UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
Fantastic!素晴らしい!
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
It's a clear day.晴れています。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I hope the weather will clear up tomorrow.あした晴れてくれるといいなあ。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
How wonderful!素晴らしいですね!
I think it will be fine.晴れると思う。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License