Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎日日曜教会へ行きます。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| I work every day except Saturday. | 土曜以外は毎日働いています。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| Is Sunday the first day of the week? | 日曜日が1週間の最初の日ですか。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| I stay at home on Sundays. | 日曜日は家にいます。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Saturday is the last day of week. | 土曜日は週の最後の日です。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| I'm not always home on Sundays. | 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| They go to church on Sunday morning. | 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| It being Sunday, the supermarket was very crowded. | 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| Next year my birthday will fall on a Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| She used to play tennis on Sunday. | 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| What days of the week does it take place? | ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| The supermarket is open Monday through Saturday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| On what day of the week does your birthday fall this year? | 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |