UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License