UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Change your clothes.服を着替えなさい。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Please change my room?部屋を替えてください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License