UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
He has a great sense of humour.彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Ah, wonderful.素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I think it will be fine.晴れると思う。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
How wonderful!素晴らしいですね!
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License