UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It's a clear day.晴れています。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Fantastic!素晴らしい!
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Terrific!素晴らしい!
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
It is clearing up.晴れわたってきた。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License