The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lives by himself.
彼は一人で暮らしている。
How are you getting along these days?
近ごろはいかがお暮らしですか。
We rented an apartment when we lived in New York.
私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
How do you like living on your own?
ひとり暮しはどうですか。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
He is better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
You should try to live within your income.
分相応の暮らしをするようにすべきだ。
I envy your lifestyle - living day-to-day like that.
なんかその日暮らしって感じで、羨ましい。
She is not very well off.
彼女はあまり暮らし向きがよくない。
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
We have enjoyed peace for more than forty years.
我々は40年以上も平和に暮らしている。
I was at a loss what to do on that occasion.
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
My parents live at ease in the country.
両親は田舎で気楽に暮らしています。
I am accustomed to living alone.
私は一人暮らしには慣れている。
She lived a quiet life in the country.
彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
My family was well off in those days.
当時我が家は暮らし向きがよかった。
We all abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.
どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I was at my wit's end as to how to act.
ぼくはどうしていいのか途方に暮れた。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
Because of her, he lived a miserable life.
彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした。
He lives in Tokyo.
彼は東京で暮らしている。
My mother insists that I should not go out after dark.
母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
They live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしで生活をしている。
I would like to live in the quiet country.
静かな田舎で暮らしたいものだ。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
We lived from hand to mouth in those days.
当時の私達はその日暮らしだった。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
I'm used to living alone.
一人暮らしには慣れている。
I was at a loss what to say.
私は何を言えばよいか途方に暮れた。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.