Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| His dress betrayed the fact that he was a foreigner. | 彼の服装で外国人だということが知れた。 | |
| She looks beautiful in that dress. | 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| If only I had a pretty dress like that! | そんなきれいな服がありさえすればよいのに。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| "You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| You are very attractive in blue. | あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| She is careless about the way she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| You look good in a kimono. | あなたは和服の方がよく似合います。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| I gave them clothing and some food. | 私は彼らに衣服と食べ物を与えた。 | |
| She is careless about dress. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| He pouted with dissatisfaction. | 彼は不服そうに口をとがらせた。 | |
| She has quite a lot of clothes. | 彼女はかなりの洋服を持っている。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| We are liable to judge others by the clothes they wear. | 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| My wet clothes clung to my body. | ぬれた服が体にくっついた。 | |
| I like the silhouette these clothes give me. | この服のシルエットが気に入っている。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| I like these clothes more than I like those clothes. | 私はあの服よりむしろこの服の方が好きだ。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| Change your clothes. | 服を着替えなさい。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes. | 空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| The suit materials of this sort will not stand up well. | この種の洋服地は持ちがよくないだろう。 | |
| This dress is much too large for me. | この服は私にはあまりにも大きすぎる。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| Wet clothes cling to the body. | 濡れた服はからだにぴったりひっつく。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選び方は保守的になってきている。 | |
| He looks his best in his uniform. | 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 | |
| There is no dress code. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| He hasn't got over the death of his wife yet. | 彼は妻の死をまだ克服していない。 | |
| We cannot subdue nature. | 我々は自然を征服することなどできない。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| Where did you have your new suit made? | 新しい服をどこで仕立てましたか。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| Mayuko designed a dress for herself. | マユコは自分の服をデザインした。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| Wet clothes clung to her body. | 濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| The general cut a distinguished figure in his dress uniform. | 将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。 | |
| Tom's clothes are out of fashion. | トムの服は時代遅れだ。 | |
| This dress is a good bargain. | この服はお値打ち品です。 | |
| Is this dress the latest fashion? | これが最近はやりの服ですか。 | |
| They have done away with uniforms at that school. | 彼らはその学校の制服を廃止した。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Do you think that dress suits her? | あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |