UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's for dinner?晩ご飯は何?
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
We spent the night in a cheap hotel.私たちは安いホテルで一晩を過ごした。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Are you free tonight?今晩暇かな?
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Last night, he studied all night long.彼は昨日は一晩中勉強しました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License