UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
What's for supper?晩ご飯は何?
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License