Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will be seeing the doctor again next Friday. | 私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| What did you do last Sunday? | 先週の日曜日は何をしたの? | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| Would you like to play tennis every Sunday? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| I will spend next Sunday reading novels. | 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| This supermarket delivers only on Saturday. | このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。 | |
| We work every day but Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜に開いていますか。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| It is Sunday tomorrow. | 明日は日曜日です。 | |
| How about holding a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| She will return home next Sunday, that is, the tenth. | 彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| We're having a sukiyaki party this Sunday. | この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I'm not always home on Sundays. | 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日です。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week. | 本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| She used to play tennis on Sunday. | 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次ぎの日曜日に行われる。 | |
| We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| Do you have anything particular to do on Sunday? | 日曜に特に何かすることがありますか。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| Tom postponed his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| You're going to leave for London next Sunday, aren't you? | 君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| What will you do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| He meets his girlfriend Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| I work every day except Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |