Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Local party members are trying to gerrymander the district. | 地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。 | |
| Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| Nothing can come of nothing. | 無から有は生じ得ない。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪であることは否定できない。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この問題に関して、3つの意見が有る。 | |
| She has an advantage over me. | 彼女は私より有利だ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. | 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| Ultraviolet rays are harmful to us. | 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. | 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| It was very kind of you to give me a nice gift. | すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。 | |
| The company is wholly owned by the local government. | その会社は100%地元政府が保有している。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| This artist is soon to be famous like Yamagata. | この画家はヤマガタのようにもうすぐ有名になりますよ。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| It seems that he is a promising youth. | 彼は前途有望の少年らしい。 | |
| Japan is a famous come-back story after Would War II. | 日本の戦後の復興は有名な話である。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| "Thank you very much for everything." "You are welcome." | 「色々どうも有難う」「どういたしまして」 | |
| Happiness isn't merely having many possessions. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| The ticket is good for three days. | その切符は3日間有効である。 | |
| He is possessed of a great fortune. | 彼は莫大な財産を所有している。 | |
| He is an able engineer. | 彼は有能な技師です。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| The matter made his name known. | その事件が彼を有名にした。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| He is mentally handicapped. | 彼には精神障害が有る。 | |
| This ticket is valid for two days after purchase. | この券は購入後2日間有効です。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| I can see how you'd call him a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Is there any evidence that supports his position? | 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| It's out of stock, but I can give you a rain check. | もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 | |
| This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. | この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見えるのが有名な作家です。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| The duke holds a lot of land. | その公爵はたくさんの土地を所有している。 | |
| They found him guilty. | 彼らは彼に有罪の判決を下した。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| There is no denying that she is very efficient. | 彼女が非常に有能であることは否定できない。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 | |
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| To tell the truth, he is a famous lawyer. | 本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| In fact, this is a major means of bureaucratic control. | 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。 | |
| He owns this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| The ticket is good for three days. | 切符は三日間有効だ。 | |
| I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| Mr Thomas is a very able teacher. | トーマス先生はとても有名な先生です。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| Prospect is often better than possession. | 期待はしばしば実際の所有にまさる。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |