UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Please don't write letters to me anymore.もう私に手紙を書かないでくれ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Do you think I should write?手紙を書いた方がいいと思いますか。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
Excuse me, but where is the library?すみませんが、図書館はどこですか。
Write on every other line.一行おきに書け。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
My uncle never writes letters.私の叔父は決して手紙を書かない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報告書に目を通し、コメントを書いておきました。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it.私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
Have you answered that letter yet?もう例の手紙の返事を書いたかい。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
You wrote this book?君がこの本を書いたって?
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
I will write to you soon.すぐあなたに手紙を書きましょう。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
Can this be his writing?これははたして彼の書いた物だろうか。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
Who wrote the Bible?誰が聖書を書いたのか。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The other day I discovered a book written by my father.こないだ父が書いた本を見つけた。
Who wrote this book?誰がこの本を書いたのか。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
The secretary answered me shortly.秘書は私にそっけなく答えた。
Please write back soon.すぐに返事を書いてください。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Must I write in ink?インクで書かなければだめですか。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
This book belongs to the school library.この本は学校図書館のものだ。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
Are you writing a letter?手紙を書いているのですか。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
Some people read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
I have a large library on American literature.米文学の蔵書がたくさんある。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
He has been writing a letter.彼は手紙を書き続ける。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
Not only did he teach school, but he wrote novels.彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License