UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
This mountain scenery is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
On the whole, my company is doing well now.概してうちの会社はいま、景気がいい。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Business is slow.景気は悪いね。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
How are you making out?景気はどうなの。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License