UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The speech contest took place on the ninth of November.スピーチコンテストは11月9日に行われた。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Next Monday is a holiday.次の月曜日は休日です。
Taxi fares will go up next month.来月タクシー料金があがります。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
I wrote to her last month.先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
I will be sixteen in May.私は5月には16歳になる。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
What are you planning to do for the New Year vacation?お正月休みはどうするの?
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
She has been in hospital for a month.彼女が入院して一ヶ月になる。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
I was born on February 14, 1960.生年月日は1960年2月14日です。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
How much is the rent per month?家賃は月いくらですか。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
We will have been studying English for five years next February.私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
This book is my good luck charm; I read it every five months.その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
He cannot support his family on his monthly income.彼の月収では家族を養えない。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
I'm looking forward to the next month.来月をとても楽しみにしている。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
It will soon be New Year.もうすぐお正月です。
I met him this day last week, that is, the 25th of June.私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
I was born on October 10, 1972.私は1972年10月10日に生まれました。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
We learned that the moon goes around the earth.私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The moon is risen.月が出た。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X.Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
The new model car will be brought to market in May.その新型車は五月に発売される。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.月の重力は地球の6分の1である。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
What time is convenient for you on June seventh?6月7日は何時がつごうがいいですか。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
She said he would be sixteen next month.彼女は来月16歳になると言った。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
In what month were you guys born?あなたたちは何月生まれですか?
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
Sam went skiing in January.サムは一月にスキーに行った。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れていた。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License