UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Terrific!素晴らしい!
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
I hope the fog will go away soon.霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
She has had a magnificent career.彼女は素晴らしい経歴を持っている。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It will be fine this afternoon.今日の午後には晴れるでしょう。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It won't clear up.晴れないでしょう。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License