The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will have been in hospital for a month next Monday.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
Generally speaking, there is little rain here in June.
一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
By next April you will have studied English for ten years.
次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは五月に春がくる。
My father has been in hospital for two months.
私の父は2ヶ月入院していた。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月公開される彼の最新作にご注目ください。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
How many classes do you have on Monday?
月曜日には何時間授業がありますか。
He will be back a week from today, that is, on December 10.
彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
In what month were you guys born?
あなたたちは何月生まれですか?
I've been on my own these past few months.
私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
I came to Toronto at the beginning of June.
私は6月初旬にトロントに来たものです。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
The moon emerged from behind the clouds.
月が雲の後ろから現れた。
I am given a monthly allowance of fifty thousand yen.
私は月々5万円の仕送りを受ける。
It's been three months since I met her.
僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
He gets a haircut three times a month.
彼は月に三度、髪を切ってもらう。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Jeff searched for three months before he found a job.
ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
He is leaving for China on an inspection tour next month.
彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
She has been in hospital for a month.
彼女が入院して一ヶ月になる。
The store is closed Mondays.
その店は月曜日には休業です。
He returned home after being away for ten months.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
On an average, I go to the movies twice a month.
平均して、月に二回映画を見に行きます。
He puts aside a little money each month.
彼は毎月少しずつお金を貯めている。
I will start working on July the first.
7月1日から仕事を始めます。
I study English on Monday and Friday.
私は月曜と金曜に英語を勉強する。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
Mary is going to have a baby next month.
メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Christmas is December 25th.
クリスマスは12月25日です。
I wrote to her last month.
先月彼女に手紙を書いたんだけど、まだ返事をくれない。
I'm taking an exam in January.
1月に試験を受ける予定です。
We named the boat the Half Moon.
私たちはその船を半月と名付けた。
We will be living here next month.
私たちは来月ここに住んでいることでしょう。
I tried to imagine life on the moon.
私は月での生活を想像してみた。
We suggest April 6 as a date for your visit.
4月6日においでいただくのはどうでしょう。
It can be cold here even in May.
当地では5月でも寒いことがある。
When night fell, she watched the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
This book is my good luck charm; I read it every five months.
その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
I will stay here all this month.
今月いっぱいここにいます。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
My brother wants to go to the moon some day.
私の兄はいつか月に行きたがっています。
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?
2月28日の午後3時頃はどう。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
It appears my mail on January 10 did not reach you.
私が1月10日に出したメールが着いていないようです。
It's Monday.
今日は月曜ですね。
My father will be forty-five in May.
私の父は5月に45歳になります。
This river is dangerous to swim in, in July.
この川は、七月に泳ぐのは危険です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.