The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
Cezanne is famous for his landscapes.
セザンヌは風景画で有名だ。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
He shuddered at the terrible scene.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
We can't see the view because of these trees.
これらの木で景色が見えない。
The countenance of the countryside has changed.
田舎の風景は代わってしまった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
This mountain scenery is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
A glorious sight burst on our view.
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
How are you making out?
景気はどうなの。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
Japan is rich in beautiful scenery.
日本は美しい景色に富んでいる。
Any turnaround of the economy is not expected this year.
今年は景気回復の見込みはない。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Business is slow.
景気は悪いね。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
How is it in the market?
市場の景気はどうですか。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The scenery at this mountain is very beautiful.
この山の景色はとても美しい。
The beauty of the scenery is beyond description.
その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
He stood on the hill surveying the landscape.
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Japan is famous for her scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
I wondered at the sight.
私はその光景におどろいた。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
How are things with you?
景気はいかがですか。
It's a shot in the arm.
ちょっとした景気づけですよ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
There is a castle in the background of the picture.
その絵の背景には城が描かれている。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
What a marvelous sight!
何とすばらしい景色だろう。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
We're in store for a recession.
不景気になってきているみたいね。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
Business is improving.
景気がよくなってきています。
All the industries in the city are booming.
市の産業はみんな好景気に沸いている。
They stood against the picturesque scenery.
彼らは絶景を背にして立った。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
この城の塔から町の全景が見渡せる。
The night view of Tokyo is wonderful.
東京の夜景はすばらしい。
The sight was too miserable to look at.
その光景は目も当てられなかった。
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
The scenery of the city reminded me of London.
その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He gives a background.
彼が背景を説明してくれる。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
I was much frightened at the sight.
その光景を見て私は肝をつぶした。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
The beauty of the scenery was beyond description.
その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.