Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| He probably won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Sitting next to me was a famous actor. | 私の隣に有名な俳優が座った。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| Born in better times, he would have become famous. | もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 | |
| He's famous around the world. | 彼は世界で有名です。 | |
| The war is going in our favor. | 戦況は我々に有利に展開している。 | |
| I want to spend my free time wisely. | 余暇の時間は有意義に過ごしたいです。 | |
| In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| Please enter a valid email address. | 有効なメールアドレスを入力してください。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| It is to your advantage to join us. | 私たちの仲間に入るのが有利だ。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見えるのが有名な作家です。 | |
| Gooseberries can prolong your life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| In other words, he is the most able young man I know. | 言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。 | |
| He has powerful connections in the publishing industry. | 彼は出版業界に有力なコネがある。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| She had something of the assurance of a famous actress. | 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He is supposed to be guilty. | 彼は有罪だと思われている。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| I love him none the less for his faults. | 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 | |
| Your comments were always very helpful to me. | あなたの批評はいつも私には有益でした。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| She has an advantage over me. | 彼女は私より有利だ。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| There wasn't enough evidence to convict him of the crime. | 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| She became famous as a mystery writer. | 彼女は推理作家として有名になった。 | |
| She majors in organic chemistry. | 彼女は有機化学を専攻している。 | |
| Who owns this land? | ここの土地は誰の所有ですか? | |
| Those are values that we all share. | これらは我々全てが共有している価値観だ。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| The city is most famous for its automobile industry. | その都市は自動車産業で最も有名です。 | |
| He rounded off his speech with a famous proverb. | 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 | |
| This ticket holds good for a month. | この切符は一ヶ月間有効である。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| He's not serious. | 真面目では有りません。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| He was famous for his marathon speeches in parliament. | 彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it. | 色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| I know that he is a famous musician. | 私は彼が有名な音楽家であることを知っている。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft. | 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。 | |
| Slaves were considered property. | 奴隷は所有物として考えられていた。 | |
| It was very kind of you to lend me an umbrella. | 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 | |
| The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. | 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 | |
| It is no wonder that a man of his ability is successful. | 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 | |
| All the people in this world haven't had the advantages that you've had. | 世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan. | 有明海は日本のもっとも広い干潟の一つです。 | |
| The court found him guilty. | 法廷では彼を有罪と判決した。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Daily exercise is effective in overcoming obesity. | 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Japan is a famous come-back story after Would War II. | 日本の戦後の復興は有名な話である。 | |
| The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. | ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| In fact, this is a major means of bureaucratic control. | 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| I got a useful piece of information out of him. | 私は彼から有益な情報を得た。 | |
| That ticket is good until April 29th. | そのチケットは4月29日まで有効です。 | |
| Salt is a useful substance. | 塩は有用な物質だ。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| He is famous as a scientist. | 彼は科学者として有名だ。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| He is guilty and by the same token so are you. | 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| He's not rich or able. | 彼は金持ちでも有能でもない。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |