UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to sing a song.一曲歌いたい。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Please turn right.右に曲がってください。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License