Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't. 私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 Tom thinks that's normal. トムはあれは普通だと思う。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 The spread of computers. コンピューターの普及。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 This is where they usually have their evening meals. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 English has spread all over the country. 英語は全国に普及した。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 Tom usually takes a shower before breakfast. トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 I usually go to bed at ten. 私は普通十時に寝る。 That's par for the course with teenagers. 十代の子供だったら普通だよ。 They would never fuss about me if I were Fred Smith. 私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までには帰宅する。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。 January is usually the coldest month. 1月は普通一番寒い月である。 I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results. 芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 Today cars are so popular that we assume everyone has one. 今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 The shape of a box is usually square. 箱の形は普通四角です。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 Your pulse is normal. あなたの脈は普通です。 He is just an ordinary student. 彼はごく普通の学生です。 Iris, what do you usually eat for breakfast? アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 I thought it was unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 A present is usually given in return for one's hospitality. 贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。 They as well as you are ordinary people. あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 Wolves don't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 It is only normal to want to be happy. 幸福を願うのはごく普通のことだ。 I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 Young people usually have more energy than the old. 若い人は普通、年を取った人より元気がある。 I usually go to bed at nine. 私は普通九時に寝る。 I usually wake up at six. 私は普通六時に目が覚めます。 Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language. 上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。 Mahjong is a game four people play. 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 They usually use an anchor to hold a yacht in place. ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 There is usually an organ in a church. 教会には普通オルガンがあります。 I usually wake up at 6. 私は普段6時に起きます。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 Fried food usually doesn't agree with me. 揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。 He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent. 特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys. 「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised. 初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together." 「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」 My friend usually helps my son with his studies. 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 I have normal eyesight. 視力は普通です。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock. 常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。 They usually shear sheep in spring. 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan. ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors. たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。 The host usually carves the roast at the table. 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 English is by far the most widely-spoken language in the world. 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。