UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
How are you making out?景気はどうなの。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
How is it?景気はどうですか?
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License