UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
The sky has become clear.空が晴れた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's a clear day.晴れています。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It's a nice day.晴れています。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License