UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It is dark outside.外は暗い。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
I learned it by heart.暗記しました。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
I learned it by heart.暗記した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
We saw something white in the dark.私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
It was getting dark.暗くなってきた。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License