UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
What is your greatest source of inspiration?あなたにとってひらめきの最大の源は何?
I think that honesty is the best policy.私は正直は最良の策だと思います。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
She met him only recently.彼女はごく最近になって彼に会った。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
She said to me, "Who arrived first?"彼女は誰が最初についたか聞いた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Have you heard from her recently?最近彼女から手紙をもらいましたか。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
He fainted in the midst of his speech.彼はスピーチの最中に気を失った。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最良の策であるという事は言うまでもない。
Honesty, I believe, is the best policy.正直は最良の策だ、と私は信じている。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
One should do one's best.人は最善を尽くすべきだ。
I haven't seen him lately.私は最近彼に会っていません。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
He is the first Japanese that traveled in space.彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。
He is depressed lately.彼は最近落ち込んでいる。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Where have you been lately?最近どこへ行ってたの?
I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
I found his latest novel interesting.彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
This is much the best method.これは断然最善の方法だ。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
It'd be best if a few more female singers could come.女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
I think he will do his best.彼は最善を尽くすだろう。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The birth rate has been decreasing recently.最近、出生率は低下し続けている。
I think it's the best way.それは最高の方法だと思う。
Mother is the busiest in my family.母は家族の中で最も忙しい。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。
May I interrupt?お話の最中にすみません。
I have not seen much of him recently.最近彼とはあまり会っていない。
I'm worried because the dentist I went to recently told me, "You've got periodontitis alright".最近いった歯医者で「歯槽膿漏がありますね」と言われ悩んでいます。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
Had I done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
You should prepare for the worst.最悪の事態に備えるべきです。
This is the best amp currently being sold.これは今売っている中で最高のアンプです。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
It was really good.もう最高においしかったですよ。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License