UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
I'm four months pregnant.妊娠4か月です。
What is your date of birth?生年月日はいつ?
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
I am free all afternoon on February 27.2月27日の午後はずっと空いています。
I always feel blue on Mondays.月曜日はいつも憂鬱だ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I'll be taking a vacation next month.来月休暇を取ります。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
The moon is bright.月は明るい。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
It is a cold morning for June.6月にしては寒い朝だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
April is the fourth month of the year.四月は一年の4番目の月です。
February has only 28 days.2月は28日しかない。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Did you receive my e-mail of January 10?1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
Steel production will increase 2% this month from last month.今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Monday was appointed as the day for the next meeting.月曜日が次の会合の日と決められた。
Flights to the moon were once thought absurd.月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
February has only 28 days.2月は28日までしかない。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
He looks as if he had been ill for more than a month.彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
She was in America last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
He has been wandering over Europe for months.彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
How many months have you been pregnant?妊娠何か月ですか。
This book is my good luck charm. I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
Can you compute the distance of the moon from the earth?地球と月との距離を計算することができますか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
They usually go to school from Monday to Friday.彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License