Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to reach the hotel before it gets dark. 暗くなる前にホテルに着きたい。 He could recite the poem at age 5. 彼は5歳でその詩を暗唱することができた。 "Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit." 「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 He tried to memorize the conversation. 彼はその会話を暗記しようとした。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 It was after dark when we got to the village. 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 The world seen through the lace curtain was dark. レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 It was dark, and I could not make out who was coming along the road. 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 I arrived at the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable. 暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 I was afraid of getting lost in the dark. 暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。 He was able to memorize that poem when he was five years old. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 Cats can see in the dark. 猫は暗いところでも目が見える。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 I passed over the dark street. 私はその暗い道を通り過ぎた。 I got up while it was still dark. 僕はまだ暗いうちに起きた。 Is there any good way to memorise our lines quickly? せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 Mathematics is not just the memorization of formulas. 数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 It will be dark by the time the police come here. 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 He was a dark figure with a pale face. 青白くて暗い顔をした人物だった。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 It is not easy to commit dates to memory. 日付を暗記することは容易ではない。 It gets dark about half past five these days. このごろは5時半頃に暗くなる。 After a while, it grew dark. しばらくして暗くなった。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 I learned English words by heart all day yesterday. 昨日は一日中英単語を暗記した。 We are likely to get there before dark. 暗くならないうちにそこに着きそうだ。 It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 It is dark outside. 外は暗い。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 The prospects for Japan's future look dismal. 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 It was dark and cold in the room. 部屋の中は暗くて寒かった。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 It is pitch dark. 真っ暗闇だ。 The sky grew darker and darker. 空は次第に暗くなった。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 I waited for her till it got dark. 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 I am looking for the chair in the dark. 私は暗がりでいすを探している。 Come home before dark. 暗くならないうちに帰宅しなさい。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It's gotten dark. 暗くなってきた。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 All of a sudden the sky became dark. 突然、空が暗くなった。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears. 暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 The teacher said we had to learn all these expressions by heart. これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。 I will return to the house before dark. 暗くなる前に家に帰ろう。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 Don't walk alone after dark. 暗くなったらひとりで歩いてはいけません。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。