The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The twilight came on.
薄暮れが迫った。
Living in the country, he rarely had visitors.
田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Otherwise you won't get there before dark.
さもないと日暮れの前にそこにつけないでしょう。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The business was so successful that he is still well off now.
仕事がとてもうまくいったので、彼はいまだによい暮らしをしています。
At one time I lived alone in the mountains.
私はかつては山中にひとりで暮らしていた。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
He is better off now than he was five years ago.
彼は五年前よりも暮らし向きがよい。
They are keen for their sons to live together.
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I want to live comfortably when I become old.
老後は楽に暮らしたい。
He was at a loss to know what to do.
彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
From that day forth he lived with the boy.
その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
If I were you, I wouldn't live with him.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
May God show us a better life!
もっと良い暮らしができますように。
She makes a good living.
彼女はいい暮らしをしている。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
Tom lives from hand to mouth.
トムはその日暮らしの生活をしている。
He lived alone in the forest.
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless