UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
How are you making out?景気はどうなの。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
Business is improving.景気がよくなってきています。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License