Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. | シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしが習慣になっている。 | |
| No, I changed it. | おかしくない。変更した。 | |
| I usually stay up late. | 私には夜更かしの習慣がある。 | |
| We keep late hours. | 夜更かしをする。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| This is to inform you of my address change. Please update your mailing list. | 住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。 | |
| You changed it? | 変更した? | |
| We have not been notified about their change of address. | 私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| He was accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしには慣れていた。 | |
| The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". | 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| He put up a notice about the change in price. | 彼は価格変更のビラをはり出した。 | |
| I shouldn't have stayed up so late last night. | 昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。 | |
| He is in the habit of sitting up till late at night. | 彼は夜更かしをする習慣がある。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| You shouldn't stay up so late at night. | そんな夜更かしするべきではない。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| You must not stay up late. | 夜更かしはいけない。 | |
| I had my licence renewed a week ago. | 私は1週間前に、免許を更新してもらった。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| Japan has been urged to alter her diplomatic policies. | 日本は外交政策の変更を迫られてきている。 | |
| I am not used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをすることに慣れていない。 | |
| I must renew my passport. | 私はパスポートを更新しないといけない。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| I am used to going to bed very late. | 夜更かしになれている。 | |
| We cannot make a change in our schedule. | 我々の予定は変更できない。 | |
| Let me know if I need to change. | もし変更が必要でしたら、お知らせください。 | |
| Prices are subject to change without notice. | 価格は予告なく変更されることがあります。 | |
| I used to stay up late when I was a high school student. | 高校生の頃は夜更かしをしたものでした。 | |
| He is in the habit of staying up late at night. | 彼には夜更かしの癖がある。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| He often stays up late at night. | 彼はよく夜更かしをする。 | |
| What kinds of changes are needed to address these problems? | これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。 | |
| He fell into the habit of keeping late hours. | 彼は夜更かしをするようになった。 | |
| He continued his research for a further ten years. | 彼は更に十年間研究を続けた。 | |
| He makes necessary changes. | 彼は必要な変更を加える。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| She was in the habit of sitting up late at night. | 彼女は以前よく夜更かしした。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| At this rate, we'll have to change the schedule. | この分では予定を変更せざるをえないだろう。 | |
| You get more wisdom as you have more experiences. | 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 | |
| Can I change the route? | 路線の変更はできますか。 | |
| I am used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをするのには慣れています。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for your health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| And to make matters worse, he met with a traffic accident. | そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。 | |
| He makes it a rule to sit up late at night. | 彼はいつも夜更かしをすることにしている。 | |
| My nephew was accustomed to sitting up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. | 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 | |
| He said we just crossed the International Date Line. | 今、日付変更線越えたって。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| He is used to sitting up late at night. | 彼は夜更かしをするのに慣れている。 | |
| It's necessary to make his language like other people's. | 自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。 | |
| And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ... | あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| There has been an alteration in our plans. | 我々の計画に変更があった。 | |
| Legal changes threaten online sales in digital commerce. | 法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| I'm not used to staying up late at night. | 僕は夜更かしをする事になれていない。 | |
| Please note the change in the meeting agenda. | 会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| I'm used to staying up late. | 夜更かしになれている。 | |
| The victory made us more excited. | 勝利はわれわれを更に興奮させた。 | |
| The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | |
| We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change. | われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。 | |
| Can I change the date of return? | 返却日を変更できますか。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| I'm not used to staying up late at night. | ぼくは夜更かしする事に慣れていない。 | |
| You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. | まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 | |
| I'd like to change my reservation from three to five nights. | 予約を3泊から5泊に変更したいのですが。 | |
| I am used to staying up late at night. | 私は夜更かしをするのには慣れています。 | |
| I insisted that we change our original plan. | 私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。 | |
| Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. | 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Could you change the departure date for this ticket? | この切符の出発日を変更できますか。 | |
| Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. | ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 | |
| I used to sit up late at night. | 以前はよく夜更かしをしたもんだ。 | |
| He sat up late at night. | 彼は夜更かしした。 | |
| On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. | 全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。 | |
| We must develop the renewable energy sources. | 私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| He will not permit his children to sit up late. | 彼は子供が夜更かしすることを許しません。 | |
| It was cold yesterday, but it is even colder today. | 昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| They moved the troops back in a sudden change of tactics. | 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 | |
| I make it a rule not to sit up late. | 私は夜更かしをしないことにしている。 | |
| It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. | ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| At any rate, we can't change the schedule. | いずれにしてもスケジュールは変更できない。 | |
| Will the fare change if I change the reservation? | 予約を変更すると料金が変わりますか。 | |