UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
You'll find the book in the library.その本は図書館にあるでしょう。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
I forgot to buy the textbook.私は教科書を買うのを忘れた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
I have no time to read.私は読書をする時間がない。
We are expecting the issue of his book.私たちは彼の著書の発行を期待している。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
No, she didn't.いいえ、書きませんでした。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
My mother can't read without glasses.母はメガネなしでは読書できない。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
This dictionary is nearly useless.この辞書はほとんど使い物にならない。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Should I fill it in now?すぐに書かなければなりませんか。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
Can I use this dictionary?この辞書を使っても良いですか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
He wrote a letter dealing with the matter in all seriousness.彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
I have no time even for reading.読書をする時間さえもない。
Tom's sentences are really hard to translate.トムの書く文章はとても訳しにくい。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
Write down your name here.ここにあなたの名前を書きなさい。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
He cannot so much as write the alphabet.彼はアルファベットすら書けない。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
He often reads far into the night.彼はしばしば夜更けまで読書する。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
That's my dictionary.それは私の辞書です。
I often look up words in that dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
I have a large library on American literature.米文学の蔵書がたくさんある。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
He is always reading.彼はいつも読書している。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
You ought to be quiet in a library.図書館では静かにするべきだ。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License