Why should he think that he knows better than I do?
どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
I tried to make the most of my chances.
私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Horses are useful animals.
馬は有用な動物だ。
I got a famous singer's autograph.
私は有名人のサインをもらった。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
As head of the team I was ably assisted by him.
チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
We must pay a toll to drive on this road.
この道路は有料です。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
I quoted some famous phrases in my book.
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
He left his students these famous words.
彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
She is more famous than you.
彼女はあなたより有名だ。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Is there some way to check for ovulation?
排卵の有無を調べる方法はありますか?
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.
喫煙が有害だという事実は否定できない。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
Happiness isn't merely having many possessions.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
The man standing by the door is a famous singer.
ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
This passport is valid for five years.
このパスポートは5年間有効です。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属です。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
He is an able engineer.
彼は有能な技師です。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
An uncle of mine gave me some useful advice.
叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。
He is quite capable and can hold his own.
彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.
富士山は姿が美しいので有名です。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
He is an influence in politics.
彼は政界の有力者だ。
He said he knew the famous actress, which was a lie.
彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見える人は有名な作家です。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
He is a promising young man.
彼は前途有望な青年だ。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
The defiant manner is characteristic of teenagers.
反抗的な態度は10代に特有なものである。
This house belongs to Mr Yamada.
この家は山田さんの所有である。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
My personality is not at all serious!
僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
She became famous.
彼女は有名になった。
One out of three persons in this city has his own car.
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building.