UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '普'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Mahjong is a game four people play.麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Please come in an ordinary dress.普段着でおいでください。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
I'm just a plain old office worker.私は単なる普通のサラリーマンです。
The basin of a river usually has rich farmland.河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Sunday is not an ordinary day to me.日曜日は私にとって普通の日ではない。
Bread and butter is their usual breakfast.バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I usually go to bed at nine.私は普通九時に寝る。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
They usually go to school by bicycle.彼らは普段自転車で登校します。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I usually have breakfast at seven.私は普段7時に朝食をとります。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
A person with average intelligence would understand that.普通の知能があればそれはわかるはずだ。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Since he was tired, he turned in earlier than usual.彼は疲れていたので普通より早くとこについた。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Koko is not an ordinary gorilla.ココは普通のゴリラではない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
We usually sleep in this room.私たちは普通はこの部屋で寝る。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
My sister usually walks to school.私の姉は普通歩いて学校に行きます。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
I usually go to bed at ten.私は普段10時に寝ます。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
There is usually an organ in a church.教会には普通オルガンがあります。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
Ball games, such as basketball and ping-pong, are usually played indoors.たとえばバスケットボールや卓球のような球技は普通室内で行われる。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
He is nothing but an ordinary man.彼は普通の人にすぎない。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
The man was of normal height.背丈は普通でした。
I usually wake up at six.私は普段6時に目が覚める。
We usually have lunch at noon.私たちは、普通正午に昼食を食べます。
I generally have lunch there.普通はそこで昼食を食べます。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
When do you usually get up?朝は普段何時に起きますか。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
We usually eat cooked fish.私たちは普通料理された魚を食べる。
Wolves won't usually attack people.狼は普通人々を襲ったりしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License