UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
How do you spell your surname?あなたの苗字はどのように書くのですか?
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old.フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
She writes with her left hand.彼女は左手で書く。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
He wrote a letter yesterday.彼は昨日手紙を書いた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Could I have the bill, please?勘定書を持ってきてくれ。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
His study gives on the park.彼の書斎は公園に面している。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I tried to write down everything he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
He has such foreign books as you can't obtain in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
She had a book stolen from the library.彼女は書斎から本を盗まれた。
Please write a letter to me.私に手紙を書いて下さい。
He writes scripts.彼は脚本を書いている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
These are all quotations from the Bible.これらはすべて聖書からの引用である。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Had I known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
I am not the least bit happy with this e-book revolution.この電子書籍革命はまったく気に入らない。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
My hobby is reading.私の趣味は読書だ。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you.誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The other day I discovered a book written by my father.この間父が書いた本を見つけた。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
You must reply to that letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He wrote a story just now.彼はちょっと前に物語を書いた。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
I suggest that you write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
I have no pencil to write with.私には書くための鉛筆がない。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
He closeted himself in his study.彼は書斎に引きこもった。
I sometimes write to my mother.私はときどき母に手紙を書きます。
I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。
This library has a large collection of Chinese books.この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
I love reading books.私は読書が好きです。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
I am alone and feel I can write this to you.私はひとりぼっちだし、このことをあなたに書いてもいいと思ったのよ。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。
He took pains to write this song.彼は苦労してこの歌を書いた。
What does this sign say?この掲示はなんと書いてあるのですか。
Put your name on the notebook in case you forget it.置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License