The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
"Is it going to clear up?" "I hope so."
「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
We had a wonderful time.
私たちは素晴らしい時を過ごした。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Kate looks amazing.
ケイトの容姿は素晴らしい。
I wonder if it will be nice.
晴れるのかなあ?
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I don't suppose it's going to be sunny.
晴れにならないと思う。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日は晴れてくれるといいなぁ。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
It is bright and clear.
今日は快晴だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It's a nice day.
晴れています。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The sky is clear almost every day.
空はほとんど毎日晴れている。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.
晴れの日には遠くに富士山が見えます。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It looks like it's going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu