UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I think it will be fine.晴れると思う。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
How wonderful!素晴らしいですね!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License