UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '最'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Have you been in contact with him recently?最近彼と連絡をとっていますか。
The computer is a recent invention.コンピューターは最近の発明です。
It is my belief that sincerity will be rewarded in the end.誠実でいれば最後には報われるというのが僕の信念だ。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
That car is quite up to date.その車はなかなか最新式だ。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
When was the last time you saw the cat?最後にあの猫を見たのはいつですか?
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.沖縄の最低賃金は642円です。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
Her health seems to have improved considerably of late.彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ。
I didn't recognize him at first.最初は彼が誰だか分からなかった。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
He died recently.最近彼が亡くなった。
He remained faithful to the last.彼は最後まで忠実であった。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者が最も良く笑う。
Could you give this data a final check for me?このデータを最終チェックしてもらえないか。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最も適任だよ。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.京都は最も美しい時に一番混み合う。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I mean, I was spellbound the whole time.最初から最後までうっとりしてた。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Prices have dropped recently.最近、物価が下がった。
Our teacher told us that we should do our best.先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
It is over ten years since she last went back to her country.彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
I have to do my best.私は最善を尽くさなければならない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
I saw her for the last time.私はそれを最後に彼女に会わなくなった。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I am older than any other student in my class is.私はクラスの中で最年長である。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
It's been ten years since I last saw her.彼女に最後に会ってから10年になります。
I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
All his geese are swans.自分のものなら何でも最高。
What is the latest news?最新のニュースは何ですか。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I couldn't understand him at first.私は最初に彼の言うことがわからなかった。
It was I that came here first.最初にここに来たのは私です。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I can walk at least two miles.私は最低2マイルは歩ける。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License