The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しなければならない。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
No, I changed it.
おかしくない。変更した。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
You had better not sit up late at night.
君は夜更かししない方がよい。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.