The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Her condition took a turn for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
It is not proper to be late for a dinner party.
晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.