Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must make the most of your time. | 時間はできるだけ有効に使わなければならない。 | |
| Happiness lies in contentment. | 幸福とは満足することに有る。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| She became famous. | 彼女は有名になった。 | |
| Do you think it likely? | そんなことが有りそうなことだと思いますか。 | |
| We had better utilize our natural resources. | 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 | |
| Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| Let me introduce a promising young writer to you. | 前途有望な若い作家を紹介しましょう。 | |
| As far as I know, he's guilty. | 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 | |
| His death was partly my fault. | 彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。 | |
| He has a reputation for taking a long time to make a decision. | 彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。 | |
| This substance is not poisonous in itself. | この物質はそれ自体では有毒ではない。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| I seize the moment and turn it to my advantage. | 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| With regards to music, he is one of the most famous critics. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| It was very kind of you to give me a nice gift. | すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |
| They had had to use what money they had. | 彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。 | |
| Ultraviolet rays are harmful to us. | 紫外線は私たちにとって有害だ。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| He is accounted guilty of the crime. | 彼は有罪であると考えられている。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| They say that he is an able man. | 彼は有能な人だそうだ。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 | |
| He's on top of the world after hearing the good news. | 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| There is no objection on my part. | 私のほうに異存は有りません。 | |
| My personality is not at all serious! | 僕の性格は全然真面目では有りませんよ。 | |
| Mr Thomas is a very able teacher. | トーマス先生はとても有名な先生です。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| She is an efficient and reliable assistant. | 彼女は有能で頼りになる助手だ。 | |
| Noted. Thank You | 承知致しました。有難う御座います。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| I had to part with my competent secretary. | 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| Each of the brothers has a car. | その兄弟はそれぞれ車を所有している。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| It was of great benefit to me. | 私にはとても有益だった。 | |
| He is an influence in politics. | 彼は政界の有力者だ。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| He renounced the ownership of the land. | 彼はその土地の所有権を放棄した。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| We have two pieces of evidence of his guilt. | 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| This park is famous for its cherry blossoms. | この公園の桜は有名です。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| He is mentally handicapped. | 彼には精神障害が有る。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. | 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。 | |
| In communism, the means of production are owned by the state. | 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. | 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| Damning evidence was produced against him. | 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 | |
| What are you interested in? | あなたは何に関心が有るのですか。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| You should see this film if you get the opportunity. | 機会が有ればこの映画を見るべきです。 | |
| I tried to make the most of my chances. | 私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。 | |
| We visited Mito Park, which is famous for its plum blossoms. | 私たちは梅の花で有名な水戸公園を見に行った。 | |
| "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" | 「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |