Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." 翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」 Most dinner parties end about eleven o'clock. 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 This remedy will do you good overnight. この治療をすれば一晩で良くなるよ。 I had a terrible dream last night. 昨晩恐ろしい夢を見た。 The temperature fell below zero last night. 昨晩は零度以下に下がった。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 I had a bad dream last night. 私は昨晩悪い夢を見ました。 The heat kept me awake all night. 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 Mom, when's supper? ママ、晩ごはん何時? I feel like having some pizza tonight. 私は今晩、ピザを食べたい。 I'm planning to study tonight. 今晩勉強するつもりだ。 She admired her daughter, who looked lovely that evening. 彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。 I seem to have misplaced my key last night. 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 Terrible shooting broke out the night before last. ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。 You can get in touch with him at his home tonight. あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。 They worked hard from morning till night. 彼らは朝から晩まで懸命に働いた。 You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 What are you doing this evening? 今晩あなたは何をするつもりですか。 The shop is closed at nine every evening. その店は毎晩9時に閉められる。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明晩、成田空港へ行く。 I was roaming over the mountains all through the night. 一晩中山中をさ迷った。 It was raining on and off all night long. 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 What happened to you last night? あなた、昨晩何があったの? But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 Last night it was so hot that I couldn't sleep well. 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 Could you please put me up for the night? 1晩とめていただけますか。 I slept well last night. 私は昨晩よく眠った。 A telephone call from him is probable tonight. 今晩きっと彼から電話がかかるだろう。 The airplane took off for London last night. 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 I listened to some records last night. 私は昨晩レコードを開いた。 The boat is to leave for England this evening. その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。 Strong coffee kept her awake all night. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 I feel like eating out tonight. 今晩は外食したいんだが。 He acquired education late in his life. 彼は晩学だ。 It was blowing hard all night. 一晩中風が強く吹いていた。 He was burning the candle at both ends. 朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 Gloria was easily the best singer of that evening. グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 I've had a pleasant evening. 今晩はおかげで楽しい晩でした。 Why don't you come over tonight? 今晩来ませんか? I don't feel like going out tonight. 今晩、外出したいとは思わない。 We watch television every evening. 私達は毎晩テレビを見る。 The rain never let up all night. 雨は一晩中やまなかった。 The President is to speak on television this evening. 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。 Could you get the train at 11 last night? 昨晩、11時の電車に間に合ったかい。 You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 When we went to karaoke, Tom went on singing all night. 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 She gave a rich dinner for us in her garden last night. 昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。 Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I listened to some CDs last night. 私は昨晩CDを聞いた。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 I had a great night. 今晩は大変楽しかったです。 The stock has gone down over night. 株式は一晩のうちに下がった。 Do you have any rooms left for tonight? 今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。 I parted from her last night. 昨晩彼女と別れた。 Mike eats out almost every night. マイクはほとんど毎晩外食だ。 I was very tired last night. 昨晩、私は大変疲れていました。 I didn't sleep a wink last night. 私は昨晩一睡もしなかった。 Can you tell me who is coming tonight? 今晩誰がくるかお分かりですか。 I should like to call on you this evening. もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 We had a heavy rain last night. 昨晩激しく雨が降りました。 He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 Sorry, but I have to work tonight. 残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。 The noise kept me awake all night. その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 They held a dinner for the new president. 彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。 Let's eat out this evening. 今晩は外で食事を食べましょう。 He denied the fact of her having called him that evening. 彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。 My grandfather breathed his last on that night. 私の祖父はその晩息をひきとった。 It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest. 早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。 The baby was quiet all night. 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 I listen to the radio every night. 私は毎晩ラジオを聞きます。 My little sister has been suffering from a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 Her laughter was not becoming that evening. 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 We can accommodate him for the night. 一晩彼を泊めることができる。 Did you drive her home last night? あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 I've decided what to cook for dinner. 今晩のおかずはもう決めてあります。 You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 They made love last night. 彼らは昨晩セックスしました。 I'll leave Tokyo tonight. 私は今晩東京を出発します。 He worked from morning till night. 彼は朝から晩まで働いた。 I wish I had gone to the theater last night. 昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。 I want to eat out tonight. 今晩は外食したいんだが。 She asked us to dinner. 彼女は私たちを晩餐に招いた。 He looks tired this evening. 彼は今晩疲れているようだ。 I am tired because I had to study for this exam last night. 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 I am invited to dinner this evening. 私は今晩ディナーに招待されている。 She worked from morning till night. 彼女は朝から晩まで働いた。 He asked me if I had slept well the night before. 前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。 Let's get together tonight. 今晩集まりましょう。 I haven't eaten dinner yet this evening. 今晩はまだ夕食を食べていない。 The room charge is 100 dollars a night. ルームチャージは一晩100ドルです。 Will you put us up for one night? 一晩私たちを泊めていただけませんか。 We attended the party last evening. 私たちは昨晩そのパーティーに出席した。 I'll call him tonight. 今晩彼に電話するよ。