UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Call me this evening.今晩電話をください。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
What's for supper?晩ご飯は何?
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License