The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
The sky is likely to clear up.
晴れそうだ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
It's a nice day.
晴れています。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It goes without saying that she is an excellent pianist.
彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
It's a clear day.
晴れています。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.