UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The beginning showed it.それは最初から分かっていた。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
Father always says, "Do your best."父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Although I was tired, I did my best.私は疲れていたけれども、最善をつくした。
She met him only recently.彼女は最近になってやっと彼に会った。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
What are you into these days?最近はどんな物に凝っているの?
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
They that govern the most make the least noise.最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
Recently I get annoyed at the slightest thing he says.最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
The last chapter of this book.この本の最後の章。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I have seen nothing of him recently.最近私は彼に全然会っていない。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
It is probable that her first album will sell well.おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。
This is the park where we said our last goodbye.ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The dog is man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
It's time to move in for the kill.最後のつめにはいるときです。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
That chicken hasn't laid any eggs recently.その鶏は最近卵を産んでいない。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
The city has rapidly expanded recently.その都市は最近急速に拡大した。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Patience is the most beautiful virtue.忍耐は最も美しい美徳だ。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License