The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '有'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.
この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Kyoto is famous for its shrines and temples.
京都は神社や仏閣で有名だ。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
The old man possesses great wealth.
その老人は巨万の富を所有している。
You establish the property right by paying for it.
それの代金を払うことによって確立する所有権。
This ticket is good for three days.
この切符は3日間有効です。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
His brother is a famous soccer player.
彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.
さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
She is a noted singer.
彼女は有名な歌手だ。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
This park is famous for its roses.
この公園はバラで有名です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。
I would be very grateful if you would help me.
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
That he grew up in America is well-known.
彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
It's said that she's a well-known actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
I have a friend whose father is a famous pianist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
This building changed hands several times.
このビルは所有者が数回替わりました。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The famous conductor lives in New York.
その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。
This place is famous for its scenic beauty.
そこは風景が美しいので有名だ。
Do you charge for delivery?
配達は有料ですか。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The new discovery proved useful to science.
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
I seize the moment and turn it to my advantage.
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
There were many cases of influenza.
インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。
All men have equal rights.
すべての人は対等の権利を有する。
She grew up to be a famous doctor.
彼女は大人になったら有名な医者になった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.