Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. | 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 | |
| Cosmonauts wear spacesuits. | コスモノートは宇宙服を着ています。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| The Norman victory over England had a big impact on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| He embezzled public money. | 彼は公金を着服した。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| Man has got over many difficulties. | 人類は多くの困難を克服してきた。 | |
| She dressed him like children dress their pets. | 子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| This suit is too good for me. | この服はわたしにはもったいない。 | |
| The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. | 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 | |
| Do I have to fix up to go to their house? | あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 | |
| This style of costume originated in Paris. | この服装様式はパリに始まった。 | |
| Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. | 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 | |
| For external use only, do not ingest. | 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | |
| I have to alter my clothes because I've lost weight. | 私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。 | |
| The soldiers seized food from the people they conquered. | 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 | |
| A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. | シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. | その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| He raised an objection to the decision. | 彼はその決定に不服を唱えた。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| The convict was pardoned after serving his sentence. | その囚人は刑期に服した後赦免された。 | |
| It was a perfect fit. | 服がぴったり合っていた。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| We were supplied with uniforms. | 私たちは制服を支給された。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校は昨年制服を廃止した。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| She buys few clothes here. | 彼女はここでは服をほとんど買わない。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| You look good in those clothes. | その服はあなたによく似合います。 | |
| I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes. | 空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| I don't like her to go in such a dress. | 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| The blind young man has overcome his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| She had a new dress made. | 彼女は新しい服を作ってもらった。 | |
| She was well-dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| Hiromi wears a new dress. | ヒロミは新しい洋服を着ている。 | |
| They submitted to their leader's order. | 彼らはリーダーの命令に服従した。 | |
| I like to keep my clothes for as long as possible. | 私は服は長く着るのが好きです。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて服を裁断せよ。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| My sister dressed herself for the party in a hurry. | 姉は急いでパーティーの服に着替えた。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| She told me which clothes would be good to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| She made a new dress for her daughter. | 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I put on my clothes in a hurry. | 私は急いで服を着た。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| Her clothes were made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| We must make economies in buying clothes. | 衣服を買うのを節約しなければならない。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| This is a dress that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| I like the silhouette these clothes give me. | この服のシルエットが気に入っている。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| I don't care what people think about the way I dress. | 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |
| He was dressed in black. | 彼は黒ずくめの服装をしていた。 | |