UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sunday is the last day of the week.日曜日は週の最後の日です。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
I don't think I can cut in working in America.アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。
Football is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
My vision is getting worse these days.最近視力が落ちてきた。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.トムは最近誰ともけんかをしていない。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.最近、以前からある痔が痛みます。
The birth rate has been decreasing recently.最近、出生率は低下し続けている。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Frankly speaking, you haven't tried your best.素直に言って君は最善を尽くしていない。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Have you been on an express train recently?最近、特急に乗りましたか。
My first guess was wide off the mark.私の最初の推測は見当違いであった。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
The chicken hasn't laid eggs lately.その鶏は最近卵を産んでいない。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
She ended up a movie star.彼女は最後に映画のスターになった。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
No one believed me at first.最初は誰も私を信じない。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
Please send me your latest catalogue.最新のカタログを送りください。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Those were the saddest hours of my life.それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
Musk is one of the best scents.麝香の香りは最も良い香りの一つである。
That'd be the last thing I want to do.それは僕が最もやりたくないことだ。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning.一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Our first class is math.私たちの最初の授業は数学です。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
Midori ate the most oranges.緑が最も多くオレンジを食べた。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Honesty, I believe, is the best policy.正直者は最良の策だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License