UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License