The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
Tom talked with Mary all night.
トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'll fix you up for the night.
一晩泊めてあげよう。
What were you up to last night?
昨晩君は何をしましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
It was very cold that evening.
その晩はとても寒かった。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
We're having a party this evening.
今晩パーティーをします。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.
昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
We're having five guests tonight.
今晩お客を5人招く予定だ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I see no harm in your going out alone this evening.
今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
What did you do last evening?
昨晩君は何をしましたか。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
He is to come to my house tonight.
彼は今晩私の家に来ることになっています。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
It is going to be cold tonight.
今晩は寒くなりそうだ。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I feel like having some pizza tonight.
私は今晩、ピザを食べたい。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
She danced all night long.
彼女は一晩中踊った。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
The lights have been burning all night.
灯りが一晩中ついている。
He asked me if I had slept well the night before.
昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'll come back the evening after next.
明後日の晩かえります。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Are you seriously thinking about driving all night?
本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I can't go to the restaurant with you tonight.
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Sooner or later, she will appear.
早晩彼女は姿を現すだろう。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
I was roaming over the mountains all through the night.
一晩中山中をさ迷った。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
I will come to your party this evening.
私は今晩あなたのパーティーに行きます。
My grandfather breathed his last on that night.
私の祖父はその晩息をひきとった。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
A man called on you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.
明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
Not a single star is to be seen tonight.
今晩は星1つ見られない。
Please call me tonight.
今晩お電話下さい。
He painted an image he had during meditation last night.
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
I am going to watch TV this evening.
私は今晩テレビを見るつもりです。
A friend of mine is coming this evening.
友達が今晩来ます。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.