Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 They are conventional in their judgement. 彼らの判断は月並みだ。 That job brings him in an extra 60,000 yen a month. その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 My brother wants to go to the moon some day. 私の兄はいつか月に行きたがっています。 I stopped smoking completely 3 months ago. タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。 I need one month to make a permanent bridge for you. ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。 I write to my mother once a month. 母にひと月に一度手紙を書きます。 Mr Brown left for England on May 15. ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 It appears my mail on January 10 did not reach you. 私が1月10日に出したメールが着いていないようです。 The international conference was to be held in February this year. その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 Prices have gone up these three months. ここ3か月、物価が上昇しました。 Monday was appointed as the day for the next meeting. 月曜日が次の会合の日と決められた。 It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first. 3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 This year New Year's Day falls on Sunday. 今年はお正月は日曜日にあたる。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 This month really flew by without me doing anything at all. 今月は本当に何もしないまま終わってしまった。 We'll have lived here for two years next April. 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 My e-mail address will be as follows effective April 1. 私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。 My salary was high this month. 今月は給料が多かった。 Monday comes after Sunday. 月曜日は日曜日の次にくる。 I had been in the army for a month when the war ended. 軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。 A full moon can be seen tonight. 今夜は満月が見られる。 Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 The moon has no atmosphere. 月には大気圏がない。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 She was in America last month. 彼女は先月アメリカにいました。 He looks as if he had been ill for more than a month. 彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。 March winds and April showers bring forth May flowers. 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 He earns half a million yen a month. 彼は毎月50万円稼ぐ。 Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 It makes sense to pay off your credit card balance every month. クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 We suggest April 6 as a date for your visit. 4月6日においでいただくのはどうでしょう。 He's a year and five months old, but he can't walk yet. 1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 The month after next is December. 再来月は12月だ。 She doesn't get paid by the month, but by the day. 彼女は月給ではなく日給をもらっている。 He has to maintain a large family on a small salary. 彼は安月給で大家族を養わなければならない。 I'm going to Japan with my girlfriend in August. 八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st. 契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。 Tom told Mary that he had seen John in January. トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 His monthly salary is no less than 500,000 yen. 彼は月給を50万円ももらっている。 Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday. 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December. 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。 How long have you been pregnant? 妊娠何か月ですか。 I put off writing for over a month. 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 He had not been employed two months before he was fired. 彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。 The museum is open from Monday to Friday. その博物館は月曜から金曜まで開いています。 A month is too little time. 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 On Jul 18th Mark/Space released an updated version of Missing Sync for Windows Mobile for the Mac OS X. Mark/Spaceは7月18日、Mac OS X用シンクロソフト、Missing Sync for Windows Mobileのアップデート版をリリースした。 On the tenth of next month, they will have been married for twenty years. 来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。 The deadline for the reports is next Monday. レポートは来週の月曜日が〆切です。 How much money does he make a month? 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 The committee meeting is held twice per month. 委員会は月に2回開かれる。 In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 The party was held on May 22. パーティーは5月22日に行われた。 At night, she gazed at the moon. 夜になると彼女はお月様をながめました。 The athletic meet took place on October 15. 運動会は10月15日に行われた。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 They married on the third of this month. 彼らは今月の3日に結婚した。 The theme park was closed down last month. そのテーマパークは先月閉園になった。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 It is only a few months since that Frenchman came to Japan. あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 On Mondays, he's always at home. 彼はいつも月曜日には家にいる。 I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950. 私は1950年1月8日に東京で生まれました。 He intends to bring out a new monthly magazine. 彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。 He was born at seven on the morning of June 5 in 1970. 彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。 "When do you swim?" "I swim in July." 「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」 I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet. あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。 That ticket is good until April 29th. そのチケットは4月29日まで有効です。 The moon is already out. 月はもう上がっている。 In April we have a lot of school events. 4月には学校行事がたくさんある。 The years pass by quickly. 年月が過ぎるのは早い。 They announced the results as of May 1. 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 She was in America last month. 彼女は先月アメリカに行ってきた。 My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 He proposed that another meeting be held next Monday. 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 The cold weather extended into April. 4月になって寒い天気が続いた。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 We have a lot of snow in February. 二月には雪が多い。 The time will soon come when man will be able to travel to the moon. 月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。 The moon came out from behind the clouds. 月が雲の間から出た。 I meet with him once every six months. 私は彼に六ヶ月に一度会います。 The salary will be raised from April. 4月から給料があがる。 Can you imagine walking on the moon? 月の表面を歩いているところを想像できますか。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 Henry will come of age this March. ヘンリーは今年の3月に成人する。 I hear from my mother every month. 私は母から毎月便りをもらう。