UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Will you stay at home tonight?あなたは今晩家にいますか。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
Call me this evening.今晩電話をください。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
As often as not, we lay awake all night.しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
What time did you go to bed last night?昨晩何時に寝ましたか。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
What's for dinner?晩ご飯は何?
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
What did you do last evening?昨晩君は何をしましたか。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License