UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
I hope for your success.あなたが成功する事を望んでいます。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
This book is suitable for your needs.この本はあなたの要望にぴったりです。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
My brother is anxious for fame.兄はしきりに名声を望んでいる。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
I was disappointed in him.私は彼に失望した。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I am anxious for your success.私はあなたの成功を切望しています。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Everybody demanded happiness.誰でも幸福を望んでいる。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
Her wishes, it seems, have come true.彼女の望みは実現したようだ。
She aspired to any sort of career.彼女はどんな仕事でも望んでいた。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
She wants to be a designer.彼女はデザイナー志望だ。
Don't give up hope.失望するな。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
He went abroad in opposition to her ardent wishes.彼女の熱心な希望に逆らって彼は外国へ行った。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
Tom thinks there's hope.トムは希望があると信じてる。
I'll never let you down.私は決してあなた失望させません。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
I'd like to go to London.将来はロンドンに行くことを希望します。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
Is that what Tom would really want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I hope to see our relationship expand.私達の関係が発展することを希望しています。
It is preferable that she do it alone.彼女はひとりでやるのが望ましい。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する望みはほとんど無い。
The boy is anxious for a new soccer ball.その子は新しいサッカーボールを切望している。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
As long as you have hope, a chance remains.希望がある限り、可能性はある。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
There is little hope of his success.彼の成功の望みはほとんどない。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
This is what I was waiting for.これを待ち望んでいました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
His wishes, it seems, have come true.彼の望みは実現したようだ。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There is little hope that they are alive.彼らが生きているという望みはほとんどない。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
We were all anxious for your return.私達はみんなあなたが帰ってくるのを切望していました。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License