UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Please get dressed.着替えてください。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License