Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 It looks like it'll clear up. 晴れそうだ。 It is bright and clear. 今日は快晴だ。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。 The day being fine, we went swimming. その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 When it clears up tomorrow it is good. 明日は晴れるといいですね。 It was a fine day so I went on a picnic. 晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 I bet it's fine tonight. 今夜は、きっと晴れるよ。 It was sunny and warm. 晴れていて暖かでした。 She has a remarkable capacity for learning languages. 彼女には素晴らしい語学の才がある。 It is clearing up. 晴れわたってきた。 The sight was splendid beyond description. その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 There's a fine crop of corn this year. 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 I will go to the sea if it is fine tomorrow. あす晴れれば海に行きます。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 I think it will be sunny. 晴れだと思うよ。 You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 I hope you'll have a great year. 素晴らしい一年を。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 His abilities were very great and various. 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 The sky was bright and clear. 空は晴れて明るかった。 We had few sunny days this summer. 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 My favorite pastime is strolling along the shore. 私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 I wonder if it will be nice. 晴れるのかなあ? "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 I discovered a very nice place today. 今日はとても素晴らしい場所を発見しました。 I hope the weather will clear up tomorrow. 明日は晴れてくれるといいなぁ。 The sky was as clear as ever. 空は相変わらず晴れ渡っていた。 We had a really good time. ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 The game will be held rain or shine. 試合は晴雨を問わず行われます。 And on sunny days all the pigeons flew home. そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 I hope that it is fine tomorrow. 明日は晴れるといいと思う。 Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day. 晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 The marathon will be held, rain or shine. マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 The sky is clear almost every day. 空はほとんど毎日晴れている。 She achieved great success in her business. 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 Look at the clear sky. 晴れた空を見なさい。 I could not get rid of my doubt about it. 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 It's a beautiful day. 素晴らしい日です。 His taste in music is superb. 彼の音楽の好みは素晴らしい。 The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 The weather having cleared up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 The weather was lovely when I left home. 家を出る時には晴れていました。 His new car is a real beauty. 彼の新車はとても素晴らしい。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 I cheered myself up by listening to music. 音楽を聞いて気を晴らした。 The weather cleared up, so he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 It will clear up in the afternoon. 午後には晴れるだろう。 If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic. 明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。 Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 Will it be sunny tomorrow? 明日は晴れになるでしょうか。 I've never been to such a nice party. こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 Do you think tomorrow's weather will be good? あなたはあした晴れると思いますか。 After rain comes fair weather. 雨天の後には晴天が来る。 It looks like it is going to clear up soon. すぐ晴れ上がりそうです。 It's a marvelous thing to do a play with her. 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 It won't clear up. 晴れないでしょう。 Rain or shine, I'll go. 降っても晴れでも行きます。 "Is it going to clear up?" "I hope so." 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 I admire people who express their opinions frankly. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 It's going to clear up. 晴れてきそうだ。 What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 Ten to one it'll clear up in an hour or so. 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 The weather clearing up, he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 What a fine moon we have tonight! 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 I hope the fog will go away soon. 霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。 There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 It's a nice day. 晴れています。 That's a splendid idea. それは素晴らしい考えだ。 If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic. もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 If it is fine tomorrow, we will play baseball. もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 His work is beyond comparison. 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 This morning it cleared up. 今日の朝は晴れた。