UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I've read any and every book in this library.わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
She will write another book one of these days.彼女はまた近く本を書くでしょう。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
I am tired of reading.私は読書にあきている。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
This book is written in such easy English as beginners can understand.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
Sir, do we have to write in ink?先生、ペン書きにするのでしょうか。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
His study gives on the park.彼の書斎は公園に面している。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
You must reply to that letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
I love reading books.私は読書が好きです。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
He is in his library.彼は書斎にいる。
She likes to read.彼女は読書が好きだ。
What is the book about?この本は何について書いてあるのですか。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
My brother must have written this letter.弟がこの手紙を書いたにちがいない。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
Students should make use of the books in the library.学生は図書館の本を利用すべきだ。
I think there's a mistake in my bill.勘定書がまちがっているように思います。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
I like reading.私は読書が好きです。
This book is mine; I wrote my name in it myself.この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
The novels he wrote are interesting.彼が書いた小説は面白い。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Whether he wrote it or not will always remain a secret.彼がそれを書いたかどうかは、いつまでもなぞだろう。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
He lost no time answering the letter.彼は直ちに手紙の返事を書いた。
He will have written a letter.彼は手紙を書いてしまっているだろう。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He used to read a lot.彼は読書家だった。
He tried to write down everything the teacher said.彼は先生のいうことをすべて書き付けようとした。
He writes a letter once in a while but not so often.彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License