She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Terrific!
素晴らしい!
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.