Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time do you usually have breakfast? 普段は何時に朝食を食べるのですか。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 My father usually leaves home while I am in bed. 父は普通私が寝ているうちに家を出ます。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 My usual sleeping time is from seven to nine hours. 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 He usually comes home late. 彼は普通遅く家に帰ります。 She usually sleeps for eight hours. 彼女は普通8時間眠ります。 That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 The common state of this matter is solid. この物質の普通の状態は固体である。 His strength is much greater than that of an ordinary man. 彼は普通の人より遥かに力が強い。 His mental level is higher than the average boy's. 彼の知能は普通の子より上である。 They usually shear sheep in spring. 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 I'm just a plain old office worker. 私は単なる普通のサラリーマンです。 I usually go to bed at ten. わたしは普通は10時に寝ます。 After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 He is just an ordinary man. 彼は単なる普通の人です。 He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes. 普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 I usually wake up at six. 私は普段6時に目が覚める。 Their manner of bringing up their children is extremely unusual. 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 I usually get up at 6:00. 私は普通は6時におきる。 To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket. 急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 They usually go to school by bicycle. 彼らは普段自転車で登校します。 She's a plain looking girl. 普通らしいの女性です。 A passport is usually necessary when you travel overseas. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 Lightning is usually followed by thunder. 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 This verb is normally used only in the third person. この動詞は普通、3人称でのみ使われます。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 In general, she is an early riser. 彼女は普段早起きだ。 We usually eat with a knife, fork and spoon. 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に行く。 Buses in the country do not usually come on time. 田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。 She usually gets up early. 彼女は普段早起きだ。 The basin of a river usually has rich farmland. 河川の盆地には普通肥沃な農地がある。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 An average American child, by all accounts, falls in love with TV. 普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。 These customs used to prevail all over Japan. 昔この習慣は日本中で普及していた。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 We usually walk to school. 私達は普通歩いて学校へ行く。 Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 I usually get up at eight o'clock. 私は普通8時に起きます。 Alex is for the most part just an ordinary bird. アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 It will do for ordinary purposes. それは普通の目的なら間に合うだろう。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 I usually wake up at 6. 私は普段6時に起きます。 I'd like to rent a regular car. 普通車を貸してください。 This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student. この百科事典は普通の学生の手には届かない。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 My husband usually leaves for work at 8 o'clock. 私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。 In Japan, bowing is common courtesy. 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 Since he was tired, he turned in earlier than usual. 彼は疲れていたので普通より早くとこについた。 I usually don't have time to eat a large lunch. 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 I usually go to bed at ten. 私は普段10時に寝ます。 In Japan, the rainy season usually begins in June. 日本では梅雨は普通六月に始まる。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 Electronic commerce began to spread rapidly. 電子商取引が急速に普及し始めた。 Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. 従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。 We usually modify our views in college. 普通、私達は大学で自分の考えを修正します。 My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 I usually get up at seven. 私は普通七時に起きる。 His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 What do you usually do on Sundays? 君は日曜日には普通何をしますか。 With arbitration, judgement is usually passed in six months time. 仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。 Let me put it in plain language you can understand. あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 I normally get up at 6 o'clock. 私は普通は6時におきる。 I usually have breakfast at seven. 私は普段7時に朝食をとります。 Wolves won't usually attack people. 狼は普通人々を襲ったりしません。 I usually go to school by bus. 私は普段バスで通学します。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 It is not easy to speak naturally on the radio. ラジオの放送で普段と同じように話をするのは容易ではない。 Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back. 馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。 As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries. 実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。 When you travel overseas, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 People usually go after fame. 人は普通名声を求める。 They usually go to school from Monday to Friday. 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 Since they were tired, they turned in earlier than usual. 彼らは疲れていたので普通より早く床についた。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 I usually spend the whole day idly on Sunday. 私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします。 The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 The man was of normal height. 背丈は普通でした。