UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic.明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
It looks like it's going to be sunny.どうやら晴れるようですね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
His new car is a real beauty.彼の新車はとても素晴らしい。
It may possibly be fine tomorrow.ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
This movie is just great.この映画は素晴らしい。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
What a fine view!なんて素晴らしい景色でしょう。
The weather was lovely when I left home.家を出る時には晴れていました。
Her mother is a wonderful pianist.彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
How wonderful a time we have had!何と素晴らしい時を過ごしたことか。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I hope that it is fine tomorrow.明日は晴れるといいと思う。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
I had a really great time tonight.今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Go is my only distraction.気晴らしと言えば碁を打つことぐらいだ。
His concert was great.彼のコンサートは素晴らしかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
It's already cleared up.もう晴れたよ。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
I admire his talent.彼の才能は素晴らしい。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
They admired the scenic view from the hill.彼らはその丘から素晴らしい眺めに感心した。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
A wonderful idea just ran through my mind.素晴らしい考えがひらめいた。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
She has a marvelous sense of humor.彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
It looks like it'll clear up.晴れそうだ。
It will clear up by and by.まもなく晴れるでしょう。
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
It is sunny today.今日は晴れだ。
Do you think tomorrow will be a nice day?あなたはあした晴れると思いますか。
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.さっきまでの快晴がうそのようだ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
She was off in her Sunday best.彼女は晴れ着を着て出かけた。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
According to the TV, it will be fine today.テレビによれば今日は晴れるそうだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
The sky was as clear as ever.空は相変わらず晴れ渡っていた。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日晴れるといいな。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
I hope the weather will clear up on Sunday.日曜日に晴れるといいのになあ。
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
And on sunny days all the pigeons flew home.そして晴れた日にすべてのハトが家に戻ってきました。
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.空模様から判断すると明日は晴れるだろう。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Bravery is a great virtue.勇敢さは素晴らしい美徳である。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
No, I'm afraid it won't.いいえ、晴れないと思います。
The sky is likely to clear up.晴れそうだ。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License