Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found his latest novel interesting. 彼の最新作の小説はおもしろいと思った。 It is the oldest wooden building in existence. それは現存する最古の木造建築である。 Should he be given another chance, he would do his best. もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。 I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me. 最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。 For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often. 4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。 What is the best way of getting food into the mouth? 食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。 I'll do my best on the test. 私はテストで最善を尽くすでしょう。 We often have unusual weather these days. 最近は異常気象がよくある。 A lot of companies have pared their staff down to a minimum. 多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。 The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 Which is the best hotel in the town? その町で最高のホテルはどこですか。 The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. 人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 All we have to do is to try our best. 我々は、最善を尽くしさえすればよいのだ。 Tom's in a slump lately. トムは最近スランプに陥っている。 This project will take at least a year to finish. このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。 There were very few passengers on the last bus. 最終バスには乗客がほとんどいなかった。 I wasn't at my best today. 今日は最高の調子が出なかった。 It was the happiest time of my life. 人生最高の時だった。 As a new father, I gave my first child plenty of books. 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 You must give great writers of the past the most attention in your reading. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。 These are truly the best products. 本当に最高の商品です。 I haven't seen Tom lately. 私は最近トムに会っていない。 This is the worst movie I have ever seen. これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 What is the easiest way to learn English? 英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。 I'll help you so long as you do your best. 君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。 He is said to have been the best football player. 彼は最高のフットボール選手だったといわれる。 These days I am very busy. 最近私は忙しい。 He finally yielded to the request of his wife and bought a house. 彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。 He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 I recently met an old friend. 最近古い友人に会った。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 You will succeed in the end. 最後は成功します。 His house is near the subway. あの人の家は地下鉄の最寄りにある。 I'm really not up on recent TV shows. 最近のテレビ番組のことは知らないんだ。 I am the most junior staff in my office. 私の職場で私は最年少です。 At first everybody was convinced of his innocence. 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 That person's house is near the subway. あの人の家は地下鉄の最寄りにある。 He's the novelist I admire the most. 彼は私が最も尊敬している小説家だ。 To our surprise, our son has suddenly shot up recently. 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 It is my belief that sincerity will be rewarded in the end. 誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。 He had the last laugh. 最後に笑ったのは彼だった。 From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 Where is the longest tunnel in Japan? 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 He died recently. 最近彼が亡くなった。 I've been very busy lately. 私は最近とても忙しい。 I have to do my best. 私は最善を尽くさなければならない。 He did his best to persuade her. 彼は、彼女の説得に最善を尽くした。 The girl drawing a picture in the first row is my niece. 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 High tariffs are the chief obstacles to free trade. 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes. 最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。 Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now. ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 Time is the most precious thing of all. 時間は最も貴重なものだ。 The best thing in the world for a man is to choose a good wife, the worst being to mistakenly choose an ill-suited one. この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。 The quickest means of travel is by plane. 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 Lincoln is one of the greatest figures in American history. リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 Recently he has come to realize the significance of married life. 最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。 She's been feeling a little on edge recently. 彼女は最近少しいらいらしている。 In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。 I didn't recognize him at first. 最初は彼が誰だか分からなかった。 Many women work outside their homes these days. 最近多くの女性が家の外で働いている。 I haven't seen much of him recently. 最近彼とあまり会わない。 Their first fall there was a trial for them. 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 Granted that you are right, we still have to persuade him first. 仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 Yesterday was the last day of school. 昨日は学校の最後の日だった。 I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones. 時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。 The last train has already gone. 最終列車はすでに出発してしまった。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 The government is running its largest deficit ever. 政府は史上最大の赤字をかかえています。 Have you read any interesting books lately? 最近、何かおもしろい本読んだ? You can omit the last chapter of the book. その本の最終章は省略してよい。 At first, I couldn't play the guitar. 最初私はギターをひくことができなかった。 Please let me know the closest station to your office. 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend? タトエバって何? 最近流行ってるの? Why haven't you been showing up to work lately? 最近、なぜ会社に顔を見せないの? At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 Stay with me, ladies and gentlemen. みなさん最後まで御付き合いください。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 New facts about ancient China have recently come to light. 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 He was shy at first. 最初は彼は恥ずかしそうにしていた。 You should be ready for the worst. 君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 We disputed the victory to the end. 私たちは最後まで勝利を得ようと争った。 One must do one's best in everything. 人は何事にも最善をつくすべきだ。 If you try at all, you should try your best. やるからには最善を尽くしなさい。 The best way is to do one thing at a time. 最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。 She met him only recently. 彼女はごく最近になって彼に会った。 Hunger is the best sauce. 空腹は最上のソースである。 He is said to have been the richest man in town at that time. 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。