UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
I have normal eyesight.視力は普通です。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
He's an ordinary looking guy.普通らしいのやつだ。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
My friend usually helps my son with his studies.普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは普通10時に寝る。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.この百科事典は普通の学生の手には届かない。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License