UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was so dark.とても暗かった。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
She is very afraid of the dark.彼女は暗やみをひどく恐れている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It's too dark.暗すぎる。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
It is dark outside.外は暗い。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
It's dark in here.ここは暗い。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License