Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I hope the weather will hold until Sunday. | この天気が日曜日まで持てばいいなあ。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| I will teach you how skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげようか。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| She leaves for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. | それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| You're going to leave for London next Sunday, aren't you? | 君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| This supermarket delivers only on Saturday. | このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| I am not going anywhere on Sunday. | 私は日曜日にはどこへも行きません。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| It falls on Sunday. | ちょうど日曜日にぶつかりますね。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| I had intended to call on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |