UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License