Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do. | やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。 | |
| Time is allotted for work, recreation, and study. | 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Let's play some video games to kill time. | 暇潰しにテレビゲームをしよう。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| The busy bee has no time for sorrow. | 忙しい蜂は悲しんでいる暇がない。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| I forgot to bring my book, so I'm free. | 本持ってくるの忘れたから暇だ。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. | 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |