UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
What time do you usually have breakfast?普段は何時に朝食を食べるのですか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
The spread of computers.コンピューターの普及。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I'm tired of working a nine-to-five job.私は普通の仕事に飽きた。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License