UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Please get dressed.着替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Please change my room?部屋を替えてください。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Change your clothes.服を着替えなさい。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License