The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '景'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
This district is known for its beautiful scenery.
この地方は美しい風景で知られている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Jim's college boasts the finest view in the city.
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Everywhere you go will find the same scenery.
どこへ行っても景色は同じだ。
He was frightened by the sight.
彼はその光景を見てぎょっとした。
I gazed out of the window at the landscape.
私は窓から風景を眺めていた。
It's a shot in the arm.
ちょっとした景気づけですよ。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This national park is full of beautiful scenery.
この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The villa was harmonious with the scenery.
その別荘は風景と調和がしていた。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
The policy is bound to drive the economy into further recession.
きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉では表せないほど美しかった。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
The beauty of the scenery was beyond description.
その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
This hotel has a magnificent view of the sea.
このホテルは見事な海の景色が見渡せる。
Never have I seen such a beautiful sight.
こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
The landscape is unfamiliar to me.
それは私が見たことのない景色だ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
Business is so slow these days.
近頃は景気が良くない。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
I just moved in so my room is still quite bland.
引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Japan is famous for its scenic beauty.
日本は景色の美しさで有名だ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.