UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Do you know who wrote this novel?誰がこの小説を書いたか知っていますか。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
It isn't easy to write a love letter in English.英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
My secretary is pushing for a promotion.秘書が昇進を求めているんです。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
He has no less than three hundred books.彼には300冊もの蔵書がある。
He wrote me a letter.彼は私に手紙を書いた。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
Jack will not answer my letters.ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。
He skimmed through the report.彼は報告書にざっと目を通した。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
It is said that he wrote this book.彼がこの本を書いたと言われています。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
She will write another book one of these days.彼女はまた近く本を書くでしょう。
Where is the library?図書館はどこですか。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Does he write an English letter?彼は英語の手紙を書きますか。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
I am writing to you on behalf of my mother.私は母に代わってあなたに手紙を書いています。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
I'll drop you a few lines.数行、手紙を書き送ります。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
She wrote a book about the visitors.彼女は訪れた人々について本を書いた。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
I've written a lot of stories.私は物語をたくさん書いた。
You will write a letter.あなたは手紙を書くつもりです。
His success was mentioned in the paper.彼の成功の事は新聞に書いてあった。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I have nothing to write.私には書くことが何もない。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
If you have written the letter, I'll post it.手紙を書いたらそれを出してあげます。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
But you will write, won't you?でも、手紙を書いてよね。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
He often quotes the Bible.彼はよく聖書から引用する。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Begin to write, leaving one space blank.1ます空けて書き出しなさい。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
I don't worry so much about my resume.私は自分の履歴書など気にしません。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
He made her his secretary.彼は彼女を自分の秘書にした。
It is no easy task to write a letter.手紙を書くことは、たやすいことではない。
Actually I wrote her a card.実は彼女にカードを書いたんだ。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
This document is for your eyes only.この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License