He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Have you seen any movies lately?
最近映画を見ましたか。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Paul studies very hard these days.
ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
I knew that all along.
私は最初からその事は知っていた。
They say this is one of the best books, if not the best.
これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Efficiency is the dominant idea in business.
商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.
スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?
田中さんといえば、最近彼に会ったか。
You work too hard these days. Aren't you tired?
君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.
最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
I saw her for the last time.
私はそれを最後に彼女に会わなくなった。
We took the shortest way to the station.
私達は最も近い道を通って駅に行った。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I wonder if he enjoyed the last match.
彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Honesty is a capital virtue.
正直は最も大事な美徳だ。
The decision is not final.
その決定は最終的なものではない。
The worst situation resulted.
最悪の事態が生じた。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.
彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
What surprised me most was that she didn't like candy.
私が最も驚いたのは、彼女が甘いお菓子を好きではないということだった。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Tom has had a bad week.
トムの一週間は最悪だった。
I have not seen anything of Elizabeth lately.
最近エリザベスにちっともあってない。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.
最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
As far as I know, this is the latest edition.
私の知る限りでは、これが最新版です。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
He who laughs last, laughs best.
最後に笑う者が最も良く笑う。
This is the very best method.
これが最適な方法だ。
Cleanliness is next to godliness.
清潔は敬神に最も近い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
Gold is more precious than any other metal.
金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
It's his greatest fault to be too generous.
寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
It goes without saying that honesty is the best policy.
正直が最上の策であることは言うまでもない。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
I consider him to be an excellent teacher.
私は彼を最高の先生だと思っている。
Who was the last person to log on to the computer?
最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
The first step is always the hardest.
最初の一歩が常に最も難しい。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.
最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。
This is the worst movie I have ever seen.
この映画は最悪です。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.
これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。
Lately everyone seems happy.
最近はみんなが幸せそうに見える。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.