UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
How wonderful!素晴らしいですね!
The weather clearing, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
Ah, wonderful.素晴らしい。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I wonder if it will be nice.晴れるのかなあ?
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
It is sunny today.今日は晴れだ。
The sky has become clear.空が晴れた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
She has a remarkable capacity for learning languages.彼女には素晴らしい語学の才がある。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
Do you think tomorrow's weather will be good?あなたはあした晴れると思いますか。
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Kate looks amazing.ケイトの容姿は素晴らしい。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
The stars were brilliant in the clear night sky.晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The weather won't be fine.晴れないでしょう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License