The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.
普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
He is just an ordinary man.
彼は普通の人間です。
I have normal eyesight.
視力は普通です。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
I usually go to bed at ten.
わたしは普通は10時に寝ます。
Tom thinks that's normal.
トムはあれは普通だと思う。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.
普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
It is only normal to want to be happy.
幸福を願うのはごく普通のことだ。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Would you like regular prints?
普通でいいですか。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
We usually have lunch at noon.
私たちは、普通正午に昼食を食べます。
Is this a local train?
これは普通列車ですか。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
Make it a normal packed lunch, OK?
普通のお弁当にしてね。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Sunday is not an ordinary day to me.
日曜日は私にとって普通の日ではない。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to