UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I'll tell him so then.私はその時に彼にそういいます。
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。
What time should I go to the airport?空港には何時に行けばいいのですか。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I'm sure that better times are on the way.私はよりよい時代が近いことを確信しています。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I wake him at six every morning.毎朝六時に彼を起こします。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Tom glanced at his watch.トムは時計をちらりと見た。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
Goodbye. I'll see you at the time we agreed on.じゃあその時までね。
We were to have met there at seven.私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
I had him fix my watch.彼に時計を修理してもらった。
As I was speaking, Mother came up.私が話している時に母がやってきた。
I'll see you at nine tomorrow morning.明朝9時にお会いしましょう。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
If you come back by five, you may go.5時までにもどるなら行ってもいいよ。
You should lay by something against a rainy day.まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
We are to meet at the station at seven.私達は駅で7時に会うことになっている。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
What time do you walk the dog?何時ごろ犬の散歩をするんですか?
He caught the nine o'clock shuttle to New York.彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
What time should I come to the lobby tomorrow?明日の朝、何時にロビーにしゅうごうすればいいですか。
It's time to be going.お暇する時間です。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
What do you do to pass the time?何をして時間をつぶしますか。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
What time is it?今、何時ですか。
If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.もしも叶うなら、私は失った時間の埋め合わせをしたい。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Show me another watch.別の時計を見せてください。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
What is necessary is just to read the book, when free.その本は暇な時に読めばいいですよ。
Bobby must go to bed by 7:30.ボビーは7時30分までに寝なければならない。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He makes it a rule to get up at six every morning.彼は毎朝6時に起きることにしている。
Your watch is on the desk.君の時計は机の上だよ。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
Never hesitate to have time off whenever you want.遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
I studied for perhaps two hours.私はたぶん2時間ぐらい勉強した。
We don't have much time. Let's hurry.時間がない、急ごう。
I need more time.もっと時間が必要だ。
What time did your friend go home?あなたの友だちは何時に帰りましたか?
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I was kept waiting for as long as two hours.2時間も待たされた。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
Why didn't you get one before we left?どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。
The curtain time is at 8:00.8時開演です。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
What were you doing then?その時あなたは何をしていたのですか。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日1時間散歩することにしている。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
I'll meet them at six.私は6時に彼らに会うつもりだ。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
It's almost six.もうすぐ六時です。
They talked from 8 until 10.彼らは8時から10時まで話していた。
I had my watch repaired.私は時計を修理してもらった。
Tom arrived at the train station at 3 o'clock.トムは3時に駅に着いた。
He was here at that time.彼はその時ここにいた。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy.数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。
I'll come home at ten.10時に帰ります。
She sometimes has her mother cut her hair.彼女は時々母に髪をカットしてもらう。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
It took me five hours to finish the work.その仕事を終えるのに五時間かかった。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License