UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The skies are clear.晴れています。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
I think it will be fine.晴れると思う。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
How wonderful!素晴らしいですね!
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
The sky has become clear.空が晴れた。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License