The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
How have you been recently?
最近どうしてる?
I remember the day when we first met.
私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
I will do my best.
最善をつくすつもりです。
When the last leaf falls, I must go, too.
最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
You've come up in the world since the last time I saw you.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!
最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
A good idea came across his mind at the last moment.
最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。
I know little of the recent situation.
僕は最近の情勢に疎い。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
It seems I have misplaced your last mail.
最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
This is the park where we said our last goodbye.
ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
Have you travelled anywhere recently?
最近どこかへ旅行しましたか。
First of all, let's look at this famous picture.
まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
His motorcycle is the latest model.
彼のオートバイは最新モデルだ。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
The dog is often called 'man's best friend.'
犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
His research ranks with the best of the kind.
彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。
It was the greatest joy that I have ever experienced.
それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
I haven't seen much of him recently.
最近彼とあまり会わない。
Where is the most beautiful place in the world?
世界で最も美しい場所はどこですか。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
He was in time for the last bus.
彼は最終のバスに間に合った。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Lately, I have been busy so I have not studied at all.
最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.