The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
One of my favorite songs is Hungry Spider.
私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
Please turn right.
右に曲がってください。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
He is fond of this kind of music.
彼はこの手の曲が好きです。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
That's beautiful, said John.
美しい曲だね。とジョンが言いました。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He turned sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
He lives just around the corner.
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
This tune is quite familiar to us all.
この曲は我々の誰にも良く知られている。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
Bend your knees and look in front of you.
膝を曲げて、前を見て。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He wrote several plays in verse.
彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The boy persisted in his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
We came to a turn in the road.
私達は道が曲がったところに来た。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
Turning to the left, you will find the post office.
左に曲がれば、郵便局が見える。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
Let's sing some merry songs.
楽しい歌を何曲か歌おう。
Turn at that corner there.
あそこの角を曲がりなさい。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
The picture is hung crooked.
絵が曲がって掛かっている。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Is this your favorite song?
これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I caught sight of her as she turned the corner.
彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
There is a bookstore just 'round the corner.
角を曲がったところに本屋がある。
Which of the composers do you like best?
作曲家の中では誰が一番好きですか。
I turned right.
私は右に曲がった。
What kind of songs are popular these days?
近ごろどんな曲がはやってますか。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
I like instrumental music.
僕は器楽曲が好きだ。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Every one of her songs was a hit.
彼女の曲はどれもヒットした。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
Eric played a sweet tune on the piano.
エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.