Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| By the way, are you free tonight? | ところであなたは今晩暇ですか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |