UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
We must try our best lest we should lose the next game.私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Tom was the first to arrive.最初に着いたのはトムだった。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He was shy at first.最初は彼は恥ずかしそうにしていた。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
This is the latest fashion this spring.これが今年の春の最新流行のファッションです。
I didn't know what to do first.最初私は何をすればよいかわからなかった。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
Modern cats don't eat rats.最近の猫はネズミを食べない。
The idea seemed absurd at first.その考えは最初のうちはばかげているように思えた。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
The best math students are there too, and the competition is strong.そのクラスには数学が最もよくできる生徒達もいて、競争は激しいものがあります。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
I haven't seen Tom recently.私は最近トムに会っていない。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
These are truly the best products.本当に最高の商品です。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
This decision is final.この決定は最終的だ。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The whale is the largest animal on the earth.鯨は地球上の最大の動物である。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
This is the last game.これが最後の試合だ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
I have not seen him lately.最近彼に会っていない。
She is weakest at science.彼女は科学が最も苦手だ。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
This is the tallest building that I have ever seen.これは私が今までにみたうちで最も高い建物だ。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
They have been cheated of the best things that life has to offer.彼らは人生が提供してくれる最良のものを騙し取られてしまった。
That's more recent than you think it is.それは君が思っているよりも最近のことだ。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
A dollar does not go very far these days.最近は1ドルではたいして物が買えない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Even the richest man cannot buy everything.最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
I am the most junior staff in my office.私の職場で私は最年少です。
We began with the soup.最初にスープを飲んだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
What are you into these days?最近はどんな物に凝っているの?
You're the best man for the job.君こそその仕事に最適任だよ。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
Cleanliness is next to godliness.清潔は敬神に最も近い。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He has taken to drinking recently.彼は最近飲みすぎだ。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License