The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
They admired the scenic view from the hill.
彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
I hope it will be fine.
晴れるといいですね。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.