UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Call me this evening.今晩電話をください。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License