UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License