The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '晴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
It's always sunny in Italy.
イタリアでは、いつも晴れです。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
The girl was in her best.
少女は晴れ着を着ていた。
What a fine day it is!
なんて晴れた日だ。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
The sky will soon clear up.
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Will it be sunny tomorrow?
明日は晴れになるでしょうか。
Will it clear up this afternoon?
午後は晴れるだろうか。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The skies won't be clear.
晴れないでしょう。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
I admire people who express their opinions frankly.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
It looks like it'll clear up.
晴れそうだ。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The skies are clear.
晴れています。
The weather won't be fine.
晴れないでしょう。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
Standing as it does on a hill, the hotel commands a fine view of the bay.
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
Your plan sounds great.
君のプランは素晴らしい。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Fantastic!
素晴らしい!
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.
降っても晴れても明日は出発します。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.
このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
It is clearing up.
晴れわたってきた。
I hope it'll be fine tomorrow.
明日は晴れるといいな。
I wonder if it will clear up tomorrow.
明日は晴れるかしら。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいな。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
It's already cleared up.
もう晴れたよ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.
明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
It will clear up by and by.
まもなく晴れるでしょう。
It may possibly be fine tomorrow.
明日あるいは晴れるかもしれない。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.
一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It looks like it is going to clear up soon.
すぐ晴れ上がりそうです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The day being fine, we went swimming.
その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
It was a fine day so I went on a picnic.
晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
She was off in her Sunday best.
彼女は晴れ着を着て出かけた。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.