UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Ah, wonderful.素晴らしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The sky is clear.晴れています。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Fantastic!素晴らしい!
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It's a clear day.晴れています。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License