Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
That's beautiful, said John.
美しい曲だね。とジョンが言いました。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
She played that tune on her grand piano.
彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
What's your favorite number?
一番好きな曲は何ぁに?
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Please turn right.
右に曲がってください。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
She prefers quiet music.
彼女は静かな曲が好きだ。
This tune is quite familiar to us all.
この曲は我々の誰にも良く知られている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turn at that corner there.
あそこの角を曲がりなさい。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.
久々に聞いたこの曲。なつかしい。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
What's the name of this tune?
何という曲なの。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.