The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man lost all hope.
その男はすべての希望を失った。
He is anxious for her to come.
彼は彼女がくることを熱望している。
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
It is because it can't hope for a success if it isn't healthy.
それは、健康でなければ成功は望めないからだ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
He has recently failed, but he is still full of hope.
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
Do not leave our generation without hope.
私たちの世代に希望を残しておいてください。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
残念ながら、御要望にはそいかねます。
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
He rallied from despair.
絶望から立ち直った。
Her ambition is to become an ambassador.
彼女の大望は大使になることです。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
There is little hope that she will come on time.
彼女が時間どおりにやってくる望みはほとんどない。
The news broke his heart.
その知らせで彼は失望した。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
They are anxious for your help.
彼らはあなたの教授を切望しています。
His ambition is to play the part of Hamlet.
彼の望みはハムレットの役を演じることです。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.
私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
I'm wishing for that.
私はそう望みます。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
The news dashed our hopes.
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
If you want we can use English.
お望みであれば英語を使うことも可能です。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Don't give up hope.
希望を失ってはいけない。
There is little hope of his success.
彼の成功の望みはほとんどない。
She is anxious for a gift.
彼女はプレゼントをしきりに望んでいる。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
My hopes revived.
また希望が出てきた。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
I'll never lose hope.
私は決して失望しない。
They could not expect to make progress.
彼らは進歩は望めなかった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
We all desire success.
我々はみな成功を望む。
Takeshi hopes to go to London to study English.
タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.