Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| What's your favorite pastime? | 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| There is no time for explanation. | 説明している暇はない。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日暇でしょう。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. | 家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| If I were free, I could help you. | もし私が暇だったら君を手伝うことができるのに。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I write poems in my free time. | 私は暇な時間に詩を書きます。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| It's time to be going. | お暇する時間です。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| He says firefighting is a feast or famine job. | 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| There is no time to lose. | ぐずぐずしてる暇はない。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He will be free tomorrow. | 彼は明日は暇でしょう。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |