UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License