The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
We had a splendid dinner that evening.
その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
I watched a Swedish movie last night.
私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
I feel a bit feverish tonight.
今晩は少し熱っぽいのです。
We'll get a phone call from him tonight for sure.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I have a great deal to do tonight.
今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She cooked vegetable soup last night.
彼女は昨晩野菜スープを作った。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I suppose it's going to rain this evening.
今晩は雨になると思う。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
She is appearing on TV tonight.
彼女は今晩テレビに出ます。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
Tom has been crying all night.
トムは一晩中泣いている。
I was very tired last night.
昨晩、私は大変疲れていました。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
Let's have a party tonight.
今晩パーティーをやろう。
I seem to have misplaced my key last night.
私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
Please call me tonight.
今晩私に電話して下さい。
Mary said she was going to dance all night.
メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
Late autumn in Scotland is rather cold.
スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
Terrible shooting broke out the night before last.
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Could you please put me up for the night?
1晩とめていただけますか。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
I'll put you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.