Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those two boys share the same dormitory room. | あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Please enter a valid email address. | 有効なメールアドレスを入力してください。 | |
| If he is innocent, it follows that his wife is guilty. | 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. | 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 | |
| I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| She is a famous singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state. | テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の書斎には何百冊という本が有る。 | |
| He has no title to this land. | 彼にはこの土地の所有権はない。 | |
| It is an advantage to be able to use a computer. | コンピューターが使えるのは有利である。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| She has a job with good prospects. | 彼女は有望な仕事に就いている。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| Damning evidence was produced against him. | 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| He believes in the supernatural. | 彼は超自然的なものが有ると信じる。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| He hasn't been proven guilty yet. | まだ有罪になった訳ではない。 | |
| I hear she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| There are several advantages to city life. | 都市生活にはいくつかの有利な点がある。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. | 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| John laid claim to the painting. | ジョンはその絵の所有権を主張した。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| Though young, he is an able man. | 彼は若いが、有能な人だ。 | |
| He refused to believe that she was guilty. | 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties. | 有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage. | これは私の語学の能力を有利に使える好機である。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| Sitting next to me was a famous actor. | 私の隣に有名な俳優が座った。 | |
| It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. | 有効期限は1997年3月31日です。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| They disputed the ownership of the land for years. | 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| Judging from what he says, he seems to be a man of ability. | 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| It cannot be denied that he is guilty. | 彼が有罪であることは否定できない。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| I wish we had time. | 私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。 | |
| He quoted some famous proverbs from the Bible. | 彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。 | |
| The decision was in favor of the defendant. | 判決は被告に有利だった。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| We must pay a toll to drive on this road. | この道路は有料です。 | |
| He is also very famous in Japan. | 彼は日本でもとても有名だ。 | |
| His contract runs for one more year. | 彼の契約はもう1年間有効だ。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| I think of him as a promising journalist. | 彼は将来有望なきしゃだとおもう。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| This book will do you more harm than good. | この本は君にとって有害無益だろう。 | |
| Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. | 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. | 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 | |
| This offer is open for five days. | このオファーは5日間有効です。 | |
| Noted. Thank You | 承知致しました。有難う御座います。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの所有である。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| Japan is famous for its scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Many clients went to the able lawyer for advice. | 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. | どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |