Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I may go skiing at Zao next month. | 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 | |
| It took me a month to get over my cold. | かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. | 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 | |
| In Japan, we are paid by the month. | 日本では、月給です。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| I met him in January. | 一月に彼に会いました。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| Her health has been declining these past few months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| I am going to summer school from August 10. | 8月10日からサマースクールに行きます。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| In March, many flowers come out. | 三月にはたくさんの花が咲く。 | |
| I came to Toronto at the beginning of June. | 私は6月初旬にトロントに来たものです。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| She is coming home at the end of this month. | 彼女は今月の終わりに帰省します。 | |
| His brother passed away last month. | 彼の兄は先月亡くなった。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| He comes back from Singapore next January. | 彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| He plays golf two or three times a month. | 彼は月に2~3回ゴルフをする。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| How much is the rent per month? | 家賃は月いくらですか。 | |
| I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. | 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 | |
| Seen from the moon, the earth looks like a ball. | 月から見ると、地球はボールのように見える。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Our school festival was held last month. | 文化祭は先月開催された。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| There is no grass on the moon. | 月には草が生えて無い。 | |
| The fruiting season for the cherry trees is from June to July. | さくらんぼは6~7月が旬だ。 | |
| He used to come here on Mondays. | 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 | |
| She has worn the same hat for a month. | 彼女は一ヶ月同じ帽子をかぶっている。 | |
| That desert looks like the surface of the moon. | その砂漠は月の表面のように見える。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| They've decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| I like May the best of all the months. | 私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。 | |
| The earth is a lot larger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 私は今月支出をきりつめなくてはならない。 | |
| Tom told Mary that he had seen John in January. | トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 | |
| Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. | 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜日。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. | 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲に隠れている。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさん月給をもらっている。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 私達4月2日にホノルルに帰ってきた。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| Six months later we were married. | 6ヶ月後私たちは結婚した。 | |
| The moon is the earth's only satellite. | 月は地球のただ一つの衛星である。 | |
| I hear he has been ill since last month. | 彼は先月以来病気だそうです。 | |
| Last year, he was at sea for three months. | 昨年彼は航海で3か月を過ごした。 | |
| You have to give three months' rent as a deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| It took me more than a month to get over my cold. | 風邪が治るのに一か月以上かかった。 | |
| January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | |
| They have only been married two months. | 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| She has been hospitalized for 2 months already. | 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| Prices have gone up these three months. | ここ三ヶ月物価が上昇しました。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| I had a whiplash injury two months ago. | 2か月前にむち打ち症をやりました。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| She is going to marry Mr Johnson on June 4. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| A full moon is shining bright in the sky. | 満月が空にさえている。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |