Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That poor family lives from hand to mouth every month. | その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| You will have studied English for four years next March. | 来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| The moon is the Earth's satellite. | 月は地球の衛星だ。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| The moon is shining bright. | 月が澄んでいる。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| I will be leaving for Australia next month. | 来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| The rocket is in orbit around the moon. | ロケットは月を回る軌道に乗っている。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| May we therefore ask you for a two months' extension of credit? | お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| We cannot see the other side of the moon. | 月の裏側は見えません。 | |
| The spaceship is out of orbit around the moon. | 宇宙船は月を回る軌道を外れている。 | |
| A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. | アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 | |
| Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. | アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 | |
| The exhibition will be open for another month. | 博覧会の会期はまだあと1カ月あります。 | |
| The tides are influenced by the moon and the sun. | 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 | |
| I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8. | 私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| The moon has come out. | 月が出た。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. | プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| No, we'll be in fighting shape in just a month or two. | いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。 | |
| I am allowed 1,000 yen a month for books. | 私は本代に毎月千円もらいます。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion. | 日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 | |
| Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. | 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 | |
| In what month were you guys born? | あなたたちは何月生まれですか? | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| He goes to London once a month. | 彼は月に一度ロンドンにいく。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| School begins on the eighth of April. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| I would give you the moon if I could. | 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 | |
| If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 | |
| Prices have gone up these three months. | ここ3か月、物価が上昇しました。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| They went to America last month. | 彼らは先月アメリカへ行った。 | |
| My father will be back at the beginning of next month. | 父は来月のはじめに帰ってきます。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| His new book is going to come out next month. | 彼の新しい本が、来月出版される。 | |
| Thank you very much for your letter of January 7th. | 1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th. | 研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。 | |
| It took me a month to get over my cold. | かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 | |
| He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May. | 彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| The moon landing was a monumental achievement. | 月着陸は記念すべき偉業であった。 | |
| The year stole by. | 歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The price of the stock declined by half in a month. | 株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。 | |
| A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| The price of stock declined by half in a month. | 株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。 | |
| The moon was mirrored in the lake. | 月が湖に映し出されていた。 | |
| I will be sixteen in May. | 私は5月には16歳になる。 | |
| The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. | 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 | |
| Come to my office at the end of this month. | 今月の終わりに私の事務所に来なさい。 | |
| There's to be a strike on April 6th. | 4月6日にストライキが予定されている。 | |
| How many classes do you have on Mondays? | あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。 | |