UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
It is sunny today.今日は晴れだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It's a nice day.晴れています。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Terrific!素晴らしい!
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License