UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
What's for dinner?晩ご飯は何?
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
Last night I read a book.昨晩、本を読みました。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I couldn't sleep last night.昨晩は眠れなかった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Are you available tonight?今晩お空きですか。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
I wish I had gone to the theater last night.昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
They are to hold a party tonight.彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
He is acting like Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License