UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
It was very dark.とても暗かった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Bats usually fly in the dark.こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
It's dark in here.ここは暗い。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License