UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Please sing a song.一曲歌ってください。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License