Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| I shared a room with him. | 僕は彼と部屋を共有した。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Worms are sometimes beneficial to soil. | ミミズも時には土壌に有益です。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| Where there is life, there is hope. | 命有っての、物だね。 | |
| There is no room for doubt about his guilt. | 彼の有罪は疑いの余地はない。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人が成功しても不思議でない。 | |
| To do him justice, he is able. | 公平に見れば彼は有能だ。 | |
| The ticket holds good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| All the money was gone. | 有り金全部無くなってしまった。 | |
| The company is wholly owned by the local government. | その会社は100%地元政府が保有している。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者になった。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. | このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| This park is famous for its roses. | この公園はバラで有名です。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| The problems are inherent in this system. | その問題はこのシステムに固有のものだ。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| Man is a complex organism. | 人間は複雑な有機体だ。 | |
| Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity. | サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。 | |
| Possession is nine points of the law. | 現実の占有は九分の勝ち目。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He was famous for his marathon speeches in parliament. | 彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| The two groups share equally in the company. | 二つのグループが半々に同社を所有している。 | |
| These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish. | これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Her uncle is a famous doctor. | 彼女のおじさんは有名な医者です。 | |
| He is trespassing on our private property. | 彼はわれわれの私有地に不法侵入している、無断で通っている。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Nothing can come of nothing. | 無から有は生じ得ない。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| Management of a company is different from ownership of a company. | 会社を経営することと保有することとは違う。 | |
| No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. | あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 | |
| That he grew up in China is well-known. | 彼が中国で成長したというのは有名だ。 | |
| The researcher suggested promising directions for treating the cancer. | 研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| The boy grew up to be a famous scientist. | 少年は成長して有名な科学者になった。 | |
| He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. | チケットは買った日を含めた二日間だけ有効です。 | |
| In other words, he is the most able young man I know. | 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 | |
| Our company is a limited company. | 我々の会社は有限会社だ。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Too many sun's rays are harmful to your skin. | 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| He became more and more famous. | 彼はますます有名になった。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| This offer is available for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| That's very big of you. | それは有難い。 | |
| He laid claim to the land. | 彼はその土地の所有権を主張した。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |
| Ken shared the room with his elder brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 | |
| Is there any evidence that supports his position? | 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 | |
| Speak in my behalf. | 私に有利なように言ってくれ。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| They say that he is an able man. | 彼は有能な人だそうだ。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| Besides being an actress, she was a famous painter. | 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女は世界的に有名です。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. | グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 | |
| Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. | 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 | |