Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Publication of this month's issue will probably be delayed one week. | 今月号の発行は1週間遅れるだろう。 | |
| I have not seen him in months. | 彼には何ヶ月も会っていない。 | |
| It can be very cold here even in May. | 当地は5月でもとても寒くなることがある。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| It will be done a week from today, that is, on May 3. | それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| The fourth month is called April. | 第4番目の月は四月と呼ばれる。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| There are twelve months in a year. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| The next meeting will be on the tenth of June. | 次の会合は6月10日です。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| Time and tide wait for no man. | 歳月は人を待たず。 | |
| She looked after my dog for a month. | 彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| The space ship will get to the moon soon. | 宇宙船は間もなく月に到着するだろう。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. | 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 | |
| I hear from him once a month. | 私は彼から月に一度便りをもらう。 | |
| He fell for that old ad for a house like a ton of bricks. | 彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| I'll be sixteen in September. | 私は9月に16歳になります。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月に一回映画を見に行く。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| Tom is three months behind in paying his rent. | トムは家賃を3ヶ月滞納している。 | |
| She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. | 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 | |
| We went camping in August. | 私たちは8月にキャンプに行った。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新作の小説は来月出版される。 | |
| My season ticket expires on March 31. | 私の定期券は3月31日で期限が切れる。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| What is on at the theater this month? | その劇場の今月の出し物はなんですか。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. | 恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I bought this racket two months ago. | 私はこのラケットを2ヶ月前に買った。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| It's about one month. | 約1ヶ月です。 | |
| I am moving next month. | 来月に引っ越す予定です。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| Rio's carnival is held in February. | リオのカーニバルは二月に開催される。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 | |
| Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin. | トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei. | 1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました. | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| The time will soon come when man will be able to travel to the moon. | 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 | |
| The date on the calendar was September 23, 1964. | カレンダーの日付は1964年9月23日でした。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| She has been hospitalized for 2 months already. | 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| I write to my mother once a month. | 母にひと月に一度手紙を書きます。 | |
| Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. | もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| His birthday is May 5th. | 五月五日は彼の誕生日だ。 | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさんの月給をもらっている。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| The moon emerged from behind the cloud. | 月が雲のかげから現れた。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一です。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| In what month were you guys born? | あなたたちは何月生まれですか? | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. | 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment. | 私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| She will have a baby next month. | 来月子供を生みます。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. | 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| It will soon be New Year. | もうすぐお正月です。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| We're booked for the whole month on Broadway. | 我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 | |
| For months, he did almost nothing. | 何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| The birthstone of April is diamond. | 4月の誕生石はダイヤモンドです。 | |
| His new book is going to come out next month. | 彼の新しい本が、来月出版される。 | |
| This monument was erected in February, 1985. | この記念碑は1985年の2月に建てられた。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| The album will have been completed by next July. | そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| He was eager to return to school in September. | 彼は9月に復学したいと切に願った。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| The moon is the Earth's satellite. | 月は地球の衛星だ。 | |