He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Lately, we see crows everywhere.
最近、あらゆる所でカラスを見かける。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
We have not kept pace with the latest research.
我々は最近の研究に遅れをとっている。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
She recollected the first day when she went to school.
彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
The decision is not final.
その決定は最終的なものではない。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He is the first to come and the last to leave at any party.
彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
It is now in the best condition.
今、最良の状態にあります。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
That car is quite up to date.
その車なかなか最新式である。
You're the best man for the job.
君こそその仕事に最適任だよ。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
It goes without saying that health is most important.
健康が最も大切であることは言うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直は最良の策である事は言うまでもない。
We make the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限利用した。
Today is our last day of school.
今日は私たちの最終学日です。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
My native language is the most beautiful gift from my mother.
私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
The wildest colt makes the best horse.
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
We considered going, but finally decided against it.
われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
As far as I know, this is the best one.
私の知る限りでは、これが最もよい。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
My father has recently come back to Japan.
父は最近日本に帰ってきた。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
How have you been recently?
最近どうしてる?
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
Her behavior is my primary concern.
彼女の行動は私の最大関心事だ。
This a recent photo?
これは、最近の写真?
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
This is much the best method.
これは断然最善の方法だ。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.
琵琶湖は日本最大の湖です。
This is by far the best way.
これが断然最高の方法です。
I expect you all to do your best.
私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
This is the park where we said our last goodbye.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
This is the tallest building that I have ever seen.
これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Although I was tired, I did my best.
私は疲れていたけれども、最善をつくした。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
As far as I know, he is the shortest student in this school.
私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
This is it.
これで最後だ。
Could you give this data a final check for me?
このデータを最終チェックしてもらえないか。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
海外の子会社は最高級品を生産しています。
By the way, have you seen him lately?
ところで、最近彼に会いましたか。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.
ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.