UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
It was very dark.とても暗かった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It is dark outside.外は暗い。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License