UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
Come and write your name.あなたの名前を書きに来なさい。
I know how to write a letter in English.私は英語の手紙の書き方を知っています。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
I ought to have written the letter yesterday.昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。
You will write a letter.あなたは手紙を書くつもりです。
She goes to the library every other day.彼女は一日おきに図書館に行く。
Busy with my work, I had no time to write to you.仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
Are you writing a letter?あなたは手紙を書いていますか。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
She can't have written it herself.彼女が自分で書いたはずはない。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
I received a letter written in English yesterday.私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
You have to reply to the letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
He wrote to me from time to time.彼は時々手紙を書いた。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.暑中見舞いをみんなに書いた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
He wrote a letter dealing with the matter in all seriousness.彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
He is writing a novel.彼は小説を書いている。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
He handed a note to me.彼は私に書き物を手渡した。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
He had a book on physics published.彼は物理学の著書を出版した。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
We learn to read and write.我々は読み書きをならう。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
Written in easy English, the book is easy to read.やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。
Do you have something to write with?何か書くものをお持ちですか。
He told me that he had no time to read books.彼は私に読書する時間がないと言いました。
There wasn't anything like enough light to read by.とても読書できる明るさではなかった。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
Do I have to write a letter?私は手紙を書かなければなりませんか。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
My grandfather would often read and study at this desk.祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
I meant to have written to you.あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
He wrote this novel at twenty.彼は20歳の時にこの小説を書いた。
He writes scripts.彼は脚本を書いている。
There are dictionaries and dictionaries.辞書にもいろいろある。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
I am fond of reading.私は読書が好きです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
This book belongs to the library.この本は図書館のものです。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Her mother is writing a letter.彼女のお母さんは手紙を書いています。
Does he write English letters?彼は英語の手紙を書きますか。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License