Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so. 妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。 By the way, are you free this afternoon? ところで今日の午後はお暇ですか。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 Enjoy your vacation. 休暇を楽しんでね。 She spends her leisure time making dolls. 彼女は余暇を人形を作って過ごす。 Nobody is so busy that they cannot find time to read. 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 Have a nice vacation. 良い休暇を。 John was in such a hurry that he had no time for talking. ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 Sally was very sad about not going home for the holidays. サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 I'm free. 暇ですよ。 I'll be taking a vacation next month. 来月休暇を取ります。 This holiday isn't much fun - we should have gone home. 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 He enjoyed the vacation to his heart's content. 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 I go hunting in my leisure time. 余暇には鹿狩りをしています。 These photographs remind me of our holiday. これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 I'm free tonight. 今夜は暇です。 Were I free from work, I could read these books. もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 First, I don't have any money. Second, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 I get only five days off this summer. 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 I'm not busy now. 私は今暇です。 Come and see me whenever you are free. 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 The long vacation will give him back his health. 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 The vacation is over now. これで休暇は終わった。 I spent idle days during the vacation. 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 It's a slow day, huh. 今日は暇だな。 It is time for me to take a vacation. もう私は休暇を取ってよいところだ。 I'd like to see you when you are free. あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 What do they do with all their leisure time? 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 I have more time, and less money than ever. 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 By the way, are you free this afternoon? ところで午後お暇ですか。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 They all longed for the holidays. 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 Only a handful of men want to take childcare leave. ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 The busy bee has no time for sorrow. 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 Where do you intend to spend your vacation? どこで休暇をすごすつもりですか。 I spent idle days during the vacation. 暇中は何もしないで日々を過ごした。 I am not always free on Sundays. 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 She came over to France for a holiday. 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 She was very brown after her holiday. 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 Where are you going to spend the vacation? 休暇をどこで過ごすつもりか。 I'm at the beach on holiday. 海辺で休暇を過ごしている。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 I am seldom at leisure. 私はめったに暇なときがない。 Where are you going to spend the vacation? 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 The holiday ended all too soon. 休暇はあっという間に終わった。 I cannot afford a holiday. 私は休暇を取る余裕がない。 He is home on leave. 彼は休暇で帰省中です。 I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 I laid out a schedule for the vacation. 私は休暇の計画を立てた。 Are you too busy to drop me a line? 忙しくて私にメール出す暇もないのかな? She took advantage of her paid vacation and went skiing. 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 I availed myself of a holiday to visit Tokyo. 私は休暇を利用して東京を訪れた。 For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 You may go at your leisure. 暇な時に出かけなさい。 On my days off, I read the entire works of Milton. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 Having finished the work yesterday, I am free today. 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 There are many people in the world who complain that they are too busy to read. 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 They all longed for the holidays. 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 Try to make good use of your spare time. 余暇をうまく利用するように努めなさい。 Circumstances do not permit me such a holiday. そういう休暇は私には事情が許さない。 I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 He's gone holidaying in the Mediterranean. 彼は休暇で地中海へ行っている。 He made the most of his free time. 彼は暇な時間を最大限に利用した。 A good many people have told me to take a holiday. たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 I'll take a vacation this week. 私は今週休暇を取る。 We must make the most of our vacation, as it is so short. 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 I'm free now. 私は今暇です。 When does your school break up? 学校はいつ休暇になりますか。 I am never free on Sundays. 私はどの日曜日も暇でない。 Our plans for the vacation are still up in the air. われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 Are you free on Tuesday? 火曜日はお暇ですか。 If I were free, I could help you. もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. 休暇を利用して芝刈りをしよう。 Yuriko arranges flowers in her spare time. ユリコは余暇に花を生ける。 When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 Reading kills time on a train trip. 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 What do you do in your spare time? あなたはお暇な時には何をなさいます? How did you enjoy your vacation? 休暇はいかがでしたか。 The busiest people have the most leisure. 最も忙しい人こそもっとも暇が多い。 The doctor advised that she take a holiday. 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 You should make better use of your free time. あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。 I'm free on Sunday. 日曜日は暇です。 He has no leisure for sport. 彼はスポーツをする暇が無い。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 Can you extend your holiday by a few days? 休暇を2、3日延ばせませんか。 I can't afford the time to travel. 旅行をする暇がない。 If you are free, come around to see me. 暇なら遊びにおいでよ。 Some people read books to kill time. ある者は暇潰しに本を読む。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。