UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though I followed the instructions, it didn't go well.説明書通りにやってもうまくいかない。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it.私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He makes a living as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
She writes to her son every now and then.彼女は時々息子に手紙を書く。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
She wrote a book about animals.彼女は動物に関する本を書いた。
Didn't you write a letter to him?君は彼に手紙を書かなかったのですか。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
Does he write English letters?彼は英語の手紙を書きますか。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
That textbook is out of date.あの教科書はもう古い。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
What did he draw on the blackboard?黒板は何が書かれたのですか。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書いたのですか。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
My pen is very easy to write.私のペンはとても書きやすい。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
She is writing a letter now.彼女は今手紙を書いているところです。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
I had him write the letter for me.私は彼に手紙を書いてもらった。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
Had I known his address, I would have written to him.彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
See you tomorrow at the library.また明日、図書館でね。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison.その法律には今後フットボールをしてはならず、そしてこの法律を破ったものはだれであれ投獄されると書かれていました。
I meant to have written to you.あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
I went over the report.報告書をよく調べた。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
I can give you an autograph if you want.サイン書いてやってもいいぞ。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
I have an account at that book shop.私はあの書店ではつけで買える。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
You have to take your time over your thesis.論文は時間をかけて書かなければならない。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
Please write with a pencil.鉛筆で書いて下さい。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Please write back soon.すぐに返事を書いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License