UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Terrific!素晴らしい!
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Ah, wonderful.素晴らしい。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License