Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Come and see me whenever you are free. | 暇なときはいつでも遊びに来て下さい。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| They were free at that moment. | 彼らはそのとき暇だった。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇をうまく利用するように努めなさい。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Are you free this weekend? | この週末は暇ですか。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| Do this at your leisure. | 暇なとき、これをしてくれ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| We spent the major part of our holidays in the country. | 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| He did it at his leisure. | 彼は暇なときにそれをやった。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Well, I have to go now. | ああ、もうお暇しなくては。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Do come and see us when you are free. | お暇の折にはぜひ遊びに来てください。 | |
| I'm free. | 暇ですよ。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| I'm free tonight. | 今夜は暇です。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I have no time to engage in political activity. | 私には政治活動に従事する暇はない。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| What do you do in your free time? | 暇なときは何をしていますか。 | |
| I was chained to the desk all day. | 私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| Leisure has been viewed as a means to an end. | 余暇は目的のための手段と考えられている。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| I have no time to help you with the work. | 私にはあなたのその仕事を手伝う暇がありません。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you. | 私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I've been so busy this past week that I've hardly had time to relax. | この一週間息つく暇もないほど忙しかった。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| There is no rest for the poor. | 貧乏暇なし。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| I am seldom at leisure. | 私はめったに暇なときがない。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| If you have a time, could you translate some sentences below, please? | (もし)暇がありましたら下の文を翻訳して下さいませんか。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |