For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Wash before first wearing.
最初着る前に洗濯してください。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
She endured to the bitter end.
彼女は最後まで耐えた。
Give it your all, and you won't be sorry later.
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Mahjong is one of the most interesting games.
麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
沖縄の最低賃金は642円です。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画は最悪です。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
I would like to get your latest catalogue.
あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
They say this is one of the best books, if not the best.
これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
Self-help is the best help.
自助は最上の助け。
His behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ。
Every player did his best.
選手一人一人が最善を尽くした。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
It is probable that her first album will sell well.
おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。
He breathed his last breath.
彼は最後の息をひきとった。
I didn't recognize him at first.
最初は彼が誰かわからなかった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.
最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限に生かした。
That was the most moving film I had ever seen.
それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.
トムは最近誰ともけんかをしていない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He finally surrendered to her.
彼は最後には彼女に屈した。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
I'll go first.
私が最初に行きます。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.