UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
How are things with you?景気はいかがですか。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
How are you making out?景気はどうなの。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
How is the economy?景気はどうですか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
This scenery is magnificent.なんて雄大な風景なんでしょう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
We gazed at the beautiful scenery.僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
The scene before me was very beautiful.私の目の前にある景色はとても美しかった。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
We admired the beauty of the scenery.私達はその景色の美しさに感嘆した。
How is it?景気はどうですか?
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Who is that man in the background of the picture?写真の背景にいる男は誰ですか。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
This hotel has a magnificent view of the sea.このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License