UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He bent his back.彼は背を曲げた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I turned right.私は右に曲がった。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License