UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
Please turn right.右に曲がってください。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License