The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom can sing some French songs.
トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
The tune was not familiar to me.
わたしはその曲をしらなかった。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
John said, "That's a beautiful tune."
美しい曲だね。とジョンが言いました。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
All of her songs became hits.
彼女の曲はどれもヒットした。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
She prefers quiet music.
彼女は静かな曲が好きだ。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
He played a tune for the girl that he'd written himself.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
Turn at that corner there.
あそこの角を曲がりなさい。
Bend your knees and look in front of you.
膝を曲げて、前を見て。
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
Somehow he managed to work his way through college.
彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
I caught sight of her as she turned the corner.
彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Listen! They're playing my favorite music.
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Every one of her songs was a hit.
彼女の曲はどれもヒットした。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.