UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
I hope not.そうでないことを望む。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She was bereft of all hope.彼女は、すべての希望を失った。
There is no hope of his coming back safe.彼が無事に戻るという望みはない。
I'm anxious for him to return safe.彼が無事に戻ることを切望しています。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
Tom wants revenge.トムは報復を望んでいる。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
His ambition is to gain power over others.彼の野望は権力を手に入れることだ。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
No one gave up hope.彼らの全員が希望を捨てなかった。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
I was disappointed at there being so little to do.やることが少なくて失望した。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
The hope of his return encouraged me.彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
I hope for your success.あなたが成功する事を望んでいます。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
We are anxious for peace.私たちは平和を切望している。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Nobody in the world wants war.世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
I have an aspiration after fame.私は名声を熱望している。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I prefer a hotel by the airport.空港の近くのホテルを希望します。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
Would you like a window seat?窓側の席をご希望ですか。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He aspires to become a teacher.彼は教師になることを熱望している。
There remains nothing to be desired.望むべきことは何もない。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
I have not asked for help, nor do I desire it.私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
I'll never let you down.私は決してあなたを失望させません。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
There is little hope of my success.私は成功の望みが薄い。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
If you want to be loved, love!愛されることを望むなら、愛しなさい!
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
There is very little hope of his success.彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
We met last year and hope to meet again next year.私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
I am anxious that nobody should be hurt.私は誰もがけがをしないことを望んでいる。
I'm very disappointed in you.君には心底失望したよ。
If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed.次に来そうなものを誰も知らなければ、誰も失望しない。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
I was anxious for his success.彼の成功を切望した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License