UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
What's for supper?晩ご飯は何?
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
The lights in the kitchen burned all night.台所の明かりは一晩中ともっていた。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I'm setting off tonight.私は今晩出発します。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Is there going to be a party tonight?今晩はパーティーがあるのかなあ。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
I watched the baseball game last night.私は昨晩野球の試合を見た。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
Can you come on Sunday evening?日曜日の晩に来られますか。
Not a star was to be seen that night.その晩は星ひとつもみられなかった。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I will come to your party this evening.私は今晩あなたのパーティーに行きます。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Can you fix him up for the night?今晩泊めてくれないかな。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
She lay awake all night.彼女は一晩中目をさましていた。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Can you tell me who is coming tonight?今晩誰がくるかお分かりですか。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
I feel like having some pizza tonight.私は今晩、ピザを食べたい。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Let's dine at restaurant this evening.今晩はレストランで食事しよう。
I was harried by mosquitoes last night.私は昨晩蚊になやまされた。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you free this evening?今晩お空きですか。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
He was accompanied by his wife at the dinner party.彼は晩餐会に妻を同伴していた。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I slept well last night.私は昨晩よく眠った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He tossed and turned all night.彼は一晩中寝返りをうった。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
I read the book last night.昨晩、本を読みました。
The clothes soaked in water overnight were heavy.一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
Mom, when's supper?ママ、晩ごはん何時?
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
He continued working all day.彼は朝から晩まで働き続けた。
What are you doing this evening?今晩あなたは何をするつもりですか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License