The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I had a bad dream last night.
私は昨晩悪い夢を見ました。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
My car was stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Did you sleep well last night, Steve?
スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Her condition turned for the worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
Are you free tomorrow evening?
明日の晩は,ひま?
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
I feel like eating out tonight.
今晩は外食したいんだが。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Mike eats out almost every night.
マイクはほとんど毎晩外食だ。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日一晩中勉強しました。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.
大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
Last night, I read a book.
昨晩、本を読みました。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明晩、成田空港へ行く。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Were you at home last night?
昨晩は家にいましたか。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Call me this evening.
今晩電話をください。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?