UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
The skies are clear.晴れています。
It's a nice day.晴れています。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Terrific!素晴らしい!
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The sky is clear.晴れています。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License