Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 | |
| I couldn't sleep last night. | 昨晩は眠れなかった。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| He works a lot from morning till night. | 彼は朝から晩までよく働く。 | |
| We can see many stars tonight. | 今晩は多くの星が見える。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今晩、外出したいとは思わない。 | |
| I'll call you up this evening. | 今晩そちらにお電話いたします。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| What are you doing tonight? | 今晩は予定がある? | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| At the dinner party he insisted on my making a speech. | 晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。 | |
| What happened to you last night? | あなた、昨晩何があったの? | |
| She will be here this evening. | 今晩、彼女はここに来るだろう。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I have a reservation for three nights from tonight. | 今晩から三泊、予約をしてあります。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? | |
| They are to hold a party tonight. | 彼らは今晩パーティーを催すことになっている。 | |
| She admired her daughter, who looked lovely that evening. | 彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。 | |
| Not a star was to be seen that night. | その晩は星ひとつもみられなかった。 | |
| My father took me to a movie last night. | 父は昨晩私を映画に連れていってくれた。 | |
| Dinner is ready, Father. | 晩ご飯ですよ、お父さん。 | |
| Why don't you come over tonight? | 今晩来ませんか? | |
| Most dinner parties end about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| Are you available tonight? | 今晩お空きですか。 | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| What's on the air this evening? | 今晩どんな番組がありますか。 | |
| It was very cold that evening. | その晩はとても寒かった。 | |
| I watched a Swedish movie last night. | 私は昨晩スウェーデンの映画を見ました。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| I decided. I'm going to ask him out tonight. | 決めた!今晩彼をデートに誘うわ。 | |
| My neighbor was arrested last night. | お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 | |
| I go to bed at eleven every night. | 私は毎晩11時に寝る。 | |
| She lay awake all night. | 彼女は一晩中目をさましていた。 | |
| I am invited to dinner this evening. | 私は今晩ディナーに招待されている。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| He continued working all day. | 彼は朝から晩まで働き続けた。 | |
| I feel a bit feverish tonight. | 今晩は少し熱っぽいのです。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明晩、成田空港へ行く。 | |
| Tom couldn't get to sleep till after three last night. | トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。 | |
| I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. | 昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| I had a great night. | 今晩は大変楽しかったです。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨晩何時に寝ましたか。 | |
| What were you up to last night? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨晩恐ろしい夢を見た。 | |
| She cooked vegetable soup last night. | 彼女は昨晩野菜スープを作った。 | |
| I was dog tired when I got home last night. | へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 | |
| What did you do yesterday evening? | 昨晩君は何をしましたか。 | |
| He calls her up every night. | 彼は毎晩彼女に電話する。 | |
| The door is locked at nine every night. | ドアは毎晩九時にロックされています。 | |
| The boss ordered us to work from morning till night. | 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 | |
| She cried all night. | 彼女は一晩中泣き続けた。 | |
| I read the whole book in one evening. | 一晩でその本を全部読んだ。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| He gave her an engagement ring last night. | 彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。 | |
| Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest. | 早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Roger works from dawn to dusk. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| I've decided what to cook for dinner. | 今晩のおかずはもう決めてあります。 | |
| Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night. | 彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| She seems to have slept badly last night. | 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 | |
| We had words again last night, so today we're not speaking. | 昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。 | |
| I had a good night's rest. | 私は一晩ぐっすり眠った。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| Tom watches the 6 o'clock news every evening. | トムは毎晩6時のニュースを見ている。 | |
| You will feel better after a night's sleep. | 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 | |
| I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. | 1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。 | |
| But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ... | けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 | |
| The room charge is 100 dollars a night. | ルームチャージは一晩100ドルです。 | |
| Last night it was so hot that I couldn't sleep well. | 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 | |
| I listen to the radio every night. | 私は毎晩ラジオを聞きます。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. | そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 | |
| The stock has gone down over night. | 株式は一晩のうちに下がった。 | |
| It's convenient for me to see you at ten tonight. | 今晩10時にお会いするのが都合がよいです。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| See you tonight, then. Cheers! | では今晩またね、さようなら。 | |
| She read the book all night. | 彼女は一晩中本を読んだ。 | |
| Did you drive her home last night? | あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。 | |
| We will have a meeting at his house this evening. | 今晩彼の家出集まりがある。 | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night. | よく考えて、昨晩だれの家にとまったか、思い出すようにしなさい。 | |