The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
Tomorrow morning, I'll wake up at 6.
明日朝、6時に起きる。
It is not money but time that I want.
私がほしいのは金ではなく時間だ。
He came back at six.
彼は六時に戻った。
How many classes do you have on Monday?
月曜日には何時間授業がありますか。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.
Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Any port in a storm.
嵐の時はどんな港でもよい。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
He should have been back by this time.
彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
The store is open from nine to six.
店は9時から6時まで開いている。
We are to meet at the station at seven.
私達は駅で7時に会うことになっている。
They began to run all at once.
彼らは皆同時に走り始めた。
You look upon my idea as being behind the times.
あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
He came a little after noon.
お昼を少し回った時に彼が来た。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
We had an early lunch and set out at 12:30.
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Tell me the right time, please.
正確な時間を教えてください。
He was cut down in his prime.
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
I have breakfast at seven.
私は7時に朝食を摂る。
He sometimes loses hope.
彼は時々希望を失う。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
Every dog has his day.
誰にも一度は得意な時代がある。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
I was overjoyed when I was able to make friends with her!
彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。
Are you sure of her coming on time?
彼女が時間通りに来るのは確かですか。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.
彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
I slept twelve hours yesterday.
きのうは12時間寝た。
He came back before eight.
彼は8時前に帰ってきた。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理の必要がある。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
It took me five hours to make this kennel.
この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
What time is your plane due to take off?
飛行機の出発予定は何時ですか?
We were just about to leave when it rained.
私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
I was not studying then.
私はその時勉強していませんでした。
This store always closes at eight.
この店はいつも8時に閉店する。
Our feud traces back to our childhood.
私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。
They close the door at five.
彼らは5時に戸を閉める。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
Someone must have stolen your watch.
誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
It took me a while to understand what she was trying to say.
彼女の言おうとしていることがわかるのに少し時間がかかった。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Her story reminded me of the good old days.
彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
The train will arrive at ten o'clock.
その列車は10時に着く。
When did you get up?
何時に起きましたか。
He was naughty when a boy.
彼は少年時代わんぱくだった。
I never see this album without remembering my school days.
私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
I'll be back by seven or eight o'clock.
7時か8時には帰ります。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
I could have done better if I had had more time.
もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
Do you get up at six?
君は六時に起きますか。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
School is where we spend most of our time every day.
学校、私達が毎日、ほとんどの時間を過ごす場所だ。
I can not get there in an hour.
一時間ではそこへたどり着けない。
What time does the first train leave?
始発は何時に出ますか。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Come here at six, not before.
六時きっかりにここへ来なさい。
Here is a fit space for whiling away.
ここは時間潰しに格好の場所である。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.