Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor can see you at ten on May seventh. 5月7日10時なら診察できます。 No matter how long it takes, I will finish the work. どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 I never hear that song without remembering my high school days. あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 Six-thirty, it's possible. できれば、6時半でお願いします。 He lay awake for hours thinking about her. 彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。 Returned to the villa, afternoon snack. 別荘にもどって、三時のおやつ。 How did you come by that fine gold watch? あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。 You should come home before six. 6時前に帰って来なさい。 My neck snapped when my car was hit from behind. 車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Sometimes, father will ask me unexpectedly. 時々、お父さんがひょっこり私に尋ねてくる。 I don't want to waste your time. 君の時間を無駄にしたくないんだ。 The sun sometimes shone. 太陽は時折顔を見せた。 I was in Canada then. 私は、その時、カナダにいた。 I'll bring my sister when I come next time. 今度来る時は妹を連れてきます。 At seven-thirty, we too closed the door behind us. 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 It's sometimes difficult to control our feelings. 自分の感情を抑えることは、時に難しい。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 English is third period. 英語は3時間目だ。 The best time of life is when you are young. 人生で一番いい時は、若い時です。 The bell rings at eight. そのベルは8時になる。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 Please come here between two and three this afternoon. 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 Tell me the time when you will come. あなたが来る時間を教えてください。 The meeting broke up at nine o'clock. 集会は9時に散会した。 I had my first period when I was 13 years old. 初潮は13歳の時でした。 The meeting started at ten. 会は10時に始まった。 Mike got back from the library at five. マイクは図書館から五時にもどった。 He arranged to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 It's time for children to go to bed. 子供はもう寝る時間ですよ。 He usually goes to work at 8 a.m. 彼はたいてい8時に仕事に行く。 Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. 8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me. 寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。 I'm going to see her off at the airport at 2:00. 2時に空港に見送りに行きます。 The students are having a recess now. 学生達は今休憩時間中だ。 We must sleep at least seven hours a day. 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading. いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。 It will be a long time before this patient gets well again. この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。 It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 That plane will take off at five. あの飛行機は5時に離陸します。 It took me about an hour to read this book through. 私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。 I want to buy the same watch as Jack has. 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 I put in an hour of jogging before I go to school. 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 He repaired my watch for me. 私の時計を修理してくれ。 I'll call you up again in an hour. 1時間後にまたお電話します。 He comes to visit us every now and then. 彼は時々私たちを訪ねてくる。 Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 I walked along the beach when the tide ebbed. 潮の干た時に砂浜を歩きました。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 When the fire broke out, he was sound asleep. 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 His speech continued for three hours. 彼の演説は3時間も続いた。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 That kid kept crying for hours. その子は、何時間も泣き続けた。 I regularly go to bed at nine. いつも9時には寝ます。 It's your bedtime. そろそろ寝る時間だぞ。 Tom studied French for three hours last night. トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 A clock has two hands. 時計には2本の針があります。 I had my watch stolen last night. 昨夜、時計を盗まれた。 George was laid off when his company cut back production last year. 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 She looked well when I last saw her. この前会った時彼女は健康そうだった。 She's supposed to be back by lunch time. 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。 He got his watch fixed. 彼は時計を直してもらった。 This train will get you there in half the time. この列車で行けば半分の時間で行けます。 It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere. どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。 Some people read books to kill time. 時間つぶしに読書する人もいます。 Memories of childhood still lie near her heart. 子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。 They were to meet here at seven. 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 He lost his parents at the age of seven. 彼は7歳の時に両親を亡くした。 She was superstitious, as the people of that period usually were. その時代の人の常として彼女もまた迷信深かった。 I reached the station at six. 私は6時に駅に着いた。 In this way, we waste a lot of time. こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。 I risk to the test in this time. 私はこの時間のテストに賭けている。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 At the time I managed to make myself understood in English. あの時私はどうにか英語で話が通じていた。 Father takes the 7:00 subway to work. 父は会社へ七時の地下鉄で通っている。 I can't remember which sweets I liked as a child. 僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。 I will finish my homework by nine. 私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。 It's almost time to go to bed. そろそろ寝る時刻だ。 Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love. 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 He was late for the 7:30 bus. 彼は7時のバスに遅れた。 Didn't you know that he had gone abroad then? 当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。 I don't remember having had any toys when I was young. 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 What do you do in your free time? 時間のあるときは何をしていますか。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 He will arrive by eight at the latest. いくら遅くても8時には着くでしょう。 You had better hurry. The train leaves at three. 急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。 I'd like to know the exact time. 正確な時間を知りたいのですが。 The store closes at seven. その店は7時に閉店します。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 What is the time now? 今、何時ですか。 The town has changed a great deal since then. 町はその時以来ずいぶん変わった。 The clock is ten minutes slow. 時計が10分遅れている。 Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 Please call me at eight tomorrow morning. 明日八時に起こしてください。