UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
I saw Rosalie O'Connor recently.最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I didn't recognize him at first.最初は彼が誰だか分からなかった。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
This a recent photo?これは、最近の写真?
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
Books are my best friends.我が最良の友は本である。
This is the worst storm in ten years.ここ10年で最悪の嵐だ。
Have you recently taken a trip anywhere?最近どこかへ旅行しましたか。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
At first, I didn't know what to do.最初は私は何をしてよいかわからなかった。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
She relied on the medicine as a last resort.彼女は最後の手段としてその薬に頼った。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I will do my best.最善をつくすつもりです。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
This is the best amplifier on the market.これは今売っている中で最高のアンプです。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
Recently the worms increased.最近虫が多くなった。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
Have you been in contact with him recently?最近彼と連絡をとっていますか。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I couldn't understand him at first.私は最初に彼の言うことがわからなかった。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
A dog is a man's best friend.犬は人間の最良の友です。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
She is all in all to him.彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
The game came to a climax.試合は最高潮に達した。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
You're disgusting!最低!
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
I will do my best to pass the examination.私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Our team is in the cellar.わがチームは最下位だ。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
We all stand by you to the last.私たちはあなたを最後まで支持します。
The best is often the enemy of the good.最善はしばしば善の敵である。
But probably I'll be the last, which is a pity.でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License