UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
How wonderful!素晴らしいですね!
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License