UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time waits for no one.歳月人を待たず。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
This window has been broken for a month.この窓は一ヶ月割れたままになっている。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
The play ran for six months.その芝居は6ヶ月間上演された。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
There was a convention last month.先月、集会があった。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It's Monday.月曜日です。
I write to my mother once a month.月に一回、母に手紙を書きます。
I haven't been feeling like myself since last month.先月から気分がすぐれないんだ。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
Some people have even visited the moon.中には月を訪れたことのあるものすらいる。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
In March, many flowers come out.三月にはたくさんの花が咲く。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
I'll be taking a vacation next month.来月休暇を取ります。
May comes after April.5月は4月のあとにくる。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
The next concert will take place in June.次のコンサートは6月にあります。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
His plan was to start on Monday.彼の計画は、月曜日に出発することだった。
The moon was mirrored in the lake.月が湖に映し出されていた。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Today is Monday.今日は月曜日です。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
It's the third of October.10月3日です。
On Mondays, he's always at home.彼はいつも月曜日には家にいる。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6?4月5日か6日に会っていただけませんか。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
I heard from him last month.先月彼から便りがあった。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
His new book is going to come out next month.彼の新しい本が、来月出版される。
There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
I'll have worked here ten years next April.来年の4月で10年ここで働いたことになる。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
He went to New York on Monday.彼は月曜日にニューヨークに行きました。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
I will come on Monday unless you write to the contrary.君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
We cannot see the other side of the moon.月の裏側は見えません。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
I haven't seen Tom in months.トムとはもう何ヶ月も会っていない。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
She said he would be sixteen next month.彼女は来月16歳になると言った。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
How many books do you read a month?あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
It was this hospital that I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License