Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
We talked late into the night.
我々は夜更けまで語り合った。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
I make it a rule not to sit up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
Day began to break.
夜が更け始めた。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
We keep late hours.
夜更かしをする。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.