Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 I'll never forget the sight. その光景をけっして忘れることは無いでしょう。 No picture can do justice to the scene. その景色は絵にも表せない。 It will not be long before business returns to normal. まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。 He addressed my full attention to the landscape outside. 彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。 I had never seen a more beautiful sight. それ以上美しい光景は見た事が無かった。 Joan caught her breath when she saw the sight. ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 He was frightened at the sight. 彼はその光景を見てぎょっとした。 Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 She turned pale at the sight. 彼女はその光景を見てまっ青になった。 This is the most beautiful sight that I have ever seen. これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。 The beauty of the scenery was beyond description. その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。 I'd never seen such expansive scenery. こんな広大な景色は初めて見ました。 The scenery was beautiful beyond description. その景色は言い表せないほど美しかった。 Let's stop for a rest somewhere with a good view. 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 A magnificent sight presented itself before us. すばらしい景色が我々の前に現れた。 Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets. ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。 The sight has been indelibly etched in my mind. その光景が心に焼き付いて離れない。 This scenery is magnificent. なんて雄大な風景なんでしょう。 These factories are a blot on the landscape. 工場はこの風景の汚点となっている。 We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 This national park is full of beautiful scenery. この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 A glorious sight burst on our view. すばらしい景色がさっと目の前に現れた。 Stand aghast at the terrible sight. その恐ろしい光景に呆然としている。 He described the scene in detail. 彼は、その光景を詳細に述べた。 The terrible scene made him shudder. 恐ろしい光景に彼は戦慄した。 How is it going in the fish market? 魚市場の景気はどうですか。 I could not bear to see the scene. その光景は見るに堪えなかった。 This area is known for its beautiful scenery. この地方は美しい風景で知られている。 He did nothing but stand watching the scene. 彼はその光景を見ながらただ立っていた。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 You will never fail to be moved by the sight. 必ずその光景に感動するだろう。 This is the finest view I have ever seen. これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。 The tower rose up against the blue sky. その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 He amassed a fortune in stock trading during the last boom. 彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。 With the approach of Christmas, business improved somewhat. クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。 Business will recover soon. 景気はまもなく回復する。 It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 He often paints landscapes. 彼はよく風景を書く。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 This hotel has a magnificent view of the sea. このホテルは見事な海の景色が見渡せる。 The trees looked black against the sky. 木は空を背景にして黒く見えた。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉では表せないほど美しかった。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 The story reminds me of a certain sight. その話を聞くと私はある光景を思い出す。 I gazed out of the window at the landscape. 私は窓から風景を眺めていた。 On the whole, my company is doing well now. 概してうちの会社はいま、景気がいい。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? It is strange how vividly I remember the scene. その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。 I was much frightened at the sight. その光景を見て私は肝をつぶした。 The scenery was too beautiful for words. その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。 Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 Never have I seen a more beautiful sight than this. これほど美しい景色は見たことがない。 This district is known for its beautiful scenery. この地方は美しい風景で知られている。 That sight was seen, and I felt fear. その光景を見て私は恐怖を感じた。 The night view of Tokyo is wonderful. 東京の夜景はすばらしい。 You should see the sight. あなたはその光景を見るべきである。 How wonderful this sight is. この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 It was a sublime scenery. それは崇高な光景だった。 Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself. その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。 He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。 Well do I remember the scene. 私はその光景を良く覚えている。 She stood astonished at the sight. 彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。 The scene lying before us was very beautiful. 私たちの前にある景色はとても美しかった。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? I was frightened by the sight. その光景を見てぎょっとした。 Any turnaround of the economy is not expected this year. 今年は景気回復の見込みはない。 Well do I remember the night view of Kobe. 神戸の夜景はよく覚えている。 Who is that man in the background of the picture? 写真の背景にいる男は誰ですか。 We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 The scenery is beautiful beyond description. その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 The boats on the lake make a beautiful scene. 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 Our house commands a beautiful view. 私たちの家から美しい景色が見渡せる。 My blood curdled at that sight. その光景を見て血の凍る思いがした。 Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 If you see the sight, you'll go bananas. もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 We climbed higher so that we might get a better view. 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 We were surprised at the sight. 私たちはその光景に驚いた。 Fog was a familiar sight in London. 霧はロンドンで見慣れた光景だった。 I was frightened at the sight. その光景を見てぎょっとした。 The hill on which my house stands commands a full view of the city. 私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。 My eyes were intent on the scene. 私の目はその光景に吸い付けられた。 Remove the lower-most background layer. 一番下の背景レイヤーを消去します。 Jim's college boasts the finest view in the city. ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。 The view is beautiful beyond words. その風景は言い表せないほど美しい。 Words can not express the beauty of the scene. その景色の美しさは言葉では言い表せない。 We saw a joyful sight. 私たちは楽しい光景を目にした。 In spite of the depression, the prices of commodities are still high. 不景気なのに依然物価は高い。 Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. 不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。 It's surely a view the townsfolk are attached to. きっと市民が愛着を感じる風景ですね。 We gazed at the beautiful scenery. 僕らはその美しい景色をじっとみつめた。 Japan is famous for her scenic beauty. 日本は景色の美しさで有名だ。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。 Business is, to a large extent, improving. 景気はかなり上向きである。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 The sight made my blood freeze. その光景を見て血が凍った。