UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License