UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I learned it by heart.暗記した。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
It is dark outside.外は暗い。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License