UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She remembered the first day she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
He hasn't been much in evidence recently.彼は最近あまり見かけなくなった。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
He is the greatest singer that ever lived.彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Let's try to settle our differences once and for all.これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Football is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
When was the last time you saw the cat?最後にあの猫を見たのはいつですか?
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最適任だよ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
I've been very busy lately.私は最近とても忙しい。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
We found out recently that some foxes live here on this mountain.この山には狐が住んでいるということが最近わかった。
A is the first letter of the alphabet.Aはアルファベットの最初の文字だ。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
That chicken hasn't laid any eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
The most wonderful thing about baseball is teamwork.野球の最もすばらしいところはチームワークだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
They did not know what to do first.彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
His concert was great.彼のコンサートは最高だった。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The idea seemed absurd at first.その考えは最初のうちはばかげているように思えた。
Having no will is the worst handicap.意志を持たない事が最悪の不利だ。
What's happening?最近は何か変わったことがあるかい?
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
Today is the best day of my life.今日は人生最良の日だ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
She recollected the first day when she went to school.彼女は学校に行った最初の日を思い出した。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Will everyone please stick with it to the last moment.どうぞ、皆様も最後の一瞬まで粘り抜いてください。
He died lately.最近彼が亡くなった。
His joke killed me.彼のジョークは最高だ。
I saw him recently.最近彼に会った。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
I haven't seen him lately.私は最近彼を見ていない。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
This is the park where we said our last good-by.ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
What is your greatest source of inspiration?あなたにとってひらめきの最大の源は何?
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
To my amazement she came first.彼女が最初に来たのにはびっくりした。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
She didn't like the horse at first.彼女は最初その馬が気に入らなかった。
Speaking of Mr. Tanaka, have you seen him lately?田中さんといえば、最近彼に会ったか。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License