UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
The lights have been burning all night.灯りが一晩中ついている。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
Were you tired last night?あなたは昨晩疲れていましたか。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
He asked me if I had slept well the night before.前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
Could you get the train at 11 last night?昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
He painted an image he had during meditation last night.彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
I'll let you stay one night.一晩泊めてあげよう。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
One night he came home very tired and sad.ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Today's dinner is fish.今晩のおかずは魚だ。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
We're filled for tonight.今晩はいっぱいです。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Last night, I read a book.昨晩、本を読みました。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Are you free tonight?今晩暇かな?
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
I am at home every evening.私は毎晩家にいます。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
It will be late autumn when you get to London.あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
We're having some guests over this evening.今晩お客さんを招待している。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License