UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Call me this evening.今晩電話をください。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
What's for dinner?晩ご飯は何?
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License