The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His depression came to an end when she kissed him.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.
晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.
先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Will it clear up soon?
すぐ晴れるだろうか。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
The hotel has a good prospect.
そのホテルは見晴らしがよい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
He left Japan on a fine day.
彼はある晴れた日に日本を去った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I think it will be fine.
晴れると思う。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Will it be fine tomorrow?
明日は晴れるでしょうか。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder if it will be sunny outside.
晴れるのかなあ?
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
She is dressed in her best.
彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
How wonderful this sight is.
この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
I hope it will be nice.
晴れればいいなあ。
Look at the clear sky.
晴れた空を見なさい。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Rain or shine, I'll go.
降っても晴れでも行きます。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
A wonderful idea just ran through my mind.
素晴らしい考えがひらめいた。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The fog began to lift.
霧が晴れ始めた。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.