UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
The skies are clear.晴れています。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sky has become clear.空が晴れた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Ah, wonderful.素晴らしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It is clearing up.晴れわたってきた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License