UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
How are things with you?景気はいかがですか。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License