Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The moon is already out. | 月はもう上がっている。 | |
| The moon is shining bright. | 月が澄んでいる。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一度、母に手紙を書きます。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| Write the date of your birth. | あなたの年月日を書きなさい。 | |
| She writes to me once a month. | 彼女は月に一度私に手紙をくれる。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| Her new novel will come out next month. | 彼女の新作の小説は来月出版される。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| December third is the International Day of Persons with Disabilities. | 12月3日は国際障害者デーです。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| She has been in hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| I'm getting married to her in June. | 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 | |
| I've done the job two months in advance. | 私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。 | |
| I'd like to cancel my appointment for June first. | 6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| How does the moon shine at night? | どうして月は夜輝くのか。 | |
| He came back last August. | 彼はこの前の8月に戻ってきた。 | |
| She looked after my dog for a month. | 彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| The play ran for six months. | その芝居は6ヶ月間上演された。 | |
| Our teacher will return from abroad in August. | 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| Here is the final agenda for the meeting on June 16. | 6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| I changed my address last month. | 先月引っ越しました。 | |
| The rocket ought to have reached the moon by now. | ロケットは今頃には当然月についているはずだ。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から操業を中止する。 | |
| This dog was born two months ago. | この犬は2ヶ月前に生まれました。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Can you absolutely assure delivery by August 15? | 8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |
| Thank you very much for your letter of January 7th. | 1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。 | |
| They decided to marry next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| He finished school in March. | 彼は3月に学校を終えた。 | |
| Please pay a deposit of two month's rent. | 2ヶ月分の敷金を入れていただきます。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. | セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 | |
| I haven't heard from Tom since July. | トムからは7月以来連絡がありません。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. | この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| I'll have worked here ten years next April. | 来年の4月で10年ここで働いたことになる。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| The month when school begins is April. | 学校が始まる月は4月だ。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| They had their marriage registered on February 5. | 2人は2月5日に婚姻届を出した。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| She has been hospitalized for 2 months already. | 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| Tom told Mary that he had seen John in January. | トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| She had a happy marriage with a teacher in September. | 彼女は9月にとある教師と結婚した。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| It's October the third. | 10月3日です。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| She's going to have a baby in July. | 彼女の出産予定は7月だ。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| The moon landing was a monumental achievement. | 月着陸は記念すべき偉業であった。 | |
| I will be sixteen years old next month. | 私は来月16歳になります。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Net profit for the last three months is a new record high! | 最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています! | |
| It gets cold day by day in November. | 11月に入ると日増しに寒くなる。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? | 2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 | |