UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License