The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '普'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
It has no absolute and universal significance.
それには絶対的で普遍的な意味はない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Today cars are so popular that we assume everyone has one.
今日車はとても普及しているので、私達は誰でも車を持っていると思い込んでいる。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
He's just an ordinary office worker.
彼は普通のサラリーマンだ。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Tom usually takes a shower before breakfast.
トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
People usually go after fame.
人は普通名声を求める。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
I usually buy clothing at a local store.
私は衣類は普通地元の店で買います。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
His strength is much greater than that of an ordinary man.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
Wolves don't usually attack people.
狼は普通人々を襲ったりしません。
They would never fuss about me if I were Fred Smith.
私が普通の人間ならそんなに騒がれないと思いますよ。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
私は会社勤めです。普通のサラリーマンです。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に行く。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I usually wake up at six.
私は普段6時に目が覚める。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
January is usually the coldest month.
1月は普通一番寒い月である。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
It is quite common for women to go out to work.
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I'm tired of working a nine-to-five job.
私は普通の仕事に飽きた。
Mahjong is a game four people play.
麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは普通10時に寝る。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.