UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I am older than any other student in my class is.私はクラスの中で最年長である。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
This is the best play imaginable.これは考えられる最高の劇だ。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
He cried off at the last moment.最後の最後に断ってきた。
Her cooking is amazing.彼女の料理は最高だ。
At first, I failed the test.最初、私はそのテストに失敗した。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
We think we are over the worst.我々は最悪の事態をのりきったとおもいます。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
This decision is final.この決定は最終的だ。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Who was the greatest philosopher that ever lived?これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The idea seemed absurd at first.その考えは最初のうちはばかげているように思えた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
She did her best to help him.彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
He is depressed lately.彼は最近落ち込んでいる。
No matter what you may do, you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Dogs are man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
He likes playing soccer.彼はサッカーをするのが最も好きだ。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
He is said to have been the richest man in town at that time.彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Whether he succeeds or fails, he has to do his best.成功しようと失敗しようと、彼は最善を尽くさねばならない。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
May I interrupt?お話の最中にすみません。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
She met him only recently.彼女はごく最近になって彼に会った。
Recently, I feel like the number of women with loose morals is increasing.最近売女のような女が増えている気がします。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
What's the minimum wage is in Australia?オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License