UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The landscape is unfamiliar to me.それは私が見たことのない景色だ。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
How is it?景気はどうですか?
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The scene lying before us was very beautiful.私たちの前にある景色はとても美しかった。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Business is slow.景気は悪いね。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License