UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測ははずれた。
I have heard nothing of him lately.最近彼のうわさを全然きかない。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
Many old people these days cannot keep up with the times.最近では多くの老人が時勢に付いていけない。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
His name heads the list.彼の名前が名簿の最初に載っている。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
He likes the most beautiful flower.彼は最も美しい花が好きだ。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
The obsequious waiter is usually assigned the best table because he always curries favor with his manager and superiors.こびへつらうウェイターは最上のテーブルをあてがわれる。なぜなら、そうしたウェイターは、いつもマネージャーや上役のきげんをとるから。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Cats don't eat mice these days.最近の猫は鼠を食べない。
Please send me your latest catalogue.最新のカタログを送りください。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I'll give up drinking once and for all.これを最後にきっぱり酒をやめます。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
Yesterday was the last day of school.昨日は学校の最後の日だった。
Do your best!最善を尽くしなさい。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
I have seen nothing of her lately.最近彼女に全然会ってない。
This book is selling well these days.この本は最近よく売れている。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
A man of vision will make good in the end.先見の明のある人は最後に成功する。
I haven't seen Tom recently.最近トムに会っていない。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Now we are having one cold day after another.最近は寒い日が続く。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
This lake is deepest at this point.この湖はここが最も深い。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have to do my best.私は最善を尽くさなければならない。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He was the strongest candidate for the position.彼はその職の最も有力な候補者だった。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Honesty is a capital virtue.正直は最も大事な美徳だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License