The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
Terms of use may be changed without notice.
利用条件を予告なしに変更することがあります。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
He is in the habit of staying up late at night.
彼には夜更かしの癖がある。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning.
ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。
There was a sudden change of plan.
突然計画が変更された。
He stayed up late.
彼は夜更かしした。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
It is too late to repent.
今更悔やんでも後の祭りだ。
He sat up late last night working on the documents.
彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を更に高めた。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
He fell into the habit of keeping late hours.
彼は夜更かしをするようになった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Since I stayed up late, I'm very sleepy.
夜更かしをしたので、とても眠いんだ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
They sat up talking late at night.
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。
There has been an alteration in our plans.
我々の計画に変更があった。
We must develop renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Can I change the date of return?
返却日を変更できますか。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.