UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
Unfortunately, I don't have time today.残念だが、今日は時間がない。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
She bought that camera while she was in Japan.彼女は日本にいた時にそのカメラを買った。
The exact time is three now.正確にいうと今は3時です。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
When did he say he would come?彼は何時に来ると言いましたか。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
The time for skiing has gone by.スキーの時期は過ぎた。
My uncle gave me the watch.おじはその時計をくれた。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
He comes to see me once in a while.彼は時々私に会いに来てくれる。
I was a baby in those days.当時私は赤ん坊だった。
Show me another watch.別の時計を見せてください。
Even as he was speaking, a shot rang out.ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
I study English an hour every day.私は英語を毎日1時間勉強します。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。
I meet him on occasions at the club.僕は時おりクラブで彼に出会います。
What is the departure time?出発は何時ですか。
What time do you leave your work?あなたは何時に退社しますか。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
Do you know what the time is?何時だかわかっているか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
We have an hour's recess for lunch from twelve to one.12時から1時まで、1時間の昼休みがある。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
When did you get up?何時に起きましたか。
I don't have the time or the money.私には時間もお金もない。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
With time on our hands now, let's do some good.いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
The old teacher began to talk about the good old days.その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。
It is close to seven o'clock.7時近くだ。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
Can you spare me a few minutes of your time?数分間、お時間を割いていただけますか。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
This clock isn't working.この時計は動いてません。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.私があなたからはなれても何かあった時に思い出してください。
It is time you went to bed, Jimmy.ジミー、もう寝る時間ですよ。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.時間はあなたの好きなように過ごせばいい。所詮、あなたの時間なのだから。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
This clock is out of order.この時計はこわれている。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
He came back at about nine last night.彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
It will take him two hours to finish the work.彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。
Time is going by very quickly.時がどんどんたってゆく。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.私は4時に駅で母と会う事になっています。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
He glanced at his watch.彼はちらっと時計を見た。
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License