Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I will ask him where he went last Sunday. | 私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| How about holding a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| I'm free on Sunday. | この日曜日はあいてますから。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |
| You should hand in your report to me Monday. | 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| The next holiday falls on a Sunday. | 今度の祭日は日曜日と重なります。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| I work every day except Saturday. | 土曜以外は毎日働いています。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| It is Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| It being Sunday, I didn't get up early. | 日曜日だったので、私は早く起きなかった。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| We'll meet on Sunday. | 日曜日に会いましょう。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |