UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I turned right.私は右に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License