UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License