The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
Day began to break.
夜が更け始めた。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
He always sits up late at night.
彼はいつも夜更かしする。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
We talked late into the night.
我々は夜更けまで語り合った。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.