UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
I usually wake up at 6.私は普段6時に起きます。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
It is not easy to speak naturally on the radio.ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
I usually go to bed at ten.私は普通10時に寝ます。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
We usually eat with a knife, fork and spoon.私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
She usually goes to bed at nine.彼女は普通9時に寝る。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
"Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."「ええと、その合コンというのはつまり・・・」「普通のコンパだよ」
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Your pulse is normal.あなたの脈は普通です。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Wolves don't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The spread of computers.コンピューターの普及。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
His strength is much greater than that of an ordinary man.彼は普通の人より遥かに力が強い。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
People usually go after fame.人は普通名声を求める。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
He's just an ordinary office worker.彼は普通のサラリーマンだ。
I usually go to market on Friday.私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License