The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
They were pleased at the birth of their first child.
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
If you do your best, no one will blame you.
最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
He ran the fastest of all.
彼はみんなのなかで最も速く走った。
I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater.
映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。
I'll go first.
私が最初に行きます。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
Recently there have been a lot of nasty incidents with fraud.
最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is the first to come and the last to leave at any party.
彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。
This is the pot he treasures most of all.
これは彼が最も大切にしているつぼだ。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.
映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The final vote was decisive.
最終投票がすべてを決めた。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
You must make the most of your time.
時間は最大限に活用すべきだ。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
We left the final decision to him.
我々は最終決定を彼にまかせた。
Sunday is the last day of the week.
日曜日は週の最後の日です。
Her behavior is my primary concern.
彼女の行動は私の最大関心事だ。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Talking of Mr Tanaka, have you seen him lately?
田中さんといえば、最近彼に会ったか。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
This room has fine view of the mountain.
この部屋からの山の眺めは最高だ。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で最も高い山です。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.