Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was very dark. とても暗かった。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 It is getting dark outdoors. 外は暗くなりかけている。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 The sky grew darker and darker. 空はますます暗くなった。 After a while, it grew dark. しばらくして暗くなった。 My mother insists that I should not go out after dark. 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 He was ignorant of the plot to assassinate him. 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 Don't go out after dark. 暗くなってからは外出するな。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 The little boy is afraid of the dark. この少年は暗闇が恐いんだ。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 It was dark when we reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 There's a shadow hanging over me. 僕には暗い影がさしている。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 The lamp went out, and all was black. ランプが消えてあたりは暗闇となった。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 It will be dark soon. まもなく暗くなるでしょう。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 Why do cats' eyes shine in the dark? 猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 The future looked very gloomy. 前途は暗澹としていた。 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 We are groping for a way out of the present situation. 現状の打開策を暗中模索している。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 She had no difficulty in learning the poem by heart. 彼女は苦もなくその詩を暗記した。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 It was after dark when we got to the village. 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 It is too dark to play outside. 暗すぎて外では遊べない。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 I could recite the story by heart. 私はその話を暗唱することができた。 He disappeared into a dark corner at the back of the shop. 彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 The lights suddenly went out and it become dark. 灯りが突然消えて暗くなった。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 It gets dark about half past five these days. このごろは5時半頃に暗くなる。 It was impossible for him to take the picture in the dark. 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 It's too dark. 暗すぎる。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 Small children are afraid of being left alone in the dark. 小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。 Ken learned many Japanese songs by heart. ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 We pitched our tents before it got dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 The prospects for Japan's future look dismal. 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 It was dark when I reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 That child is good at learning poems by heart. その少年は詩を暗記するのが得意です。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 What are you doing in a dark place like that? そんな暗いところで何してるの? All of a sudden the sky became dark. 突然空が暗くなってきた。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 Everything went black. 僕の目の前が、真っ暗になった。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 The teacher made the students learn the long English poem by heart. 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 Learning without thought is labor lost. 学んで思わざれば暗し。 Children don't like to go out in the dark. 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 It is dark outside. 外は暗い。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 It's not good to read in a dark room. 暗い部屋で読書するのはよくない。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。