UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
She usually wears jeans.彼女は普段ジーンズをはいている。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Oh, just the usual stuff.あら、普通の食事よ。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License