Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The moon is not a good place to live on. | 月は住むのによい所ではない。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲に隠れて月が見えない。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| Philosophy is not a thing one can learn in six months. | 哲学は6ヶ月で学べるものではない。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Henry will come of age this March. | ヘンリーは今年の3月に成人する。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Could I have money for my piano lesson? | ピアノの月謝ちょうだい。 | |
| She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. | 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| She had not been employed two months when her ability was recognized. | 彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| I've done the job two months in advance. | 私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。 | |
| He will leave for Paris next month. | 彼は来月パリに発つ。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| Each member has to pay 10,000 yen a month. | 各会員は、月に1万円払わなければならない。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| There was a moon that night. | その晩は月が出ていた。 | |
| There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| The new model will be on the market in November. | 新型車は11月に市販になるだろう。 | |
| On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X. | Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. | これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life. | 民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| The magazine is issued twice a month. | その雑誌は月に二度発行されている。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| I would give you the moon if I could. | 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 | |
| Six months have passed since the author was killed in an accident. | あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The moon came out from behind the cloud. | 月が雲の後ろから顔を出した。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| Monday was appointed as the day for the next meeting. | 月曜日が次の会合の日と決められた。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| It is true that she'll get married next month. | 彼女が来月結婚するのは本当だ。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. | 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. | ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Years intervene between the two incidents. | その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |
| House prices have remained static for several months. | 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 | |
| Yes, it is. You were three months old then. | そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| A moon rocket will be launched tonight. | 月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。 | |
| My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows. | 私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| Six months later we were married. | 6ヶ月後私たちは結婚した。 | |
| We have a new puppy. He is about 12 weeks old. | 新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| Tides are caused by the moon's gravity. | 潮の満ち干は月の引力によって起こる。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| I'm getting married to her in June. | 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 | |
| May comes after April. | 5月は4月のあとにくる。 | |
| In England spring really begins with the first of May. | イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| The cherry blossoms are at their best in April. | 桜の花は4月が盛りだ。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. | 地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。 | |
| It was a dark night, with no moon. | 月も出ていない闇夜だった。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| New Year's Day is close at hand. | 正月がすぐそこまで来ている。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説が来月出版される。 | |
| The factory produces thousands of bottles every month. | その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。 | |
| The moon is already up. | 月はもう上がっている。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| He earns more than five hundred dollars a month in that job. | 彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。 | |
| For months, he did almost nothing. | 何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Will you be seventeen next month? | 来月17歳になるのですか。 | |
| The moon came out from behind the clouds. | 月が雲の間から出た。 | |
| I was born on February 14, 1960. | 生年月日は1960年2月14日です。 | |