The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It will soon grow dark.
すぐ暗くなるだろう。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
She is afraid of the dark.
彼女は暗いところが怖い。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
All of the children had gone to bed before it got dark.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
I heard my name called twice in the dark.
私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
We set up our tents before dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Lincoln was assassinated in 1865.
リンカーンは1865年に暗殺された。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It was so dark that they could hardly see.
とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
I'll be back before dark.
暗くなる前に帰ります。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He took his leave and set out in the dark.
彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.
暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
All you have to do is to learn this sentence by heart.
君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
I passed over the dark street.
私はその暗い道を通り過ぎた。
It was quite dark when I got home last night.
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
It is dark outside.
外は暗い。
The lamp went out, and all was black.
ランプが消えてあたりは暗闇となった。
The darkest place is under the candlestick.
灯台下暗し。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Learning without thought is labor lost.
学んで思わざれば暗し。
It's getting dark. Please turn the light on for me.
暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It was dark in the American house.
アメリカの家の中は暗かった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I felt after the switch in the dark.
僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
He was feeling for the light switch in the dark.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was dark when he came in.
彼が入ってきた時真っ暗だった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
It was quite dark when I got home.
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I was scared to be alone in the dark.
私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He was able to get home before dark.
彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The prospects for Japan's future look dismal.
日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
It was getting dark.
だんだん暗くなっていた。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
Cats can see in the dark.
猫は暗闇でも見える。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.