UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
I haven't seen Tom in months.トムを何カ月も見ていない。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
The new moon came out.新しい月もでてきました。
I was born on March 22, 1962.私は1962年3月22日生まれです。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
December 24th is Christmas Eve.12月24日はクリスマスイブです。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The card was valid until January, 2006.そのカードは2006年1月まで有効でした。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Flights to the moon were once thought absurd.月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
The moon and stars were shining above us.頭上には月と星が輝いていた。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
How far gone are you?妊娠何か月ですか。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
The moon is bright.月は明るい。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
They are conventional in their judgement.彼らの判断は月並みだ。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Months went past without any news from him.彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
We have snow in January.一月は雪が降る。
The moon is distant from the earth.月は地球から遠い。
She said that she had met him three months before.彼女は3か月前に彼に会ったと言った。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
They went to America last month.彼らは先月アメリカへ行った。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
Let me remind you again that March 31st is the due date.念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
Let's take it for a month on trial.ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
It's Monday today.今日は月曜日です。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Before long, the moon came out.まもなく月がでた。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
This offer expires on August 15, 1999.この見積りは1999年8月15日まで有効です。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License