The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't take the heat.
私は暑さに弱い。
I can't stand this hot weather.
私はこの暑い気候に耐えられない。
It is too hot a day for work.
今日は仕事をするのには暑すぎる。
I understand it's going to get hot again.
また暑さがぶり返すそうだ。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
It is very hot here in summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
Walking to work in this heat is a bad idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It was sultry last night.
昨夜は暑くるしかった。
This is the hottest summer we have had in thirty years.
この夏は30年ぶりの暑い夏です。
But he can't enjoy hot summers.
しかし彼は暑い夏は楽しめない。
Today is hot so we can swim in the ocean.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
It was so hot that she felt like eating ice cream.
とても暑かったのでアイスクリームを食べたい気がした。
It is as hot a day as yesterday.
今日は昨日と同じくらい暑い。
How are you getting along in these hot days?
暑中お見舞い申し上げます。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
とても暑かったので陰には入って休んだ。
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
The summer heat is rolling in.
夏の暑さがやってきた。
Sicily's summers are hot.
シチリアの夏は暑いです。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.
昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
This intense heat doesn't seem to bother you.
こんなに暑いのに君は平気みたいだね。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
It was so hot that we couldn't walk for long.
あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Summers are very hot in Kyoto.
京都の夏はとても暑い。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
Milk goes bad quickly in hot weather.
暑いと牛乳は腐りやすい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It's hot today, so we can take a swim in the sea.
今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
It's sweltering.
うだるように暑い。
The room was hot.
その部屋は暑かった。
The hot weather changed snow into water.
暑い気候が雪を水にかえた。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It's warm today.
今日は暑いです。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
It's hot today.
今日は暑い。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.
この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
Wow, it's hot today.
うわー、今日は暑いね。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.
今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
It was a little too muggy for spring.
春にしては少し蒸し暑い日だった。
They complained of the room being too hot.
彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
It's very hot today.
今日は大変暑い。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.
私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
It is hot today.
今日は暑い。
It's boiling hot.
うだるような暑さだ。
The flowers faded in the heat of the summer days.
夏の暑さが花がしおれた。
I just can't stand this hot weather anymore.
この暑い天気にはもう我慢できない。
The heat was responsible for the meat going bad.
肉が腐ったのは暑さのためです。
I cannot stand this heat.
私はこの暑さにたえられない。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.
暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。
This heat is unbearable.
暑くてたまらない。
It is very hot today.
今日はとても暑い。
Don't go out in this heat with a bare head.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
We have already passed the peak of the summer heat, but it's still hot during the day.
猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
This summer is incredibly hot.
今年の夏は異常に暑い。
The heat is intense.
猛烈な暑さだ。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
We had a very hot summer this year.
今年の夏はとても暑かった。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
I don't mind if it's hot.
暑くてもへっちゃらだよ。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.
たしかに暑いが、湿気がない。
It's hot today.
今日は暑いです。
This is the hottest summer we have had in fifty years.
50年ぶりの暑い夏です。
It's been hot and humid.
ずっと暑くて湿気が多いんだ。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Food decays quickly in hot weather.
食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
His health was affected by the great heat.
彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。
Draft beer tastes especially good on a hot day.
暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Why do you have to stay in London in this heat?
この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Will it be hot tomorrow?
明日は暑くなるでしょうか。
This is the hottest summer that we have had in thirty years.
今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。
I can't stand this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
It is unbearably hot this summer.
今年の夏は暑くてしかたがない。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
Since it was so hot, we went swimming.
とても暑かったので私達は泳ぎに行った。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
Today is the hottest day this year.
今日は今年になって一番暑い。
The room is hot.
部屋が暑い。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.
雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government