The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
I can not get enough sleep any more.
最近私はよく眠れない。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.
手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
He was in the process of making a final decision.
彼は最後の決心をするところだった。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.
その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
Can you direct me to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
These men are the wisest people of the tribe.
これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
何事も最初が肝心だよな。
The job will take a minimum of ten days.
その仕事は最小限10日はかかるだろう。
This is the coldest winter that we have had in thirty years.
今年はこの30年間で最も寒い冬だ。
All his geese are swans.
自分のものなら何でも最高。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
I didn't know what to do first.
私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
I had to leave the theater in the middle of the concert.
コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
This is the park where we said our last goodbye.
ここが、私たちが最後の別れを告げた公園です。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
Sydney is the largest city in Australia.
シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
At first I could not make out what he was saying.
最初は彼の言っていることが分からなかった。
I have recently given up smoking.
私は最近タバコをやめた。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
If he were given another chance, he'd do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Sleeping on a carpet is great.
絨毯の上に寝るのは最高だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.