Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| If students today had more free time, they might show more interest in politics. | 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I often spend my free time listening to music. | 暇なときはよく音楽を聞いています。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Unfortunately, I don't have time today. | 残念ながら、今日は暇がない。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |