Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| I use money for buying clothes. | 私は服を買うためにお金を使います。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| She was dressed in black. | 彼女は黒い服を着ていた。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| It was a perfect fit. | 服がぴったり合っていた。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| She told me which clothes would be good to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| My grandmother wears a dress to rags. | 祖母は服をボロボロになるまで着る。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| Ever since we wear clothes, we know not one another. | 我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。 | |
| The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. | 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 | |
| He raised an objection to the decision. | 彼はその決定に不服を唱えた。 | |
| I don't care what people think about the way I dress. | 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time. | この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes. | アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。 | |
| This style of costume originated in Paris. | この服装様式はパリに始まった。 | |
| She doesn't care how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| We are liable to judge others by the clothes they wear. | 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を求めた。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| She was clothed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| I have all my suits made to order. | 私は服はすべて注文で作らせる。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Her dress has an understated charm. | 彼女、小粋な服装してるよね。 | |
| She has all her suits made to order. | 彼女は洋服は全部注文でつくる。 | |
| I bought this dress at a low price. | 私はこの服を安い値段で買った。 | |
| He conquered Mt. Everest. | 彼はエベレストを征服した。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| She bought articles of clothing one after another. | 彼女は次々に洋服を買った。 | |
| She doesn't pay much attention to how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| The tie doesn't go with my dress. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| She was dressed all in black. | 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| How do you like my new suit? | 私の新しい服はいかが? | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." | 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。 | |
| There is no dress code. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| I did not notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| What do you say to taking a rest? | ちょっと一服しませんか? | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| She always buys expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買います。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| Through obedience learn to command. | 服従することによって命令することを学べ。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| She doesn't care about her dress. | 彼女は服装に気を使わない。 | |
| His clothes always smell bad. | 彼の服はいつもいやなにおいがする。 | |
| They have done away with uniforms at that school. | 彼らはその学校の制服を廃止した。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| This is a dress of Mary's own making. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| The patient finally conquered his illness. | 病人はついに病気を克服した。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| It's a hassle trying to decide what to wear to the party. | パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 | |
| She was wearing proper clothes for the party. | 彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| If only I had a pretty dress like that! | そんなきれいな服がありさえすればよいのに。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |