UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
What's for supper?晩ご飯は何?
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
What's for dinner?晩ご飯は何?
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License