A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは5月に春が来る。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.
この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I haven't seen Tom in months.
トムとはもう何ヶ月も会っていない。
The final exams will probably carry over into next month.
最後の試験は来月にまたがるだろう。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
It hasn't rained for two months.
2ヶ月間雨がない。
I will have been studying for five years next February.
私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
How far gone are you?
妊娠何か月ですか。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
She is coming home at the end of this month.
彼女は今月の終わりに帰省します。
The athletic meet took place on October 15.
運動会は10月15日に行われた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
I lived for more than a month in Nagoya.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
I can't live on ten thousand yen a month.
ひと月一万円では生活できない。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.
1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
Twenty years is a long time.
20年とは長い年月だ。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
In what month were you guys born?
あなたたちは何月生まれですか?
Tell me the name of the ninth month.
第9番目の月の名を言ってごらん。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen