The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
She lives in an expensive style.
彼女はぜいたくに暮らしている。
We rented an apartment when we lived in New York.
私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
He's living from hand to mouth.
彼はその日暮らしをしている。
Living in the country, he rarely had visitors.
田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
He is better off now than he was five years ago.
彼は五年前よりも暮らし向きがよい。
He lived quietly in the latter years of his life.
彼は後年は平穏に暮らした。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
She lived a quiet life in the country.
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
She abandoned herself to grief.
彼女は悲しみに暮れた。
They are well off.
彼らは暮らし向きがいい。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
It was difficult to live on his meager earnings.
彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
The twilight came on.
薄暮れが迫った。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
The grieving woman was consoled by her friends.
悲しみに暮れるその女性は友人たちに慰められた。
I began living by myself.
一人暮らしをはじめた。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
She lives on a small pension.
彼女はわずかな年金で暮らしている。
How is it with you?
いかがお暮らしですか。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.