Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |