UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
What's for supper?晩ご飯は何?
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
It is not proper to be late for a dinner party.晩餐に送れるのは礼儀正しくない。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Are you free tonight?今晩暇かな?
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License