The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
We cannot make a change in our schedule.
我々の予定は変更できない。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
We keep late hours.
夜更かしをする。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.