UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Please change my room?部屋を替えてください。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Please get dressed.着替えてください。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License