UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
A lot of insects vanished overnight.たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
Her condition took a turn for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Call me this evening.今晩電話をください。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
Her condition grew worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License