Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They go to church every Sunday. 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 It was Sunday yesterday. 昨日は日曜日でした。 My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. 私の席は月曜日の午前8時102便です。 We met on Sunday. 日曜日に会いました。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 I have to hand in my report by next Wednesday. 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 The latest issue of the magazine will come out next Monday. その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 I have a dentist appointment on Monday. 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 I cannot dispense with this book till Sunday. 私は日曜までこの本なしではすまされない。 The party is to be held next Sunday, weather permitting. 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 I'll see you next Wednesday. 今度の水曜日に会いましょう。 We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 Sunday is the day when people go to church. 日曜日は人々が教会に行く日である。 Let's make it Monday afternoon. では、月曜日の午後にお会いしましょう。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 We will shut up our store on Saturday. 土曜日は店を閉めることにしよう。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 It being Sunday, the supermarket was very crowded. 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 School will open on Monday. 学校は月曜日に始まります。 We'll go for a drive next Sunday. 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 I always feel blue on Mondays. 月曜日はいつも憂鬱だ。 You must hand in your homework by Thursday without fail. 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 Are you busy on Sunday afternoon? 日曜の午後は忙しいですか。 Do you deliver on Sundays? 日曜に配達していますか。 I must get this work finished by next Tuesday. 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 The monthly staff meeting is never held on Monday. 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 He intends to visit the farm on Sunday. 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 I go to the church on Sundays. 日曜には私は教会に行く。 St. Valentine's Day falls on Sunday this year. 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 Sunday is the day when I am least busy. 日曜日は私が最も暇な日だ。 The accident occurred on Friday. その事故は金曜日に起きた。 He comes here without fail on Sunday. 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 I'm leaving on Sunday. 私は日曜日に発つ。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 I will have finished this task by next Friday. 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 Since it was Sunday, the store was closed. 日曜日だったので、店は閉まっていた。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I am never free on Sundays. 私はいつも日曜日には忙しい。 The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 He made a kennel along with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 Mother bought me a nice dress last Sunday. この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 Sunday is a holiday in Christian countries. キリスト教国では日曜日は休業日である。 Let's put off the meeting until next Friday. 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 We gather together every Friday. 私たちは毎週金曜日に集まります。 I play tennis every Sunday. 私は毎週日曜日にテニスをする。 Unless it rains, the game will be held on Sunday. 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 Sunday is not a workday for me. 日曜日には仕事はしません。 What do you like to do on Sundays? 日曜日にはどんなことをするのが好きですか。 Are you free on Tuesday? 火曜日はお暇ですか。 We might not need to attend the meeting on Monday. 私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。 Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 I go to church every Sunday. 毎日曜日に教会に行きます。 On Sunday, I go to church. 日曜には私は教会に行く。 Let's play this Sunday. この日曜日はどうですか。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 I intended to have called on her last Sunday. 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 Today is Sunday. きょうは日曜日です。 Shall I come next Sunday? 次の日曜日に参りましょうか。 I work every day but Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 Is the staff meeting held on Monday? スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 What do you like to do on Sundays? 日曜日は何をしますか。 I work even on Sunday. 日曜日でも、働きます。 On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 My father and I played tennis on Sunday. 父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。 Did she go to the concert last Sunday? 彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 We'll go on a picnic next Sunday. 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 The new minister took over the job on Monday. 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 How about next Saturday? 今度の土曜日はどうですか。 You should receive the letter by next Monday. 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 My father rarely, if ever, goes out on Sundays. 父は滅多に日曜日に外出することはない。 Your test papers must be handed in by Monday. 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 Please come and see me next Sunday by all means. 今度の日曜日にぜひお越しください。 He used to go to the museum on Sunday. 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 My father is usually at home on Sundays. 父は、日曜日はたいてい家にいます。 This assignment is to be handed in on Monday. この宿題は月曜日に提出することになっている。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 On Mondays the buses are late more often than not. 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 You don't have to go to school on Sunday. 君は日曜日に学校に行く必要がない。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。