UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Come round to see me at eight tonight.今晩8時に遊びにいらっしゃい。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
Late in life the miser learned to be generous with money.晩年になってそのけちは気前がよくなった。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I accommodated him with a night's lodging.彼を一晩泊めてやった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.明晩、成田空港へ行く。
My car was stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
I had my car stolen last night.昨晩、私の車が盗まれた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
Tom talked with Mary all night.トムはメアリーと一晩中話し合った。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
He put me up for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Tom spent the last years of his life in Boston.晩年のトムはボストンで過ごした。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
What's for supper?晩ご飯は何?
When we went to karaoke, Tom went on singing all night.私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
How about staying at my place this evening?今晩、うちに泊まってはどうですか。
Her condition got worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
We're having five guests tonight.今晩お客を5人招く予定だ。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
Sorry, but I have to work tonight.残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It was very cold that evening.その晩はとても寒かった。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License