Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| She makes a point of going to church on Sundays. | 彼女は日曜日には必ず教会に行きます。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日にはどんなことをするのが好きですか。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| We need a firm quotation by Monday. | 月曜までに確定見積もりが必要です。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said this. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| I met an otolaryngologist at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| Is it open on Sunday? | 日曜日でも開いてますか。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| Today, it's Monday. | 月曜日です。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. | 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| This supermarket delivers only on Saturday. | このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| What did you do last Sunday? | 先週の日曜日は何をしたの? | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |