UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '晴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I have to do laundry while it's still sunny.まだ晴れている間に洗濯をしなければなりません。
Will it be fine weather tomorrow?明日は晴れだろうか。
If it is fine tomorrow, we'll go on a picnic.明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。
Thank you for the great meal.素晴らしい食事をありがとう。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?東京は明日晴れるでしょうか。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
The sky has become clear.空が晴れた。
It's going to clear up soon.間もなく、晴れてきそうだ。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
We had few sunny days this summer.今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。
It is clearing up.晴れわたってきた。
I think it will be sunny.晴れだと思うよ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
When it clears up tomorrow it is good.明日は晴れるといいですね。
She writes beautifully.彼女は素晴らしい字を書く。
There's a fine crop of corn this year.今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
This morning it cleared up.今日の朝は晴れた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The fog began to lift.霧が晴れ始めた。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Is it splendid, this world?素晴らしきかな、この世界。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
It's a marvelous thing to do a play with her.彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
His work is beyond comparison.彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
He is a good athlete.彼は素晴らしい選手です。
It's already cleared up.もう晴れたよ。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
It was sunny and warm.晴れていて暖かでした。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The skies won't be clear.晴れないでしょう。
Tom's speech was excellent.トムの演説は素晴らしかった。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
It is sunny today.今日は晴れだ。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It may possibly be fine tomorrow.明日あるいは晴れるかもしれない。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Your hat matches your dress marvellously.あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
My dad's pastime is skydiving.私の父の気晴らしはスカイダイビングをすることです。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
Driving is a good holiday pastime.ドライブは休日のいい気晴らしだ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
I hope it will be fine tomorrow.明日晴れるといいと思います。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Will it clear up soon?すぐ晴れるだろうか。
Fantastic!素晴らしい!
A curtain of mist blocked our view.霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。
I hope it will be nice.晴れればいいなあ。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
I wonder if it will be sunny outside.晴れるのかなあ?
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
I could not get rid of my doubt about it.私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
What a wonderful invention!なんと素晴らしい発明だろう。
The sky is clear almost every day.空はほとんど毎日晴れている。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
It will clear up in the afternoon.午後には晴れるだろう。
I bet it's fine tonight.今夜は、きっと晴れるよ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We had a wonderful time.私たちは素晴らしい時を過ごした。
How wonderful!素晴らしいですね!
It's wonderful to be here.ここにいると素晴らしいですよ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
It ought to be fine tomorrow.明日は晴れるに決まっている。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
They had a lovely time together.彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License