The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though she was only twelve years old, Susan knew how to make a living.
まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。
He is well off nowadays.
彼は最近暮らしむきが良い。
He's living from hand to mouth.
彼はその日暮らしをしている。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.
あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
They want, above all things to live in peace.
彼らは何より平和に暮らしたい。
She is used to living alone.
彼女は一人暮らしになれている。
It's been ten years since I came to live here.
ここで暮らすようになってから10年になる。
I'm used to living alone.
一人暮らしには慣れている。
Her husband is now living in Tokyo.
彼女の夫は今東京で暮らしている。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
The animals which live on farms are domesticated.
牧場で暮らす動物は家畜です。
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
Ken was at a loss what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
I was at my wit's end as to how to act.
私はどうしてよいか途方に暮れた。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
They lived in peace.
彼らは平和に暮らした。
She has a comfortable income to live on.
彼女は暮らすのに十分な収入がある。
She was living alone in a hut.
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。
They are well off.
彼らは暮らし向きがいい。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
I can't bear living alone.
私は一人で暮らすことに耐えられない。
He lives all by himself in the country.
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
They lived happily ever after.
彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
By the time you got there, the sun had set.
君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。
Do you think you can live on a dollar a day in America?
1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
These days many old people live by themselves.
最近1人暮らしの老人が多い。
The business was so successful that he is still well off now.
仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
He lives hand to mouth and never saves a cent.
彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
The old man lives by himself.
その老人は一人暮らしをしている。
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.
日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。
I don't have a lot of money, but I get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
I'm at my wits' end.
私は途方に暮れている。
Mary is at a loss about what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
She was at her wit's end what to do.
彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。
He lives and works there all the year round.
彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
The children played outside until dark.
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
Live in affluence.
裕福に暮らす。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
In the winter, days are shorter.
冬の日は速く暮れる。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
He is well off.
彼は暮し向きが良い。
We are comfortable in our new house.
私達は新居で快適に暮らしています。
We cannot live on 150000 yen a month.
月に15万では暮らしが立たない。
They lived happily ever after.
彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
She was at a loss what to do next.
彼女は次に何をしたら良いのか途方に暮れました。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
How did he make his living in such poverty?
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.