UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Please get dressed.着替えてください。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
Change your clothes.服を着替えなさい。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License