UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It was getting dark.暗くなってきた。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It's gotten dark.暗くなってきた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
It is already dark.もう暗い。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License