The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きがよくなっている。
My parents live at ease in the country.
両親は田舎で気楽に暮らしています。
It's hard for me to live on my small income.
わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
She lives in New York.
彼女はニューヨークで暮らしている。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.
今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
He lives in peace.
彼は静かに暮らしている。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
She lives in an expensive style.
彼女はぜいたくに暮らしている。
He lives, relying only on his own strength.
彼は自分の力で暮らしている。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
My mother is well off.
お母さんは暮し向きが良い。
May God show us a better life!
もっと良い暮らしができますように。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
The Japanese live in harmony with nature.
日本人は自然と調和して暮らす。
He lives in comfort.
彼は安楽に暮らしている。
He lives alone.
彼は一人暮らしです。
I hear he was set free after doing five years in prison.
彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Ken was at a loss what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
My dog and cat live in harmony with each other.
私の犬と猫は仲良く暮らしている。
I was at my wit's end as to how to act.
僕はどうしてよいか途方に暮れた。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
It is expensive to live in Japan.
日本で暮らすのは高くつく。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
We could live in peace here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
She didn't know what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
Tom lives in Boston.
トムはボストンで暮らしている。
I lived abroad for ten years.
私は10年間外国で暮らした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless