Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We returned to Honolulu on April 2. | 私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| It was a dark night, with no moon. | 月も出ていない闇夜だった。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery. | あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。 | |
| My uncle will have been in New York for two years next month. | おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。 | |
| Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. | 600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| He will be back a week from today, that is, on December 10. | 彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month. | 店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| His brother passed away last month. | 彼のお兄さんは先月亡くなった。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. | ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| He will arrive on June 24th. | 彼は6月24日にやって来るでしょう。 | |
| The month after next is December. | 再来月は12月だ。 | |
| This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている。 | |
| She has been hospitalized for 2 months already. | 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 | |
| I am allowed 1,000 yen a month for books. | 私は本代に毎月千円もらいます。 | |
| Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment. | 月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。 | |
| It will be done a week from today, that is, on May 3. | それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| She told me that she would go to Paris in August. | 彼女は私に8月にパリに行くといった。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| He was the first man to land on the moon. | 彼は月面に着陸した最初の人だった。 | |
| The work finally saw the light last month. | その作品は先月ついに日の目を見た。 | |
| Her husband plans to publish a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| Today is June 18th and it is Muiriel's birthday! | 今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です! | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。 | |
| December third is the International Day of Persons with Disabilities. | 12月3日は国際障害者デーです。 | |
| Please hand in your papers by the last day of this month. | レポートは今月の末日までに提出してください。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼は月に一度髪を切ってもらいます。 | |
| That was just another party. | 月並みのパーティーだったよ。 | |
| We cannot see the other side of the moon. | 月の裏側は見えません。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| The next meeting will be on the tenth of June. | 次の会合は6月10日です。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| Let me remind you again that March 31st is the due date. | 念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。 | |
| I bought five books a month. | 私は1か月に5冊の本を買った。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| December is the last month of the year. | 十二月は一年の最後の月だ。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| I have to reduce my expenses this month. | 今月は支出を切りつめなければならない。 | |
| February has only 28 days. | 2月は28日までしかない。 | |
| January 1st is the day when many Japanese go to shrines. | 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| The surface of the moon is irregular. | 月の表面はでこぼこだ。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| I had a whiplash injury two months ago. | 2か月前にむち打ち症をやりました。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 | |
| I haven't seen Tom in months. | トムとはもう何ヶ月も会っていない。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| By tradition, people play practical jokes on 1 April. | 伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| I get a haircut every month. | 私は毎月髪を切ります。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| February twelfth is Darwin Day. | 2月12日はダーウィンの日です。 | |
| Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6? | 4月5日か6日に会っていただけませんか。 | |
| It was a full moon that was seen that day. | あの日見えたのは満月でした。 | |
| There is no air on the moon. | 月には空気がない。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| The fruiting season for the cherry trees is from June to July. | さくらんぼは6~7月が旬だ。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| My brother wants to go to the moon some day. | 私の兄はいつか月に行きたがっています。 | |
| In what month were you guys born? | あなたたちは何月生まれですか? | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |