UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.1月30日、31日は葬式のため休みます。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
The Diet will open next Monday.国会は来週月曜に開かれる。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Mother calculated her monthly expenses.母は毎月の支出を計算した。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
I will be here from Monday to Thursday.月曜から木曜までここにおります。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
She quit her job last month.彼女は先月仕事をやめた。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
It took several months to shoot that film.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
I heard from him last month.先月彼から便りがあった。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
It's about one month.約1ヶ月です。
The moon is risen.月が出た。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
The moon is not a good place to live on.月は住むのによい所ではない。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
It's Monday.月曜日です。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
The moon rose above the hill.月が丘の上に昇った。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Monday comes after Sunday.月曜日は日曜日の次にくる。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
He will go to New York next month.彼は来月ニューヨークへ行きます。
Sales have been off this month.今月の売り上げはよくない。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
The card was valid until January, 2006.そのカードは2006年1月まで有効でした。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I'm going to Japan by myself next month.来月一人で日本に行きます。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
Six months is a long time to wait.6ヶ月は、待つには長い時間だ。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
It's been three months since I met her.僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License