The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '朝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised by the news this morning.
私は今朝そのニュースで驚きました。
This side of the house catches the morning sun.
家のこちら側は朝日をとらえる。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
There is no harm in you sleeping late on Sunday.
日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。
She plays tennis in the morning.
彼女は朝テニスをする。
He got up early this morning.
彼は今朝早く起きた。
Tom goes jogging in the park every morning.
トムは毎朝公園でジョギングをしている。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.
明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
My car broke down this morning and won't be repaired until Friday.
今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。
I was leaving for Paris the next morning.
私は翌朝パリに向かう予定だった。
What time will you have breakfast?
朝食は何時にいたしますか。
We had a heavy frost this morning.
今朝は霜がたくさん降りた。
Oh, you are early this morning.
おや、今朝は早いですね。
You should take an umbrella with you this morning.
今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
I always have coffee and toast for breakfast.
朝食はコーヒーとパンに決めている。
From nine in the morning to three in the afternoon
朝九時から昼の三時まで。
What happened to her this morning?
今朝彼女に何がおきたのですか。
We left home early in the morning.
私たちは朝早く家を出た。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.
明日の朝、6時に起こしてね。
I'd like a wake-up call at seven tomorrow morning.
明日の朝7時にモーニングコールしてください。
I went home and ate a hearty breakfast.
家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He got up in the morning.
彼は今朝起きた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.