Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| My town is quiet on early Sunday morning. | 私の町は日曜の早朝は静かだ。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. | トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| I didn't have a good time last Sunday. | 前の日曜日は楽しくなかった。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| You had better leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| How about holding a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| Will you take us for a drive next Sunday? | 今度の日曜日にドライブにつれていってくれませんか。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| It being Sunday, there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| My father's birthday falls on Sunday this year. | 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| I will spend next Sunday reading novels. | 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| He reached Kyoto on Saturday. | 彼は土曜日に京都についた。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。 | |
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| We work every day except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| She did not visit me on Sunday but on Monday. | 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| Excepting Sundays he works every day. | 彼は日曜日以外は毎日働きます。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| She plays tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日テニスをする。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| What day is it today? | 今日、何曜日? | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| We work on every day of the week except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I don't work on Sunday. | 私は、日曜日には仕事をしない。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| How about playing tennis next Saturday? | 今度の土曜日、テニスをしませんか。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎週日曜日教会へ行きます。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| On Sunday, I play tennis with Emi. | 日曜日にエミと私はテニスをします。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| I'm leaving on Sunday. | 私は日曜日に発つ。 | |