The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
I wrote three letters last night.
私は昨晩手紙を3通書きました。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The shop is closed at nine every evening.
その店は毎晩9時に閉められる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
He acquired education late in his life.
彼は晩学だ。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
The guard was on duty all night.
その警備員は一晩中勤務だった。
The stock has gone down over night.
株式は一晩のうちに下がった。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The dog kept barking all night.
その犬は、一晩中ほえつづけた。
The heat kept me awake all night.
暑さで一晩中眠れなかったのさ。
He worked from morning till night.
彼は朝から晩まで働き続けた。
She kept crying all night long.
彼女は一晩中泣き通した。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
What time shall I call you tonight?
今晩何時に電話しましょうか。
My father took me to a movie last night.
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
The next night I came and I had the same new waitress.
次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
What's for supper?
晩ご飯は何?
I sat up all night.
私は一晩中おきていた。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I read the whole book in one evening.
一晩でその本を全部読んだ。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
I enjoyed myself very much at the party last evening.
昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.
そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.