UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, I think it's time the real story was told.ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
It was seven thirty.七時三十分だった。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He may have been ill then.彼はその時病気だったのかもしれない。
I must make up for lost time.私は失った時間を取り戻さなければならない。
He has been waiting for an hour.彼は1時間待っている。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
It's about time we went to bed.そろそろ寝る時間だ。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
This is the time he normally arrives.この時間にいつも彼はきます。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
I had him come while I was still in bed.僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
This medicine should be taken every three hours.この薬は3時間毎に飲んでください。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
What time will you leave?君、何時に出るの。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
You should be back by 9 o'clock.あなたは9時までに戻って来なければいけない。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
They passed time by playing cards.彼らはトランプをして時間をつぶした。
Every morning I set my watch by the station clock.毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
What made him so angry then, I wonder?どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
He repaired his watch by himself.彼は自分で時計を修理した。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
I needed time to convince her.私は彼女を納得させるのに時間がかかった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
He's an Englishman, and, I guess, has known better days.彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
I want to catch the 11:45.11時45分のに乗りたいんです。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Next period I take an exam in German.次の時間はドイツ語試験だ。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
They failed to come on time owing to the traffic jam.交通渋滞のために私は時間通りに来られませんでした。
What time do you usually get up every morning?あなたは毎朝たいてい何時に起きましたか。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
I lost my watch yesterday.私は昨日時計を失いました。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
It takes two hours to get there by bus.バスでそこまで2時間かかります。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I went to bed at one o'clock.私は1時に寝た。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
It was the happiest time of my life.人生最高の時だった。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
As soon as man is born, he begins to die.生まれると同時に死は始まる。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
He appeared at 5 o'clock to the minute.彼はきっかり5時に姿を見せた。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。
Turner stands out among the painters of his time.ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
He was worn out when he got home.彼が家に帰った時はくたくただった。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
The general meeting began at 9 am on the dot.総会は9時ちょうどに始まった。
He made the best use of the time left.彼は残った時間をできるだけ利用した。
I regret having been idle in my school days.学生時代に怠けていたことを後悔している。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
This song always makes me think of my good old days.この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。
Her name then was Agnes.彼女の名前は当時アグネスだった。
Since then, his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Sometimes telling the truth hurts.時々、本当のことを言うのは痛い。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
We will leave in an hour.1時間後に出発するつもりだ。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
In her leisure time, she enjoys swimming and tennis.休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License