UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It's a nice day.晴れています。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
It won't clear up.晴れないでしょう。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
How wonderful!素晴らしいですね!
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
It is sunny today.今日は晴れだ。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License