UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
It was getting dark.暗くなってきた。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It was so dark.とても暗かった。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
It is already dark.もう暗い。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
I learned it by heart.暗記した。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
It's dark in here.ここは暗い。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License