Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| The salary will be raised from April. | 4月から給料があがる。 | |
| One month after he had become ill, he died. | 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。 | |
| We will be living here next month. | 私たちは来月ここに住んでいることでしょう。 | |
| I bought five books a month. | 私は1か月に5冊の本を買った。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. | 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 | |
| It's Monday tomorrow so Ken might come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| The meeting will be postponed till the 20th of this month. | 会議は今月20日に延期される。 | |
| My monthly salary is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| Off and on for a few months. | 断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。 | |
| You must return the book by the end of April. | 4月の終わりまでにその本を返しなさい。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| She will have been married for six years on June 10th of this year. | 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| That was just another party. | 月並みのパーティーだったよ。 | |
| She is eight months pregnant. | 彼女は妊娠8か月だ。 | |
| A year has twelve months. | 1年には12か月あります。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I will go to Sydney on business next month. | 私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。 | |
| Please reconfirm the reservation by March 10. | 3月10日までに予約を再確認して下さい。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| She writes to her pen pal in London twice a month. | 彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| The job earns him half a million yen every month. | その仕事は毎月50万円になる。 | |
| He earns half a million yen a month. | 彼は毎月50万円稼ぐ。 | |
| They stayed in Rome till September. | 彼らは9月までローマに滞在した。 | |
| The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. | 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| She recognized the brooch as the one she had lost a few months before. | 彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。 | |
| How much is the monthly rate? | 家賃はひと月いくらですか。 | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさん月給をもらっている。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| The package will arrive in London on August 17. | 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 | |
| It is only a few months since that Frenchman came to Japan. | あのフランス人は日本にきてわずか数ヶ月です。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| The moon rose above the horizon. | 月が水平線上に出た。 | |
| A month is too little time. | 一ヶ月という時間はあまりにも短い。 | |
| He said he had seen her a month before. | 彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| You should receive the letter by next Monday. | 次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| They were born one month apart in 1970. | 彼らは1970年に一月違いで生まれた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| Six months is a long time to wait. | 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 | |
| On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day. | 2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。 | |
| Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December. | 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| We can't live on 150,000 yen a month. | 1ヶ月15万円では生活できない。 | |
| I was born on March 22, 1962. | 私は1962年3月22日生まれです。 | |
| She was in America last month. | 彼女は先月アメリカに行ってきた。 | |
| The party was held on May 22nd. | パーティーは5月22日に行われた。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| A general election will be held in May. | 総選挙は五月に行われる。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Years passed. | 年月が経った。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| It was due a week ago, namely on April second. | それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| There will be a lunar eclipse tomorrow. | 明日、月食が起こります。 | |
| It will not be long before we can take a trip to the moon. | 月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| It's been three months since I met her. | 僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。 | |
| He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him. | 彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。 | |
| After three months, he got used to the life in the town. | 3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。 | |
| My uncle will have been in New York for two years next month. | おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| That desert looks like the surface of the moon. | その砂漠は月の表面のように見える。 | |
| The moon is the Earth's satellite. | 月は地球の衛星だ。 | |
| She is always complaining of her small salary. | 彼女は安月給にいつも不平を言っている。 | |
| I want to go to the moon. | 私は月に行きたいです。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| Last month my sister gave birth to a six-pound baby. | 先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| I have a little money this month. | 今月はとても金欠だ。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| The moon is shining bright. | 月が澄んでいる。 | |
| You must not forget to write to your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| He goes to China in May. | 五月に彼は中国に行きます。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |