UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Please sing a song.一曲歌ってください。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Please turn right.右に曲がってください。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License