UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
The host usually carves the roast at the table.普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
That's par for the course with teenagers.十代の子供だったら普通だよ。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
What time do you usually leave home?あなたは普通何時に家を出ますか。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually spend the whole day idly on Sunday.私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
It is quite common for him to say so.彼がそういうのはごく普通の事だ。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
The local train is less comfortable than the express train.普通電車は急行ほど快適ではない。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
She usually sleeps for eight hours.彼女は普通8時間眠ります。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
I usually go to bed at ten.私は普通十時に寝る。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
She's a plain looking girl.普通らしいの女性です。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
He is just an ordinary man.彼は普通の人間です。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
I usually walk to school.私は普段は徒歩で通学している。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
I usually take size eight shoes.普通私はサイズ八番の靴をはいている。
He is just an ordinary man.彼は単なる普通の人です。
I usually go to bed at ten.わたしは普通は10時に寝ます。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
My usual sleeping time is from seven to nine hours.私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
We usually walk to school.私達は普通歩いて学校へ行く。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License