Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her. 今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。 Did you hear my show last night? 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 You should have seen that movie last night. あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。 The shop is closed at nine every evening. その店は毎晩9時に閉められる。 Seiko accepted his dinner invitation. 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 I watched a Swedish movie last night. 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 A fire broke out last night. 昨晩火事があった。 I'd like to make a reservation for tonight. 今晩の予約をしたいのですが。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 Students bustled about all the night. 学生は一晩中騒ぎ回った。 I go to bed at eleven every night. 私は毎晩11時に寝る。 It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 I met my teacher by chance at the restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 I enjoyed myself very much at the party last night. 私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 It's been snowing all night. 一晩中雪が降っています。 Can we find accommodations at a hotel for tonight? 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 Mr. Bell is due to make a speech tonight. ベル氏が今晩、演説することになっている。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 Mom is fixing supper now. ママは今、晩御飯を作ってるよ。 Let's have a party tonight. 今晩パーティーをやろう。 There was a moon that night. その晩は月が出ていた。 I mean to be there this evening. 私は今晩そこへ行くつもりです。 The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night. ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。 I am free till 6 o'clock this evening. 今晩、6時までなら空いてます。 Please give me a ring this evening. 今晩お電話下さい。 She kept crying all night long. 彼女は一晩中泣き通した。 I had a good time last evening. 昨日の晩は楽しかったです。 I listened to some records last night. 私は昨晩レコードを開いた。 I can't remember what I ate last night. 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 It is getting colder and colder morning and evening. 朝晩はだんだん冷えてきました。 It was blowing hard all night. 一晩中風が強く吹いていた。 He is being Nelson tonight. 彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。 I was very tired last night. 昨晩、私は大変疲れていました。 She calls him every night. 彼女は彼に毎晩電話する。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 After drinking all night, Bob was dead to the world. 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 I was harried by mosquitoes last night. 私は昨晩蚊になやまされた。 It is not going to rain this evening. 今晩は雨が降りそうにない。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? It may snow in the evening. 晩から雪が降るかもしれませんね。 I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. 明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 I suppose it's going to rain this evening. 今晩は雨になると思う。 Her laughter was not becoming that evening. 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 My little sister has been suffering with a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 One night he came home very tired and sad. ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。 I slept well last night. 私は昨晩よく眠った。 What did you do last night? 昨晩君は何をしましたか。 Tom studied French for three hours last night. トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 I read the whole book in one evening. 一晩でその本を全部読んだ。 The trouble is that we have nowhere to stay tonight. 困ったことに今晩泊まる宿がありません。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 You must have been surprised to find me alone with her last night. あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 He is always working from morning till night. 彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 I met my teacher by chance at a restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 I will come to your party this evening. 私は今晩あなたのパーティーに行きます。 I was awake most of last night. 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 They made us work all night. 彼らは私たちを一晩中働かせた。 Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 As often as not, we lay awake all night. しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 "Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number." 「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 Why didn't you show up at the party last night? なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。 The boat is to leave for England this evening. その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。 The baby was quiet all night. 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 I don't feel like going out tonight. 今晩は出かける気分ではない。 I am going to watch TV this evening. 私は今晩テレビを見るつもりです。 His failure led him to drink every night. 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 I enjoyed myself very much at the party last evening. 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 The baby did nothing but cry all last night. その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 I enjoyed myself last night. 昨晩は楽しかった。 Sorry, but I have to work tonight. 残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。 Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest. 早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。 I don't feel like going out tonight. 今晩、外出したいとは思わない。 Please give me a ring this evening. 今晩私に電話して下さい。 I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 The play begins at six this evening. その芝居は今晩6時に始まります。 The bed I slept in last night wasn't very comfortable. 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 Roger works from morning till night. ロジャーは朝から晩まで働いている。 The sun having set we stayed there for the night. 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 I've decided what to cook for dinner. 今晩のおかずはもう決めてあります。 The noise kept me awake all night. その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 Don't stay up late every night. 毎晩遅くまで起きていてはいけない。 Tom spent the last years of his life in Boston. 晩年のトムはボストンで過ごした。 I'm planning to study tonight. 今晩勉強するつもりだ。 Can you come for dinner tonight? 今晩、食事にこられますか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 Let's eat out this evening. 今晩は外で食事を食べましょう。 It may have rained a little last night. 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 The music we listened to last night was wonderful. 私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。 We watch television every evening. 私達は毎晩テレビを見る。 I'd like to stay for one night. 一晩泊めてもらいたいんだけど。 Can you fix him up for the night? 今晩泊めてくれないかな。 I parted from her last night. 昨晩彼女と別れた。 I felt cold and uneasy all night. 一晩中寒くて不安でした。