Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| Sitting next to me was a famous actor. | 私の隣に有名な俳優が座った。 | |
| For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese. | たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。 | |
| This building changed hands several times. | このビルは所有者が数回替わりました。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| There is no room for doubt about his guilt. | 彼の有罪は疑いの余地はない。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| Pale ale is a low-alcohol beer. | ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| Now he is recognized as one of the most promising writers. | 彼は今最も有望な作家の一人として認められている。 | |
| He became more and more famous as a critic. | 彼は評論家として次第に有名になった。 | |
| You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. | 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 | |
| Did you go to any famous gardens? | 有名な庭園に行ったの? | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| The worth of a thing is best known by the want of it. | 有りての厭い、亡くての偲び。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. | シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。 | |
| He lost all the money he had. | 彼は有り金全部なくした。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| It follows from what she says that he is guilty. | 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 | |
| She has an advantage over me. | 彼女は私より有利だ。 | |
| They sought to prove her guilt. | 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| Mr Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| He is an influence in politics. | 彼は政界の有力者だ。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| The sayings of Confucius are famous. | 孔子の言説は有名である。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| He rounded off his speech with a famous proverb. | 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war. | その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。 | |
| This substance is not poisonous in itself. | この物質はそれ自体では有毒ではない。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information. | 小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。 | |
| She was found guilty. | 彼女に有罪の判決が下った。 | |
| Can we create something out of nothing? | 我々は、無から有を作り出すことができるだろうか。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| He shares a room. | 彼は部屋を共有している。 | |
| That's not a useful piece of information. | それは有益な情報ではない。 | |
| The only useful answers are those that raise new questions. | 有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| This offer is open for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| These substances are not poisonous in themselves. | これらの物体は本来は有害ではない。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| He has a reputation for taking a long time to make a decision. | 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| The judge concluded that the prisoner was guilty. | 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| This is a plant unique to this country. | これはこの国に特有の植物だ。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見えるのが有名な作家です。 | |
| Those are very famous people. | 彼らは非常に有名だ。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. | 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. | 富士山は日本でもっとも有名な山です。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| Can I have a seat in the stalls? | 最前列の席は有りますか。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| The leader of the party is a famous scientist. | 一行のリーダーは有名な科学者です。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 私のおじは莫大な財産を所有している。 | |