UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I turned right.私は右に曲がった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License