UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I'll fix you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License