UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
He will leave for Paris next month.彼は来月パリに発つ。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
We feel that March 1 would be more convenient.3月1日の方が都合がよいのですが。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Ten years is a short time when we look back at it.10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Let me remind you again that March 31st is the due date.念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
February has only 28 days.2月は28日しかない。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
The moon is in the sky.天に月がある。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Today is Monday.今日は月曜日です。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
That was just another party.月並みのパーティーだったよ。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I will stay here all this month.今月いっぱいここにいます。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
His new novel will come out next month.彼の新作の小説は来月出版される。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
He laid by 100 dollars this month.彼は今月100ドルを貯金した。
In March, many flowers come out.3月になると多くの花が咲く。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
His brother passed away last month.彼の兄は先月亡くなった。
The party was held on May 22nd.パーティーは5月22日に行われた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
I hope you will return it by Monday.月曜日に返してくれたらいいよ。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
March comes between February and April.3月は2月と4月の間にある。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I write to my mother once a month.月に一回、母に手紙を書きます。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
It's Monday.今日は月曜ですね。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
It was this hospital that I visited last month.私が先月訪れたのはこの病院だった。
I need one month to make a permanent bridge for you.ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Christmas Day is December 25th.クリスマスは12月25日です。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
It can be very cold here even in May.当地は5月でもとても寒くなることがある。
About how many times a month do you wash your car?あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License