The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
How wonderful!
素晴らしいですね!
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
I hope the fog will go away soon.
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She is dressed in her best.
彼女は晴れ着を着ている。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.
あした晴れてくれるといいなあ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
She's awesome.
彼女は素晴らしい。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
No, I'm afraid it won't.
いいえ、晴れないと思います。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The skies are clear.
晴れています。
He was purged of all suspicion.
彼のすべての疑いは晴れた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu