UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Those oysters I ate last night didn't agree with me.昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Will you put us up for one night?一晩私たちを泊めていただけませんか。
If you get enough rest every night, you'll feel much better.毎晩十分な睡眠をとれば、あなたはずっと気分がよくなるだろう。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I went to bed at twelve last night.昨晩12時に寝ました。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
I should like to call on you this evening.もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
My father took me to a movie last night.父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
I'm sick of eating out every night.毎晩の外食にうんざりだ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
He accommodated me with a night's lodging.彼は私を一晩泊めてくれた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License