UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I will go to the sea if it is fine tomorrow.あす晴れれば海に行きます。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
It's a clear day.晴れています。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
She's awesome.彼女は素晴らしい。
It won't clear up.晴れないでしょう。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It's a nice day.晴れています。
Ah, wonderful.素晴らしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
She achieved great success in her business.彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License