Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |