The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll tell him so then.
私はその時彼にそう言います。
What time does school begin?
学校は何時に始まりますか。
I get up at six every morning.
私は毎朝六時に起きます。
Please go at the most convenient time for you.
都合のいい時に行ってください。
It is truly said that time is anger's medicine.
時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
It's almost time to go to bed.
そろそろ寝る時刻だ。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
When did you see him last?
最後に彼にあったのは何時ですか。
Get me up at eight.
8時に起こして。
We are in the era of atomic energy.
我々は今や原子力時代にある。
If you have time, why don't you drop by his gallery?
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
I will finish my homework by nine.
私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
It is out of fashion.
あれはもう時代遅れ。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
My wristwatch keeps good time.
私の腕時計は正確だ。
The twelve-hour journey had tired me out.
十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I wish I had the time to stay and talk with you.
君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
You get up at 5 o'clock every morning.
あなたは毎朝5時に起きます。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
I can't dispense with coffee at breakfast.
私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。
I had a happy childhood.
私は幸福な子供時代を送った。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
See you about 7.
7時頃にね。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
彼は不愉快な話を2時間もした。
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
The train arrived on time.
電車は時間どおりに着いた。
He would wait for hours for her call.
彼は彼女から電話がかかってくるのを何時間も待っていることがあった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.
彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
What time does the train depart?
電車は何時に出発しますか。
I sometimes go out for a walk.
時々散歩にでかける。
I am exhausted from a two-hour examination.
私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
She has a faculty for doing two things at once.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
It will take him two hours to finish the work.
彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。
It took me five hours to make this kennel.
この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
It's 4:30 in the afternoon.
今は昼の4時半だよ。
He has been sitting there for two hours.
彼はそこ2時間も座っている。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
It's quarter to eight now.
7時45分です。
He said that he gets up at 6 o'clock every day.
彼は毎朝6時に起きていると言った。
He would sit for hours without saying a word.
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.
ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"