UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The light went out and we were left in the dark.明かりが消え、私達は暗闇に残された。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
I learned it by heart.暗記しました。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License