UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Must I write in ink?インクで書かなければだめですか。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
Does this letter have to be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
He wrote the score of the opera.彼はオペラを書いた。
I didn't write anything.何も書かなかった。
He has written five books so far.彼は今までのところ本を五冊書いている。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
Darwin wrote "the Origin of Species".ダーウィンは「種の起源」を書いた。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
It's not as if just anybody can write a literary gem.誰もが名文を書けるわけではない。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
The other day I discovered a book written by my father.この間父が書いた本を見つけた。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
I have letters I need to write.書かねばならない手紙があります。
I have already written a letter.私はもう手紙を書いてしまいました。
I read a most interesting book in my library.私は蔵書のうち、とてもおもしろい本を読んだ。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
I don't worry so much about my resume.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Could you write it down, please?書いてくださいますか。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
It's in pencil so you can rub it out if you need to.それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
Would you write your name in my notebook?手帳にお名前を書いていただけませんか。
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The Bible has it written like this.聖書にこう書いてある。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
He remembers to write to her every week.彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
He wrote a letter.彼は手紙を書いてしまった。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Some read books just to pass time.ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Do I have to write a letter?私は手紙を書かなければなりませんか。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
My brother must have written this letter.弟がこの手紙を書いたにちがいない。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License