Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Who is your favorite composer?
あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The branch began to bend as I climbed along it.
私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
The car turned abruptly.
その車は急に曲がった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.