UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
Recently, he's been drinking too much.彼は最近飲みすぎだ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
One has to do one's best in anything.何事にも最善を尽くさなければならない。
This is it.これで最後だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He's my best friend. It's as if he were my brother.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
How is livelihood in America these day?最近のアメリカ人の暮らし振りはどうですか。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
Dogs are man's best friends.犬は人間の最も親しい友達である。
This is the most interesting book I've ever read.これは私が今までに読んだ本の中で最も面白い本です。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
Let's fight to the last.最後まで戦い抜こう。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
Could you give this data a final check for me?このデータを最終チェックしてもらえないか。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Today was the worst day in Sarajevo.今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
They say this is one of the best books, if not the best.これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
We'll have to try and make the best of it.私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をするところだった。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
Sleeping on a carpet is great.絨毯の上に寝るのは最高だ。
Tom has had a bad week.トムは最悪の一週間を過ごした。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
It'll come right in the end.最後にはうまく収まるだろう。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
He did his best, but failed.彼は最善を尽くしたが失敗した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
I knew that all along.私は最初からその事は知っていた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策だという事は言うまでも無い。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
Have you heard from her recently?最近彼女から手紙をもらいましたか。
That car is quite up to date.あの車はなかなか最新式だ。
You must prepare yourself for the worst.君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
This book is selling well these days.この本は最近よく売れている。
His latest works are on display at the square.彼の最新の作品がその広場に展示されている。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
It's been ten years since I last saw her.彼女に最後に会ってから10年になります。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
George is the most diligent boy in our class.ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Nowadays almost every home has one or two televisions.最近では、ほとんどの家庭にテレビが一台か二台ある。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License