UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
It's a nice day.晴れています。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I think it will be fine.晴れると思う。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It is sunny today.今日は晴れだ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
It's a clear day.晴れています。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
The skies are clear.晴れています。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
How wonderful!素晴らしいですね!
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Terrific!素晴らしい!
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License