The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked us to dinner.
彼女は私たちを晩餐に招いた。
He accommodated me with a night's lodging.
彼は私を一晩泊めてくれた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.
彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
They held a dinner for the new president.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
The baby kept crying all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.
毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
I was awake most of last night.
昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Did you go out last night?
君は昨晩外出しましたか。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I had a terrible dream last night.
昨晩恐ろしい夢を見た。
He wishes he had gone to the theater last night.
彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
I'm supposed to eat with Tom this evening.
今晩、トムと食事をすることになっている。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
What did you do last night?
君は昨晩何をしていたのですか?
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
They worked hard from morning till night.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
I felt cold and uneasy all night.
一晩中寒くて不安でした。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He is acting like Nelson tonight.
彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Are there any seats left for tonight?
今晩の席はまだありますか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I had a great night.
今晩は大変楽しかったです。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
It may well rain before tonight.
晩までにはおそらく雨になるだろう。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.
昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Let's eat out tonight.
今晩、外食しましょう。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.
毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th