The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't finish the job in so short a time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
When I got home, I was very hungry.
家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
The museum is open from 9 a.m.
博物館は午前九時から開いている。
We must keep up with the times.
我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
He lost his parents at the age of seven.
彼は7歳の時に両親を亡くした。
Sometimes telling the truth hurts.
時々、本当のことを言うのは痛い。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
I spend half my time going out with her.
時間の半分を彼女とのデートに使います。
His ideas were in advance of his times.
彼の考えは時代の先を行っていた。
They passed time by playing cards.
彼らはトランプをして時間をつぶした。
This day was just a waste of time and money.
この日はただ時間とお金の無駄だった。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
What is the right time?
正確には何時ですか。
This work can be finished in half an hour.
この仕事は半時間で仕上げられます。
On the wings of Time grief flies away.
時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
I had my watch repaired.
私は時計を直してもらった。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
The weather was good at harvest.
取り入れ時には天気がよかった。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
7時近くだ。学校へ行かなくては。
A lot of their time is spent on part-time jobs.
彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
A good idea occurred to me then.
その時、いい考えが浮かんだ。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。
He apologized to them for taking up their time.
彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
It's time the kids went to bed.
もう子供達は寝てもよい時間だ。
I make a point of getting up before six.
私は6時に起床することにしている。
The meeting, in short, was a waste of time.
その会合は要するに時間の無駄だった。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
As I reached the station, the express was just drawing in.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
The train was due at 6.
列車は6時到着のはずだった。
There is a time for everything.
どんなものにも潮時がある。
The good old days have gone, never to return.
古きよき時代は去り、二度と戻らない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
He drinks a bottle of beer at dinner.
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
A good idea came to me while taking a bath.
風呂に入っている時に、よい考えが浮かんだ。
I will have repaired your watch by tomorrow.
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.