UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lay it down on paper so everyone understands better.それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
He wrote this fairy tale by himself.彼はこの童話をひとりで書いた。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
He painted a picture of a dog.彼は犬の絵を書いた。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
Do you have a book written in English?英語で書かれた本を持っていますか。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Are they writing a letter?彼らは手紙を書いているのですか。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
I'm not yet used to writing business letters.私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
Reading will bear you richer fruit.読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
I will endorse it.私がそれを裏書きします。
Besides teaching English, he writes novels.彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
I have no time to read.私は読書をする時間がない。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
Whether he wrote the novel or not is not known.彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
You must sometimes write to me.時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
I'll try her out as a secretary.彼女を秘書として使ってみよう。
You should avail yourself of the books in the library.図書館の本は利用すべきである。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
He never fails to write to her every week.彼は毎週彼女に手紙を書く。
She writes to her son every now and then.彼女は時々息子に手紙を書く。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Such manuals should be written in simpler language.こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
He wrote a letter with great facility.彼はたやすく手紙を書いた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
Don't just stand there like a lump, start taking notes!ボケッとしないで、さっさとメモ書きなさいよっ。
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany.彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Foreign books are sold at the shop.その店では洋書が売られている。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Please bring me my bill.勘定書を持ってきてくれ。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License