UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
She kept on writing stories about animals.彼女は動物の話を書き続けた。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
Students have access to the library.学生は図書館は利用できる。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
Every word in this dictionary is important.この辞書にある単語はすべて大切である。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
I wrote a letter last night.私は昨夜手紙を書きました。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
He had been reading for two hours when she came in.彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Reading is of great benefit.読書は大いにためになる。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
My uncle made a will last year.叔父は昨年遺書を作った。
I often wrote to her when I was a student.学生のころ私はよく彼女に手紙を書いた。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I don't worry so much about my resume.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Besides teaching English, he writes novels.彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
He put his thoughts on paper.彼は自分の考えを書き留めた。
We regarded the document as belonging to her brother.その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
She gave me permission to use her dictionary.彼女は私に辞書を使ってもよいと言った。
Who should write it but himself?彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
This book is difficult to read as it is written in French.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
They modified the report to accommodate all views.彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
I think there's a mistake on my bill.勘定書がまちがっているように思います。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
I like reading books.私は読書が好きです。
From time to time, he goes to the library to get new information about books.ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
I write articles regularly.いつも記事を書いています。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus