UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
A friend of mine is coming this evening.友達が今晩来ます。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
He did not so much as speak to me all the evening.彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
What's for dinner?晩ご飯は何?
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Her laughter was not becoming that evening.彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
The next night I came and I had the same new waitress.次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
We are giving a small party this evening.今晩小さなパーティーをひらくことになっている。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Call me this evening.今晩電話をください。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Are you seriously thinking about driving all night?本気で一晩中運転しようと思っているんですか?
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License