Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Saturday is the pottery class I've been attending since last year. | 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| We met on Sunday. | 日曜日に会いました。 | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| They collect our garbage every Monday. | 毎月曜日にゴミを集めにくる。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| I have a dentist appointment on Monday. | 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| Cease-fire talks concluded without progress Thursday. | 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said the following. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| On Sunday, I play tennis with Emi. | 日曜日にエミと私はテニスをします。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| He made a kennel along with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. | 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| They go to church every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| He's always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. | オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 | |
| The accident occurred on Friday. | その事故は金曜日に起きた。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| How's Saturday night? | 土曜の夜はどうかな? | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| We work on every day of the week except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| One Sunday morning George burst into the living room and said this. | ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |