Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| You are to hand in your assignments by Monday. | 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| Yumi plays tennis on Sunday. | 由美は日曜日にテニスをする。 | |
| This Sunday let's take a joy ride and see where we end up. | 今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| We are not always at home on Sundays. | 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Today is Thursday. | 今日は木曜日です。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| Tom doesn't watch TV except on Saturdays. | トムは土曜日以外はテレビを見ない。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| They are scheduled to leave for New York on Sunday. | 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| What days of the week does it take place? | ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Rarely does he go out on Sunday. | めったに彼は日曜日に外出しない。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| We always play tennis on Saturday morning. | 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 | |
| We worked on Saturdays, but now we don't. | 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| The accident happened on Sunday at about 3:00. | 事故は日曜日3時ごろに起こった。 | |
| It being Sunday, I didn't get up early. | 日曜日だったので、私は早く起きなかった。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| The next holiday falls on a Sunday. | 今度の祭日は日曜日と重なります。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日だ。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎日日曜教会へ行きます。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| She plays tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日テニスをする。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Today is Sunday. | きょうは日曜日です。 | |