UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '有'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That affair made him famous.その事件が彼を有名にした。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
Many clients went to the able lawyer for advice.多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
Why should he think that he knows better than I do?どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
He's not rich or able.彼は金持ちでも有能でもない。
She became famous.彼女は有名になった。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
I got a useful piece of information out of him.私は彼から有益な情報を得た。
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.カラー・コーディネーションに関するケリーの論文に提出された情報は、別の理論を構築するのに有用である。
The new discovery proved useful to science.新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
The town in which I was born is famous for its old castle.私が生まれた町は古いお城で有名です。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
California is famous for its fruit.カリフォルニアは果物で有名です。
Japan is a famous come-back story after Would War II.日本の戦後の復興は有名な話である。
He has a burning desire to become famous.彼は有名になりたいと熱望している。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
This book is at once interesting and instructive.この本はおもしろくもあり有益でもある。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?有名人と知り合うチャンスがあるかしら。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Thanks anyway.とにかく有難う。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation.実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。
There is no denying the fact that smoking is harmful.喫煙が有害だという事実は否定できない。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
This building was laid out by a famous architect.このビルは有名な建築家によって設計された。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
The lady standing by the gate is a famous singer.門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
Her uncle is a famous doctor.彼女のおじさんは有名な医者です。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
The ticket holds good for three days.切符は3日間有効である。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
He's a famous popular singer in Japan.彼は日本で有名な流行歌手です。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
His brother is a famous soccer player.彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I tried to make the most of my chances.私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
Voters must not be corrupted.有権者は、買収されてはならない。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She is famous as an actress.彼女は女優として有名です。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
The sayings of Confucius are famous.孔子の言説は有名である。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
She is a noted singer.彼女は有名な歌手だ。
He's not serious.真面目では有りません。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Justin Bieber is more famous than Katie Holmes.ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
An abundance of rice was produced last year.昨年は有り余る程の米が生産された。
He doesn't strike me as efficient.彼は有能なようには見えない。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
A cow is a useful animal.牛は有用な動物である。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License