UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
How many months pregnant are you?妊娠何か月ですか。
One year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
"Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
She looked after my dog for a month.彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
The rocket ought to have reached the moon by now.ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
He earns half a million yen a month.彼は毎月50万円稼ぐ。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
I will be sixteen in May.私は5月には16歳になる。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
He makes a point of writing to his parents once every two months.彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
I heard from him last month.先月彼から便りがあった。
The deadline for the reports is next Monday.レポートは来週の月曜日が〆切です。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
March comes between February and April.3月は2月と4月の間にある。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
May fifth is Children's Day.5月5日は子供の日です。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
The summer vacation begins in July.夏休みは7月から始まる。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The moon is risen.月は昇った。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
They won't be ready for another month.後1ヶ月かかります。
School begins in April.学校は4月に始まる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
I will have lived here for ten years next month.来月でここに10年間住んだことになります。
She's worried since she hasn't heard from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Sam went skiing in January.サムは一月にスキーに行った。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
He has his hair cut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License