UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
One must do one's best in everything.人は何事にも最善をつくすべきだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
He died lately.最近彼が亡くなった。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
She came last.彼女は最後にきた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
This has been the most awful day in my eleven-year-old life.私の11年の人生で最悪の日だったわ。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.トムは最近誰ともけんかをしていない。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
I am interested in chess these days.僕は最近チェスに興味がある。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
He prepared for the worst.彼は最悪の事態を覚悟した。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
This is the very last thing I can do for you.これは私がしてあがられる最後のことですよ。
He borrowed some money from his father as a last resort.彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Today was an awful day.今日は最悪の一日でした。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
You must do your best.君は最善をつくさなければならない。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Oysters are in season now.今はカキの最盛期だ。
Recently we seem to just keep missing each other. I never seem to be able to meet up with him.最近すれ違ってばかりで、なかなか彼に会えないんです。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
The computer is up to date.そのコンピューターは最新式だ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
They picked out the best two works.彼らは最もよい作品二つを抜き出した。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
We parted the best of friends.私が別れたときは最も仲良しであった。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?タトエバって何? 最近流行ってるの?
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
Truly you are the flower of my life.君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
How is livelihood in America these day?最近のアメリカ人の暮らし振りはどうですか。
The scent of musk is one of the best smells there is.ムスクの香りは最も良い香りの一つです。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
I told him that I would do my best.私は彼に最善を尽くすと言った。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
I will do my best.最善を尽くすつもりだ。
It is necessary to prepare for the worst.最悪の事態に備えることが必要です。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
He fainted in the midst of his speech.彼はスピーチの最中に気を失った。
I resolved I would do my best.私は最善を尽くそうと決心した。
She endured to the bitter end.彼女は最後まで耐えた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
I'll bring you up to date with hometown news.故郷の最新情報を教えてあげましょう。
I haven't seen Tom lately.私は最近トムに会っていない。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
Though I was tired, I did my best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
Where have you been lately?最近どこへ行ってたの?
By the way, have you heard from him lately?ところで、最近彼から連絡はありましたか。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I have not seen much of him recently.最近彼とはあまり会っていない。
Now the company can justify such expenditure.最近会社はこの様な支出を正当化できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License