The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's my dictionary.
それは私の辞書です。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.
これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
The secretary is within call all the time.
秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Would you lend your dictionary to me?
あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
He put his thoughts on paper.
彼は自分の考えを書き留めた。
Please write down my address.
私の住所を書き留めておいて。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Actually I wrote her a card.
実は彼女にカードを書いたんだ。
He rewrote the story into a completely different one.
彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
His study gives on the park.
彼の書斎は公園に面している。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
Tom is filling out a job application form.
トムはエントリーシートを書いている。
I have nothing to write.
私には書くことが何もない。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
The bill came to over $25.
請求書は合計25ドル以上になった。
He looked up the word in his dictionary.
彼はその語を辞書で調べた。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
Is this the dictionary you're looking for?
これは君が探している辞書ですか。
Write your name and address.
あなたの住所氏名を書きなさい。
He used to read a lot.
彼は読書家だった。
I suggest that you write her a thank-you letter.
あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
She always writes to her mother every week.
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.
今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.
私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
Please compose a draft of the proposal idea.
提案書をまとめて下さい。
He has foreign books of a kind you can't find in Japan.
彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
She put down her thoughts on paper.
彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
You should look over the contract before you sign it.
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You can borrow these books from the library for a week.
これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Please write down your contact address here.
連絡先をここに書いてください。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.
今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
He skimmed through the report.
彼は報告書にざっと目を通した。
She always carries the Holy Bible about.
彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
Does Tom have to write the letter today?
トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.