UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '景'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
These tree shut out the view.これらの木で景色が見えない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
I just moved in so my room is still quite bland.引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。
How is the economy?景気はどうですか。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
It's a shot in the arm.ちょっとした景気づけですよ。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The mountains are red against the blue sky.山々は青い空を背景に赤く色づいている。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The tour guide pointed out the sight.ツアーのガイドは景色を指さした。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The country is renowned for the beauty of its mountain scenery.その国は山の景色が美しいので有名です。
Everything was covered with snow as far as the eye could see.見渡す限り一面の雪景色だった。
How is it?景気はどうですか?
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
I saw some very beautiful scenes.とても美しい風景がいくつかありました。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
We have been visited by a nation-wide economic boom.全国的に好景気に見舞われている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The scenery is beautiful beyond description.その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
How goes it?景気はどう?
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
What a marvelous sight!何とすばらしい景色だろう。
Business is at last beginning to pick up.景気はやっと上向き始めた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Business is, to a large extent, improving.景気はかなり上向きである。
Never have I seen such a beautiful sight.こんなに美しい景色を、今まで見たことがありません。
The scenery's supposed to be breathtaking.景色もすばらしいはずよ。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The beauty of the scenery is beyond description.その景色の美しさは筆舌に尽くしがたい。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
To my thinking, business is improving.私の考えでは、景気は上向きになります。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
How is it going in the fish market?魚市場の景気はどうですか。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
The scenery at this mountain is very beautiful.この山の景色はとても美しい。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License