The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
It's Monday today.
今日は月曜日です。
You had better leave there on Monday.
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
The moon is shining bright.
月が澄んでいる。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
My father began jogging last month.
私の父は先月からジョギングを始めました。
On March 15 we will have been married for 20 years.
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
In Japan a new school year starts in April.
日本では新学期は4月に始まる。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
I forgot that I met her last month.
先月彼女に会ったのを忘れた。
January is the first month of the year.
一月は年の一番目の月です。
We should read at least one book a month.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
In March, many flowers come out.
三月にはたくさんの花が咲く。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
The moon was shining brightly.
月は鮮やかに輝いていた。
We are going to have a baby next month.
来月赤ん坊が生まれます。
It happened last October.
それは去年の10月に起こった。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
He will come on June 24th.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
It was a dark night, with no moon.
月も出ていない闇夜だった。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.
この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He writes to his parents once a month.
彼は両親に月に1度手紙を書く。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Our rates increased in April.
4月に給料があがりました。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I am moving next month.
来月に引っ越す予定です。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
I've been working there for three months.
私はそこで3ヶ月間働いています。
It has been the driest June for thirty years.
ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
She is often late for school on Mondays.
彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
I hear from my mother every month.
私は母から毎月便りをもらう。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.
さくらんぼは6~7月が旬だ。
The moon is shining brightly.
月が明るく輝いている。
She gave birth on Monday to her first child.
彼女は月曜日に第一子を産んだ。
She left for Paris at the end of last month.
彼女は先月の終わりにパリに出発した。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
I'll be taking a vacation next month.
来月休暇を取ります。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
We'll have lived here for two years next April.
今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?
5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
My six-month old son is teething.
生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
I meet him once every six months.
私は6か月に一度彼に会います。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。
The dogs were howling at the moon.
いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
The moon rises in the east.
月は東から上る。
I'm looking forward to seeing you this April.
この4月に会えるのを楽しみにしています。
By and by the moon appeared on the horizon.
やがて月が地平線上に現れた。
I gave up smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
When the money runs out, there'll still be one month left.
金がなくなる頃にはもうひと月ある。
The moon is not a good place to live on.
月は住むのによい所ではない。
My sister never fails to write home once a month.
妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
有効期限は1997年3月31日です。
He said he had seen her a month before.
彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
Jack and Betty have been going steady for a month.
ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I'm four months pregnant.
妊娠4か月です。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
In Japan the new term begins in April at school.
日本では学校の新学期は4月から始まります。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.
月から見ると、地球はボールのように見える。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
Scotland can be very warm in September.
スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
My brother had a house built in Urawa last month.
兄は先月浦和にマイホームを建てた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
As a rule we have much rain in June in Japan.
概して日本では6月には雨が多い。
Our teacher will go to the USA next month.
私達の先生は来月アメリカに行きます。
The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
March 3 is the day of the Dolls' Festival.
3月3日はひな祭りです。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.
彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
He will be very busy next month.
来月はとても忙しいだろう。
February has only 28 days.
2月は28日しかない。
I have expected his death for six months.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
Prices have gone up these three months.
ここ3か月、物価が上昇しました。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.
かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
In April we have a lot of school events.
4月には学校行事がたくさんある。
Philosophy is not a thing one can learn in six months.
哲学は6ヶ月で学べるものではない。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
The new school year begins in April in Japan.
新学年は日本では4月に始まる。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.