UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The sky has become clear.空が晴れた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Terrific!素晴らしい!
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Ah, wonderful.素晴らしい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It's a nice day.晴れています。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The skies are clear.晴れています。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License