are you studying?あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
I was only a seven-year-old girl at that time.私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
He was far from clever in his school days.学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
When will the film be released?その映画は何時封切りになりますか。
There's enough time for a quick snack.急いで食事をするだけの時間はある。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I have plenty of time to do that.私はそれをやるための多くの時間がある。
If I had had to do it, I would have done it at that time.それをしなければならなかったのなら、その時にしていただろう。
I had no time to eat.私には食べる時間が無かった。
Six o'clock will suit me very well.6時ならとても都合がいい。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
We checked out of the hotel at ten.私たちはそのホテルを10時に出た。
My son can read a clock.私の息子は時計が読めます。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
Have you ever known them to come on time?彼らが時間どおり来たことがありますか。
Where's my watch?僕の時計はどこだ。
He'll return at six.彼は6時に戻ります。
It takes two hours to get there by bus.バスでそこまで2時間かかります。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
Every morning I set my watch by the station clock.毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Time to go.出かける時間よ。
I picked a most unfortunate time to visit him.あいにくの時に訪ねてしまった。
We had a good time playing chess.私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.入学式は十時から行います。
He tried to gain time by making a longer speech.彼は演説を引き延ばして時を稼ごうとした。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
What time?何時にきましょうか。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムはたいてい10時40分に寝ます。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.霧のために、交通は一時不通になっている。
The cost apart, the building will take a lot of time.費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
We'll be home at about 11:00.11時ごろには家に着くと思う。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
She comes to see me from time to time.時々彼女は私に会いにやってくる。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
My mother often said that time is money.母は時は金なりとよく言っていた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
A student consumes much of his time in study.学生は多くの時間を勉学に費やす。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
I used to read novels at random in those days.当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
I waited for him for an hour.私は彼を1時間待った。
We all stood up at once.同時に起立した。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
We see them on occasion.私たちは時々彼らに会う。
Clocks used to be wound every day.時計は毎日巻かれたものだった。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning.彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License