UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I learned it by heart.暗記しました。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It was very dark.とても暗かった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License