After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
It seems to be clearing up.
晴れてきたようですね。
I have to do laundry while it's still sunny.
まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
The hill commands a fine view.
その丘は見晴らしがよい。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
We want to know if it will be sunny tomorrow.
明日は晴れかどうか知りたい。
Playing go is my favorite pastime.
碁を打つことが一番の気晴らしだ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
This movie is just great.
この映画は素晴らしい。
The weather does not look like clearing up today.
今日は晴れそうもない。
The sky was bright and clear.
空は晴れて明るかった。
The sky was as clear as ever.
空は相変わらず晴れ渡っていた。
His work is beyond comparison.
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
Rain or shine, I will go.
晴雨にもかかわらず、私は行きます。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
I hope the weather will clear up on Sunday.
日曜日に晴れるといいのになあ。
Fair, later cloudy.
晴れ後曇りでした。
Hope you'll have a wonderful birthday.
素晴らしい誕生日を迎えられますように。
It will clear up in the afternoon.
午後には晴れるだろう。
It will be fine this afternoon.
今日の午後には晴れるでしょう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It's wonderful to be here.
ここにいると素晴らしいですよ。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
Do you think tomorrow will be a nice day?
あなたはあした晴れると思いますか。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。
Do you think we'll have good weather tomorrow?
あなたはあした晴れると思いますか。
It's going to clear up soon.
間もなく、晴れてきそうだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It looks like it's going to be sunny.
どうやら晴れるようですね。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
We had a spell of fine weather last autumn.
昨秋は晴天続きだった。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
Do you think tomorrow's weather will be good?
あなたはあした晴れると思いますか。
It was a beautiful sunny day.
美しく晴れわたった日だった。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.