Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| You should make better use of your free time. | あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Are you too busy to drop me a line? | 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |