UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
What's the name of this tune?何という曲なの。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Please turn right.右に曲がってください。
Please sing a song.一曲歌ってください。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
I turned right.私は右に曲がった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License