Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| Hmm, did we have some breadcrumbs? | えーと、パン粉は有ったかな? | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract. | 有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。 | |
| The owner of this house is Mr. Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| It is once believed that tomatoes were poisonous. | かつてトマトは有毒だと信じられていた。 | |
| Sunshine is beneficial to plants. | 日光は植物に有益である。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの所有物ですか? | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| It was very kind of you to lend me an umbrella. | 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| He is a capable lawyer. | 彼は有能な弁護士だ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| It is an advantage today to have a knowledge of computers. | 今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。 | |
| A famous architect built this house. | 有名な建築家がこの家を建てた。 | |
| The new international airport really put Narita on the map. | 新国際空港は実際成田を有名にした。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| Speak in my behalf. | 私に有利なように言ってくれ。 | |
| Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. | 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 | |
| He is an able banker. | 彼は有能な銀行家である。 | |
| He is a famous merchant. | 彼は有名な商人だ。 | |
| The king was famous for his splendid palace. | 王は壮麗な宮殿で有名だった。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| He is quite capable and can hold his own. | 彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| We got some special evidence that proves that he is guilty. | 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| Here's an illustration at the top of this page. | このページの上に挿し絵が有ります。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| How many pieces of baggage do you have? | 手荷物はいくつ有りますか。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人が成功しても不思議でない。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Like most diseases, it has its own symptoms. | 多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 | |
| He refused to believe that she was guilty. | 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 | |
| The worth of a thing is best known by the want of it. | 有りての厭い、亡くての偲び。 | |
| Voters must not be corrupted. | 有権者は、買収されてはならない。 | |
| She claimed to be the owner of the land. | 彼女はその土地の所有者だと主張した。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| Make the most of your college life. | 大学生活を有効に過ごしなさい。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He's not serious. | 真面目では有りません。 | |
| Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good. | 運動も過度になると有害無益である。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| That's too much of a good thing. | それは有難迷惑なことだ。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is a famous artist. | 彼は有名な画家です。 | |
| This offer is good for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| He is possessed of a great fortune. | 彼は莫大な財産を所有している。 | |
| It is an advantage to be able to use a computer. | コンピューターが使えるのは有利である。 | |
| Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity. | サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| This law shall have effect in Japan. | この法律は日本において有効とすべし。 | |
| Thank you just the same. | とにかく有難う。 | |
| The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. | オーロラは極地に特有の現象です。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| As far as I know, he's guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 | |
| Her uncle is a famous doctor. | 彼女のおじさんは有名な医者です。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| Happiness isn't merely having many possessions. | 幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。 | |
| Judging from what he says, he seems to be a man of ability. | 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 | |
| She is very efficient in the secretarial work. | 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| They sought to prove her guilt. | 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |