The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am accustomed to living alone.
私は一人暮らしには慣れている。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
He was blind with sorrow.
彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた。
When he missed the last train, he was at a loss.
彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
He is better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
He is far better off than he was five years ago.
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
I have to live on my very small income.
私はわずかな収入で暮らさねばならない。
I would like to live in luxury.
贅沢な暮らしをしたい。
He lives all by himself in the country.
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
We live in the country during the summer.
私たちは夏の間は田舎で暮らします。
The night falls fast in winter.
冬の日は速く暮れる。
He lives alone.
彼は一人暮らしです。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Live from hand to mouth.
その日暮らしをする。
He lives hand to mouth and never saves a cent.
彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
The old man lives by himself.
その老人は一人暮らしをしている。
You'll get used to living alone in a pinch.
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
They want, more than anything else, to live in peace.
彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
She lives in New York.
彼女はニューヨークで暮らしている。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
They want, above all things, to live in peace.
彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
He was at a loss for a word.
彼は何と言ってよいか途方に暮れた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
How is it with you?
いかがお暮らしですか。
I'm getting along with my mother-in-law very well.
私は姑と仲良く暮らしています。
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.