UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '時'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
A stitch in time saves nine.時を得た一針は九針の手間を省く。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
At that time, the train was very crowded.その時、列車はとても混んでいた。
My legs failed me then.その時、立てなかった。
I'll wait till four o'clock.四時まで待ちます。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
I must put my watch forward two minutes.私は時計を2分進めなければならない。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
I slept only two hours.二時間しか寝なかった。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
They had a banquet at 12:00.彼らは12時に正餐をとった。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
He was in advance of his time.彼は時代に先んじていた。
They must have arrived home by this time.彼らは今時分もう家に着いているころだ。
Her ambition was consummated when she was elected to Congress.彼女の野心国会に選出された時に達成された。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
We have a break from 10:40 to 11:00.10時40分から11時まで休み時間です。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
I have no time to write to her.私は彼女に手紙を書く時間がない。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
The time and date suited our coach.その日時はコーチに都合がよかった。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
It's about time to go to school.もうそろそろ学校へ行く時間です。
Do you have the time?時間を教えていただけますか。
My father sometimes goes abroad.私の父は時々外国へ行きます。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I don't think she will come back by five.私は、彼女が5時までに戻らないと思う。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
I didn't know what to do, then.その時はどうすべきかわかりませんでした。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
We're going to set off at four.私たちは4時に出発するつもりです。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
My study absorbed me in those days.当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
It's about time to start.そろそろ出発時間だ。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
What is the next class?次の時間は何だっけ?
I had a happy childhood.私は幸福な子供時代を送った。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
When he turned up, we had been waiting for two hours.彼が現れたときまで2時間待っていました。
I was about to leave the house then.私はその時まさに家を出ようとしているところだった。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
Do you think it will take long by bus?バスでは時間がかかると思いますか。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
That sort of thing can happen when you are in haste.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
I had my watch repaired at the store.私は店で時計を修理してもらった。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Some read books just to pass time.ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
He did not come back before ten o'clock.彼は10時までには帰らなかった。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License