UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
It's dark in here.ここは暗い。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
It is already dark.もう暗い。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License