The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After drinking all night, Bob was dead to the world.
一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。
Tom watches the 6 o'clock news every evening.
トムは毎晩6時のニュースを見ている。
I want to see baseball on television this evening.
私は今晩テレビで野球を見たい。
Please give me a ring this evening.
今晩お電話下さい。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
Her condition grew worse last night.
彼女の容態は昨晩悪化した。
I'm seeing her this evening.
今晩私は彼女に会います。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Students bustled about all through the night.
学生は一晩中騒ぎ回った。
Last night it was so hot that I couldn't sleep well.
昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I'm planning to study tonight.
今晩勉強するつもりだ。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Are you free tonight?
今晩暇かな?
Can you come on Sunday evening?
日曜日の晩に来られますか。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
See you tonight, then. Cheers!
では今晩またね、さようなら。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
I accommodated him with a night's lodging.
彼を一晩泊めてやった。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
They are to hold a party tonight.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
Not a star was to be seen that night.
その晩は星ひとつもみられなかった。
He looked refreshed after a good night's sleep.
一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
Tom spent the last years of his life in Boston.
晩年のトムはボストンで過ごした。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
I'm setting off tonight.
私は今晩出発します。
Will you stay at home tonight?
あなたは今晩家にいますか。
It will be late autumn when you get to London.
あなたがロンドンに着く頃には晩秋となっているだろう。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
She lay awake all night.
彼女は一晩中目をさましていた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Let's eat in this evening.
今晩は家で食べましょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
What are you doing this evening?
今晩あなたは何をするつもりですか。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He is always working from morning till night.
彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
He will be here all evening.
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
He dropped in on me last night.
昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I listen to the radio every night.
私は毎晩ラジオを聞きます。
It was a scary movie. I think I'll have nightmares about it tonight.
怖い映画だったな。なんか今晩夢でうなされそう。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
The dog kept barking all through the night.
犬は一晩中吠えどおしだった。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
My father died a peaceful death last night.
父は昨晩安らかに死んだ。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Students bustled about all the night.
学生は一晩中さわぎまくった。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I should like to call on you this evening.
もしご迷惑でなければ今晩お伺いしたいのですが。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.