The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
We keep late hours.
夜更かしをする。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
Day began to break.
夜が更け始めた。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を更に高めた。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
すみません、このチケットは変更できません。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しないといけない。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
I make it a rule not to sit up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
You had better not sit up late at night.
君は夜更かししない方がよい。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
You had better not sit up late at night.
あなたは夜更かししないほうがよい。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
No, I changed it.
おかしくない。変更した。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.