UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I had a terrible dream last night.昨晩恐ろしい夢を見た。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Call me this evening.今晩電話をください。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
It's convenient for me to see you at ten tonight.今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
By the way, are you free tonight?ところであなたは今晩暇ですか。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License