UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
We can always find time for reading.いつだって読書の時間は見つけられる。
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
He wrote a lot of stories.彼はたくさんの物語を書いた。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
I went on reading.読書を続けた。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
Please write down my address.私の住所を書き留めておいて。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
You can get it at any bookseller's.それはどこの書店でも買える。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
It took Brian several hours to write a card.ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私はおじに手紙を書いた、するとおじはすぐに返事をくれた。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
He has drawn up a will.彼は遺書をしたためた。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
There is nothing new transpired since I wrote you last.この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
He used to read at night.彼は夜いつも読書をしたものだ。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
I love to read books.読書が大好きです。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
I had a very hard time writing the paper.レポートを書くのに四苦八苦した。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
Whose textbook is this?これはだれの教科書ですか。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
It is said that he wrote this book.彼がこの本を書いたと言われています。
I wrote a letter yesterday.私は昨日手紙を書いた。
Please write your name in pen.ペンで名前を書いて下さい。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
These are all quotations from the Bible.これらはすべて聖書からの引用である。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
I have an account at that book shop.私はあの書店ではつけで買える。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License