UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Please turn right.右に曲がってください。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Please sing a song.一曲歌ってください。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License