UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I wrote a letter last night.私は昨夜手紙を書きました。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Must I write in ink?インクで書かなくてはならないか。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
What does he say in his letter?彼の手紙にはなんて書いてあるの。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
Is Jimmy writing a letter?ジミーは手紙を書いていますか。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
You know this textbook is made of recycled paper.この教科書って再生紙でできてんだ。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
There was a handwritten note on the door.ドアには手書きのメモが貼ってあった。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
I have nothing to write.私には書くことが何もない。
I have another two letters to write.あと2通手紙を書かなくてはならない。
Would you mind writing it down on this piece of paper?この紙に書いていただけますか。
He has no less than three hundred books.彼には300冊もの蔵書がある。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
He often shuts himself up in the study and writes things like this.彼は、よく書斎にこもって、こういうものを書きます。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
How does the first article run?最初の条項には何と書いてあるか。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He is in his library.彼は書斎にいる。
I tried to write down everything he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Write down your name here.ここにあなたの名前を書きなさい。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
No, she didn't.いいえ、書きませんでした。
He has drawn up a will.彼は遺書をしたためた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He has been writing a letter.彼は手紙を書き続ける。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
He wrote me a letter.彼は私に手紙を書いた。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
I attached my signature to the document.私は書類に署名した。
He managed to read a book written in French.彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Could you put this report into Italian for me?この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The new library has been under construction since last year.その新しい図書館は昨年から建設中です。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
I am writing a letter.私は手紙を書いているところです。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
Last night I wrote a letter.私は昨夜手紙を書きました。
Could you write it down, please?書いてくださいますか。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License