Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 The custom of bowing is peculiar to the islanders. お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 There is a mistake in her composition. 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 Her skill in dancing is well known. 彼女のダンスの腕前は有名だ。 I hope I am very efficient. 私は自分が凄く有能だと思う。 The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 That story is household legend. その話は誰でも知っている有名な話だ。 Those are very famous people. 彼らは非常に有名だ。 An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 Students should make the most of their free time. 学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 He is a man of great a ability. 彼は非常に有能である。 My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 This bridge became famous among young people. この橋は若者の間で有名になった。 He is an abler lawyer than I expected. 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 Happiness lies in contentment. 幸福とは満足することに有る。 TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 The company is wholly owned by the local government. その会社は100%地元政府が保有している。 The picture was painted by a famous painter. この絵はある有名な画家によってかかれた。 Maybe he won't become famous. 彼はたぶん有名にならない。 His contract runs for one more year. 彼の契約はもう1年間有効だ。 He made a lot of efforts to become a famous actor. 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 We had known the painter before he became famous. 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 That house is famous. あの家は有名です。 The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty. あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。 He shook hands with the famous singer. 彼はその有名な歌手と握手した。 He was famous during his long life and his work was very popular. 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 This building was laid out by a famous architect. このビルは有名な建築家によって設計された。 The two sisters became more and more famous. その二人の姉妹はますます有名になった。 He rounded off his speech with a famous proverb. 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 Taro is the most famous of the three. 太郎は3人の中で一番有名です。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 We were in danger of losing our lives. 私たちは命を失う危険が有った。 The new secretary doesn't strike me as efficient. 今度の秘書は有能とは思えない。 You're in better shape than I am. 君は僕より有利な立場にあるものね。 This park is famous for its roses. この公園はバラで有名です。 All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 There is no denying that the prisoner is guilty. その囚人が有罪であることは、否定することができない。 Too many sun's rays are harmful to your skin. 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 That was a fearful scene. それはさんたんたる有様だった。 Possession is nine points of the law. 現実の占有は九分の勝ち目。 This medicine has no harmful side-effects. この薬には有害な副作用がありません。 He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 This would enable us to compete more effectively with other agencies. この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。 She has a 10 percent interest in the company. 彼女はその会社の株を10%所有している。 He is trespassing on our private property. 彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。 She's well known as a singer. 彼女は歌手として有名だ。 She is famous as a soprano. 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 He is an able lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見えるのが有名な作家です。 Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 The famous conductor lives in New York. その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 The only useful answers are those that raise new questions. 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 She is a famous singer. 彼女は有名な歌手だ。 She will be a famous artist in the future. 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out. あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。 My uncle possesses great wealth. 私のおじは莫大な財産を所有している。 Her father is a famous doctor. 彼女のお父さんは有名な医者です。 The hamburger is a famous American dish. ハンバーガーは有名な米国料理です。 I really appreciate it. 有難うございました。 That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 I want to talk to the famous pianist before his concert. コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。 London is famous for its fog. ロンドンは霧で有名だ。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 The store is making a mark. 今や有名店ですね。 She was trained as a violinist under a famous musician. 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 Where there is life, there is hope. 命有っての、物だね。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 The war is going in our favor. 戦況は我々に有利に展開している。 She is an efficient and reliable assistant. 彼女は有能で頼りになる助手だ。 How long is this visa valid? このピザはどのくらい有効なのですか。 This restaurant is famous for its excellent cuisine. このレストランは料理がおいしいので有名だ。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 This medicine has no harmful side effects. この薬には有害な副作用がありません。 We learned that Newton discovered the law of gravitation. 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 The ticket holds good for three days. 切符は三日間有効だ。 She is well known both in Japan and in America. 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。 The young women of this district are well known for their beauty. この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 This ticket is available for a whole year. この券はまる一年有効です。 Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 He once owned a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 The hotel is noted for its food. そのホテルは食事で有名である。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 Let me introduce a promising young writer to you. 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 When goods are scarce, sellers have the advantage. 品物が少ないときには売り手が有利だ。 I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer. 彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。