I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.
その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
It was hot, and in addition, it was humid.
暑かった。その上湿度が高かった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
But he can't enjoy hot summers.
しかし彼は暑い夏は楽しめない。
It is especially hot today.
今日はとくに暑い。
It's really hot there.
本当に暑いところなんだね。
I'm baking!
暑くてたまらない。
This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo.
東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
寒さは平気だが暑さには耐えられない。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.
確かに暑いが、湿気はない。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
It was hot, so I turned on the fan.
暑かったので扇風機をつけた。
I would walk, except it's too hot.
歩いてもいいんだが、暑すぎる。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
Why do you have to stay in London in this heat?
この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。
It was hot. I couldn't stand it any longer.
とても暑くてそれ以上我慢できなかった。
It is less muggy today than it was yesterday.
今日は昨日ほど蒸し暑くない。
The heat is intense.
強烈な暑さだ。
He was affected by the heat.
彼は暑さに当てられた。
So, it isn't hot at all.
だから、全然暑くなんかないんだよ。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.
たしかに暑いが、湿気がない。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
I can't stand this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
I can't stand this hot summer.
今年の暑い夏には耐えられません。
It's very hot here.
ここはとても暑い。
It was a very, very hot night.
たいへん暑い夜だった。
It was so hot I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
It is very hot today.
今日はとても暑い。
The heat really gets me.
この暑さには全くまいります。
It is hot in this room.
この部屋は暑い。
I can't bear to tramp ten miles in this heat.
この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。
The heat was responsible for the meat going bad.
肉が腐ったのは暑さのためです。
Because of the hot sun, they were tired.
日差しが暑くて、彼らは疲れていました。
It's baking hot.
焼けつくように暑いね。
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
It was so hot that I slept with the window open.
暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
Oh, hello. It's quite hot today really!
あら、こんにちは。暑いですねえ、ほんとに!
It was sultry last night.
昨夜は暑くるしかった。
The long spell of hot weather withered up the plants.
暑さ続きでその植物はしぼんでしまった。
I cannot stand this heat.
私はこの暑さにたえられない。
Don't go out in this heat with a bare head.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
I can't stand the heat.
私はこの暑さにたえられない。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.
昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
It is not so hot today as yesterday.
今日は昨日ほど暑くはない。
It is the hottest this summer.
この夏最高の暑さだ。
The period of hot weather is very short here.
ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
Will it be hot again tomorrow?
明日は又暑くなるのでしょうか。
It was very sultry that night.
その晩はとてもむし暑かった。
Will it be hot again tomorrow?
明日はまた暑くなるでしょうか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government