The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '最'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the first man to land on the moon.
彼は月面に着陸した最初の人だった。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
I have heard nothing from him of late.
最近は彼から何の便りもない。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning.
一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。
This is the nicest present I've ever received.
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
The worst situation resulted.
最悪の事態が生じた。
How have you been doing lately?
最近はいかがお過ごしでしたか?
I didn't know what to do first.
最初私は何をすればよいかわからなかった。
That car is quite up to date.
その電車はなかなか最新式だ。
Our first class is math.
私たちの最初の授業は数学です。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I started using PCs recently.
最近パソコンを始めた。
He supposed he could always quit the job in the last resort.
最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
This is the worst storm in ten years.
ここ10年で最悪の嵐だ。
You must prepare yourself for the worst.
君は最悪の事態に備えておかなければいけない。
This laboratory is equipped with the latest computers.
このラボラトリーは最新のコンピューターを整備している。
In the end, the diligent person succeeds.
勤勉な人は最後には成功する。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.
最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.
ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.