UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Please turn right.右に曲がってください。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Please sing a song.一曲歌ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License