Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They usually shear sheep in spring. 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 Would you like regular prints? 普通でいいですか。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 It has no absolute and universal significance. それには絶対的で普遍的な意味はない。 What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 Let's add ambiguous sentences more often. もっと普通に曖昧な文上げろよ。 He promoted the idea of world government. 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train. 普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 Koko is not an ordinary gorilla. ココは普通のゴリラではない。 New models of Japanese cars usually come out in the spring. 日本の車のニューモデルは普通春に発表される。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. 先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 I usually buy clothing at a local store. 私は衣類は普通地元の店で買います。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 I usually go to bed at ten. 私は普通10時に寝ます。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 Please come in an ordinary dress. 普段着でおいでください。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 Living near the school, I usually walk there. 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 This summer we had an unusual amount of rain. 今夏の降水量は普通でなかった。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までに帰宅する。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 It is quite common for him to say so. 彼がそういうのはごく普通の事だ。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 When did the word "biotechnology" come into common use? 「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 Athletes usually abstain from smoking. 運動選手は普通禁煙する。 I usually take size eight shoes. 普通私はサイズ八番の靴をはいている。 She usually gets up early. 彼女は普段早起きだ。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 I'm a company man - an ordinary salaried office worker. 私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。 Buses in the country don't usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 These customs used to prevail all over Japan. 昔この習慣は日本中で普及していた。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 I usually eat out. 私は、普通外食しています。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space. 人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。