UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Change your clothes.服を着替えなさい。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
To me, she's irreplaceable.彼女は、僕にとって掛け替えのない人だ。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Please get dressed.着替えてください。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
How do you want them?どのように両替いたしましょうか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
Please change my room?部屋を替えてください。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License