UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
They went to America last month.彼らは先月アメリカへ行った。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
How far gone are you?妊娠何か月ですか。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
It was this hospital which I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
I received a letter three months later.私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
He set out for London early in July.彼は7月初めにロンドンへ向かった。
There is no life on the moon.月に生物はいない。
The moon is very beautiful this evening.今夜は月がとてもきれいだ。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
The speech contest took place on the ninth of November.スピーチコンテストは11月9日に行われた。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
He puts aside a little money each month.彼は毎月少しずつお金を貯めている。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
My father contracted pneumonia last month.私の父は先月肺炎にかかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
In another six months you will be able to speak German fluently.もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
She was born in 1946, on August 19, in California.彼女は1946年8月19日にカルフォルニアで生まれた。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License