Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| He made the most of his free time. | 彼は暇な時間を最大限に利用した。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| I often spend my leisure time listening to the radio. | 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| It's not the time but the will that you lack. | 君ないのは暇ではなく意志だ。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |