Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |