UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License