It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
That house is famous.
あの家は有名です。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
He is a promising young man.
彼は前途有望な青年だ。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
This offer is available for five days.
このオファーは5日間有効です。
Nagoya is a city famous for its castle.
名古屋は城で有名な都市だ。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
I awoke to find myself famous.
目が覚めると有名になっていた。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
Thank you just the same.
とにかく有難う。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The ticket is good for three days.
切符は三日間有効だ。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.
ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
Make that a shared folder.
そのフォルダ、共有にしておいて。
Her uncle is a famous doctor.
彼女のおじさんは有名な医者です。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.
彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
He is an influence in politics.
彼は政界の有力者だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Perhaps the book will prove useful.
多分その本は有益なものであるわかるだろう。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Give him the benefit of the doubt.
彼に有利に解釈してやれよ。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
The famous author created another best-selling book.
有名作家はまたベストセラー書を著した。
If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.
その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属元素である。
He has quite a lot of experience in driving.
彼は自動車の運転には相当経験が有る。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.
彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Those are very famous people.
彼らは非常に有名だ。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.
彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
This offer is open for five days.
このオファーは5日間有効です。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
She became famous.
彼女は有名になった。
The ticket is valid for a week.
その切符は一週間有効です。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
If you do such a prank again, you will hear from the owner.