UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I admire people who express their opinions frankly.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
The sky is clear.晴れています。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The room commands a fine view of the lake.その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
It's a beautiful day.素晴らしい日です。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I don't know if it will be fine tomorrow.明日晴れるかどうか分かりません。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
It was a bright and clear Sunday morning.輝かしい晴れた日曜日の朝だった。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I think it will be fine.晴れると思う。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
Fair, later cloudy.晴れ後曇りでした。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
I hope the weather will be fine tomorrow.明日、晴れるといいんだけど。
This forum is marvellous.このフォーラムは素晴らしいです。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
Will it be fine tomorrow?明日は晴れるでしょうか。
A wonderful idea occurred to me.素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
How wonderful!素晴らしいですね!
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
The day being fine, we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
This is a pretty amazing place.ここは本当に素晴らしい場所だ。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It was a fine day, so we went swimming.その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License