Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will be sixteen in May. | 私は5月には16歳になる。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| "Um, what day was it today again?" "August 5th." | 「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」 | |
| National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings. | 建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。 | |
| Reports are due next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| Six months is a long time to wait. | 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| I meet him once every six months. | 私は6か月に一度彼に会います。 | |
| House prices have remained static for several months. | 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| I haven't seen Tom in months. | トムとはもう何ヶ月も会っていない。 | |
| This dog was born two months ago. | この犬は2ヶ月前に生まれました。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| He composed three poems in a month. | 彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| They decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| The sun is farther from the earth than the moon. | 太陽は月よりも地球から遠いところにある。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Six months later we were married. | 6ヶ月後私たちは結婚した。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| It is Tom's ambition to go to the moon. | トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 | |
| At the end of March we'll marry. | 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| This month was kind of difficult. | 今月ちょっと苦しいんだ。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| The moon is a satellite of the earth. | 月は地球の惑星である。 | |
| How many months have you been pregnant? | 妊娠何か月ですか。 | |
| The new moon came out. | 新しい月もでてきました。 | |
| How many months pregnant are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| One day in July, we went to the sea. | 7月のある日、私たちは海へ行った。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| The company develops new products every other month. | その会社は1か月おきに新製品を開発している。 | |
| She recognized the brooch as the one she had lost a few months before. | 彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。 | |
| This monument was erected in February, 1985. | この記念碑は1985年の2月に建てられた。 | |
| It will be three months before our house is completed. | 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. | 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 | |
| School begins on April 5th. | 授業は4月5日から始まる。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. | 今月5日から時間表が改正される。 | |
| I'll pay you back a week from today, that is, on July 21. | 来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。 | |
| The lunar month is shorter than the calendar month. | 太陰月はカレンダーのひと月より短い。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. | しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 | |
| I like May the best of all the months. | 私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| May comes after April. | 5月は4月のあとにくる。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar. | 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. | 現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。 | |
| Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28. | 1月28日のミーティングの議事事項です。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| Plum blossoms come out in March. | 梅の花は3月にさく。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| They are to be married in June. | 彼らは6月に結婚することになっています。 | |
| "Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month." | 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| The moon emerged from behind the cloud. | 月が雲のかげから現れた。 | |
| I'm looking forward to the next month. | 来月をとても楽しみにしている。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月前に結婚する予定です。 | |
| There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| The moon is risen. | 月が出た。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| The law will be effective from the 1st of April. | その法律は4月1日から実施される。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| The meeting was held last month. | 会合は先月行われた。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| The moon came out from behind the cloud. | 月が雲の後ろから顔を出した。 | |
| Jill and John will get married next month. | ジルとジョンは来月結婚する。 | |
| I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st. | 来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。 | |
| Do you subscribe to any monthly magazine? | あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。 | |