UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License