UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
What's for dinner?晩ご飯は何?
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License