UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Terrific!素晴らしい!
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Ah, wonderful.素晴らしい。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
How wonderful!素晴らしいですね!
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The sky has become clear.空が晴れた。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
It's a nice day.晴れています。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License