The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '時'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It won't be long before we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
What is necessary is just to read the book, when free.
その本は暇な時に読めばいいですよ。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I do not have much time.
あまり時間がないのです。
If they started at two, they should arrive at six.
2時に出発したら、6時にはつくはずだ。
It is almost ten o'clock.
もう10時近い。
If he did not watch so much television, he would have more time for study.
彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。
I happened along when the car hit the boy.
その車が男の子を撥ねた時、ちょうど居合わせた。
I love the taste when I bite into a juicy peach.
みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
That time was really fun.
あの時は本当に楽しかったよ。
Whaat.. It's already 11? I thought it was still 9'o clock.
えっ、もう11時? まだ9時くらいかと思ってた。
This is going to take a long time, said Tony.
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.
ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
The time when such things could happen is past.
そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
Tom may come at any time.
トムは何時来てもいい。
It's odd that there should be a light on in the office at this hour.
この時間に会社に電気がついているのは変だ。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
I have no time to explain this in detail.
この事を詳細に説明する時間がありません。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
It hurts when I urinate.
排尿の時痛みがあります。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
How long does it take from here to the station?
ここから駅まで時間はどのくらいですか。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
If you start at once, you'll arrive by six o'clock.
今すぐに出発すれば、あなたは6時までには着くだろう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
This watch was given me by my uncle.
この時計はおじさんからもらった。
What time will the game start?
何時に試合は始まるでしょうか。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
Even the worthy Homer sometimes nods.
ホーマーも時には居眠りをする。
It will take an hour to get there.
そこに行くのに一時間かかるでしょう。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Our train leaves at eight-thirty.
私たちの列車は8時半に出発する。
Please come here between two and three this afternoon.
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
Our store hours are from 10 to 7.
営業時間は十時から七時までです。
I'll arrive at the station at about 1:35.
1時35分くらいに駅に着きます。
She could only take Japanese lessons for a few hours.
彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
What time do you get up every day?
あなたは毎日何時に起きますか。
Let's take the 4:10 train.
4時10分発の列車に乗りましょう。
Please lock the door when you leave.
でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
I go to my work at eight forty as a rule.
通常、私は8時40分に出動する。
He writes to me once in a while.
彼は時々わたしに手紙をくれる。
Let's put in a lot of time on that project.
このプロジェクトにはたっぷり時間をかけましょう。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
6時にホテルに車で迎えて下さい。
He accompanies his words with blows.
彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.
トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。
See to it that the door is locked at 10.
ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Come when you have some time.
時間があるときに来てください。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.