The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The party was held on May 22.
パーティーは5月22日に行われた。
You will have studied English for four years next March.
来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
He earns half a million yen a month.
彼は毎月50万円稼ぐ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Try us again next Monday.
来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The Diet will open next Monday.
国会は来週月曜に開かれる。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
She will be seventeen years old next February.
彼女は今度の2月で17歳になる。
I received a letter three months later.
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。
The business contract ran out last month.
取引契約は先月で切れた。
You should write home once a month.
月に1度は家に手紙を書くべきだ。
It is only a few months since that Frenchman came to Japan.
あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.
6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The museum is not open on Monday.
その博物館は月曜日には開いていません。
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
I was born on the 22 of November 1948.
私は1948年11月22日に生まれました。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
You should leave there on Monday.
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
This assignment is to be handed in on Monday.
この宿題は月曜日に提出することになっている。
That was the first time that a man walked on the moon.
人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
I haven't seen her since last month.
私は先月から彼女に会っていない。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
He has his hair cut once a month.
彼はひと月に1回散髪する。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I meet him once every six months.
私は6か月に一度彼に会います。
I've already spent all my pocket money for this month.
今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.
月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.