UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License