UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
My hopes revived.また希望が出てきた。
I was disappointed in him.私は彼に失望した。
Takeshi hopes to go to London to study English.タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
He aspires to become a teacher.彼は教師になることを嘱望している。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
Her ambition is to become an ambassador.彼女の大望は大使になることです。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
They did not give up hope.彼らは望みを捨てなかった。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Hope of finding the child alive is fading rapidly.その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。
We were all anxious for your return.私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Did you get your wish?望み通りになりましたか。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
We were all anxious for his first return in ten years.私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。
He was ambitious of success in business.彼は実業家として成功したいと熱望していた。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
There is no man but desires peace.平和を望まないものはいない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Forty-seven men wanted the nomination.四十七人が指名を望んでいた。
He attained his hopes.彼は望みを達成した。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
I hope for your success.あなたが成功する事を望んでいます。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
All I want is to get rid of you.わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
The results were negative.結果は望ましいものではなかった。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I was disappointed with his speech.彼のスピーチに失望しました。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
My wish has finally come true.ついに私の望みはかなった。
He is ambitious to succeed.彼は成功を熱望している。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
All her hopes have vanished.彼女の希望はすべて消えた。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
He's built all his hopes on this book being published.彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
Without health we cannot hope for success.健康でなければ成功を望むことは出来ない。
Anyway, she didn't get what she hoped for.とにかく望みのものが手に入らなかった。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
They're anxious for peace.彼らは平和を切望している。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
It is because it can't hope for a success if it isn't healthy.それは、健康でなければ成功は望めないからだ。
Without health, we can not hope for success.健康でなければ成功を望めない。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
It is all I want to do.それだけがわたしの望み。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
His wish was to go to America.彼の望みはアメリカへ行くことでした。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License