UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
What's the name of this tune?何という曲なの。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Please sing a song.一曲歌ってください。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License