The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Some burglars broke into my house last night.
昨晩私の家に賊が押し入った。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
We're filled for tonight.
今晩はいっぱいです。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
One night he came home very tired and sad.
ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
A telephone call from him is probable tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
The room charge is 100 dollars a night.
ルームチャージは一晩100ドルです。
He was accompanied by his wife at the dinner party.
彼は晩餐会に妻を同伴していた。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
What's for supper?
晩ご飯は何?
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Would you like to drink a bit tonight?
今晩少し飲まないか。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
She had a touch of a cold last night.
昨晩彼女は風邪気味だった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
He denied the fact of her having called him that evening.
彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
You will feel better after a night's sleep.
一晩眠ると気分が良くなりますよ。
What time did you go to bed last night?
昨晩何時に寝ましたか。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
Let's tip a few tonight.
今晩少し飲まないか。
I am tired because I had to study for this exam last night.
昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
I've decided what to cook for dinner.
今晩のおかずはもう決めてあります。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
Please give me a ring this evening.
今晩私に電話して下さい。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
Why didn't you show up at the party last night?
なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
My grandmother went peacefully in the night.
祖母はその晩静かに息を引き取った。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
We have a party this evening.
私たちは今晩パーティーを開きます。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I read the book last night.
昨晩、本を読みました。
I was harried by mosquitoes last night.
私は昨晩蚊になやまされた。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Her laughter was not becoming that evening.
彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.