Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| It falls on Sunday. | ちょうど日曜日にぶつかりますね。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| How about having a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| My father and I played tennis on Sunday. | 父と私は日曜日にはテニスをした。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| Next year my birthday will fall on a Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| Tom goes to work every day but Sunday. | トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 | |
| His letter says he'll arrive next Sunday. | 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| On Sunday, I play tennis with Emi. | 日曜日にエミと私はテニスをします。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| After working all week, we took it easy on Sunday. | まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| We work every day except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| It being Sunday, I got up late in the morning. | 日曜日だったので、私は朝遅く起きた。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| I go to church on Sunday. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| What did you do last Sunday? | 先週の日曜日は何をしたの? | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| I slept all day yesterday, because it was Sunday. | きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 | |
| I work every day except on Sunday. | 日曜日以外は働いています。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日にはどんなことをしますか。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| We're having a party next Saturday. | 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Mother bought me a beautiful dress last Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| He plays golf every Sunday. | 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |