UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
What's for supper?晩ご飯は何?
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License