UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License