Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not until the following morning did we see land. | 翌朝になって初めて大陸が見えた。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Every morning I make it a rule to watch the English course on TV. | 私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。 | |
| The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. | 私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。 | |
| You will have to get up at six tomorrow morning. | 君は明朝6時に起きなければならないだろう。 | |
| Why did you come here this morning? | あなたはどうして今朝ここにきたのか。 | |
| Did you practice the piano this morning? | 今朝ピアノ練習をしましたか。 | |
| Mr. Smith left Japan this morning. | スミス先生は今朝日本を出発した。 | |
| We had been waiting since morning, but he didn't come after all. | 私達は朝から待っていたのだが、彼はとうとう来なかった。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| The poet has been writing poems since this morning. | 詩人は今朝からずっと詩を書いています。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Call me up at seven in the morning. | 明朝7時に起こしてくれ。 | |
| I'll come without fail tomorrow morning. | 明朝必ず参ります。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| He came early in the morning. | 彼は朝早く来た。 | |
| Tomorrow let's go to the morning bazaar. | 明日は、朝市に行こう。 | |
| You don't have to get up early. | あなたは朝早く起きる必要がない。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| We take the Asahi and Yomiuri. | うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。 | |
| He breathed his last peacefully this morning. | 彼は今朝安らかに息を引き取った。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. | 朝晩、涼しくなってきましたね。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Let's start jogging together from tomorrow morning. | 明日の朝からいっしょにジョギングはじめようね。 | |
| They wake up at six every morning. | 彼らは毎朝六時に目を覚まします。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| Mail this letter tomorrow morning. | 明日の朝この手紙を出してください。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| When did you get up this morning? | 今朝は何時に起きたの? | |
| I get up at six every morning. | 私は毎朝六時に起きます。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I got up at seven this morning. | 私は今朝7時に起きた。 | |
| Shall we meet tomorrow morning at nine? | 明朝九時に会いましょうか。 | |
| He takes a bath each morning. | 彼は毎朝お風呂に入ります。 | |
| I brought a jacket because it was quite cool this morning. | 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| This morning Tom said that his sister is still ill in bed. | 今朝トムは彼の姉はまだ病気で寝ていると言った。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| She gets up early every morning. | 彼女は毎朝早く起きる。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Please wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝6時に起こしてください。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic. | すぐに出ないと、朝のラッシュに巻き込まれてしまうわよ。 | |
| I make it a rule to jog early in the morning. | 私は朝早くジョギングをすることにしている。 | |
| Please remember to wake me up at six tomorrow morning. | 明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。 | |
| This morning I got up later than usual. | 私は今朝いつもより遅く起きた。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| He did not get up early in the morning. | 彼は朝早く起きませんでした。 | |
| With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we? | 朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう? | |
| I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. | 私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| She said that she takes a shower every morning. | 彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。 | |
| I'll call you up tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| Would you wake me up every morning? | 毎朝起こしてもらえますか。 | |
| I always watch the weather report before going out in the morning. | 毎朝必ず天気予報をみてから外出します。 | |
| The thermometer stood at three degrees below zero this morning. | 今朝は零下3度だった。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| I'd like to check out tomorrow morning. | 明日の朝チェックアウトしたいのですが 。 | |
| How beautiful the rising sun is! | 朝日はなんと美しいのだろう。 | |
| I'll call for you at 7 tomorrow morning. | 明日の朝7時に誘いに寄るよ。 | |
| Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning. | 日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00. | 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 | |
| Bob met her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| This morning it was much cooler than yesterday morning. | 今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| How are you feeling this morning? | 今朝のご気分はどうですか。 | |
| The air feels somewhat cold this morning. | 今朝は空気が多少冷たい。 | |
| He crosses the railroad tracks every morning. | 毎朝線路を横切る。 | |
| This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| I was surprised at the news this morning. | 私は今朝そのニュースで驚きました。 | |
| The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning. | 朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| I'll see you at nine tomorrow morning. | 明朝9時にお会いしましょう。 | |
| Generally once round this river side area is the basic morning course. | だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 | |
| You should take an umbrella with you this morning. | 今朝は傘を持っていった方がいいですよ。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |