UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It's a nice day.晴れています。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The sky is clear.晴れています。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I think it will be fine.晴れると思う。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Terrific!素晴らしい!
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License