UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License