The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He groped for the doorknob in the dark.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
It is already dark.
もう暗い。
He was afraid of the dark.
彼は暗がりを怖がった。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.
私の目はまだこの暗さに慣れていない。
He was looking for something in the dark.
彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
It is getting dark. Let's go home.
暗くなってきた。帰ろう。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
You should memorize as many English words as possible.
できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
We set up our tents before dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.
これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Suddenly the heavens opened.
急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
I could read between the lines.
僕は、暗黙のうちに理解した。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
It is too dark for me to read.
とても暗いので私は本が読めない。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
Cats can see things even when it's dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
Everything went black.
僕の目の前が、真っ暗になった。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A tiny object moved in the dark.
暗闇の中で小さな物が動いた。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
Darkness causes many children to be afraid.
多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Won't it be dark in the rain?
雨に暗くはないだろうでなけれ?
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
Fighting the fading light he continued to count their names.
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Cats can see in the dark.
猫は暗いところでも目が見える。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.