UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
Please write to me once in a while.たまには手紙を書いてください。
This is a story written in easy English.これは平易な英語でかかれた書物です。
I tried to write with my left hand.左手で書いてみようとした。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
He wrote out a thorough report.私は報告書をすっかり書き上げた。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
He gave us an essay to write during the vacation.彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
My uncle never writes letters.私の叔父は決して手紙を書かない。
Please write back soon.すぐに返事を書いてください。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
You had better write the letter at once.すぐに手紙を書いた方がいいですよ。
He would often go to the library.彼はよく図書館に行ったものだ。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
He often lies on the bed and reads.彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Please write down what I am going to say.これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He often quotes the Bible.彼はよく聖書から引用する。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
I will write to you soon.すぐに君に手紙を書きましょう。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
He will write for hours at a time.彼はよく1度に何時間も書き続けます。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
This is the latest acquisition to my library.これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it.私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。
He often shuts himself up in the study and writes things like this.彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。
Will you glance through this report?この報告書にざっと目を通していただけませんか。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか?
I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it.私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。
Painting was the great love of his life.彼は絵を書くことをこよなく愛した。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
I wrote my name on the paper.私はその紙に名前を書いた。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
This isn't what was written on the menu.これはメニューに書かれてあった内容とちがっています。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
This is a story written in English.これは英語で書かれた物語です。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
There was a handwritten note on the door.ドアには手書きのメモが貼ってあった。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
Please write down your name.あなたの名前を書いて下さい。
He dashed off a letter.彼は一気に手紙を書いた。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
Must I write in ink?インクで書かなくてはいけませんか。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Do everything according to the cookbook.全て料理書通りにしなさい。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License