Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| During that winter, writing occupied most of my free time. | その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| What is necessary is just to read the book, when free. | その本は暇な時に読めばいいですよ。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| They chatted with each other to pass the time. | 彼らは暇潰しのためおしゃべりをした。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |