Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. トムは高校時代の1つ下の後輩です。 The train pulled out two hours ago. その列車は2時間前に出発した。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can. 女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。 She kept body and soul together in such days. 彼女はあのような時代をやっと生きてきた。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 The assignment took me longer than I had expected. その宿題は思ったより時間がかかった。 There were no schools for the deaf at that time. 当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。 If only you had told me the whole story at that time! 君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。 In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy. つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。 The speaker sometimes referred to his notes. 講演者は時々メモを参照した。 Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard. 通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。 In the future, you have to get here on time. 今後は時間通り来なければなりませんよ。 We won't be able to arrive home in time. 時間までに家に着けないよ。 He caught a boy stealing his watch. 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 I had a good sleep till ten. 僕は10時まで熟睡した。 She gave me a lovely watch, but I lost it. 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 They were hung up in a traffic jam for half an hour. 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 The matter will be brought up at the next meeting. その問題は次の会合の時に出されるだろう。 They began to run all at once. 彼らは皆同時に走り始めた。 The train starts at 7:15 a.m. その列車は午前7時15分に発車する。 The church clock gains three minutes a week. 教会の時計は週に3分進む。 I often look back at my younger years. 私はしばしば若い時を振り返る。 After 6 p.m. the employees began to disappear. 6時を過ぎると従業員は帰り始めた。 The time bomb exploded with a loud noise. 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 We were to have met there at seven. 私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。 What time does the game start? 試合は何時にはじまりますか。 It stopped snowing an hour ago. 一時間前に雪が降り止みました。 Call me at 9:00 tomorrow. 明日9時に電話して。 I can't leave work until five. 僕は5時まで仕事を離れられない。 You should concentrate on the road when you're driving. 運転している時は、道路に集中すべきだ。 The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。 We flew the Atlantic in a few hours. 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 He makes it a rule to get up at six every morning. 彼は毎朝6時に起きることにしている。 How about 12:45? 12時45分とかどう? I'll be there at five p.m. そちらには午後五時に到着します。 What a feast we had when we visited my aunt! 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 I had to wait more than three hours. 3時間以上待たなければならなかった。 This watch is made in Japan. この時計は日本製です。 On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 I was about to leave the house then. 私はその時まさに家を出ようとしているところだった。 I'll come by 10. 10時までに来ます。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 This medicine should be taken every three hours. この薬は3時間毎に飲んでください。 Time passes quickly when we are doing something we like. 好きなことをしていると時のたつのが速い。 She said that she gets up at six every morning. 彼女は毎朝6時に起きると言った。 When will you be back? 何時お戻りになりますか。 Your watch is ten minutes slow. 君の時計は10分遅れている。 I want to make sure what time I'm supposed to leave. 私は何時に出発することになっているか確認したい。 He is punctual. 彼は時間を守る人だ。 I had my watch repaired. 私は時計を修理してもらった。 It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed. ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。 The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 Even as he was speaking, a shot rang out. ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。 I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it? 彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない? I studied in England for six months when I was a student. 学生時代、イギリスに半年留学しました。 She is economical of her time. 彼女は時間をむだにしない。 Nothing is so precious as time. 時間ほど貴重な物はない。 I watch TV now and then. 時々TVを見る。 Take care when you cross the street. 道路を横断する時は気を付けなさい。 Adjust the setting of the alarm clock. 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 If I had more time, I would learn how to dance. もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。 Now's no time to make a racket! そういう時に騒いではいけません。 You should start between six and seven. あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。 You should obey the traffic laws when you drive. 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 Can the meeting be finished within two hours? 会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。 Both of them arrived at the same moment. 二人とも同時に着いた。 I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 I bought a watch. 私は時計を買いました。 We must be a step ahead of the times in our outlook. 我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。 When we saw the animal so near us, we ran away in terror. その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。 I have known him since he was a baby. 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 It seems unlikely that the train will arrive on time. 列車は定時に到着しそうに思われない。 Dennis can be very wild sometimes. デニスは時々乱暴なことをする。 Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 Her debut was the biggest social event of the season. 彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 He gave me a promise to come here at five. 彼は5時にここに来ると約束した。 My watch is less expensive than yours. 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 Time runs on. 時間というものは早く経過するものだ。 This is the watch that I bought yesterday. これは私が昨日買った時計です。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 That student sometimes affects illness. その生徒は時々仮病を使う。 He was worn out when he got home. 彼が家に帰った時はくたくただった。 I've left my watch at home. 家に時計を忘れた。 She lost her new watch. 彼女は新しい時計をなくした。 He was in America at that time. 当時彼はアメリカにいた。 I'll pick him up at 5. 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 Please remind me to call John at nine. ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 The doctor can see you at ten on May seventh. 5月7日10時なら診察できます。 At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 It is time you had a haircut! 散髪をすべき時だ。 Mother made me eat carrots every day in my childhood. 子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。 This clock isn't working. この時計は動いてません。