UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bent his back.彼は背を曲げた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License