UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
It's become dark.暗くなってきた。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
I learned it by heart.暗記しました。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
It's dark in here.ここは暗い。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License