Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will be seventeen years old next February. 彼女は今度の2月で17歳になる。 This month was kind of difficult. 今月ちょっと苦しいんだ。 The new bridge will have been completed by March. 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue. 7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。 My sister never fails to write home once a month. 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 I can't live on ten thousand yen a month. ひと月一万円では生活できない。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 Her health has been declining these past months. ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 I always feel blue on Mondays. 月曜日はいつも憂鬱だ。 She will have been married for six years on June 10th of this year. 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 Could I have money for my piano lesson? ピアノの月謝ちょうだい。 The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister. 安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。 My six-month old son is teething. 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 I had been in the army for a month when the war ended. 軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。 I was born on June 4, 1974. 私は1974年6月4日に生まれた。 Many years went by. 長い年月が過ぎた。 How much is your monthly gas bill? 毎月のガス代はいくらですか。 When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 I'm going to stay here for a couple of months. 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 I've been on my own these past few months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 On Mondays, he's always at home. 彼はいつも月曜日には家にいる。 The theme park was closed down last month. そのテーマパークは先月閉園になった。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 Monday's not good. 月曜日は都合が悪いのです。 At the end of March we'll marry. 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 A full moon can be seen tonight. 今夜は満月が見られる。 I am going to summer school from August 10. 8月10日からサマースクールに行きます。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 I meet him once every six months. 私は6か月に一度彼に会います。 Our teacher will go to the USA next month. 私達の先生は来月アメリカに行きます。 We hold a meeting once a month. 毎月一回会合を開いている。 He never fails to write home once a month. 彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。 I will start working on July first. 7月1日から仕事を始めます。 It snowed from Monday to Friday. 雪は月曜から金曜まで降った。 They decided to marry next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 He has been working on a new book for two months. 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 My father began jogging last month. 私の父は先月からジョギングを始めました。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 He puts aside a little money each month. 彼は毎月少しずつお金を貯めている。 In England, Labor Day is in May. 英国では労働祭は五月にある。 We can't live on 150,000 yen a month. 月に15万では暮らしが立たない。 I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 I go to the movies once a month. 私は月一で映画を見に行く。 Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 It will not be long before man can travel to the moon. 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。 You should call on your parents at least once a month. 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 Your payment is now two months overdue. お支払いが2ヶ月遅れています。 The salary will be raised from April. 4月から給料があがる。 It was due a week ago, namely on April second. それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。 We celebrate the Star Festival in July. 七夕は七月に祝う。 It is said that Anne will get married in June. アンは6月に結婚するそうだ。 He set out for London early in July. 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 The Star Festival is in July. 7月には七夕がある。 Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 I hope the day will soon come when we can travel to the moon. 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 The moon is risen. 月が出た。 On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. 2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。 Until Monday or Tuesday of next week. 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 May we therefore ask you for a two months' extension of credit? お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May. 彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。 The cherry blossoms will be out in April. 桜は4月に咲くでしょう。 She put some money away every month for her retirement. 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 I changed my address last month. 先月引っ越しました。 John writes a letter to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 His family has 800 dollars coming in every month. 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 I'm looking forward to the New Year holidays. まもなく楽しい正月だ。 They announced the results as of May 1. 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 I am four months pregnant. 妊娠4か月です。 He is said to have won the speech contest last month. 彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。 We had not been waiting long when the moon appeared. 待つほどもなく月が出た。 Challenger exploded on January 28th 1986. 1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! You had better leave there on Monday. 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 Mother comes to stay with us at least once a month. 母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。 He hasn't yet turned in the report this month. 彼は今月まだ報告書を提出していない。 The index rose 4% from the preceding month. 指標は前月比4%上昇した。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 She left for Paris at the end of last month. 彼女は先月の終わりにパリに出発した。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 You should leave there on Monday. 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 He comes here once a month. 彼はひと月に一回ここに来る。 One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying. 10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。 I have an income of 50,000 yen a month. 月に5万円の所得がある。 The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 It will be three months before our house is completed. 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。