UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
What's for supper?晩ご飯は何?
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License