UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
I was writing her a love letter.彼女にラブレターを書いていたんだよ。
I am writing a letter now.私は今手紙を書いています。
She wrote down something in her notebook.彼女はノートに何かを書き込みました。
He can both speak and write Russian.彼はロシア語が話せるし書くことができる。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
This study is my father's study.この書斎は私の父のです。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
Many novels have been written by him.多くの小説が彼によって書かれた。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
He wrote me a letter.彼は私に手紙を書いた。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
Whether he wrote the novel or not is not known.彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
It took a long time for her to write the report.彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
He wrote down the number lest he should forget it.彼はその数を忘れないように書き留めた。
Written in easy English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
This book is written in simple English.この本はやさしい英語で書かれている。
Who wrote these two letters?この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
He still has not written the letter.彼はまだ手紙を書いていない。
I had to work on an essay.私は論文を書かなければならなかったの。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
Write your name, first of all.まず、第一に名前を書きなさい。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
She managed to read a book written in French.彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
That will save me the trouble of writing to him.それで私は彼に手紙を書かずにすむだろう。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
How does the first article run?最初の条項には何と書いてあるか。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
He often quotes the Bible.彼はよく聖書から引用する。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
He made me write the letter with a pen.彼は私にペンで手紙を書かせた。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
I like reading.私は読書が好きです。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License