UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License