The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
I couldn't sleep last night.
昨晩は眠れなかった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.
よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Last night, he studied all night long.
彼は昨日は一晩中勉強しました。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
Are you free this evening?
今晩お空きですか。
She kept crying all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Mary crochets lace every night.
メアリーは毎晩レースを編んでいる。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Can you come for dinner tonight?
今晩、食事にこられますか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.