UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you come over tonight?今晩来ませんか?
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
We had a splendid dinner that evening.その晩私達はすばらしいディナーを食べた。
We would like to stay here tonight.今晩泊まりたいのですが。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I enjoyed myself last night.昨晩は楽しかった。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
He is being Nelson tonight.彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I felt cold and uneasy all night.一晩中寒くて不安でした。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
I go to bed at eleven every night.私は毎晩11時に寝る。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
What's for dinner?晩ご飯は何?
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
It was very sultry that night.その晩はとてもむし暑かった。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
After drinking all night, Bob was dead to the world.一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
The door is locked at nine every night.ドアは毎晩九時にロックされています。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
How about playing chess tonight?今晩チェスをしてはどうですか。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
We're having a party this evening.今晩パーティーをします。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License