Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| If you're bored, you can contribute to Tatoeba. | もし暇なら、Tatoebaに協力してください | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| If you are free, give me a hand. | 暇だったら、手伝ってください。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| Are you free tomorrow evening? | 明日の夕方はお暇ですか。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Do it when you have time. | 暇なときにやりなさい。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I thought he was busy, but on the contrary he was idle. | 彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| First, I don't have any money. Second, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| She spends her leisure time making dolls. | 彼女は余暇に人形を作って過ごす。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| Are you free tonight? | 今晩暇かな? | |
| When will you be free? | 君はいつ暇になりますか。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| For one thing, I've no money, and for another, I've no leisure. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| I'll come again when you are free. | 君が暇なときにまた来るよ。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |