The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
He did not so much as speak to me all the evening.
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
Can you tell me who is coming tonight?
今晩誰がくるかお分かりですか。
I had my car stolen last night.
昨晩、私の車が盗まれた。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Strong coffee kept her awake all night.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
Were you tired last night?
あなたは昨晩疲れていましたか。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Come round to see me at eight tonight.
今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
How about playing chess tonight?
今晩チェスをしてはどうですか。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
I would rather read a book at home than go out tonight.
今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.