UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
It was so dark.とても暗かった。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License