Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was dog tired when I got home last night. へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 It was a lovely autumn evening. 素晴らしい秋の晩でした。 Mr Brown is in the sunset of his life. ブラウン氏は晩年に入っている。 I want to see baseball on television this evening. 私は今晩テレビで野球を見たい。 A fire broke out in my neighborhood last night. 昨晩、近所で火事があった。 Her condition turned for the worse last night. 彼女の容態は昨晩悪化した。 If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 She danced all night long. 彼女は一晩中踊った。 I went to bed at twelve last night. 昨晩12時に寝ました。 Tom spent the last years of his life in Boston. 晩年のトムはボストンで過ごした。 Students bustled about all night. 学生は一晩中さわぎまくった。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 You can get in touch with him at his home tonight. あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。 I'll fix you up for the night. 一晩泊めてあげよう。 Students bustled about all the night. 学生は一晩中さわぎまくった。 I want to mention the release of our new software edition at the banquet. 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 I don't feel like watching TV tonight. 今晩はテレビを見る気がしない。 Last night, I read a book. 昨晩、本を読みました。 She kept crying all night long. 彼女は一晩中泣き通した。 Can we find accommodations at a hotel for tonight? 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 Today's dinner is fish. 今晩のおかずは魚だ。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 I don't feel like going out tonight. 私は今晩は出かける気がしない。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 He is to come to my house tonight. 彼は今晩私の家に来ることになっています。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 I go to bed at eleven every night. 私は毎晩11時に寝る。 Last night we enjoyed talking over our high school days. 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 The lights in the kitchen burned all night. 台所の明かりは一晩中ともっていた。 He calls her up every night. 彼は毎晩彼女に電話する。 It was blowing hard all night. 一晩中風が強く吹いていた。 We've got to break out tonight or I'll go crazy! 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 Most dinner parties end about eleven o'clock. 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 Strong coffee kept her awake all night. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 Let's eat in this evening. 今晩は家で食べましょう。 They offer an earnest prayer on the evening of December 24. 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 Come round to see me at eight tonight. 今晩8時に遊びにいらっしゃい。 We must look after her children this evening. 私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。 Thanks very much for having me to dinner the other night. この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。 It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. 朝晩、涼しくなってきましたね。 I was caught in a shower on my way home yesterday evening. 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 We are expecting company this evening. 今晩はお客さんが来ることになっています。 It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 This is the doctor whom I spoke of last night. このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。 I'm seeing her this evening. 今晩私は彼女に会います。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 The next night I came and I had the same new waitress. 次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。 I finished reading the book last night. 私は昨晩その本を読み終えた。 I parted from her last night. 昨晩彼女と別れた。 They made him work from morning till night. 彼らは朝から晩まで彼を働かせた。 I like to take a hot bath every night before bed. 私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。 How about playing chess tonight? 今晩チェスをしてはどうですか。 He wishes he had gone to the theater last night. 彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。 After drinking all night, Bob was dead to the world. 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 I was harried by mosquitoes last night. 私は昨晩蚊になやまされた。 Mom, when's supper? ママ、晩ごはん何時? He acquired education late in his life. 彼は晩学だ。 I'll leave Tokyo tonight. 私は今晩東京を出発します。 I met my teacher by accident at the restaurant last night. 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 It will be late autumn when you get to London. あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。 The airplane took off for London last night. 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 I was kept awake all night by the noise. 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 He will be here all evening. 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 I'll come back the evening after next. 明後日の晩かえります。 Tomorrow night, I am going to Narita airport. 明晩、成田空港へ行く。 Why couldn't you sleep last night? なぜ昨晩眠れなかったのですか。 Last night, he studied all night long. 彼は昨日は一晩中勉強しました。 We have supper at six every evening. 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night. 彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。 Many nights did he spend, looking up at the stars. 彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。 Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 The play begins at six this evening. その芝居は今晩6時に始まります。 I would rather read a book at home than go out tonight. 今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。 Not a single star is to be seen tonight. 今晩は星1つ見られない。 Sooner or later, he will run out of luck. 早晩彼の運は尽きるだろう。 My grandmother went peacefully in the night. 祖母はその晩静かに息を引き取った。 My little sister has been suffering from a toothache since last night. 私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。 Tom has been crying all night. トムは一晩中泣いている。 He is always working from morning till night. 彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。 She cooked us Chinese dishes last night. 彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。 It is getting colder and colder morning and evening. 朝晩はだんだん冷えてきました。 I heard my parents whispering last night. 両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。 As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 Why don't you have dinner with me tonight? 今晩一緒に食事をしませんか。 See you tonight, then. Cheers! では今晩またね、さようなら。 The baby did nothing but cry all last night. その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 Can I extend my stay one more night? 宿泊をもう一晩延長できますか。 We usually have our main meal of the day in the evening. 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 Ken studied English last night. ケンは昨晩英語を勉強しました。 Roger works from dawn to dusk. ロジャーは朝から晩まで働いています。 Roger works from dawn to dusk. ロジャーは朝から晩まで働いている。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 There will be a dance Friday night at the high school. 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 We would often sit up all night discussing politics. 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。