Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The uniforms are different from those of our school. | その制服は私たちの制服と異なっている。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| These clothes are dirty and need washing. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| She was well-dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter. | 私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には全く感服する。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。 | |
| I did not notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |
| He cuts a handsome figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。 | |
| Please come in an ordinary dress. | どうか平服でおいで下さい。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| People I admire most are those who do not see life in terms of power. | 私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私が癌を克服したのは奇跡だ。 | |
| Her clothes attracted much attention at the party. | 彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| Your dress is already out of fashion. | あなたの服はもう流行遅れですよ。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| She can make all her own clothes. | 彼女は自分の服は自分で作る事ができる。 | |
| I gave them clothing and some food. | 私は彼らに衣服と食べ物を与えた。 | |
| She was nicely dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| We cannot subdue nature. | 我々は自然を征服することなどできない。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| Beth was very impressed and content with his completely new clothes. | ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 | |
| She is dressed in white. | 彼女は白い服を着ている。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| How do you like my new suit? | 私の新しい服はいかが? | |
| That dress becomes her very well. | その服は彼女にとても良く似合う。 | |
| We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| I bought a new dress for her on his behalf. | 私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. | 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 | |
| She doesn't care about her dress. | 彼女は服装に気を使わない。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| She looks beautiful in that dress. | 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| I'll buy you whatever clothes you want. | あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。 | |
| He hasn't got over the death of his wife yet. | 彼は妻の死をまだ克服していない。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| His dress betrayed the fact that he was a foreigner. | 彼の服装で外国人だということが知れた。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| She is careless about dress. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| It's a hassle trying to decide what to wear to the party. | パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |
| Wear what clothes you want. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| John is indifferent about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| He is careless about his clothes. | 彼は服装には無頓着です。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |