The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The moon is already up.
月はもう上がっている。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Their intimacy grew with the years.
彼らの親密さは年月とともに深まった。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
I make a point of writing to my mother once a month.
母には月に一回手紙を書くようにしている。
There is no air on the moon.
月には空気がない。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.
9月30日から10月14日まで産休を取ります。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
He gets his hair cut once a month.
彼はひと月に1回散髪する。
The moon has gone down.
月が没した。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
Each member has to pay 10,000 yen a month.
各会員は、月に1万円払わなければならない。
Jill and John will get married next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
The moon is in the heavens.
天に月がある。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
She did not visit me on Sunday but on Monday.
彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
We have a lot of very fine days in October.
10月には快晴の日が多い。
The moon revolves around the earth.
月は地球の回りを回転している。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
This mine will close down next month.
この鉱山は来月閉山になる。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.
一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.
4月の島にはバカンス客は多くなかった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Tom and Nancy broke up last month.
トムとナンシーは先月別れた。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen.
2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
She was in the United States last month.
彼女は先月アメリカに行ってきた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The rocket ought to have reached the moon by now.
ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
This book is my good luck charm; I read it every five months.
その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。
You should hand in your report to me Monday.
月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
In September, there are just a few people here and there on the beach.
9月の海は、人がまばらだね。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
In the name of the moon, we'll punish you!
月に代わっておしおきよっ!
I plan to see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
They will get married next month.
彼らは来月結婚するだろう。
I will be sixteen years old next month.
私は来月16歳になります。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
There are twelve months in a year.
1年は12ヶ月あります。
The rocket is in orbit around the moon.
ロケットは月を回る軌道に乗っている。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
The company develops new products every other month.
その会社は1か月おきに新製品を開発している。
The moon rises in the east.
月は東から上る。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I go to the movies once a month.
私は月一で映画を見に行く。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.
今月の電話代見て、目が飛び出た。
"Are you still dating Tom?" "No, we broke up at the beginning of last month."
「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
The meeting was held last month.
会合は先月行われた。
She is eight months pregnant.
彼女は妊娠8か月だ。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
She is expecting a baby in June.
彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
We can deliver the product in June.
製品は6月にお届けできます。
In another six months you will be able to speak German fluently.
もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
I never fail to write to my mother once a month.
私は月に一度必ず母に手紙を書く。
The theme park was closed down last month.
そのテーマパークは先月閉園になった。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
It is Tom's ambition to go to the moon.
トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
The moon is distant from the earth.
月は地球から遠い。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.