UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
It is bright and clear.今日は快晴だ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
The sky has become clear.空が晴れた。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
It's a clear day.晴れています。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Playing go is my favorite pastime.碁を打つことが一番の気晴らしだ。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It is sunny today.今日は晴れだ。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
I wasn't able to get rid of my doubts about that.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
He avenged his father's death.彼は父の死の恨みを晴らした。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
It will be fine tomorrow.あすは晴れるだろう。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
The skies are clear.晴れています。
She is dressed in her best.彼女はいちばんの晴れ着を着ている。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License