Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About two miles farther on, the road bent to the right. さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 The truck made a sharp turn to the right. トラックは急に右に曲がった。 I watched the car disappearing slowly around the corner. 私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。 The piece was arranged for piano and orchestra. その曲はピアノ協奏曲に編集された。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 The river bends slightly to the right here. 川はここでわずかに右に曲がっている。 Turn right at the end of that street. そこのつきあたりを右に曲がってください。 Turn hard left. 左へ一杯に曲がれ。 The circus sea lion did a trick. サーカスのアシカは曲芸を見せた。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 What's your favorite number? 一番好きな曲は何ぁに? Better bend than break. 折れるより曲がれ。 He took a sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 The museum is around the corner. 博物館は角を曲がったところです。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 Turn left and you will find the cafe. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 Life is a long and winding road. 人生は長い曲がりくねった道だ。 The man walked round the corner. その男は角を曲がって歩いていった。 The boy persisted in his opinion. 少年は考えを曲げなかった。 You must be creative in composing a piece of music. 作曲をするには創造力に富んでいなければならない。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 He whipped around the corner. 彼はさっと角を曲がった。 Somehow he managed to work his way through college. 彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。 What kind of songs are popular these days? 近ごろどんな曲がはやってますか。 The bough bent under the weight of the snow. 枝は雪の重みで曲がった。 Talking of classical music, who is your favorite composer? クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。 My nose is really big, and it's crooked as well. 私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。 Turning to the right, you will find the hospital. 右へ曲がると病院があります。 Coming up next is "We are the world." 次の曲は「ウィアーザワールド」です。 That very tune reminded me of my adolescence. まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。 There is a bookstore just 'round the corner. 角を曲がったところに本屋がある。 Walk two blocks, and turn left. 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 This song was written by Phil last year. この曲はフィルが昨年書いたものだ。 Every one of her songs was a hit. 彼女の曲はどれもヒットした。 'Round the corner came a large truck. 角を曲がって大きなトラックがやってきた。 Have you ever listened to such a good music? こんなにいい曲を聞いた事があるかい? Turn right at the next crossing. 次の交差点を右に曲がりなさい。 I turned right. 私は右に曲がった。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 Take the first street to the right. 最初の通りを右に曲がりなさい。 She doubled over, clutching her side. 彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 Listen! They're playing my favorite music. 聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。 He is fond of this kind of music. 彼はこの手の曲が好きです。 She will not forget listening to the sad tune. 彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。 Turn right there. そこを右に曲がりなさい。 Turn to the right. 右に曲がりなさい。 I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece. リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 My favorite song is Hungry Spider. 私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。 Turning to the left, you will find the restaurant on your right. 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 The cat arched its back. 猫は背を弓なりに曲げた。 He arranged that piano music for the violin. 彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。 We danced to the music. 私たちはその曲にあわせて踊った。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 Turn right at the crossroad. その交差点を右に曲がってください。 But you don't want to bend the knees too much. しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。 This song is very popular in Japan. この曲は日本でとても人気がある。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 What's your favorite song in last year's top 100? 去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか? The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 What a crank he is! なんてつむじ曲がりなやつだ。 I change my mind a lot. 私の思考は当てもなく曲がりくねる。 When you are driving, you should slow down on corners. 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 Please turn left at the first corner. 最初の角を左に曲がってください。 The song played by that blind pianist really moved me. その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。 It is a long lane that has no turning. どんな道でも必ず曲がり角がある。 I caught sight of her as she turned the corner. 彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。 The thin man paused in the shade with his knees a little bent. その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 She turned to the left at the corner. 彼女は角で左に曲がった。 There aren't many good tunes coming out nowadays. 近頃の曲にはいいものがあまりない。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 She played a tune on the piano. 彼女はピアノで1曲弾いた。 The floor sagged under the heavy weight. 床は重さで曲がった。 The treaty has been concluded after many twists and turns. 幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。 That's beautiful, said John. 美しい曲だね。とジョンが言いました。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 The road turns left there. その道はそこで左に曲がっている。 I tried to learn the melody by heart. 私は曲を覚えようとした。 As we went around the corner, the lake came in sight. 角を曲がると、湖が見えてきた。 Go along this street and turn right at the bank. この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。 Do I take the second street on the left? 2番目の通りを左に曲がるのですか。 The stream winds through the meadow. その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 Turn left at the next corner. 次のかどで左に曲がって。 Take the first turn to right and then go straight on. 最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。 Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 I remember hearing this tune before. この曲を前に聞いたのは覚えている。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。 The band has played a march. バンドが行進曲を終えたところです。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 Turning to the left, you will find a coffee shop. 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 She played that tune on her grand piano. 彼女はグランドピアノでその曲を引いた。 Will you sing me a Beatles' song? ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。 Is this your favorite song? これはあなたのお気に入りの曲ですか。 Turn to the left. 左へ曲がりなさい。