Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Once again she could watch the sun and moon and stars. | そこでもう一度月や星を見ることができました。 | |
| Taxi fares will go up next month. | 来月タクシー料金があがります。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| I was born on April 3, 1950. | 私は1950年4月3日に生まれた。 | |
| It happened last October. | それは去年の10月に起こった。 | |
| I'll see you next month. | 来月お会いしましょう。 | |
| My life would probably have been hugely different if I had been born a month later. | あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲に隠れて月が見えない。 | |
| The party was held on May 22. | パーティーは5月22日に行われた。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| There will be a lunar eclipse tomorrow. | 明日、月食が起こります。 | |
| Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6? | 4月5日か6日に会っていただけませんか。 | |
| The next concert will take place in June. | 次のコンサートは6月にあります。 | |
| Henry will come of age this March. | ヘンリーは今年の3月に成人する。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れた。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| Here is the final agenda for the meeting on June 16. | 6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。 | |
| She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| The moon does not shine as brightly as the sun. | 月は太陽ほど明るくは光らない。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説が来月出版される。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| The moon is already up. | 月はもう上がっている。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| She's going to have a baby in July. | 彼女の出産予定は7月だ。 | |
| He has a monthly income of 2,000 dollars. | 彼は月収2000ドルの金が入る。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| The factory produces thousands of bottles every month. | その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月に結婚することになっています。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| He plays golf two or three times a month. | 彼は月に2~3回ゴルフをする。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| June is a social season in London. | 六月はロンドンでは社交の季節だ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| It was due a week ago, namely on April second. | それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| He goes to London once a month. | 彼は月に一度ロンドンにいく。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| Tom and Mary went to the moon for their honeymoon. | トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。 | |
| How many months pregnant are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| They were to have been married last month. | 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| Tom has been living out of a suitcase for the past two months. | トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| We moved into this house last month, but we still haven't settled down. | われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 | |
| It's already September; however, it is very hot. | もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。 | |
| He will have been in the hospital for a year next March. | 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 | |
| Her husband plans to publish a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| How many books do you read a month? | あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 | |
| Months went past without any news from him. | 彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた。 | |
| She made a trip to Europe last month. | 彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。 | |
| The company develops new products every other month. | その会社は1か月おきに新製品を開発している。 | |
| Many years went by. | 長い年月が過ぎた。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新作の小説は来月出版される。 | |
| Age, like distance, lends a double charm. | 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 | |
| She did not visit me on Sunday but on Monday. | 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| January 1st is a day when many Japanese go to the shrine. | 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 | |
| Write the date of your birth. | あなたの年月日を書きなさい。 | |
| I would give you the moon if I could. | 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| It took him three months to learn to ride a bicycle. | 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| We hold a meeting once a month. | 毎月一回会合を開いている。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| It makes sense to pay off your credit card balance every month. | クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| The graduation is two months ahead. | 卒業式は二ヶ月先だ。 | |
| The moon is the Earth's satellite. | 月は地球の衛星だ。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| The moon is a satellite of the earth. | 月は地球の惑星である。 | |