UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I watched a Swedish movie last night.私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Students bustled about all through the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Students bustled about all night.学生は一晩中さわぎまくった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It is going to be cold tonight.今晩は寒くなりそうだ。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
She seems to have slept badly last night.彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
What's for supper?晩ご飯は何?
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License