UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Business is slow.景気は悪いね。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The night view of Tokyo is wonderful.東京の夜景はすばらしい。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
Trade is getting depressed.商売が不景気になりつつある。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
We can get a beautiful view of the sea from the hill.丘から海の美しい景色が眺められる。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
How are things with you?景気はいかがですか。
Business is improving.景気がよくなってきています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License