Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know if it will be fine tomorrow. | 明日晴れるかどうか分かりません。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| It was sunny and warm. | 晴れていて暖かでした。 | |
| What a fine day it is! | なんて晴れた日だ。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| The hill commands a fine view. | その丘は見晴らしがよい。 | |
| If it is fine tomorrow, we will play baseball. | もし明日晴れなら、私たちは野球をします。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| He has a great sense of humour. | 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella. | 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 | |
| She is dressed in her best. | 彼女はいちばんの晴れ着を着ている。 | |
| I hope the weather will clear up tomorrow. | あした晴れてくれるといいなあ。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| I hope the weather will be fine tomorrow. | 明日、晴れるといいんだけど。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. | 一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。 | |
| Look at the clear sky. | 晴れた空を見なさい。 | |
| On a clear day, you can see Mt. Fuji. | 晴れた日には富士山が見える。 | |
| It is clearing up. | 晴れわたってきた。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| He was purged of all suspicion. | 彼のすべての疑いは晴れた。 | |
| Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. | 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 | |
| I don't know if it will be fine tomorrow, but if it is fine we'll go on a picnic. | 明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| I could not get rid of my doubt about it. | 私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。 | |
| Standing as it does on a hill, the church commands a fine view. | このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。 | |
| Kudos for your outstanding achievement! | 素晴らしい業績に拍手を送ります。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| I hope this fine weather lasts till the weekend. | この晴天が週末まで続くことを望む。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| The weather forecast says it will be fine tomorrow. | 天気予報によると明日は晴れです。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| Fair, later cloudy. | 晴れ後曇りでした。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| Chris got a remarkable grade for the complex homework. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| It looks like it'll clear up. | 晴れそうだ。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。 | |
| I wonder if it will be sunny outside. | 晴れるのかなあ? | |
| The sky is clear. | 晴れています。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| Do you think tomorrow's weather will be good? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| It will be fine tomorrow. | あすは晴れるだろう。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| It was a fine day, so we went swimming. | その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。 | |
| They are decked out in their Sunday clothes. | 彼らは晴れ着で着飾っている。 | |
| It was a beautiful sunny day. | 美しく晴れわたった日だった。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| It's a marvelous thing to do a play with her. | 彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このバッグは素晴らしくて、しかも安い。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| It will be fine weather tomorrow, perhaps. | 恐らく明日は晴れでしょう。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate. | 素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。 | |
| A wonderful idea just ran through my mind. | 素晴らしい考えがひらめいた。 | |
| Do you think it will be nice out tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| The skies are clear. | 晴れています。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| Do you think we'll have good weather tomorrow? | あなたはあした晴れると思いますか。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day. | 晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| It's fair today, so we can work all day. | 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| It is bright and clear. | 今日は快晴だ。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Isn't it a lovely day! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. | 晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| I will go to the sea if it is fine tomorrow. | あす晴れれば海に行きます。 | |
| It may possibly be fine tomorrow. | 明日あるいは晴れるかもしれない。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |