UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
The rocket ought to have reached the moon by now.ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
My father contracted pneumonia last month.私の父は先月肺炎にかかった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
Will you be seventeen next month?来月17歳になるのですか。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
There was a convention last month.先月、集会があった。
He is as mad as a March hare.彼は、3月の野ウサギのように狂っているよ。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
The month after next is December.再来月は12月だ。
He set out for London early in July.彼は7月初めにロンドンへ向かった。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
I hope you will return it by Monday.月曜日に返してくれたらいいよ。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
In the name of the moon, we'll punish you!月に代わっておしおきよっ!
One year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
Last month my sister gave birth to a six-pound baby.先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Tom told Mary that he had seen John in January.トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。
Next Monday is a holiday.次の月曜日は休日です。
Was it in May that I was born?私は五月に生まれたかしら。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
The lady moved here a month ago.その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
The moon is not a good place to live on.月は住むのによい所ではない。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.私は月々5万円の仕送りを受ける。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
It will not be long before man can travel to the moon.人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
She put some money away every month for her retirement.彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License