It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
You changed it?
変更した?
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しなければならない。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
We talked late into the night.
我々は夜更けまで語り合った。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.