Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 We went to church every Sunday when we were in America. 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 It has been fine since last Friday. 先週の金曜日からずっといい天気です。 Submit your homework on Monday. 宿題を月曜日に提出しなさい。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 We need a firm quotation by Monday. 月曜までに確定見積もりが必要です。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 My boss made me work last Sunday. 私は先週の日曜日上司によって働かされた。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 We went to a dance last Friday. 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 We'll go on a picnic next Sunday. 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 He rarely stays home on Sunday. 彼は日曜にはめったにいない。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 I remember riding home on a pickup truck last Sunday. この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 I work even on Sunday. 日曜日でも、働きます。 He said he would give us his decision for sure by Friday. 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 Can you account for your absence last Friday? この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 We often play cards on Sunday. 私たちは日曜日によくトランプをする。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 Today is Thursday. 今日は木曜日です。 I bought ingredients for curry on Sunday. 日曜日、カレーの材料を買いました。 It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 I'll keep Thursday open for you. 木曜日、君のためにあけとくから。 We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday. 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 He seldom stays home on Sundays. 彼は日曜にはめったにいない。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 You don't have to go to school on Sunday. 君は日曜日に学校に行く必要がない。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 How many classes do you have on Monday? 月曜日には何時間授業がありますか。 We never work on Sunday. 我々は日曜日には働きません。 It's Monday tomorrow so Ken might come. 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 The museum is open from Monday to Friday. その博物館は月曜から金曜まで開いています。 I used to play tennis with him on Sunday. 私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 The meeting was put off until next Friday. 会合は次の金曜日まで延期された。 I had intended to call on her last Sunday. 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 We'll meet on Sunday. 日曜日に会いましょう。 It is Monday today. 今日は月曜日です。 He plays golf every Sunday. 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 We were ignorant that the store was closed on Thursdays. 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 Last Sunday, Mary and I went to the library together. この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 The Emperor's Birthday fell on Sunday. 天皇誕生日が日曜日と重なった。 What do you say to going on a hike next Sunday? 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 He's always at home on Sundays. 彼は日曜日にはいつも家にいる。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 He is always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。 I'm not always at home on Sundays. 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 An oratorical contest will be held next Sunday. 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 When I was a child, I would often call on him on Sunday. 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 St. Valentine's Day falls on Sunday this year. 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 Are you busy on Sunday afternoon? 日曜の午後は忙しいですか。 I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 I will be here from Monday to Thursday. 月曜から木曜までここにおります。 The concert will take place next Sunday. 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 Are you free on Friday afternoon? 金曜日の午後はお暇ですか。 It being Sunday, I got up late in the morning. 日曜日だったので、私は朝遅く起きた。 Where would you like to go next Sunday? 次の日曜日にはどこへ行きたいですか。 Next Wednesday will be fine. 今度の水曜日ならいいですよ。 Why don't we play tennis on Sunday? 日曜日にテニスをしませんか。 Lets meet on Tuesday. 火曜日に会いましょう。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 Tomorrow is Sunday. 明日は日曜日です。 Do you have any previous appointments next Sunday? 今度の日曜日に何か先約がありますか。 Today, it's Monday. 今日は月曜日。 We have dances on Saturday evening. 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 I have a dentist appointment on Monday. 月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。 I'm not always home on Sundays. 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 The meeting can't be held until Monday at earliest. その会は早くても月曜日まで開けない。 I will have finished reading this book by Tuesday. 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 She used to play tennis every Sunday. 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 How about two weeks from Thursday? 再来週の木曜日はどう。 What are you doing Sunday? あなたは、日曜日に何をしますか。 I'll go on Sunday. 日曜に行くよ。 Father mostly plays golf on Sunday. 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 I must get this work finished by next Tuesday. 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Hand in your homework by next Monday. 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 I visited her on Sunday morning. 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 I will teach you how to fish next Sunday. 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 Have you decided what to do next Sunday? 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 I'm tied up with a project that is due Friday. 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 He cleaned his room on Sunday. 彼は日曜日に部屋を掃除した。 We are not always at home on Sundays. 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 What day is it today? 今日、何曜日?