UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License