UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
It won't clear up.晴れないでしょう。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Ah, wonderful.素晴らしい。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The skies are clear.晴れています。
The sky has become clear.空が晴れた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
It looks like it is going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
What a fine day it is!なんて晴れた日だ。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License