The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think it will be nice out tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
東京は明日晴れるでしょうか。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
The weather having cleared up, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will be fine tomorrow, too.
明日も晴れるでしょう。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sky cleared up soon after the storm.
嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
How wonderful!
素晴らしいですね!
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.