The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
Let's drink the night away.
さあ、一晩飲み明かすぞ。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
What's on the air this evening?
今晩どんな番組がありますか。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
I slept well last night.
私は昨晩よく眠った。
We spent the night in a cheap hotel.
私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
I drank beer last night.
昨晩私はビールを飲んだ。
Can you fix him up for the night?
今晩泊めてくれないかな。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I brush my hair 100 strokes every night.
毎晩100回髪をとかします。
I parted from her last night.
昨晩彼女と別れた。
Why couldn't you sleep last night?
なぜ昨晩眠れなかったのですか。
He is being Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I'm sick of eating out every night.
毎晩の外食にうんざりだ。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We are expecting company this evening.
今晩はお客さんが来ることになっています。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
Sorry, but I have to work tonight.
残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Seiko accepted his dinner invitation.
誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
How about staying at my place this evening?
今晩、うちに泊まってはどうですか。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I don't feel like watching TV tonight.
今晩はテレビを見る気がしない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Will you put us up for one night?
一晩私たちを泊めていただけませんか。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
I'll let you stay one night.
一晩泊めてあげよう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Is there going to be a party tonight?
今晩はパーティーがあるのかなあ。
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
We are giving a small party this evening.
今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
I'm going out with Lisa tonight.
今晩リサと遊びに行くんだ。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.