UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License