Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| The accomplishment of this task took many years. | この仕事の遂行は多くの歳月を要した。 | |
| I'll be sixteen in September. | 私は9月に16歳になります。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| A new moon was coming up. | 新しい月もでてきました。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| School begins on April 8. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| School begins on the April 8th. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. | 芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| He had not been abroad for one month before he was taken ill. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter. | 彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。 | |
| Without air there can be no wind or sound on the moon. | 大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| A year has twelve months. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| The light from the moon is weak. | 月の光が弱い。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| It is Tom's ambition to go to the moon. | トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 | |
| He was born at seven on the morning of June 5 in 1970. | 彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February. | 結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| Yes, it is. You were three months old then. | そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。 | |
| The moon was shining brightly. | 月は鮮やかに輝いていた。 | |
| I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th. | 五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。 | |
| Prices have gone up these three months. | ここ三ヶ月物価が上昇しました。 | |
| The company develops new products every other month. | その会社は1か月おきに新製品を開発している。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| How far gone are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| A sprained ankle disabled him from walking for a month. | 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。 | |
| Six months have passed since the author was killed in an accident. | あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 | |
| He stayed at the hotel for as long as a month. | 彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。 | |
| A full moon is shining bright in the sky. | 満月が空にさえている。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. | 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| Her new novel will come out next month. | 彼女の新作の小説は来月出版される。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| What is your date of birth? | 生年月日はいつ? | |
| He came back from abroad only last month. | 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 | |
| The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004. | 平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。 | |
| Geppei – that’s one of the Chinese candy. | 月餅は中国菓子の一です。 | |
| The meeting will be held next month. | 会議は来月行われるでしょう。 | |
| Your test papers must be handed in by Monday. | 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| Tides are caused by the moon's gravity. | 潮の満ち干は月の引力によって起こる。 | |
| It took several months to make that movie. | その映画を作るのに何ヶ月もかかった。 | |
| He was eager to return to school in September. | 彼は9月に復学したいと切に願った。 | |
| He composed three poems in a month. | 彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| She quit her job last month. | 彼女は先月仕事をやめた。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| By tradition, people play practical jokes on 1 April. | 伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I had a bladder infection last month. | 先月膀胱炎にかかりました。 | |
| Within a month of going abroad, he became sick. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa. | 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 | |
| I wonder if he can live on such a small salary. | 彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。 | |
| On the moon I would weigh only fifteen kilos. | 月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。 | |
| The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| She is going to have a baby this month. | 彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。 | |
| Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10. | 5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| Steel production will increase 2% this month from last month. | 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 | |
| His brother passed away last month. | 彼のお兄さんは先月亡くなった。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| Attached is my monthly report. | 月間報告書を添付します。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| Jeff searched for three months before he found a job. | ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 | |
| How much is the rent per month? | 家賃は月いくらですか。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| The months slipped by and still there was no news of him. | 月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。 | |
| I lived in Nagoya for over a month. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |