UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License