She wears the same kind of clothes as her sister wears.
彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
You look good in those clothes.
その服はあなたによく似合います。
He had no other clothing than that which he was wearing then.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
She was pleased with her new dress.
彼女は自分の新しい服に満足していた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
I saw a woman in black.
黒い服の女性を見ました。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Remember to admire her new dress.
彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
I would like to try this dress on.
この服を試着したいんですが。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I want this suit cleaned.
この洋服のクリーニング頼みます。
Take this medicine after meals.
食後にこの薬を服用しなさい。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Tom gave John some of his clothes.
トムは自分の服を何着かジョンにあげた。
The red rose made a nice contrast to her white dress.
赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.
部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
I made these clothes myself.
私はこの服を自分で作りました。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
This material isn't suited towards making western clothing.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
I'd rather not spend so much money on clothes.
私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Wet clothes clung to her body.
濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
May's clothes were lying around the room.
メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Janet's dress is similar in appearance to her sister's.
ジャネットの服は、見たところ、彼女の妹の服ににている。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
Do you know who that tall blonde girl in green is?
あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Why don't you wear summer clothes?
夏服を着ればいいのに。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
This dress is a good bargain.
この洋服はお買い得です。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.
制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Wet clothes stick to your skin.
ぬれた服は肌にくっつく。
I usually buy my clothes at the department store.
私は服についてはたいていそのデパートで買います。
Do you mind my smoking here?
ここで一服していいかな。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
To my shock, he killed himself by taking poison.
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
This is a dress that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
She is ashamed of her old clothes.
彼女は古い服を恥ずかしがっている。
I am not going to take this lying down.
私には屈服するつもりはありません。
I admire his courage.
私は彼の勇気に感服する。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
I gave them clothing and some food.
私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
This shop deals in women's clothing.
この店は女性服を扱っている。
Get dressed and come downstairs.
服を着替えて降りてらっしゃい。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.
私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Astronauts wear spacesuits.
宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The tie doesn't go with my dress.
そのネクタイは私の服には合わない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.