Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 You shouldn't read a book in a room this dim. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 It is dark in that room. あの部屋の中は暗い。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 The sky was completely dark. 空は真っ暗だった。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 It was quite dark when I got home last night. 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 We will reach Tokyo before dark. 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 The sky became darker and darker. 空はだんだん暗くなった。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 On entering a dark tunnel, we could see nothing. 暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 It was pitch black outside. 外は真っ暗だった。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 His black coat blended into the darkness. 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 Everywhere in town it's getting dark. 町中が暗くなっている。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Children don't like to go out in the dark. 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 Have you learned the poem by heart? その詩を暗記しましたか。 Something was stirring in the dark. 暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。 It's dark in here. ここは暗い。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 When it is darkest, men see the stars. 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 Investigators uncovered an assassination plot. 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 It was very dark. とても暗かった。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 No wonder we associate bats with dark places. 私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。 A thief lurked in the dark doorway. 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 Everyone in the class learned the poem by heart. クラスのみんながその詩を暗記した。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 I learned English words by heart all day yesterday. 昨日は一日中英単語を暗記した。 If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。 He was a dark figure with a pale face. 青白くて暗い顔をした人物だった。 No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head. いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 I will return to the house before dark. 暗くなる前に家に帰ろう。 We must feel our way carefully in the dark. 我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。 He disappeared into a dark corner at the back of the shop. 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 A form appeared in the darkness. 暗闇の中に人影が見えた。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 It was dark when I reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 Her daughter can recite many poems. 彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。