UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
We had a really good time.ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
The skies are clear.晴れています。
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
Ah, wonderful.素晴らしい。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
It is sunny today.今日は晴れだ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Terrific!素晴らしい!
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
It was a good dinner, to say the least.控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It won't clear up.晴れないでしょう。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
It's a clear day.晴れています。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
I think it will be fine.晴れると思う。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
I hope it will be fine.晴れるといいですね。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I hope you'll have a great year.素晴らしい一年を。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License