At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
It's just around the corner.
すぐその角を曲がったところだ。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Have you ever listened to such a good music?
こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Tom can sing some French songs.
トムはフランスの歌を何曲か歌える。
You'll find the shop around the corner.
角を曲がった所にその店がありますよ。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
The car turned abruptly.
その車は急に曲がった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The branch began to bend as I climbed along it.
私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
There is a bookstore just 'round the corner.
角を曲がったところに本屋がある。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
She doubled over, clutching her side.
彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He is a screwball.
彼はつむじ曲がりだ。
The house where my father was born is just around the corner.
父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
He went round the corner at top speed.
彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
He lives just around the corner.
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Who is your favorite composer?
あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
What was Mario singing?
マリオはどんな曲を歌っていましたか?
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
Eric played a sweet tune on the piano.
エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
The man walked round the corner.
その男は角を曲がって歩いていった。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.