The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll take a two-week holiday.
私たちは2週間の休暇をとります。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Sunday is the day when I am least busy.
日曜日は私が最も暇な日だ。
When I go on vacation, I'll rent a car.
休暇で出かける時は車を借ります。
Students are longing for the vacation.
学生は休暇を待ち焦がれている。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
休暇を利用して芝刈りをしよう。
The professor is in Japan on sabbatical leave.
教授は研究休暇で日本にいる。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
I'm at the beach on holiday.
海辺で休暇を過ごしている。
I often spend my leisure time listening to the radio.
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
I get only five days off this summer.
私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Where are you going to spend the vacation?
休暇をどこで過ごすつもりか。
He never got a holiday.
彼は休暇をとったためしがない。
We are making plans for the holidays.
私たちは休暇の計画を立てています。
"I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing."
「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」
The more leisure he has, the happier he is.
暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
Where are you going on vacation?
休暇はどこへ行くの。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I appreciate that you have not had time to write.
返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.
生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
Because they had no time to spare, they hurried back to town.
彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Time is allotted for work, recreation, and study.
時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
John was in such a hurry that he had no time for talking.
ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。
He did it at his leisure.
彼は暇なときにそれをやった。
Never hesitate to have time off whenever you want.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
I went to Los Angeles on vacation last month.
私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
He is on leave.
彼は休暇中である。
I thought it better that she should take a vacation.
私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。
You can do it at your leisure.
それは暇なときにすればよろしい。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.
この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
Do it when you have time.
暇なときにやりなさい。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
He says firefighting is a feast or famine job.
彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
Try to make good use of your spare time.
余暇を十分に利用するようにしなさい。
Are you free this afternoon?
今日の午後は暇ですか。
I didn't go anywhere during the holiday.
私は休暇中どこへも行かなかった。
I go hunting in my leisure time.
余暇には鹿狩りをしています。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
I strolled along the streets to kill time.
暇潰しに街をぶらぶらした。
If I were free, I could help you.
もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。
I'm really longing for summer vacation.
私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
Tom is taking the day off today.
トムは今日休暇を取っています。
He cannot afford a holiday.
彼は休暇をとる余裕がない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
When are you going on holiday this year?
今年はいつ休暇を取りますか。
Have a nice vacation.
良い休暇を。
The doctor advised that she take a holiday.
医師は彼女に休暇をとるように忠告した。
Being free, she went out for a walk.
暇だったので彼女は散歩に出かけた。
We spent the major part of our holidays in the country.
我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
My father, who is very busy, has no time to read books.
父はとても忙しいので本を読む暇がない。
By the way, are you free tonight?
ところであなたは今晩暇ですか。
Do this at your leisure.
暇なとき、これをしてくれ。
We are making advance plans for our holidays.
休暇の予め計画を立てている。
"It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim.
「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
What's your favorite pastime?
余暇をどんな風に楽しまれていますか。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.
一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
Make the best of your time.
余暇をできるだけ利用しなさい。
The holidays ended all too soon.
休暇はあっという間に終わってしまった。
I was out of town on vacation.
私は休暇で出かけていました。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
We had a wonderful holiday.
すばらしい休暇だった。
He's had a holiday and looks all the better for it.
彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。
He has no leisure for sport.
彼はスポーツをする暇が無い。
I thought he was busy, but on the contrary he was idle.
彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
It's three years since I had a real vacation.
本格的な休暇は3年ぶりだ。
It happened that I was free last Sunday.
この前の日曜日はたまたま暇だった。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
I expect to take a vacation in May.
私は5月に休暇をとるつもりだ。
Over the holidays, I spent days doing nothing.
休暇中は何もしないで日々を過ごした。
She took two weeks leave and visited China.
彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.