Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんが所有している。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| Perhaps the book will prove useful. | 多分その本は有益なものであるわかるだろう。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer. | 彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| Happiness lies in contentment. | 幸福とは満足することに有る。 | |
| He's on top of the world after hearing the good news. | 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He will give you some good advice on this matter. | これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 | |
| My personality is not at all serious! | 僕の性格は全然真面目では有りませんよ。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| Too many sun's rays are harmful to your skin. | 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. | 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| A colleague has every advantage over me. | 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 | |
| The institution advertised on TV for volunteers. | その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| This is an effective remedy for crime. | これは有効な犯罪防止対策だ。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| Voters must not be corrupted. | 有権者は、買収されてはならない。 | |
| This agreement holds good for a year. | この契約は一年間有効です。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| All the people in this world haven't had the advantages that you've had. | 世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| How many cruises are there each day? | 1日に何便有りますか。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| She was found guilty. | 彼女に有罪の判決が下った。 | |
| The koala is an animal peculiar to Australia. | コアラはオーストラリア特有の動物である。 | |
| Damning evidence was produced against him. | 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| They disputed the ownership of the land for years. | 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| This is the house which was designed by a famous architect. | これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| Thanks anyway. | とにかく有難う。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The sayings of Confucius are famous. | 孔子の言説は有名である。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| We must pay a toll to drive on this road. | この道路は有料です。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| This offer is open for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| Taro's and Hanako's desk is small. | 太郎と花子共有の机は小さい。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| The detective found absolute proof of the man's guilt. | 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 | |
| Horses are useful animals. | 馬は有用な動物だ。 | |
| The famous conductor lives in New York. | その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 | |
| His prospects are not so rosy as you suppose. | 彼の前途は君が思うほど有望ではない。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| They say that he is an able man. | 彼は有能な人だそうだ。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| She became famous. | 彼女は有名になった。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese. | 意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。 | |