UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
What do you think is the best way to learn English?英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
What a scream!最高!笑っちゃうよ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
We go there often.最近われわれはしばしばそこへ行く。
This is the very last thing I can do for you.これは私がしてあがられる最後のことですよ。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
No one believed me at first.最初は誰も私の言うことを信じなかった。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
It is ten years since I saw her last.彼女に最後に会ってから10年になります。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
This is the pot he treasures most of all.これは彼が最も大切にしているつぼだ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
He withdrew the last dollar of his saving.彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
I don't think I can cut in working in America.アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
We arrived first.我々は最初に着いた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
It is ten years since I saw her last.私が彼女に最後にであってから10年になります。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
One must do one's best in everything.人は何事にも最善をつくすべきだ。
She met him only recently.彼女はごく最近になって彼に会った。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
Do you have the latest version?最新のバージョンを持っていますか。
At first I could not make out what he was saying.最初は彼の言っていることが分からなかった。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
You must do your best.君は最善をつくさなければならない。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Today was the worst day in Sarajevo.今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。
I watched the game from beginning to end.私は、その試合を最初から最後まで見た。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最も適任だよ。
Is it a recent picture?それは最近の写真?
If you do your best, no one will blame you.最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
Cats don't eat mice these days.最近の猫は鼠を食べない。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
You seem to have lost sight of original objective.あなたは最初の目標を見失っているようです。
This laboratory is equipped with the latest computers.このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INF社の誰か最も適当な人を教えてください。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License