Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were to have got married in May. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 In Japan the school year begins in April. 日本では学年は4月に始まる。 Tom is three months behind in paying his rent. トムは家賃を3ヶ月滞納している。 November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds. 11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。 By tradition, people play practical jokes on 1 April. 伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。 The meeting will be postponed till the 20th of this month. 会議は今月20日に延期される。 Some people dislike the traditional New Year's ritual. 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 His monthly income amounts to half a million yen. 彼の月収は50万円である。 It has been two months since my arrival in Tokyo. 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 I will be sixteen years old next month. 私は来月16歳になります。 That poor family lives from hand to mouth every month. その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 We can't live on 150,000 yen a month. 1ヶ月15万円では生活できない。 School begins in April. 学校は四月から始まります。 I am allowed 1,000 yen a month for books. 私は本代に毎月千円もらいます。 We have a lot of very fine days in October. 10月には快晴の日が多い。 I will start working on July the first. 7月1日から仕事を始めます。 He comes back from Singapore next January. 彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。 Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001. 2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。 The price of the stock declined by half in a month. 株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。 This month really flew by without me doing anything at all. 今月は本当に何もしないまま終わってしまった。 We're going to travel to Estonia next month. 来月私たちはエストニアに行く予定です。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 What is on at the theater this month? その劇場の今月の出し物はなんですか。 It is in April that our school years start. 私たちの新学年がスタートするのは四月です。 What is your date of birth? 生年月日はいつ? "Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month." 「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」 The earth is a lot larger than the moon. 地球は月よりもずっと大きい。 She is always complaining of her small salary. 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 February has only 28 days. 2月は28日までしかない。 My daughter is to get married in June. 私の娘は6月に結婚する予定です。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 In February it snows at least every three days. 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 The moon is shining brightly. 月が明るく輝いている。 I will go to Sydney on business next month. 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 They wrote a letter to each other once a month. 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 We meet here once a month. 私達は月に1回ここに集まる。 My life would probably have been hugely different if I had been born a month later. あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。 I've decided to quit my job at the end of this month. 今月末で会社をやめることにした。 I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 I had a whiplash injury two months ago. 2か月前にむち打ち症をやりました。 We will have an English test next Monday. 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day. 彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。 Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 She goes in for the examination next month. 彼女は来月試験を受ける。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 We have a lot of rain in June. 六月には雨が多い。 A year has twelve months. 1年は12ヶ月あります。 School reopens in September. 学校は九月に再開される。 The earth is much larger than the moon. 地球は月よりもずっと大きい。 The vote took place on May sixteenth. 選挙は5月16日に行われた。 How much is the monthly fee of this swimming school? このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。 About how many times a month do you wash your car? あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 Tom came on Monday and went back home the next day. トムは月曜日に来て、次の日帰った。 She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 His birthday is August 21st. 彼の誕生日は、8月21日です。 There was a convention last month. 先月、集会があった。 Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 It is important for everything to be ready by Monday. 月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 I was born on March 22, 1962. 私は1962年3月22日生まれです。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 Years passed. 年月が経った。 It was very cold last month. 先月は非常に寒かった。 He has been without employment for a month. 彼はこの1カ月仕事がない。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 Last month he had his house painted white. 先月彼は家を白く塗ってもらった。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 He gets his hair cut once a month. 彼は月に一度髪を切ってもらいます。 I get a haircut every month. 私は毎月髪を切ります。 The satellite is in orbit around the moon. 衛星は月の周りの軌道に乗っている。 She is coming home at the end of this month. 彼女は今月の終わりに帰ってきます。 He had not been in Tokyo a month when he got homesick. 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 He was eager to return to school in September. 9月に復学することを彼は切望した。 By means of monthly payments, people can purchase more than in the past. 月賦によって人々は昔よりたくさんのものを購入できる。 I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? The moon is in the sky. 天に月がある。 We had not been waiting long when the moon appeared. 待つほどもなく月が出た。 One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. 来週の月曜と火曜は連休だ。 School begins on the eighth of April. 学校は4月8日から始まる。 In Japan, school starts in April. 日本では、授業は4月に始まる。 She was sad for the first time in months. 彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 The next meeting will be on the tenth of June. 次の会合は6月10日です。 The moon was shining brightly. 月は鮮やかに輝いていた。 Mary is going to have a baby next month. メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 I have to reduce my expenses this month. 今月は支出を切りつめなければならない。 I was born on January 2 in 1968. 私は1968年の1月2日に生まれた。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Let's make it Monday afternoon. では、月曜日の午後にお会いしましょう。 They had their marriage registered on February 5. 2人は2月5日に婚姻届を出した。 It took her four months to recover from her sickness. 彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。 In Japan, school starts in April. 日本では学校は4月から始まる。 The moon is low in the sky. 月が空に低く出ている。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows. 私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。