UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
A month has passed and the work has made little progress.1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
The album will have been completed by next July.そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
I write to my mother once a month.母には一ヶ月に一回手紙を書いています。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.さくらんぼは6~7月が旬だ。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
Age, like distance, lends a double charm.歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
She has been in hospital for a month.彼女が入院して一ヶ月になる。
Her health has been declining these past months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
They are conventional in their judgement.彼らの判断は月並みだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Her health has been declining these past few months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一です。
It's very cold here in February.当地は2月がとても寒い。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
A new moon was coming up.新しい月もでてきました。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
By next April you will have studied English for ten years.次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
The meeting was held last month.会合は先月行われた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
How much is the monthly rate?家賃はひと月いくらですか。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
She told me that she would go to Paris in August.彼女は私に8月にパリに行くといった。
The date on the calendar was September 23, 1964.カレンダーの日付は1964年9月23日でした。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
For months, he did almost nothing.何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Today, it's Monday.今日は月曜日です。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
With arbitration, judgement is usually passed in six months time.仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。
Try us again next Monday.来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
A trip to the Moon is no longer a dream.月への旅行はもはや夢ではない。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
It's the third of October.10月3日です。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Let's take it for a month on trial.ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
She was in America last month.彼女は先月アメリカにいました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License