Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| They have done away with uniforms at that school. | 彼らはその学校の制服を廃止した。 | |
| Her striped dress accentuates her slimness. | 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... | その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 | |
| His clothes were dripping. | 彼の服からしずくが垂れていた。 | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| She always wears striking clothes. | 彼女はいつも目立つ服装をする。 | |
| We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| Tom gave John some of his clothes. | トムは自分の服を何着かジョンにあげた。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| My clothes were dirty with oil. | 私の服は油で汚れていた。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| She is particular about her dress. | 彼女は服に凝っている。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| For external use only, do not ingest. | 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | |
| She is particular about what she wears. | 彼女は服装の好みがうるさい。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| A red dress looks good on her. | 赤い服は彼女によく似合う。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| I have all my suits made to order. | 私は服はすべて注文で作らせる。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Why don't you wear summer clothes? | 夏服を着ればいいのに。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| She decided on a blue dress. | 彼女は青い服に決めた。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I made this clothing myself. | 私はこの服を自分で作りました。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| She doesn't care how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| That red dress looks good on her. | その赤い服は彼女に合っている。 | |
| Please be sure to take one dose three times a day. | 1日に3度1錠ずつ服用してください。 | |
| How to overcome the high value of the yen is a big problem. | 円高克服は大問題です。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| The two girls wore the same dress to the dance. | その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| We are liable to judge others by the clothes they wear. | 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| She is always dressed in black. | 彼女はいつも黒い服を着ている。 | |
| They submitted to their leader's order. | 彼らはリーダーの命令に服従した。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない。 | |
| We have to cope with hosts of difficulties. | 我々は幾多の困難を克服しなければならない。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| He gave his coat a brush. | 彼は服にブラシをかけた。 | |
| What do you say to taking a rest? | ちょっと一服しませんか? | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| She had a new dress made. | 彼女は新しい服を作ってもらった。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter. | 私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |