Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
My sister usually walks to school.
私の姉は普通歩いて学校に行きます。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
It is quite common for him to say so.
彼がそういうのはごく普通の事だ。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Since he was tired, he turned in earlier than usual.
彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
There is usually an organ in a church.
教会には普通オルガンがあります。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
A present is usually given in return for one's hospitality.
贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
What do you usually do on Sundays?
君は日曜日には普通何をしますか。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
He is nothing but an ordinary man.
彼は普通の人にすぎない。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.