Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| Is Sunday the first day of the week? | 日曜日が1週間の最初の日ですか。 | |
| I'm not home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| I work on Sunday. | 私は日曜日に働く。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| We've fixed on starting next Sunday. | 我々は次の日曜日に出発することに決めた。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | 日曜日は家でゆっくりしました。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| We worked on Saturdays, but now we don't. | 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| I don't go to school on Saturdays. | 土曜日は学校に行きません。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は何も用がありません。 | |
| They worship every Sunday. | 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| Please come to my house next Saturday if you care to. | もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| We are not always at home on Sundays. | 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| Tomorrow is Sunday. | 明日は日曜日です。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| Sunday is not a workday for me. | 日曜日には仕事はしません。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I usually wear jeans on Sunday. | 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. | 日曜日の3時にうかがいます。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| He meets his girlfriend on Saturdays. | 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |