Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| Her dress and shoes were a good match. | 彼女の服とくつはよく似合っていた。 | |
| There are no special rules as regards what clothes we should wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| Western clothes are easier to work in than Japanese clothes. | 洋服は和服より働きやすい。 | |
| She is particular about what she wears. | 彼女は服装の好みがうるさい。 | |
| We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| This is a dress that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. | 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 | |
| Jiro is indifferent about clothing. | 次郎は服のことに無頓着だ。 | |
| I was forced to submit to my fate. | 私は運命に服従せざるを得なかった。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| She looks odd in those clothes. | その服を着た彼女はおかしく見える。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| He hasn't got over the death of his wife yet. | 彼は妻の死をまだ克服していない。 | |
| The tidiness of his clothes always impressed me. | 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 | |
| I have to get some new clothes. | わたし新しい服を買わなくちゃ。 | |
| The lost child was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を求めた。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| We can get over the problem without difficulty. | その問題は難なく克服できる。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| The soldiers seized food from the people they conquered. | 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. | その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 | |
| We pulled together to get out of hardship. | 私たちは困難を克服するため協力し合った。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| My grandmother wears a dress to rags. | 祖母は服をボロボロになるまで着る。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。 | |
| She was clothed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| We have to cope with hosts of difficulties. | 我々は幾多の困難を克服しなければならない。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| His clothes are always out of style. | 彼の服装いつもださい。 | |
| These clothes are dirty and need washing. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| We will have to get over the feeling of helplessness. | 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 | |
| You should not judge a person by his clothes. | 服装で人を判断しては行けない。 | |
| Tom often has trouble choosing what clothes to wear. | トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| You are very attractive in blue. | あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。 | |
| I made this clothing myself. | 私はこの服を自分で作りました。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| She is always dressed in black. | 彼女はいつも黒い服を着ている。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. | けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 | |
| There is a yard of cloth. | ここに1ヤールの服地ある。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| His overall was covered with paint-stains. | 彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| I always have to give in to him. | 私はいつも彼に服従しなければならない。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| The school rules require students to wear school uniforms. | 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." | 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 | |
| The dress is newly designed. | その服は新しくデザインされたものだ。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |