Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll go on a picnic next Sunday. 私たちは今度の日曜日にピクニックに行きます。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 I missed the last train last Friday. 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 The meeting is to be held next Thursday. 会合は来週木曜に開かれるはずです。 It falls on Sunday. ちょうど日曜日にぶつかりますね。 I will have finished this task by next Friday. 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 Can you account for your absence last Friday? この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 His letter says he'll arrive next Sunday. 彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。 We always take it easy on Sundays. 日曜日はのんびりしています。 We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 We will stay here until Sunday. 私たちは日曜日までここに滞在する。 I spent last Sunday reading a novel. この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 She will have been in hospital for a month next Monday. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 On Mondays the buses are late more often than not. 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 We went to Hakone last Sunday. 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 You are to hand in your assignments by Monday. 君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 I will return your book on Tuesday if I have finished it. 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 His plan was to start on Monday. 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 Reports are due next Monday. レポートは来週の月曜日が〆切です。 It is Saturday. 土曜日だよ。 Seven days of Saturday is all that I need. 毎日が土曜日だったらいいのに。 We are leaving Narita next Monday. 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 Will I be able to see you next Monday? 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 There will be a dance Friday night at the high school. 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 I am always at home on Sundays. 私は日曜日にいつも家にいる。 We go to school every day except Sunday. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 She will visit her mother next Tuesday. 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 I am not always free on Sundays. 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 Sunday is followed by Monday. 日曜の次に月曜が来る。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 The bank isn't open on Sundays. 銀行は日曜にはやってません。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 Let's put off the meeting until next Friday. 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 Do you have anything next Wednesday? 今度の水曜日何か予定がありますか。 Would you care to come and see me on Saturday? 土曜日に家に来ませんか。 Fred is going to Europe on Monday. フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 It was in this room that we had the meeting last Friday. この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 I'm getting married next Sunday. 今度の日曜日に結婚するんです。 He made a kennel along with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 We met on Sunday. 日曜日に会いました。 Next year my birthday will fall on a Sunday. 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 The weekly appears on Thursday. その週刊誌は木曜日に出る。 I used to play tennis with him on Sundays. 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 The next holiday falls on a Sunday. 今度の祭日は日曜日と重なります。 The shop is closed on Sundays. その店は日曜日は閉まっている。 We have to turn in our reports on Monday. 月曜日にレポートを提出しなければならない。 Would you like to play tennis on Sundays? 毎週日曜日にテニスをしませんか。 My sister washes her shoes every Sunday. 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 Saturday is the last day of week. 土曜日は週の最後の日です。 You have to turn in the reports on Monday. 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜以外は開いている。 Tom came on Monday and went back home the following day. トムは月曜日に来て翌日帰った。 Do you have anything particular to do on Sunday? 日曜に特に何かすることがありますか。 The accused is to appear before the court on Friday. 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 My father's birthday falls on Sunday this year. 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 We have to submit an essay by Wednesday. 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 Remind me that the meeting is on Monday. 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 I didn't go out last Sunday. 私はこの前の日曜日は出かけなかった。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 He did not work on Sunday night. 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 I saw an exciting baseball game last Saturday. 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 I will have finished reading this book by Tuesday. 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 I'll be free next Sunday. 来週の日曜なら空いてます。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 They are scheduled to leave for New York on Sunday. 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 Do you deliver on Sundays? 日曜日に配達していただけますか。 On Sunday we were on the beach flying a kite. 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 We work on every day of the week except Sunday. 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 I'll be off duty at noon on Saturday. 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 I was absent last Tuesday on account of illness. 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 On Monday, his condition improved slightly. 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 I usually go to market on Friday. 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 Try us again next Monday. 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 She gets up late on Sunday mornings. 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 You must hand in your homework by Thursday without fail. あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 Today, it's Monday. 今日は月曜日。 We are not always at home on Sundays. 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 Next year my birthday will fall on Sunday. 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 I will teach you how to skate next Sunday. 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。