UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Call me this evening.今晩電話をください。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
What were you up to last night?昨晩君は何をしましたか。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Did you sleep well last night, Steve?スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I had a bad dream last night.私は昨晩悪い夢を見ました。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License