Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. | 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The experience gave him an advantage over the others. | 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 | |
| The country is famous for the rapid growth of its economy. | その国は経済の急成長で有名だ。 | |
| He is possessed of a wide landed property. | 彼は広大な土地を所有している。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| As head of the team I was ably assisted by him. | チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| The Beatles set the world on fire with their incredible music. | ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。 | |
| Our company is a limited company. | 我々の会社は有限会社だ。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| There is a mistake in her composition. | 彼女の作文には誤りがひとつ有る。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| The life in the university is significant. | 大学での生活は有意義である。 | |
| Mr Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| It was of great benefit to me. | 私にはとても有益だった。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| No one has been convicted of the crime yet. | まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 | |
| I can assure you that chances are in your favor. | 大丈夫、形勢は君に有利なんだから。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は大体二千冊の本を所有している。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| The children had the benefit of a good upbringing. | その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。 | |
| The fact remains that he is guilty. | 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 | |
| The company is wholly owned by the local government. | その会社は100%地元政府が保有している。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| A colleague has every advantage over me. | 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 | |
| He rounded off his speech with a famous proverb. | 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| He doesn't strike me as efficient. | 彼は有能なようには見えない。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| Rocks and minerals are useful for us in many ways. | 岩石や鉱物はいろいろな面で私たちに有益である。 | |
| She became famous. | 彼女は有名になった。 | |
| It's when you become able to move that the real value of health hits home. | 動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。 | |
| My friend's father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| He is famous both at home and abroad. | 彼は国内でも国外でも有名である。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |
| Picasso is a famous artist. | ピカソは有名な画家です。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| She claimed to be the owner of the land. | 彼女はその土地の所有者だと主張した。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| Too many sun's rays are harmful to your skin. | 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| He is an abler man than I thought. | 彼は思ったよりも有能な人だ。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| Those are very famous people. | 彼らは非常に有名だ。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring. | 所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Even if you lose the game, you'll have another chance. | もし負けてもあなたには別の機会が有る。 | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| The new international airport really put Narita on the map. | 新国際空港は実際成田を有名にした。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| Perhaps the book will prove useful. | 多分その本は有益なものであるわかるだろう。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| This one has a lot of advantages over that one. | これはあれより有利な点がたくさんある。 | |
| Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Taro's and Hanako's desk is small. | 太郎と花子共有の机は小さい。 | |
| The two sisters became more and more famous. | その二人の姉妹はますます有名になった。 | |
| I appreciate your kind letter. | 親切なお手紙を有り難うございます。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| Everyone has the right to life, liberty and the security of person. | すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。 | |
| That's too much of a good thing. | それは有難迷惑なことだ。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
| A cow is a useful animal. | 牛は有用な動物である。 | |
| It is an advantage today to have a knowledge of computers. | 今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| Edison invented many useful things. | エジソンは多くの有益なものを発明した。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War. | 「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。 | |
| It is how effectively you use the available time that counts. | 重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。 | |