The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
When I hear this song, I think of her.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
One of my favorite songs is Hungry Spider.
私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The cat arched its back.
猫は背を弓なりに曲げた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
What's your favorite number?
一番好きな曲は何ぁに?
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
He got so he could play the piece easily.
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
He whipped around the corner.
彼はさっと角を曲がった。
The path turns sharply at the bridge.
道は橋のところで急に曲がっています。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He bent his back.
彼は背を曲げた。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Is this your favorite song?
これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
Turning the corner, you will find my house.
その角を曲がれば、私の家が見えます。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The car turned abruptly.
その車は急に曲がった。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He went round the corner at top speed.
彼はその角をフルスピードで曲がった。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
近頃の曲にはいいものがあまりない。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He lives just around the corner.
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Go two blocks and turn left.
この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
Eric played a sweet tune on the piano.
エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
I want to sing a song.
一曲歌いたい。
Every one of her songs was a hit.
彼女の曲はどれもヒットした。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
The boy persisted in his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
I remember hearing that music somewhere.
その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.