Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| His house stands on the hill-side and commands a splendid view. | 彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。 | |
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| I can't draw, but my sister is a great artist. | 私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I hope it will be fine. | 晴れるといいですね。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| The sky will soon clear up. | 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 | |
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| A warm, sunny day is ideal for a picnic. | 暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。 | |
| Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. | このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| He has a great sense of humour. | 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| This morning it cleared up. | 今日の朝は晴れた。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| "Is it going to clear up?" "I hope so." | 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 | |
| I think it will be fine. | 晴れると思う。 | |
| You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| Do you think tomorrow will be a nice day? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
| Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. | 空模様から判断すると明日は晴れるだろう。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| The tourists were fascinated with the exquisite scenery. | 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| Will it be fine tomorrow? | 明日は晴れるでしょうか。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| The hotel has a good prospect. | そのホテルは見晴らしがよい。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| This room commands a fine view of the city. | この部屋からは町の見晴らしがよい。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| Will it be fair in Tokyo tomorrow? | 東京は明日晴れるでしょうか。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| It's a nice day. | 晴れています。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| The athletic meeting has been postponed until the first fine day. | 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 | |
| Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view. | このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| The sky was as clear as ever. | 空は相変わらず晴れ渡っていた。 | |
| "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
| I slept well, after which I felt much better. | よく寝た。そのあとで気が晴れた。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| I have to do laundry while it's still sunny. | まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow. | 明日晴れるかどうか分かりません。 | |
| My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | 私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I hope it will be nice. | 晴れればいいなあ。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| I could not get rid of my doubt about it. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| It will be fine tomorrow. | あすは晴れるだろう。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| The weather was lovely when I left home. | 家を出る時には晴れていました。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| And on sunny days all the pigeons flew home. | そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| The fog began to lift. | 霧が晴れ始めた。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| Her English is excellent. | 彼女の英語は素晴らしい。 | |