"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I've not been feeling very well lately.
私は最近あまり調子がすぐれない。
It was really good.
もう最高においしかったですよ。
This car is the latest model.
この車は最新型です。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.
7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
He availed himself of the first chance to visit America.
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
Safety is the most important thing.
安全が最も重要な事である。
At last, she was able to contact her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Sydney is the largest city in Australia.
シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
The decision is not final.
その決定は最終的なものではない。
Do you have the latest version?
最新のバージョンを持っていますか。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
Last call!
最後のチャンス!
At most 10 people can sit round the table.
最大10名でテーブルを囲えます。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
They fought to the last man.
彼らは最後の一人まで戦った。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
English is by far the most widely-spoken language in the world.
英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He does not like to wait until the last moment to do a thing.
彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
His concert was great.
彼のコンサートは最高だった。
He made the final decision on all such matters.
彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした。
You don't have to stay to the end.
最後まで待たなくてもいいよ。
One of the most beautiful animals is a cat.
最も美しい動物の中の一つは猫だ。
You must carry out your first plan.
あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
Paris did her best to defend her liberties.
パリは自由を守るために最善をつくした。
This is the park where we said our last goodbye.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
It is one of the biggest summer festivals.
それは最大規模の夏フェスの一つだ。
This is a matter of capital importance.
これは最も重要な問題だ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
It is necessary to prepare for the worst.
最悪の事態に備えることが必要です。
It is said that the dog is man's best friend.
犬は人間の最良の友だといわれている。
Clearly, this is the most important point.
明らかにこれが最も重要な点です。
It seems I have misplaced your last mail.
最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
Do the first example in your workbook.
君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I think it's the best way.
それは最高の方法だと思う。
We must make the best of the small room.
私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Even the richest man cannot buy everything.
最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
I am in duty bound to see this thing through.
私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
He withdrew the last dollar of his saving.
彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Have you been in contact with Mr White recently?
最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
He is the last man that I want to talk with.
彼は私が最も話をしたくない人だ。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
I didn't like her at first, but now I do.
最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
He is a recent convert to Catholicism.
彼は最近改宗したカトリック信者です。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.
まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
I haven't been getting enough sleep lately.
最近、寝不足だ。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
His last recourse will be to go to his father for help.
彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Each one of us should do his best.
私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。
That is the fastest train in the world.
あれは世界で最も速い電車です。
I thought that we would be good friends from the beginning.
私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
私が明日最初にしたいことは、いいパートタイムの仕事を探すことです。
It was I that came here first.
最初にここに来たのは私です。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"