UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License