Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Because they had no time to spare, they hurried back to town. | 彼らは暇がなかったので町へ急いで戻った。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| I have no time to engage in gossip. | 噂話のお相手をしている暇はない。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| She doesn't seem to know what to do with her leisure time. | 彼女は暇を持て余しているらしい。 | |
| What do you do in your free time? | 余暇はどのように過ごしますか? | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| I don't know what to do with my leisure. | 僕は暇をもてあましている。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| She gives most of her spare time to playing the piano. | 彼女は暇なときは、ほとんどピアノを弾いている。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| I can't afford the time to travel. | 旅行をする暇がない。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| He has no leisure for sport. | 彼はスポーツをする暇が無い。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| What do they do with all their leisure time? | 彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| I go hunting in my leisure time. | 余暇には鹿狩りをしています。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Poor men have no leisure. | 貧乏暇なしですよ。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Her free time goes in playing golf. | 彼女は暇さえあればゴルフだ。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| What do you do in your spare time? | あなたはお暇な時には何をなさいます? | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| Nobody is so busy that they cannot find time to read. | 読書をする暇がないほど多忙な人はいない。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| Read this book at your leisure. | 暇な時にこの本を読んでください。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |