UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
The sky is clear.晴れています。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The skies are clear.晴れています。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It's a nice day.晴れています。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License