The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
All of my clothes are custom made.
私の服はすべて注文で作らせる。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Jane has a lot of clothes to wash.
ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
She showed me which dress to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
Soon he needed new clothes.
すぐに新しい洋服が必要になりました。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
These clothes of mine are out of style.
私のこの服は時代遅れだ。
He pouted with dissatisfaction.
彼は不服そうに口をとがらせた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She admires John for his courage.
彼女はジョンの勇敢さに感服している。
Jiro is indifferent about clothing.
次郎は服のことに無頓着だ。
This hat goes together with the dress.
この帽子はよく服とあう。
He hasn't got over the death of his wife yet.
彼は妻の死をまだ克服していない。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I usually buy my clothes at the department store.
私は服についてはたいていそのデパートで買います。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
These clothes are not appropriate for a cold winter day.
この服は寒い冬の日には向かない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.