This is the house which was designed by a famous architect.
これは有名な建築家によってデザインされた家だ。
He lost all the money he had.
彼は有り金全部なくした。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
He is one of the most famous singers in Japan.
彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
Speak in my behalf.
私に有利なように言ってくれ。
Iron is a useful metal.
鉄は有用な金属です。
All the money was gone.
有り金全部無くなってしまった。
My sister is a famous singer.
私の妹は有名な歌手だ。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
He is popular with the students.
彼は学生に人気が有る。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
He has a bright future.
彼は前途有望です。
His prospects are not so rosy as you suppose.
彼の前途は君が思うほど有望ではない。
The town is famous for its hot spring.
その町は温泉で有名です。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Wine made here is very famous.
ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I quoted some famous phrases in my book.
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
They were robbed of all their money.
彼らは有り金をすべて奪われた。
The town in which I was born is famous for its old castle.
私が生まれた町は古いお城で有名です。
I awoke one morning to find myself famous.
ある朝目がさめたら私は有名になっていた。
I wish we had time.
私達に時間が有ればよかったのにと思うよ。
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部巻き上げた。
That's an item from a famous company.
有名なブランドですね。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
How long is this visa good for?
このビザの有効期限はどれくらいですか。
There is a mistake in her composition.
彼女の作文には誤りがひとつ有る。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Slow speech is characteristic of that man.
ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
That's very big of you.
それは有難い。
Everyone wants to meet you. You're famous!
みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
His book is famous not only in England but also in Japan.
彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
This ticket is good for two weeks.
この券は2週間有効です。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
I had to part with my competent secretary.
私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部奪った。
Each of the brothers has a car.
その兄弟はそれぞれ車を所有している。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
Picasso is a famous artist.
ピカソは有名な画家です。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t