All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I'm sure he is a man of ability.
彼は有能な人だと思う。
How long is the ticket good for?
切符は何日間有効ですか。
He doesn't strike me as efficient.
彼は有能なようには見えない。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
He became a famous singer.
彼は有名な歌手になりました。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
She owns a very big house.
彼女はとても大きな家を所有している。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
The garden is common to the two houses.
庭は二軒の家の共有のものです。
Happiness does not consist of how much you possess.
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
You have to beat the time.
時間を有効に使いなさい。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
Make the most of your college life.
大学生活を有効に過ごしなさい。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
A famous architect built this house.
有名な建築家がこの家を建てた。
The company is 51% owned by American capital.
その会社はアメリカ資本が51%保有している。
He is one of the best brains in our country.
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
He is the lawful owner of the company.
彼はその会社の合法的な所有者だ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
My friend's father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
He was the strongest candidate for the position.
彼はその職の最も有力な候補者だった。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
I appreciate your kind letter.
親切なお手紙を有り難うございます。
He is in possession of this land.
彼はこの土地を所有している。
Is there anything for me?
私にはなにか有りますか?
Circumstances are entirely favorable to us.
万事は我々に有利だ。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The man robbed him of all his money.
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi