UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License