UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
I think it will be fine.晴れると思う。
Ah, wonderful.素晴らしい。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The sky is clear.晴れています。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License