Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950. | 私は1950年1月8日に東京で生まれました。 | |
| He set out for Paris last month. | 彼は先月パリへ出発した。 | |
| My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. | 今月の電話代見て、目が飛び出た。 | |
| I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. | 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| In March, many flowers come out. | 三月にはたくさんの花が咲く。 | |
| Our teacher will go to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| I earned a lot of money this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| It is in April that our school years start. | 私たちの新学年がスタートするのは四月です。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I'm going to Paris next month. | 今月パリへ行く予定だ。 | |
| He will have been in the hospital for a year next March. | 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| On the moon I would weigh only fifteen kilos. | 月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。 | |
| The next meeting will be on the tenth of June. | 次の会合は6月10日です。 | |
| December third is the International Day of Persons with Disabilities. | 12月3日は国際障害者デーです。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| Jeff searched for three months before he found a job. | ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 | |
| My birthday is in November. | 私の誕生日は11月です。 | |
| He stood on the surface of the moon. | 彼は月の表面に立った。 | |
| You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. | そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| His term of office as governor expires next January. | 彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。 | |
| This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている。 | |
| We have a soccer tournament in May. | 私たちは5月にサッカーの大会があります。 | |
| The sun is brighter than the moon. | 太陽は月よりも明るい。 | |
| Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month. | レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。 | |
| She had not been employed two months when her ability was recognized. | 彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| He never fails to write to his parents once a month. | 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 | |
| My season ticket expires on March 31. | 私の定期券は3月31日で期限が切れる。 | |
| He will have spent all his money by the end of the month. | 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Was it in May that I was born? | 私は五月に生まれたかしら。 | |
| It would be fun to see how things change over the years. | 年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。 | |
| I'd like to cancel my appointment for June first. | 6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| The bill is due on the 1st of next month. | 手形は来月1日が支払日になっている。 | |
| After a six month period, his leg was healed and is normal again. | 6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。 | |
| Will you be seventeen next month? | 来月17歳になるのですか。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| The festival is held in the second week of January every year. | その祭りは毎年1月の第2週に行われる。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| The moon is distant from the earth. | 月は地球から遠い。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| It's already September; however, it is very hot. | もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。 | |
| The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. | このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| The graduation ceremony will take place on March 20th. | 卒業式は三月二十日に行われます。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| Henry will come of age this March. | ヘンリーは今年の3月に成人する。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery. | あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| The ticket is valid to April 29. | その切符は4月29日まで有効です。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| I was on my own during these months. | 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一です。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. | ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 | |
| Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. | 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| A moon rocket will be launched tonight. | 月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| It happened last October. | それは去年の10月に起こった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| The month is drawing to an end. | 月末に近づいている。 | |
| On Mondays, he's always at home. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. | 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 | |
| How many books do you read per month? | 毎月どのくらい本を読みますか。 | |
| He is leaving for China on an inspection tour next month. | 彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。 | |
| She is eight months pregnant. | 彼女は妊娠8か月だ。 | |
| I hope we can start this task next month. | この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| The moon came out from behind the cloud. | 月が雲の後ろから顔を出した。 | |