UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It's a clear day.晴れています。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License