The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
My uncle never writes letters.
私の叔父は決して手紙を書かない。
Every boy and girl is taught to read and write.
全ての少年少女は読み書きを教えられる。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
支払い請求書があることのお知らせです。
He can write with either hand.
彼はどちらの手でも書けます。
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
There is a bookstore in front of the department store.
そのデパートの前に書店がある。
Your O's look like A's.
君が書く「O」は「A」に見えるね。
Mike got back from the library at five.
マイクは図書館から五時にもどった。
The novel takes its title from the Bible.
その小説は聖書から題名をとっている。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
I will look it up in the dictionary.
私はそれを辞書で調べます。
I have put off writing to him till today.
私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
He had a good look at the papers.
彼は念入りに書類を確かめた。
You ought to be quiet in a library.
図書館では静かにするべきだ。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Was this letter written by Mary?
この手紙はメアリーが書いたものですか。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
He wrote me a letter.
彼は私に手紙を書いた。
I always put down good experiences in my diary.
私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He has western books the like of which you can't get in Japan.
彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Several of the reports were missing.
報告書がいくつか見当たらなかった。
The author killed himself in his study.
その作家は自分の書斎で自殺した。
Who wrote the letter?
その手紙は誰が書いたのですか。
How many times a month do you write a letter to your mother.
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
He strained his eyes by reading too much.
彼は読書のしすぎで目を痛めた。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
Would you mind writing it down on this piece of paper?
この紙に書いていただけますか。
Some people relax by reading.
読書からくつろぎを得る人もいる。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.
私はおじに手紙を書いた、するとおじはすぐに返事をくれた。
Her ability to write with her foot is amazing.
彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.
幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Please don't write to me again.
もう私に手紙を書かないでくれ。
She is constantly writing letters.
彼女はいつも手紙を書いている。
He put down his thoughts in his notebook.
彼は自分の考えをノートに書き留めた。
Her husband emerged from his study.
彼女の夫が書斎から現れた。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
I also use this study for receiving guests.
この書斎は客間兼用だ。
Bill wrote the letter.
その手紙はビルが書いた。
She was hard at work writing letters.
彼女は一生懸命手紙を書いた。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I wrote a love letter last night.
昨夜ラブレターを書きました。
They made him sign the contract.
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
He wrote a letter.
彼は手紙を書いてしまった。
I bought this book at Maruzen Bookstore.
私はこの本を丸善書店で買った。
She is engaged in writing a book.
彼女は本を書くのに没頭している。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.