UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is because you are lazy that you cannot write your report.君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
We have a kanji dictation test today.今日は漢字の書き取りがある。
She wrote a book about birds.彼女は鳥についての本を書いた。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I am alone and feel I can write this to you.私はひとりぼっちだし、このことをあなたに書いてもいいと思ったのよ。
In early times all books were copied by hand.昔、書物はすべて手で書き写された。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
He closeted himself in his study.彼は書斎に引きこもった。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
This book is to me what the Bible is to you.私にとってこの本は、あなたにとっての聖書のような物だ。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I am not writing a letter.私は手紙を書いているところではない。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
They furnished the library with new books.図書館に新しい本が備え付けられた。
If I had known his address, I would have written him a letter.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Must I write in ink?インクで書かなくてはならないか。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
Please remember to write to her.彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
I was unable to write down the number of the car.車のナンバーを書き留められなかった。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
Could you write it down, please?書いてくださいますか。
My mother is writing a letter now.母は今手紙を書いています。
The teacher wrote English sentences on the blackboard.その教師は黒板に英文を書いた。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
There are a great many books in this library.この図書館にはたくさんの本があります。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I left my gloves in the library.図書館に手袋を置き忘れてきた。
I wrote a letter in English.私は英語で手紙を書きました。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university."アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
He often quotes the Bible.彼はよく聖書から引用する。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I apologize for not writing to you before.前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
I'm looking over his report.彼の報告書に目を通しているところです。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
Please remember to write to her.忘れずに手紙を書いてください。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
He wrote the report.彼は報告書を書いた。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
I think it impossible for me to write a novel in French.私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
If I knew his address, I would write to him.もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
This is a story written in English.これは英語で書かれた物語です。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License