UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
If I had done my best, I might have succeeded.最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
I'm the best.私は最高だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"「それを乗り越えて、初めて少年は男にうんちゃらかんちゃらです」「何となくよさげな事を言おうってんなら、最後までちゃんと言えよ!」
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
Is this dress the latest fashion?これが最近はやりの服ですか。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後にであってから10年になります。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。
She came last.彼女は最後にきた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He likes playing soccer.彼はサッカーをするのが最も好きだ。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
Let's draw lots to decide who goes first.くじを引いて誰が最初か決めよう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Although I was tired, I did my very best.私は疲れていたが、最善を尽くした。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
By the way, have you seen anything of Carter lately?ときに最近カーターさんをお見かけになりましたか。
Have you read anything interesting lately?最近何かおもしろいもの読んだ。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Midori ate the most oranges.緑が最も多くオレンジを食べた。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
No matter what you may do, you must do your best.たとえ何をしようとあなたは最善を尽くさなければならない。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
I recently met an old friend.最近古い友人に会った。
Cursed be he that first invented war.最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
That car is quite up to date.その電車はなかなか最新式だ。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最適任だよ。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
It is money that many people worship most.多くの人が最も崇拝するものはお金である。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
She knows a lot about the latest fashions.彼女は最近の流行についてよく知っている。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
It's been ten years since I last saw her.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
Should I have asked you first?あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
This is the first time I have seen a Spielberg movie.スピルバーグの映画を見たのはこれが最初だ。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
How are you doing these days?最近どうしてる?
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
I remember the day when we first met.私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
It's the shortest route to Paris.これはパリへの最短コースです。
Do you know who conquered Mt. Everest first?だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。
Do you remember the day when we first met?私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?タトエバって何? 最近流行ってるの?
One must do one's best in everything.人は何事にも最善をつくすべきだ。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License