The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
They made us work all night.
彼らは私たちを一晩中働かせた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'd like to stay for one night.
一晩泊めてもらいたいんだけど。
He told his men they would attack the next night.
彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
The baby cried all night.
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで忙しく働いていた。
Mom, when's supper?
ママ、晩ごはん何時?
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
昨晩食べた牡蛎に当たってしまった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
I doubled up with a stranger that night.
その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
He looks tired this evening.
彼は今晩疲れているようだ。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Let's have a few drinks tonight.
今晩少し飲まないか。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
Let's dine at restaurant this evening.
今晩はレストランで食事しよう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩、6時までなら空いてます。
I finished reading the book last night.
私は昨晩その本を読み終えた。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
They made love last night.
彼らは昨晩セックスしました。
She cooked us Chinese dishes last night.
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I wonder if he'll come tonight.
彼は今晩来るだろうか。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Ask Trang if she's going out tonight.
今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
We can accommodate him for the night.
一晩彼を泊めることができる。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
As often as not, we lay awake all night.
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。
Could you get the train at 11 last night?
昨晩、11時の電車に間に合ったかい。
He carried on working from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
The rain never let up all night.
雨は一晩中やまなかった。
He put me up for a night.
彼は私を一晩泊めてくれた。
We had a pleasant evening.
私達にはたのしい晩でした。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.
トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
Did you drive her home last night?
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
She called me up very late last night.
彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
It's been snowing all night.
一晩中雪が降っています。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
They made Oshin work from morning till night.
彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
I mean to be there this evening.
私は今晩そこへ行くつもりです。
I am at home every evening.
私は毎晩家にいます。
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働いた。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I wanted her to come here this evening.
私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I feel like going to bed early tonight.
私は今晩は早く寝たい気分だ。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
We invited him to the dinner party.
我々は彼を晩餐会に紹介した。
I am free till 6 o'clock this evening.
今晩6時まで暇です。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.
晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
I'll cook for you tonight.
今晩は私が料理します。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
The bed I slept in last night wasn't very comfortable.