UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
They are decked out in their Sunday clothes.彼らは晴れ着で着飾っている。
It's always sunny in Italy.イタリアでは、いつも晴れです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
The hotel has a good prospect.そのホテルは見晴らしがよい。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
It was a beautiful sunny day.美しく晴れわたった日だった。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
He left Japan on a fine day.彼はある晴れた日に日本を去った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もしも明日晴れなら私たちはピクニックに行くでしょう。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
The weather stayed fine for three days.三日間晴れが続いた。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Terrific!素晴らしい!
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I slept well, after which I felt much better.よく寝た。そのあとで気が晴れた。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
Will it clear up this afternoon?午後は晴れるだろうか。
It is sunny today.今日は晴れだ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
The sky has become clear.空が晴れた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It will be fine weather tomorrow, perhaps.恐らく明日は晴れでしょう。
What a lovely day!なんて素晴らしい日なのだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
It is clearing up.晴れわたってきた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
The weather does not look like clearing up today.今日は晴れそうもない。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
Ah, wonderful.素晴らしい。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
How wonderful this sight is.この景色はなんと素晴らしいのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License