The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
She will be here this evening.
今晩、彼女はここに来るだろう。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
We would like to stay here tonight.
今晩泊まりたいのですが。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Ken studied English last night.
ケンは昨晩英語を勉強しました。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Can I extend my stay one more night?
宿泊をもう一晩延長できますか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I hope you enjoy yourself this evening.
今晩は楽しくやって下さい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
We're having some guests over this evening.
今晩お客さんを招待している。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.