UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
Business is bad, and the outlook for next year is even worse.景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Business is slow.景気は悪いね。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Thousands of small businesses went under during the recession.無数の小企業が不景気のときに倒産した。
Our house commands a beautiful view.私たちの家から美しい景色が見渡せる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
A fine view burst upon our sight.美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
This district is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
This view reminds me of my home town.この景色をみると私の故郷を思い出す。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
They admired the lovely scenery.彼らはその美しい景色にうっとりした。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The trees looked black against the sky.木は空を背景にして黒く見えた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.不景気なのに依然物価は高い。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.こんな綺麗な景色、見たのはじめて!
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
How are you making out?景気はどうなの。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
We're in store for a recession.不景気になってきているみたいね。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License