The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Don't let her go out after dark.
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
The sky became darker and darker.
空はだんだん暗くなった。
I must get home before it gets dark.
私は暗くないうちに家に帰らないと。
It was getting dark.
だんだん暗くなっていた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The little boy is afraid of the dark.
この少年は暗闇が恐いんだ。
It took me two hours to memorize this sentence.
この文章を暗記するのに2時間かかった。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
He was looking for something in the dark.
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
The robber emerged from the darkness.
暗闇から強盗が突如として現れた。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The children all had gone to sleep before it got dark.
子供達は暗くなる前に寝入った。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
We saw something white in the dark.
私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
We must feel our way carefully in the dark.
我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It will be dark soon.
まもなく暗くなるでしょう。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Our eyes take time to adjust to the darkness.
我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
I am looking for the chair in the dark.
私は暗がりでいすを探している。
The outlook for the defense program is dismal.
その防衛計画に関する見通しは暗い。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
It's dark outside.
外は真っ暗だ。
It is not easy to commit dates to memory.
日付を暗記することは容易ではない。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.