UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
The sky is clear.晴れています。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
I think it will be fine.晴れると思う。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
Do you think we'll have good weather tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Her English is excellent.彼女の英語は素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License