Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He went round the corner at top speed.
彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He is fond of this kind of music.
彼はこの手の曲が好きです。
What's your favorite number?
一番好きな曲は何ぁに?
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
The man walked around the corner.
男は角を曲がってあるいていった。
When I hear this song, I think of her.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
It is a long lane that has no turning.
どんな道でも必ず曲がり角がある。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
Who is your favorite composer?
あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
This tune is quite familiar to us all.
この曲は我々の誰にも良く知られている。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
The path turns sharply at the bridge.
道は橋のところで急に曲がっています。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
What was Mario singing?
マリオはどんな曲を歌っていましたか?
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Will you listen to a piece of music?
一曲聞くか。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Every one of her songs was a hit.
彼女の曲はどれもヒットした。
The taxi abruptly turned left.
そのタクシーはいきなり左に曲がった。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He lives just around the corner.
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Tom can sing some French songs.
トムはフランスの歌を何曲か歌える。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
My nose is really big, and it's crooked as well.
私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The path winds through the woods.
小道は森の中を曲がりくねっている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.