UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Please turn right.右に曲がってください。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Please sing a song.一曲歌ってください。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License