The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるといいですね。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.
もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I slept well, after which I felt much better.
よく寝た。そのあとで気が晴れた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Recently John feels better on and off.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Your house is fantastic.
あなたの家は素晴らしい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
The game will be held rain or shine.
試合は晴雨を問わず行われます。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hope the weather will be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
I think it will be sunny.
晴れだと思うよ。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
My dad's pastime is skydiving.
私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Go is my only distraction.
気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
It may possibly be fine tomorrow.
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.
祖父は、晴れた日に池のいろどりの鯉を眺めているのが好きです。
Will it be fine weather tomorrow?
明日は晴れだろうか。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
No, I don't think the weather will clear up.
いいえ、晴れないと思います。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
With the sun shining bright, we should go for a swim.
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
According to the TV, it will be fine today.
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
It doesn't matter whether it rains or shines.
雨が降ろうと晴れようと関係がない。
He has a remarkable aptitude for music.
彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He told them that he had had a wonderful time.
彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu