The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
We are giving a farewell party for him tonight.
今晩彼の送別会をするんだよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
What's for supper?
晩ご飯は何?
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
The temperature fell below zero last night.
昨晩は零度以下に下がった。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
She kept dancing at the disco all night.
彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
I didn't sleep a wink last night.
私は昨晩一睡もしなかった。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I enjoyed myself very much at the party last night.
私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I've had a pleasant evening.
今晩はおかげで楽しい晩でした。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.
一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?