The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My favorite song is Hungry Spider.
私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What's the name of this tune?
何という曲なの。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
What's your favorite number?
一番好きな曲は何ぁに?
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The museum is around the corner.
博物館は角を曲がったところです。
The boy persisted in his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Have you ever listened to such a good music?
こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
近頃の曲にはいいものがあまりない。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで1曲弾いた。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Bend your knees and look in front of you.
膝を曲げて、前を見て。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
When I hear this song, I think of her.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Somehow he managed to work his way through college.
彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.
彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
The tune was not familiar to me.
わたしはその曲をしらなかった。
The pianist played two encores.
そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
There's a white building just around the corner.
丁度角を曲がったところに白い家があります。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
A large truck came around the corner.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
As we went around the corner, the lake came in sight.
角を曲がると、湖が見えてきた。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.