UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
I consider him to be an excellent teacher.私は彼を最高の先生だと思っている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
The old method proved to be best after all.古い方法が結局最もよいことがわかった。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
The game came to a climax.試合は最高潮に達した。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
I will do my best.私は最善を尽くすつもりだ。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He made the final decision on all such matters.彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした。
At first, I mistook him for your brother.最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
At first he was all at sea in his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
One must do one's best in everything.人は何事にも最善をつくすべきだ。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I've seen a lot of him recently.最近よく彼と会う。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
Tom lost his beloved son.トムは最愛の息子を亡くした。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
He did not know what to do to the end.彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をするところだった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。
It goes without saying that honesty is the best policy.いうまでもなく、正直は最良の策である。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Recently, my menstrual cramps have been severe.最近生理痛がひどいんだ。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
What is the latest news?最新のニュースは何ですか。
It is the first step which is troublesome.やっかいなのは最初の一歩だ。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
He will do his best.彼は最善を尽くすだろう。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
She is thinking of suing as a last resort.彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
I would like to get your latest catalogue.あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
He did his best.彼は最善をつくした。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.刃にぎざぎざが付いているので、このナイフはパンのようなものを切り分けるのに最適だ。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
They say he is the best tennis player.彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I hope everything will turn out well in the end.最後にはすべて旨く行くことを祈っている。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
My grandmother is very forgetful of things nowadays.祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License