UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's dark in here.ここは暗い。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
It's become dark.暗くなってきた。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License