UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
He bent his back.彼は背を曲げた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License