The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle's company launched a new product last month.
先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
Since then, you were in a state of stupor for two months.
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
Years passed.
年月が経った。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
The new department store will be opened next month.
新しいデパートが来月開店する。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
Though it's now January, it's warm like early spring.
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I met him in January.
一月に彼に会いました。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.
彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
The factory will cease operations next month.
その工場は来月から操業を中止する。
Write the date of your birth.
あなたの年月日を書きなさい。
It took her four months to recover from her sickness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
I'm quitting my current job as of the end of the month.
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.
マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
You have to stay in bed until next Monday.
あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
Within one month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Business was a little slow last month.
商売は先月ちょっと不調だった。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
His new book is going to come out next month.
彼の新しい本が、来月出版される。
Please get this work finished by Monday.
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
The card was valid until January, 2006.
そのカードは2006年1月まで有効でした。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Please get this work finished by Monday.
月曜までにこの仕事を終えてください。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Tom came on Monday and went back the day after.
トムは月曜日に来て、次の日帰った。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
Tom has been in the hospital for three months.
トムは3ヶ月前から入院している。
He gets his hair cut once a month.
彼はひと月に1回散髪する。
The surface of the moon is irregular.
月の表面はでこぼこだ。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
They wrote a letter to each other once a month.
彼らはひと月に一度手紙を書いた。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
I will be here from Monday to Thursday.
月曜から木曜までここにおります。
The exhibition will be held next month.
その展覧会は来月開かれるでしょう。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I'd like to cancel my appointment for June first.
6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.