UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The sky is clear.晴れています。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I think it will be fine.晴れると思う。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Ah, wonderful.素晴らしい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Terrific!素晴らしい!
It's a clear day.晴れています。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
It is sunny today.今日は晴れだ。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Fantastic!素晴らしい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License