You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I tried to get up at six this morning.
私は今朝六時におきようと思いました。
He makes it a rule to get up at six every morning.
彼は毎朝6時に起きることにしている。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
What time does the game start?
試合は何時にはじまりますか。
This is an age when honesty does not pay.
今は、正直が、損をする時代です。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
I got a temporary job at the firm.
私はその会社で臨時の仕事を得た。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
I looked at my watch and noted that it was past five.
時計を見て5時過ぎだと気がついた。
From nine in the morning to three in the afternoon
朝九時から昼の三時まで。
It is out of fashion.
あれはもう時代遅れ。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The train leaves at six.
列車は6時に出る。
We have time to spare.
私たちには時間がある。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.
トムは高校時代の1つ下の後輩です。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.
この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。
I'm going out in an hour.
一時間したら行ってきます。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
He returned at six.
彼は六時に戻った。
He was going to leave the house when she came.
彼女が来た時、彼はちょうど家を出ようとしていた。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.
ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
He got his watch fixed.
彼は時計を直してもらった。
The trip will take about five hours.
旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
When he turned up, we had been waiting for two hours.
彼が現れたときまで2時間待っていました。
I study for many hours at night.
夜に何時間も勉強します。
Put the clock right.
時計の時刻を直して。
Where is my watch?
僕の時計はどこだ。
Cooking takes up too much time.
料理にあまりに時間がかかりすぎる。
The clock does not run.
この時計は動かない。
The church bell used to ring at three.
教会の鐘は3時に鳴ったものです。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I usually get up at about six-thirty.
私は普通六時半頃おきます。
Occasional showers are possible tomorrow.
明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Can you please tell me what time the train leaves?
何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
The meeting finished at nine.
会は9時に終わった。
If only you had told me the whole story at that time!
君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
It is already nine o'clock.
もう九時です。
I was given a nice watch by my uncle.
私はおじさんからすてきな時計をもらった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.