The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Do you think it will be fine tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
さっきまでの快晴がうそのようだ。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
I bet it's fine tonight.
今夜は、きっと晴れるよ。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
The weather stayed fine for three days.
三日間晴れが続いた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
I hope the weather clears up before we have to leave.
我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
My house, located on a hill, command a fine view.
私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
This morning it cleared up.
今日の朝は晴れた。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu