Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| What passes for leisure in our society is actually time-consuming. | 私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇潰しなのである。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| The magazine is for killing time. | その雑誌は暇潰しです。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| The busiest people have the most leisure. | 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I can't afford the time for a journey. | 私には旅行する暇がありません。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I would like to kill time with you, against me. | あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |