The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Call me this evening.
今晩電話をください。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
I go to bed at eleven every night.
私は毎晩11時に寝る。
Today's dinner is fish.
今晩のおかずは魚だ。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.
ベル氏が今晩、演説することになっている。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I am invited to dinner this evening.
私は今晩ディナーに招待されている。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
She worked from morning till night.
彼女は朝から晩まで働いた。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Last night I read a book.
昨晩、本を読みました。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.
私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We attended the party last evening.
私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Tom studied French for three hours last night.
トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.