Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |