UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License