The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can anyone tell me the time?
誰か時間を教えてくれませんか。
When and where shall we meet?
何時にどこで会おうか?
He has lost his father's watch.
彼は父の時計を遺失した。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I got up at seven this morning.
私は今朝7時に起きた。
A stranger came up to me and asked me the time.
見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
I got up at six this morning.
私は今朝6時に起きました。
He came back before eight.
彼は8時前に帰ってきた。
Please stand by me when I need you.
困った時にいつでも味方になってください。
What time do you leave home in the morning?
あなたは朝何時に家を出ますか。
You will not get there on time.
時間通りには着けないよ。
How about 12:45?
12時45分とかどう?
I have little, if any time that I can call my own.
私は自分の時間というものをほとんど持っていない。
The work had been finished by six.
仕事は6時までに完成されていた。
I spent hours reading books.
本を読んで何時間も過ごした。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.
私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He turned off all the lights at eleven.
彼は11時に明かりを全部消した。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
Words fail right when you need them.
いよいよという時に言葉が出ない。
Tom arrived at the station at 3:00.
トムは3時に駅に着いた。
He turned off all the lights at eleven.
彼は十一時に全ての照明を消した。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
What time should I check in?
何時にチェックインすればいいですか。
I will finish my homework by nine.
私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
What time does the next train bound for Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I put in an hour of jogging before I go to school.
私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
How time flies!
時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。
That TV station is on the air 24 hours a day.
あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.
彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
People in those days already knew that the earth is round.
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
I have plenty of time, but not enough money.
時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good.
前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために我々は定時に到着できなかった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.