UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
Was it in May that I was born?私は五月に生まれたかしら。
School begins in April.学校は4月に始まる。
For months, he did almost nothing.何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
We are moving next month.来月引っ越しするんです。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
A month is too little time.一ヶ月という時間はあまりにも短い。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
My brother wants to go to the moon some day.私の兄はいつか月に行きたがっています。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
I'll give it back next Monday without fail.来週の月曜日に必ずお返しします。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
He gets a haircut three times a month.彼は月に3回散髪する。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
By next April will you have studied English for ten years?次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。
On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
The moon has come out.月が出た。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
The Diet will open next Monday.国会は来週月曜に開かれる。
They wrote a letter to each other once a month.彼らはひと月に一度手紙を書いた。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
March 3 is the day of the Dolls' Festival.3月3日はひな祭りです。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Today is Monday.今日は月曜日です。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He will go to New York next month.彼は来月ニューヨークへ行きます。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
Sam went skiing in January.サムは一月にスキーに行った。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
He went to New York on Monday.彼は月曜日にニューヨークに行きました。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
It's about one month.約1ヶ月です。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
I haven't heard from Tom since July.トムからは7月以来連絡がありません。
Yes, it is. You were three months old then.そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
Sales have been off this month.今月の売り上げはよくない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He stayed in London over a month.彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。
Ten years is a long time.10年というのは、長い年月だ。
In late August, they set off on a long journey for breeding.8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License