UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
We'll have to try and make the best of it.私達はそれを禍とせず最善を尽くして頑張っていかなくてはならない。
That's more recent than you think it is.それは君が思っているよりも最近のことだ。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
Is this a recent photo?これは、最近の写真?
She endured to the bitter end.彼女は最後まで耐えた。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
Our first lesson today is English.私たちのきょうの最初の授業は英語です。
What is the easiest way to learn English?英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
Until recently we took oil for granted.最近まではわれわれは石油を当然視していた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Please note that we have quoted the lowest possible price.最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Today was the worst day in Sarajevo.今日はサラエボにおける最悪の日だったわ。
Prices dropped recently.最近、物価が下がった。
Before saying goodbye to their neighbors, the Smiths had to tie up some loose ends inside the house.近所の人たちに、お別れをいうまえに、スミスさんの一家は家の中の最後の取り片づけをしなければならなかった。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Soccer is the most popular sport in Brazil.サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
He is the novelist whom I admire most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down.まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
I haven't seen much of him recently.最近はあまり彼と会っていない。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
He set up a company recently.彼は最近会社を設立した。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Have you travelled anywhere recently?最近どこかへ旅行しましたか。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
This is the nicest present I've ever had.これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
What's the minimum salary in Georgia?グルジアの最低賃金はいくらですか?
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
This is the park where we said our last good-by.ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
When I saw her recently, she looked very happy.最近彼女にあったとき、とても幸せそうだった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
Where's the nearest subway station?最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
He was the first man that climbed Mount Everest.彼はエベレストに登った最初の人だった。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
It was I that came here first.最初にここに来たのは私です。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License