Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Hiromi is wearing a new dress. | ヒロミは新しい洋服を着ている。 | |
| She was dressed in rich silks. | 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 | |
| That red dress looks good on her. | その赤い服は彼女に合っている。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| The school rules require students to wear school uniforms. | 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 | |
| She wears beautiful clothes. | 彼女はきれいな服を着ている。 | |
| She doesn't care how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| I was forced to submit to my fate. | 私は運命に服従せざるを得なかった。 | |
| "You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
| She looks prettier in her red dress. | 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 | |
| Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable. | 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| She gave clothes to the gypsies out of charity. | 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 | |
| What do you say to taking a rest? | ちょっと一服しませんか? | |
| Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| This red hat corresponds well to her dress. | この赤い帽子は彼女の服によく合っている。 | |
| The general cut a distinguished figure in his dress uniform. | 将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。 | |
| She had a new dress made. | 彼女は新しい服を作ってもらった。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter. | 私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| I like the silhouette these clothes give me. | この服のシルエットが気に入っている。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| Wear what clothes you want. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| All of my clothes are custom made. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| Mayuko designed a dress for herself. | マユコは自分の服をデザインした。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| She looks odd in those clothes. | その服を着た彼女はおかしく見える。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私が癌を克服したのは奇跡だ。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| She doesn't pay much attention to how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| Before you give orders, you must learn to obey. | 命令する前に服従することを学ばねばならない。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| This dress is a good bargain. | この服はお値打ち品です。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| She always buys expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買います。 | |
| She was wearing proper clothes for the party. | 彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| There are no special rules about what clothes we have to wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| I think this suit is much superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 | |
| She always wears striking clothes. | 彼女はいつも目立つ服装をする。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を求めた。 | |
| She is particular about her dress. | 彼女は服に凝っている。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| She told me which clothes would be good to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| She paid the dressmaker for her dress. | 彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| She dressed him like children dress their pets. | 子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| The two girls wore the same dress to the dance. | その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。 | |
| The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. | 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| You look good in a kimono. | あなたは和服の方がよく似合います。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| He had no other clothing than that which he was wearing then. | 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 | |
| This is a dress of Mary's own making. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |