UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky has become clear.空が晴れた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I think it will be fine.晴れると思う。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It is sunny today.今日は晴れだ。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It's a nice day.晴れています。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License