The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '服'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks beautiful in that dress.
彼女はあの服を着ているときれいに見える。
The choice of clothes has become conservative.
服の選びかたは保守的になってきている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I feel admiration for his talent.
彼の才能に敬服しています。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
We all wear uniforms to school.
私たちはみな、制服を着て登校する。
I always have to give in to him.
私はいつも彼に服従しなければならない。
Put the kid into these clothes.
この子にこの服を着せて。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
The room was full of girls in white.
部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
Jiro is indifferent about clothing.
次郎は服のことに無頓着だ。
Wear what clothes you want.
どれでも気に入っている服を着なさい。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
Your new dress really looks good on you.
君の新しい服はとても似合っています。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Please come in an ordinary dress.
どうか平服でおいで下さい。
This material is not suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
The city was conquered, and he was driven out.
町は征服されて、彼は追い出された。
She gave away all her dresses.
彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
My daughter has grown out of this suit.
私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
Tom's clothes are out of fashion.
トムの服は時代遅れだ。
You are always digging at me about my clothes.
君は、いつも私の服をけなすのだから。
I like these clothes more than I like those clothes.
私はあの服よりむしろこの服の方が好きだ。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
That store sells men's wear.
あの店は紳士服を売っています。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.
私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
The tie doesn't go with my suit.
そのネクタイは私の服には合わない。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
She wears the same kinds of clothes as her sister.
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Hiromi wears a new dress.
ヒロミは新しい洋服を着ている。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.
彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
He embezzled public money.
彼は公金を着服した。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
She told me which clothes would be good to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
This dress shrank, and what's more it faded.
この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Try on this new suit to see if it fits well.
ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
The girl who is dressed in white is my fiancee.
白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.
お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Mrs. Smith is in black.
スミス夫人は喪服を着ている。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
I admire his courage.
私は彼の勇気に感服する。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
We have to wear school uniforms at school.
私たちは学校では制服を着なければならない。
Her dress is above the knee.
彼女の服は膝まで届いていない。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
This is a dress of Mary's own making.
これはメアリーが自分で作った服です。
I like that dress better than this one.
この服よりもあの服が好きです。
Her dress was very unbecoming.
彼女の洋服はたいへん不似合いであった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The color of that tie does not match the suit.
あのネクタイの色はその服に合わない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I was wearing my best clothes.
私は一番いい服を着ていた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Wear warm clothes.
暖かい服を着なさい。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.
政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
The boy stripped off his clothes.
少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u