UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
With the sun shining bright, we should go for a swim.すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It's going to clear up.晴れてきそうだ。
Do you think it will be nice out tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
The sky was clear when I left home.家を出る時には晴れていました。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
That's a splendid idea.それは素晴らしい考えだ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
It was a lovely autumn evening.素晴らしい秋の晩でした。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Do you think it will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
It goes without saying that she is an excellent pianist.彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。
His abilities were very great and various.彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It looks like it's going to clear up soon.すぐ晴れ上がりそうです。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
She has beautiful handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
How wonderful this is!なんと素晴らしいのだろう。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
We want to know if it will be sunny tomorrow.明日は晴れかどうか知りたい。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
How wonderful!素晴らしいですね!
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
It will be fine tomorrow, too.明日も晴れるでしょう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Tom is excellent.トムは素晴らしい。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
If it's a nice day tomorrow, we'll go on a picnic.もし明日晴れたら、私たちはピクニックに出かけます。
If it is fine tomorrow, we will play baseball.もし明日晴れなら、私たちは野球をします。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
No, I don't think the weather will clear up.いいえ、晴れないと思います。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The girl was in her best.少女は晴れ着を着ていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Do you think the weather will be fine tomorrow?あなたはあした晴れると思いますか。
I will leave if it is fine tomorrow.明日晴れたら、出発するつもりだ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
The skies are clear.晴れています。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
It doesn't look like it'll clear up today.今日は晴れそうもない。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
We thought it doubtful whether it would clear soon.私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
She writes an excellent hand.彼女は素晴らしい字を書く。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License