Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't seen him since last Sunday. この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 Any day will do except Monday. 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 I play tennis every Sunday. 私は毎週日曜日にテニスをする。 It is important for everything to be ready by Monday. 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 The concert will take place next Sunday. 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 Unless it rains, the game will be held on Sunday. 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 We're having a party next Saturday. 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 She will have been in hospital for a month next Monday. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 One Sunday morning George burst into the living room and said the following. ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 Keep next Sunday free. 次の日曜は空けておいてね。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 The committee will meet next Friday. 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 I should finish my homework at least by Monday. 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 Friday is the day when she is very busy. 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 I would rather you came on Friday than on Thursday. 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 I plan to see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 I'll see you next Wednesday. 来週の水曜日に会いしましょう。 We never work on Sunday. 我々は日曜日には働きません。 It's Sunday. He can't have gone to school. 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 I am never free on Sundays. 私はいつも日曜日には忙しい。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 I intended to have called on her last Sunday. 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 We're going out for a meal on Friday. 金曜日には外で食事する予定です。 I am in the habit of going for a drive on Sundays. 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 My father goes to church on Sunday. 私の父は日曜日に教会へ行く。 The game was postponed until next Sunday. その試合は今度の日曜まで延期された。 The meeting was put off until next Friday. 会合は次の金曜日まで延期された。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 They go to church on Sunday. 彼らは日曜日に教会へ行きます。 He is always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。 I will be seeing her again next Friday. 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 It falls on Sunday. ちょうど日曜日にぶつかりますね。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 We'll go for a drive next Sunday. 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 Tom put off his departure till Sunday. トムは出発を日曜に延期した。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 I have to hand in my report by next Wednesday. 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 What do you like to do on Sundays? 日曜日にはどんなことをしますか。 We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 Please estimate the losses by Friday at the latest. 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 My father plays golf every Sunday. 父は毎週日曜日にゴルフをします。 You must hand in your homework by Thursday without fail. あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 Do you deliver on Sundays? 日曜に配達していますか。 We were ignorant that the store was closed on Thursdays. 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 I usually stay indoors on Sunday. 日曜日はいつも家に引きこもっている。 She will return home next Sunday, that is, the tenth. 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 She makes a point of going to church on Sundays. 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 It is imperative for you to finish by Sunday. 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 The party is to be held next Sunday. パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 She will leave for New York next Sunday. 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 I don't work on Sunday. 私は、日曜日には仕事をしない。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 All the students go home early on Saturday. 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 I feel for my father, who has to work on Sundays. 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 Let's meet on Sunday. 日曜に会おう。 Next year my birthday will fall on Sunday. 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 He would often go fishing on Sunday. 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 I will be seeing the doctor again next Friday. 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 Are the stores closed on Sunday in England? イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 They always wake up early, even on Sundays. 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 I spent last Sunday reading a novel. この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 We are to be married next Sunday. 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 Today, it's Monday. 今日は月曜日。 I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 I make it a rule to play tennis with him Sundays. 私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。 This assignment is to be handed in on Monday. この宿題は月曜日に提出することになっている。 The meeting was arranged for Tuesday. 会合は火曜日に開くことに決められた。 Lets meet on Tuesday. 火曜日に会いましょう。 The bank isn't open on Sundays. 銀行は日曜にはやってません。 She rarely goes out on Sundays. 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 We drove to Hakone last Sunday. わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 They go to church on Sunday morning. 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 We must finish everything before Tuesday morning. 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 We met on Sunday. 日曜日に会いました。 What're you going to do on Friday? あなたは金曜日に何をするつもりですか。