Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Let's get together on Sunday. | 日曜日に集合しよう。 | |
| Is it open on Sunday? | 日曜日でも開いてますか。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| The concert will take place next Sunday. | 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| You must be back on Sunday at the latest. | 君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| I'm afraid we can't go on Monday. | 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| Sunday is the day when I am least busy. | 日曜日は私が最も暇な日だ。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| This year New Year's Day falls on Sunday. | 今年はお正月は日曜日にあたる。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| Is there postal service on Sunday? | 日曜日は郵便業務がありますか。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| Rarely does he go out on Sunday. | めったに彼は日曜日に外出しない。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 以前は日曜日に教会に行っていた。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| We work every day except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| I didn't go out last Sunday. | 私はこの前の日曜日は出かけなかった。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Not every day is Sunday. | 毎日が日曜日ではありません。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| We're having a party next Saturday. | 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |