The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
He does nothing but complain from morning till night.
彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Sooner or later, his luck will run out.
早晩彼の運は尽きるだろう。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
I have some work to do this evening.
今晩は仕事があります。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
The baby was quiet all night.
赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
We saw him the night that we went to see the play.
私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
I have a reservation for three nights from tonight.
今晩から三泊、予約をしてあります。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Sooner or later, he will run out of luck.
早晩彼の運は尽きるだろう。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The train is very crowded this evening.
今晩は列車がとても込んでいる。
I watched the baseball game last night.
私は昨晩野球の試合を見た。
I had a good time last evening.
昨日の晩は楽しかったです。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.