UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Call me this evening.今晩電話をください。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License