UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
What's the name of this tune?何という曲なの。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He bent his back.彼は背を曲げた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Please turn right.右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License