UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It's a nice day.晴れています。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
It's a clear day.晴れています。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
How wonderful!素晴らしいですね!
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License