UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Please change my room?部屋を替えてください。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License