UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I'll cook for you tonight.今晩は私が料理します。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Students bustled about all the night.学生は一晩中さわぎまくった。
Can you come for dinner tonight?今晩、食事にこられますか。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
My grandfather breathed his last on that night.私の祖父はその晩息をひきとった。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
See you tonight, then. Cheers!では今晩またね、さようなら。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
What happened to you last night?あなた、昨晩何があったの?
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
Tom studied French for three hours last night.トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Were you at home last night?昨晩は家にいましたか。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
She asked us to dinner.彼女は私たちを晩餐に招いた。
He let me stay for a night.彼は私を一晩泊めてくれた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He asked me if I had slept well the night before.昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
They made love last night.彼らは昨晩セックスしました。
The train is very crowded this evening.今晩は列車がとても込んでいる。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Last night, he studied all night long.彼は昨日一晩中勉強しました。
He does nothing but complain from morning till night.彼は朝から晩まで不平ばかりをいっている。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
She read the book all night.彼女は一晩中本を読んだ。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I'm planning to study tonight.今晩勉強するつもりだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
We can accommodate him for the night.一晩彼を泊めることができる。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
She cooked us Chinese dishes last night.彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
I am invited to dinner this evening.私は今晩ディナーに招待されている。
I'm seeing her this evening.今晩私は彼女に会います。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I'll come back the evening after next.明後日の晩かえります。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I sat up all night.私は一晩中おきていた。
I had a good night's rest.私は一晩ぐっすり眠った。
I parted from her last night.昨晩彼女と別れた。
She is appearing on TV tonight.彼女は今晩テレビに出ます。
We invited him to the dinner party.我々は彼を晩餐会に紹介した。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
My little sister has been suffering with a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing?すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License