The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope the economy picks up soon.
景気がすぐに回復するといいのですが。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.
これほど美しい景色は見たことがない。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
They could not help being touched.
彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
You will find the scene just as you see it in this picture.
この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
He stood on the hill surveying the landscape.
彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
I was much frightened at the sight.
その光景を見て私は肝をつぶした。
Business is improving.
景気がよくなってきています。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
He commented that the economy was likely to get better.
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Business will recover soon.
景気はまもなく回復する。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
The scenery was too beautiful for words.
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
He often paints landscapes.
彼はよく風景を描く。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
I was deeply impressed by the scenery.
その景色は強く私の記憶に残っている。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓からの景色を眺めた。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
We stood looking at the beautiful scenery.
私達は美しい景色に見とれて立っていた。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
Business is slow.
景気は悪いね。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.