UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
A man came to visit you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License