UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
How are you making out?景気はどうなの。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This place is famous for its scenic beauty.そこは風景が美しいので有名だ。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
How is the economy?景気はどうですか。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He often paints landscapes.彼はよく風景を書く。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
Business will recover soon.景気はまもなく回復する。
Everywhere you go will find the same scenery.どこへ行っても景色は同じだ。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License