Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Are you free tomorrow? | あなたは明日お暇ですか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |