UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
It was so dark.とても暗かった。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It is already dark.もう暗い。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License