Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. | 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
| Today is Thursday. | 今日は木曜日です。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔日曜日には教会に行ったものだ。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| She spends every Saturday afternoon playing tennis. | 彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| It falls on Sunday. | ちょうど日曜日にぶつかりますね。 | |
| I'm not home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Did she go to the concert last Sunday? | 彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| I do the laundry on Sundays. | 日曜日には洗濯をする。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| Where would you like to go next Sunday? | 次の日曜日にはどこへ行きたいですか。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Today is Sunday. | 今日は日曜日だ。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| She leaves for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| We saw a funny movie last Sunday. | 先週の日曜日におかしな映画を見た。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| He has been ill ever since Sunday. | 彼は日曜からずっと病気だ。 | |
| I work every day but Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| This Sunday let's take a joy ride and see where we end up. | 今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| I'm free on Sunday. | この日曜日はあいてますから。 | |
| We work on every day of the week except Sunday. | 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| Next year my birthday will fall on a Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日です。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |