UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
What's the name of this tune?何という曲なの。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I turned right.私は右に曲がった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License