UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
He goes to London once a month.彼は月に一度ロンドンにいく。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
It will become much warmer in March.三月にはもっと暖かくなるだろう。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
She has been in hospital for a month.彼女が入院して一ヶ月になる。
Cherries are ripe in June or July.さくらんぼは六月か七月に熟す。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
The new model car will be brought to market in May.その新型車は五月に発売される。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
The moon is already up.月はもう上がっている。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
How many books do you read a month?あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
There was a convention last month.先月、集会があった。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
I'll have worked here ten years next April.来年の4月で10年ここで働いたことになる。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He puts aside some money every month.彼は毎月お金を貯金している。
They offer an earnest prayer on the evening of December 24.彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?昨日の皆既月食見た?
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I write to my mother once a month.月に一度、母に手紙を書きます。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
My father will be forty-five in May.私の父は5月に45歳になります。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The earth is far bigger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
Taxi fares will go up next month.来月タクシー料金があがります。
A general election will be held in May.総選挙は五月に行われる。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
Time waits for no one.歳月人を待たず。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Why is the moon so big tonight?なんで今夜はこんなに月が大きいの?
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
That job brings him in an extra 60,000 yen a month.その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License