UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The sky is clear.晴れています。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
How wonderful!素晴らしいですね!
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
It won't clear up.晴れないでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License