Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| The company provides them with uniforms. | その会社は彼らに制服を支給する。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| We pulled together to get out of hardship. | 私たちは困難を克服するため協力し合った。 | |
| I don't like her to go in such a dress. | 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| Tom's clothes are out of fashion. | トムの服は時代遅れだ。 | |
| Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. | 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| Wet clothes adhere to the skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| This is what is called the Norman Conquest. | これが、いわゆるノルマン征服である。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選び方は保守的になってきている。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. | 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 | |
| This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. | 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 | |
| We will have to get over the feeling of helplessness. | 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| What sort of jewelry are you going to wear with this dress? | この服にはどんなアクセサリーを付けるの。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. | 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. | その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| She looks beautiful in that dress. | 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| That's a beautiful dress. | とてもすてきな洋服ですね。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| This dress creases easily. | この服はすぐしわになる。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| It was a perfect fit. | 服がぴったり合っていた。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Since he was dressed in black, he looked like a priest. | 彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| "You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| All of my clothes are custom made. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| Ever since we wear clothes, we know not one another. | 我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。 | |
| He embezzled public money. | 彼は公金を着服した。 | |
| I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. | 服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. | 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| My wet clothes clung to my body. | ぬれた服が体にくっついた。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| I gave them clothing and some food. | 私は彼らに衣服と食べ物を与えた。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| He paused to have a cigarette. | 彼はちょっとたばこを一服しました。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. | 和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Are you going out in those clothes? How uncool! | そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Your dress is already out of fashion. | あなたの服はもう流行遅れですよ。 | |
| She doesn't care how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| He is untidily dressed. | 彼は服装がだらしない。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| Tom gave John some of his clothes. | トムは自分の服を何着かジョンにあげた。 | |
| She is particular about what she wears. | 彼女は服装の好みがうるさい。 | |
| I'd like to take the pill. | ピルを服用したいのです。 | |
| The government cannot be seen to give in to terrorists' demands. | 政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| The convict was pardoned after serving his sentence. | その囚人は刑期に服した後赦免された。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| Put your clothes away. | 服を片づけなさい。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて服を裁断せよ。 | |