UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
How is it?景気はどうですか?
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
Business is improving.景気がよくなってきています。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
He addressed my full attention to the landscape outside.彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
Business keeps going from bad to worse.景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
We could see the full extent of the park from the hotel.ホテルからその公園の全景が見渡せた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Never have I seen such a beautiful scene.今までに一度も私はこんなに美しい情景を見たことがない。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
The policy is bound to drive the economy into further recession.きっと、その政策は景気を今以上に後退させる。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
Business is so slow these days.近頃は景気が良くない。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
Business is slow.景気は悪いね。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
How is it in the market?市場の景気はどうですか。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
How are you making out?景気はどうなの。
All the industries in the city are booming.市の産業はみんな好景気に沸いている。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License