Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent idle days during the vacation. 暇中は何もしないで日々を過ごした。 Are you free this weekend? 今週末は暇? Having finished the work yesterday, I am free today. 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 When will you be free? 君はいつ暇になりますか。 I will not be free tomorrow. 私は明日暇ではないでしょう。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 Do this at your leisure. 暇なとき、これをしてくれ。 How did you spend your vacation? 休暇をどのように過ごしましたか。 First, I don't have any money. Second, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 He could manage a week's holiday. 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 I was out of town on vacation. 私は休暇で出かけていました。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 I am free this afternoon. 私は午後は暇になります。 I anticipate a good vacation. 私は楽しい休暇になることを期待している。 By the way, are you free tonight? ところであなたは今晩暇ですか。 If he had been free, he would have gone fishing. 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 We are taking a fortnight's holiday. 私たちは2週間の休暇をとります。 We stayed at my aunt's during the vacation. 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 I'm free tonight. 今夜は暇です。 They all longed for the holiday. 彼らはその休暇を待ちこがれた。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 Tell me what you did on your holidays. 休暇に何をしたか教えてください。 I cannot afford the time for a vacation. 私は忙しくて休暇が取れない。 We enjoyed our holidays to the full. 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 He will be free tomorrow. 彼は明日は暇でしょう。 She gives most of her spare time to playing the piano. 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 I spent my vacation at the beach. 私は海で休暇を過ごしました。 Don't you have anything better to do? 暇なやつだ。 We argued with each other about the best place for a holiday. 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 I'm free. 暇ですよ。 How did you enjoy your vacation? 休暇はいかがでしたか。 Try to utilize your leisure for reading. 余暇を読書に利用するように努めなさい。 In the vacation, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 Please cut short your vacation and return. 休暇を切りあげて帰ってきてください。 "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 Where do you intend to spend your vacation? どこで休暇をすごすつもりですか。 It's costing me a lot to spend the holidays. 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 Some families spend their vacation near the beach. いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 Nobody is so busy that they cannot find time to read. 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 I have no leisure to study. 私は勉強する暇が無い。 "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 It's a slow day, huh. 今日は暇だな。 By the way, are you free this afternoon? ところで今日の午後はお暇ですか。 What did you do on your vacation? 休暇中は何をしましたか。 I took a paid day off yesterday. 昨日、有給休暇を取りました。 I want to know if you will be free tomorrow. 君が明日暇かどうか知りたい。 I'll take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 It is time for me to take a vacation. もう私は休暇を取ってよいところだ。 Where are you going on vacation? 休暇はどこへ行くの。 John was in such a hurry that he had no time for talking. ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 If you don't take a vacation, you'll collapse. 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 We had a short vacation in February. 私たちは2月に短い休暇をとった。 I don't know what to do with my leisure. 僕は暇をもてあましている。 The holidays always end all too soon. 休暇はいつもあっけなく終わる。 I cannot afford a holiday. 私は休暇を取る余裕がない。 For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 On my days off, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 Our vacation will soon come to an end. 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 He cannot afford a holiday. 彼は休暇をとる余裕がない。 What do you do in your free time? 余暇はどのように過ごしますか? I'll come again when you are free. 君が暇なときにまた来るよ。 When will you be free? いつお暇ですか。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so. 妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。 Unfortunately, I don't have time today. 残念ながら、今日は暇がない。 Are you enjoying the holidays? 休暇は楽しんでますか。 He did it at his leisure. 彼は暇なときにそれをやった。 This holiday isn't much fun - we should have gone home. 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 People have more leisure than they have ever had. 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 Were I free from work, I could read these books. もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 If you are free, give me a hand. 暇だったら、手伝ってください。 It's not the time but the will that you lack. 君ないのは暇ではなく意志だ。 Make the best of your time. 余暇をできるだけ利用しなさい。 Do come and see us when you are free. お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 I was abroad on vacation. 私は休暇で外国に行っていました。 He never got a holiday. 彼は休暇をとったためしがない。 He is off work for a few days. 彼は数日間休暇を取っている。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 Come see me if you are free tonight. 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 My wife and I agreed on a holiday plan. 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 I think I can do it in my spare time. 私の暇なときに、それをやれると思います。 I go hunting in my leisure time. 余暇には鹿狩りをしています。 "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 She took two weeks leave and visited China. 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 I went to Los Angeles on vacation last month. 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 He's had a holiday and looks all the better for it. 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 I'm free. 私は暇だ。