Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Why haven't you been showing up to work lately?
最近、なぜ会社に顔を見せないの?
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
I was just in time for the last train.
私はちょうど最終列車に間に合った。
Recently the worms increased.
最近虫が多くなった。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
His latest works are on temporary display.
彼の最新作が一時的に展示されている。
Have you been in contact with him recently?
最近彼と連絡をとっていますか。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I live miles away from the nearest station.
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Whoever comes first will get the best seats.
最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I couldn't understand him at first.
私は最初に彼の言うことがわからなかった。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
It was the best experience in all my life.
それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
This is the last game.
今回が最後の試合だ。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
A dog is a man's best friend.
犬は人間の最良の友です。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
She is all in all to him.
彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
Let me finish.
最後まで話をつづけさせてください。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
They have solved the problem once and for all.
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
He is, without question, the best man for the job.
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Last night, I barely made the last train?
ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.
最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Soccer is the most popular sport in Brazil.
サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
The game came to a climax.
試合は最高潮に達した。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
You're disgusting!
最低!
It's one of the largest cities in the world.
世界で最も大きな都市の一つだ。
I will do my best to pass the examination.
私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
We are prepared for the worst.
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪名を取ったら最後だ。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.