UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
These days I am very busy.最近私は忙しい。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
He didn't like her at first.彼は彼女を最初は好きではなかった。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
That's more recent than you think it is.それは君が思っているよりも最近のことだ。
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.トムはフェンスのペンキ塗りの最中、シャツにペンキをつけてしまった。
They say he is the best tennis player.彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。
Today is the best day of my life.今日は人生最良の日だ。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
Whatever you may do, you must do your best.たとえ何をやろうとも、最善をつくさなければならない。
No matter what you may do, you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
The best of luck to you.最高の運が向きますように祈っています。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The job will take a minimum of ten days.その仕事は最小限10日はかかるだろう。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Kie never got off on older men until she met him.キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
By the way, have you seen him lately?ところで、最近彼に会いましたか。
I didn't recognize him at first.最初は彼が誰だか分からなかった。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
This is the most beautiful flower in the garden.これは庭で最も美しい花です。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Rapid and remarkable advances have been made in medicine.最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
It is the first step which is troublesome.やっかいなのは最初の一歩だ。
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
Would you kindly quote your best price?最も良い価格で見積もって下さい。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
Few students use pencils these days.最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The wildest colt makes the best horse.最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
What's happening?最近は何か変わったことがあるかい?
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
At first, they didn't believe him.彼らは最初彼の言う事を信じなかった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
He was in despair when he spent the last of his money.最後のお金を使い果たして彼は絶望していた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
I didn't know what to do first.最初私は何をすればよいかわからなかった。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License