It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
"Is it raining where you are?" "It's clear."
「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
Fantastic!
素晴らしい!
The sky has become clear.
空が晴れた。
It is sunny today.
今日は晴れだ。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
It was a lovely autumn evening.
素晴らしい秋の晩でした。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
I think it will be fine.
晴れると思う。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu