Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to the TV, it will be fine today. | テレビによれば今日は晴れるそうだ。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I don't suppose it's going to be sunny. | 晴れにならないと思う。 | |
| The day being fine, we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| It will be fine weather tomorrow, perhaps. | 恐らく明日は晴れでしょう。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. | 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| I will leave if it is fine tomorrow. | 明日晴れたら、出発するつもりだ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| The sky will soon clear up. | 空はすぐに晴れ上がるでしょう。 | |
| He was purged of all suspicion. | 彼のすべての疑いは晴れた。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| The weather will be fair today. | 今日は晴天でしょう。 | |
| "Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| The weather stayed fine for three days. | 三日間晴れが続いた。 | |
| It looks like it'll clear up. | 晴れそうだ。 | |
| The skies won't be clear. | 晴れないでしょう。 | |
| It's a nice day. | 晴れています。 | |
| Do you think tomorrow will be a nice day? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| According to the weather forecast, it will clear up tomorrow. | 天気予報によると、明日は快晴になるということだ。 | |
| It looks like it is going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| Will it clear up soon? | すぐ晴れるだろうか。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報では明日は晴れです。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| It's fair today, so we can work all day. | 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 | |
| It will be fine tomorrow, too. | 明日も晴れるでしょう。 | |
| The weather won't be fine. | 晴れないでしょう。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| The sky is likely to clear up. | 晴れそうだ。 | |
| It's a clear day. | 晴れています。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| It's always sunny in Italy. | イタリアでは、いつも晴れです。 | |
| Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. | このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| The weather does not look like clearing up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| "Is it going to clear up?" "I hope so." | 「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| It doesn't look like it'll clear up today. | 今日は晴れそうもない。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow. | 明日晴れるかどうか分かりません。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。 | |
| After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. | 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| The day was bright, nor were there clouds above. | その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. | 今日の天気予報によると明日は快晴らしい。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| The weather cleared up, so he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | 明日は晴れてくれるといいなぁ。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| I hope it will be fine tomorrow. | 明日晴れるといいと思います。 | |
| I bet it's fine tonight. | 今夜はきっと晴天だ。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |