They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.
私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I usually spend the whole day idly on Sunday.
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.
私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
I usually have breakfast at seven.
私は普段7時に朝食をとります。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
I usually take size eight shoes.
普通私はサイズ八番の靴をはいている。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
I usually get up at eight o'clock.
私は普通8時に起きます。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
The spread of computers.
コンピューターの普及。
What time do you usually leave home?
あなたは普通何時に家を出ますか。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
She's a plain looking girl.
普通らしいの女性です。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I generally have lunch there.
普通はそこで昼食を食べます。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.