UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Please turn right.右に曲がってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License