Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why. | それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ? | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| We must get over many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| We will have to get over the feeling of helplessness. | 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| She doesn't care about her dress. | 彼女は服装に気を使わない。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| There is a yard of cloth. | ここに1ヤールの服地ある。 | |
| This dress is a good bargain. | この洋服はお買い得です。 | |
| These clothes are dirty and need washing. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| The general cut a distinguished figure in his dress uniform. | 将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。 | |
| Japanese companies generally provide their employees with uniforms. | 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| I want a suit made of this material. | この生地で洋服を作ってください。 | |
| Her dress has an understated charm. | 彼女、小粋な服装してるよね。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| I saw a woman in black. | 黒い服の女性を見ました。 | |
| The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. | ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 | |
| Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. | けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 | |
| The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. | 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| He is careless about his clothes. | 彼は服装には無頓着です。 | |
| Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. | ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。 | |
| She is always neatly dressed. | 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| We must make economies in buying clothes. | 衣服を買うのを節約しなければならない。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| This style of costume originated in Paris. | この服装様式はパリに始まった。 | |
| This is a dress that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time. | この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| She looks odd in those clothes. | その服を着た彼女はおかしく見える。 | |
| Wet clothes cling to the body. | 濡れた服はからだにぴったりひっつく。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. | シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| The room was full of girls in white. | 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| She can make her own dresses. | 彼女は自分の洋服を作ることができる。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| She cares a lot about clothes. | 彼女は服装をたいへん気にする。 | |
| She was wearing proper clothes for the party. | 彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |
| Janet's dress is similar in appearance to her sister's. | ジャネットの服は、見たところ、彼女の妹の服ににている。 | |
| I bought a new dress for her on his behalf. | 私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。 | |
| He had no clothes other than what he was wearing. | 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school. | 高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| There are no special rules as regards what clothes we should wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| She slipped into her clothes. | 彼女は服をさっと着た。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Is it possible to send mourning clothes to the cleaner? | 喪服をクリーニングに出せますか? | |
| There is no dress code. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| All of my clothes are custom made. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| How pretty she looks in her new dress! | 新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| He was dressed in black. | 彼は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| Ever since we wear clothes, we know not one another. | 我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| She has all her suits made to order. | 彼女は洋服は全部注文でつくる。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... | その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| My clothes were dirty with oil. | 私の服は油で汚れていた。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| His clothes are always out of style. | 彼の服装いつもださい。 | |
| I don't earn enough money to buy clothes regularly. | 洋服を定期的に買う余裕はありません。 | |