UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
It's dark in here.ここは暗い。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
It was very dark.とても暗かった。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It's too dark.暗すぎる。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I learned it by heart.暗記した。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License