UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Please sing a song.一曲歌ってください。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
What's the name of this tune?何という曲なの。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License