Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. | タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| If you do such a prank again, you will hear from the owner. | 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. | ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| The famous author created another best-selling book. | 有名作家はまたベストセラー書を著した。 | |
| Give him the benefit of the doubt. | 彼に有利に解釈してやれよ。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| There was no objection on the part of the owner. | 所有者の側には異存はなかった。 | |
| The famous conductor lives in New York. | その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context. | 特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。 | |
| In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The house is owned by him. | その家は彼が所有している。 | |
| I never for a moment imagined that Tom would be convicted. | まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者になった。 | |
| Too many sun's rays are harmful to your skin. | 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| The ticket holds good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| He's on top of the world after hearing the good news. | 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war. | その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。 | |
| The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. | 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| The card was valid until January, 2006. | そのカードは2006年1月まで有効でした。 | |
| He's not serious. | 真面目では有りません。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| The humor of his speech is derived from his peculiar local accent. | 彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。 | |
| They owned the lot between them. | 彼らは自分たちで土地を所有した。 | |
| Years of effort came to nothing. | 長年の努力が烏有に帰した。 | |
| They adjudged him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全般的な状況はわれわれに有利だ。 | |
| Salt is a useful substance. | 塩は有用な物質だ。 | |
| Gooseberries can prolong your life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. | この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| Man is a complex organism. | 人間は複雑な有機体だ。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| The court judged him guilty. | 法廷は彼に有罪の判決を下した。 | |
| He admitted his guilt. | 彼は自分の有罪を認めた。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| He once had a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| There wasn't enough evidence to convict him of the crime. | 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| This ticket is valid for two days after purchase. | この券は購入後2日間有効です。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| The attitude holds good in such a situation. | その態度はその状況においては有効だ。 | |
| A colleague has every advantage over me. | 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |
| The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. | 有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この問題に関して、3つの意見が有る。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| This restaurant is famous for its excellent cuisine. | このレストランは料理がおいしいので有名だ。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years. | 彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Happiness does not consist only in having many things. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| She thanked him for his helpful advice. | 彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。 | |
| Few rich men own their own property. | 金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| The accused proved to be guilty. | 被告は有罪と判明した。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |