The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
She has a remarkable capacity for learning languages.
彼女には素晴らしい語学の才がある。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
It was a bright and clear Sunday morning.
輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It's going to clear up.
晴れてきそうだ。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
I thought it would clear up in the afternoon.
午後から晴れると思った。
A curtain of mist blocked our view.
霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
The sky is clear.
晴れています。
Fantastic!
素晴らしい!
And on sunny days all the pigeons flew home.
そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.