The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sick of this hand-to-mouth existence.
こんなその日暮らしはもういやだ。
She makes a good living.
彼女はいい暮らしをしている。
Tom lives alone with his parents.
トムは両親と3人で暮らしている。
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
You should try to live within your income.
分相応の暮らしをするようにすべきだ。
She abandoned herself to grief.
彼女は悲しみに暮れた。
We live on bread and rice.
私たちはパンと米で暮らしています。
We lived from hand to mouth in those days.
当時の私達はその日暮らしだった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He is lost in thought.
彼は思案に暮れている。
How are you getting along these days?
近ごろはいかがお暮らしですか。
How is your life?
暮らしはどうですか。
I would like to live in luxury.
贅沢な暮らしをしたい。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
However hard he worked, he did not become any better off.
いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
They want, above all things, to live in peace.
彼らは、何より平和に暮らしたがっている。
He is better off than before.
彼は以前より暮し向きがよい。
I am at a loss what to do.
どうしたらいいのか途方に暮れている。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
From 1988 to 1994 he lived in Lebanon.
彼は1988年から1994年までレバノンで暮らした。
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I'm used to living alone.
一人暮らしには慣れている。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
She was at a loss what to do next.
彼女次に何をしたらよいのか途方に暮れた。
Six families live in this apartment house.
このアパートは6家族が暮らしている。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
He has been well off since he started this job.
彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.