Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a weakness peculiar to young people. | これが若者特有の欠点だ。 | |
| These substances are not poisonous in themselves. | これらの物体は本来は有害ではない。 | |
| I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Great geniuses have the shortest biographies. | 偉大な天才は最短の伝記を有する。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. | カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 | |
| The fact remains that he is guilty. | 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 | |
| The evidence was in his favor. | その証拠は彼に有利であった。 | |
| I spent all the money I had to buy the book. | 有り金をはたいてその本を買った。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| The matter made his name known. | その事件が彼を有名にした。 | |
| He admitted that he was guilty. | 彼は自分が有罪であることを認めた。 | |
| Can I have a seat in the stalls? | 最前列の席は有りますか。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| The odd custom is peculiar to the region. | その変わった習慣はその地方特有のものだ。 | |
| This book is at once interesting and instructive. | この本はおもしろくもあり有益でもある。 | |
| The attorney has strong evidence that she is innocent. | 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 | |
| The king was famous for his splendid palace. | 王は壮麗な宮殿で有名だった。 | |
| He renounced the ownership of the land. | 彼はその土地の所有権を放棄した。 | |
| I had to part with my competent secretary. | 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 | |
| In fact, this is a major means of bureaucratic control. | 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。 | |
| If you want to succeed, use your time well. | 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
| Beautiful flowers have thorns. | 奇麗な花には刺が有る。 | |
| If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me. | 女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。 | |
| My guilt leaves no room for doubt. | 私の有罪は、疑う余地がない。 | |
| Those two boys share the same dormitory room. | あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。 | |
| All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives. | 総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good. | 言葉は時をまちがえると、有害無益である。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| I hear that she's a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| Born in better times, he would have become famous. | もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 | |
| When goods are scarce, sellers have the advantage. | 品物が少ないときには売り手が有利だ。 | |
| The new secretary doesn't strike me as efficient. | 今度の秘書は有能とは思えない。 | |
| I hope I am very efficient. | 私は自分が凄く有能だと思う。 | |
| This one has a lot of advantages over that one. | これはあれより有利な点がたくさんある。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家の所有者は山田さんだ。 | |
| As a young man, he did not know that he was to become famous later on. | 若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| Women share everything. | 女たちは何でも共有している。 | |
| The balance of public opinion remains in his favor. | 世論は依然として彼に有利に傾いている。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| It was very kind of you to lend me an umbrella. | 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 | |
| Do you have any evidence to prove him guilty? | 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 | |
| How long is this visa valid? | このピザはどのくらい有効なのですか。 | |
| I have an advantage over him. | 私は彼より有利な立場にある。 | |
| I can see how you'd call him a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. | 強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Thanks anyway. | とにかく有難う。 | |
| Having a driver's license is an advantage for this job. | 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 | |
| Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. | ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店を所有している。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| This city is famous for its beautiful park. | この都市は美しい公園で有名である。 | |
| You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there. | その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| Some people insist that television does more harm than good. | テレビは有害無益だと言う人もいる。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Language is a specifically human characteristic. | 言語は人間固有の性質である。 | |
| He has a big restaurant near the lake. | 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| I made the best of her time in Japan. | 私は、日本での時間を有効に使った。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| She has about 2,000 books. | 彼女は大体二千冊の本を所有している。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| Besides being an actress, she was a famous painter. | 彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。 | |
| They owned the lot between them. | 彼らは自分たちで土地を所有した。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部巻き上げた。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| He's not rich or able. | 彼は金持ちでも有能でもない。 | |
| A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries. | パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. | コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| The previous owners of our house moved to Liverpool. | 私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。 | |