UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Did you drive her home last night?あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I'd like to stay for one night.一晩泊めてもらいたいんだけど。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
Not a single star is to be seen tonight.今晩は星1つ見られない。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He looks tired this evening.彼は今晩疲れているようだ。
I feel like eating out tonight.今晩は外食したいんだが。
I was roaming over the mountains all through the night.一晩中山中をさ迷った。
My father died a peaceful death last night.父は昨晩安らかに死んだ。
I'll put you up for the night.一晩泊めてあげよう。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Why couldn't you sleep last night?なぜ昨晩眠れなかったのですか。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Are you free tomorrow evening?明日の晩は,ひま?
We attended the party last evening.私たちは昨晩そのパーティーに出席した。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I'm supposed to eat with Tom this evening.今晩、トムと食事をすることになっている。
The boat is to leave for England this evening.その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
He acquired education late in his life.彼は晩学だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License