Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I think I can do it in my spare time. | 私の暇なときに、それをやれると思います。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| She has taken up knitting in her spare time. | 彼女は余暇に編み物を始めた。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| As if you could kill time without injuring eternity. | あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I have no leisure for sport. | スポーツをする暇がない。 | |
| It's a slow day, huh. | 今日は暇だな。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Come see me if you are free tonight. | 今夜、暇なら遊びにお出でよ。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video. | ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。 | |
| Make the best of your time. | 余暇をできるだけ利用しなさい。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| You can take advantage of your free time. | あなたは暇な時間を利用できる。 | |
| How do you spend your free time? | 暇な時は何をしていますか。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| If I were free, I could help you. | もし暇だったら手伝えるのに。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Then a little time-wasting idea came to mind. | そこで暇つぶしのちょっとしたアイディアが浮んだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Are you free this weekend? | 今週末は暇? | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| You may go at your leisure. | 暇な時に出かけなさい。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| "I haven't got the time to keep up with you." "That's rather depressing." | 「お前に付き合うほど暇じゃない」「なんかしょぼんだよぉ」 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | 暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| If you've got the time help out with our relative's work. | 暇なら分家の仕事を手伝って来い。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| I'm not busy tonight. | 今夜は暇です。 | |
| Try to make good use of your spare time. | 余暇を十分に利用するようにしなさい。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| It is time I left here. | そろそろお暇します。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |