UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
It's horrible to get caught in rush hour traffic.ラッシュアワーにでくわすのは最低だ。
I'm tied up with this job recently.最近この仕事にかかりきりです。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I couldn't ask for a better holiday!これ以上はないっていうほど最高の休日だった!
I spend at least three hours a week studying French.週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
It goes without saying that health is most important.健康が最も大切であることは言うまでもない。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
He came first.彼が最初に来た。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Do you want to end up like Tom?最後はトムみたいになりたいのですか。
Tom hasn't had a fight with anybody lately.トムは最近誰ともけんかをしていない。
This miserable old church is the oldest building in our country.このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
Should I have asked you first?あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
In any event I will do my best.とにかく〔どんなことがあっても〕最善を尽くします。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
I have not seen her lately.最近彼女に会っていない。
He was the first man that climbed Mount Everest.彼はエベレストに登った最初の人だった。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
I finally came up with a great idea.最後にはすごい名案が思いついた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
"It is when you overcome that, that a boy becomes something-something" "If you're trying to say something important sounding keep talking right to the end!"「それを乗り越えて、初めて少年は男にうんちゃらかんちゃらです」「何となくよさげな事を言おうってんなら、最後までちゃんと言えよ!」
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
We did our best only to fail.我々は最善を尽くしたが結局失敗した。
A fine dessert finished the meal.食事の最後にすばらしいデザートがでた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
This is the best amp being sold now.これは今売っている中で最高のアンプです。
It was the last crane she ever made.その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。
Give me five minutes to finish the last adjustments.最後の調整を完了するために五分ください。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。
Pro baseball is interesting these days.最近のプロ野球はおもしろい。
It is probable that her first album will sell well.おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
Who do you think is the best centre in the NBA?NBAの最もうまいセンターは誰だと思いますか。
I am the most junior staff in my office.私の職場で私は最年少です。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Where have you been lately?最近どこへ行ってたの?
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
What's happening?最近は何か変わったことがあるかい?
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
It was the best play that I had ever seen.それはかつて見た最高の芝居でした。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I knew all along that he was telling a lie.彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
Do you have a recent photo of yourself?あなたの最近の写真をお持ちですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License