The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His desire is to go into business.
彼の願望は商売を始める事です。
We want an assistant, preferably someone with experience.
助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.
英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
I hope to see our relationship expand.
私達の関係が発展することを希望しています。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
He don't manifest much desire to win the game.
彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed.
次に来そうなものを誰も知らなければ、誰も失望しない。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
All I want is peace and quiet.
私の望むのは安らぎと静けさだけです。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
This quenched my hope.
この事が私の希望をくじいた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
We were all anxious for his first return in ten years.
私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
While there is life, there is hope.
命ある限り希望あり。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
We were longing for peace.
私たちは平和を待ち望んでいた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になることを望んでいる。
The prospects for his career at the company are not quite promising.
会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.
彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
There is very little hope of his success.
彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac