UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Please change my room?部屋を替えてください。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
Change your clothes.服を着替えなさい。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
The house gets painted every five years.その家は5年ごとに塗り替えられる。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License