Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Before you give orders, you must learn to obey. | 命令する前に服従することを学ばねばならない。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| There are no special rules about what clothes we have to wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| This shop deals in women's clothing. | この店は女性服を扱っている。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| You should not judge a person by his clothes. | 服装で人を判断しては行けない。 | |
| Going out with those clothes? They look kinda bad. | そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| His clothes didn't match his age. | 彼の服は年齢に合っていなかった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| That red dress looks good on her. | その赤い服は彼女に合っている。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| She bought articles of clothing one after another. | 彼女は次々に洋服を買った。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| Her dress was made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私が癌を克服したのは奇跡だ。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| Her dress was very unbecoming. | 彼女の洋服はたいへん不似合いであった。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| He dressed him. | 彼は服を着せました。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| Kim is dressed very attractively. | キムはすごく魅力的な服装をしている。 | |
| He has overcome many obstacles. | 彼は多くの困難を克服した。 | |
| Her dress is above the knee. | 彼女の服は膝まで届いていない。 | |
| There was nothing for it but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選びかたは保守的になってきている。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. | 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. | 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。 | |
| Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear. | 制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| This dress is a good bargain. | この服はお値打ち品です。 | |
| The uniforms are different from those of our school. | その制服は私たちの制服と異なっている。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| If you look after your clothes, they last a lot longer. | 衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. | あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| His clothes are always out of style. | 彼の服装いつもださい。 | |
| I talked a little to Aki about clothes. | あきちゃんと少し服の話をした。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| What sort of jewelry are you going to wear with this dress? | この服にはどんなアクセサリーを付けるの。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| His overall was covered with paint-stains. | 彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| He gave his coat a brush. | 彼は服にブラシをかけた。 | |
| You must dry your clothes in any case. | とにかく服を乾かしなさい。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| She is careless about the way she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| Don't judge a man by his clothes. | 人を服装で判断するな。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. | 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 | |