Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |