Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| As is usual, Bob came to school late this morning. | いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I grind my own coffee beans every morning. | 私は毎朝自分でコーヒー豆を挽いている。 | |
| I'll call you up tomorrow morning. | 明日の朝電話をします。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| Having been busy all day yesterday, I feel very tired this morning. | 昨日は1日中忙しかったので、今朝はひどく疲れている。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| What happened to her this morning? | 今朝彼女に何がおきたのですか。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の得。 | |
| He told me that he had lost his textbook the previous morning. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| May I call on you at your house tomorrow morning? | 明朝お宅に伺ってもよろしいですか。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| Roger works from dawn to dusk. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| She said that she takes a shower every morning. | 彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。 | |
| He breathed his last peacefully this morning. | 彼は今朝安らかに息を引き取った。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝はなぜ遅刻したの? | |
| The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound. | 私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| There was an earthquake this morning. | 今朝地震があった。 | |
| "How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks." | 「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」 | |
| I got up early the next morning to catch the first train. | 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I'll see you at nine tomorrow morning. | 明日の朝9時に会いましょう。 | |
| The castle shone in the rising sun as if it were on fire. | 朝日で城が燃えるように輝いた。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| When I woke up this morning, I felt sick. | 今朝起きた時、気分がとても悪かった。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr. Carter. | 私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングしに行く。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| My alarm clock didn't go off this morning. | 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。 | |
| He took it into his head to start the next morning. | 彼は急に次の朝出発しようと考えた。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| The Tudor Dynasty fell in the year 1603. | チューダー朝は1603年に崩壊した。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I'll see you at nine tomorrow morning. | 明朝9時にお会いしましょう。 | |
| I'd like a wake-up call at six tomorrow morning. | 明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。 | |
| My father goes jogging every morning. | 父は毎朝ジョギングをする。 | |
| I feel sick when I get up in the morning. | 朝起きた時むかむかします。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning. | 朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| This morning, I heard the great news of the new arrival in your family. | 今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。 | |
| We have decided on leaving this town tomorrow morning. | 私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。 | |
| Did you hear the news on the radio this morning? | ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。 | |
| Whether permitting, we'll leave tomorrow morning. | 天気がよければ私達は明朝出発します。 | |
| We cross the railroad tracks every morning. | 毎朝線路を横切る。 | |
| I'll make an effort to get up early every morning. | 毎朝早起きできるように努力するつもりだ。 | |
| I need an assistant who speaks Korean. | 朝鮮語のできる助手が必要です。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| In the morning, I just want to have a leisurely start. | やっぱり朝はこのくらいゆっくり出発したいものです。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| The thermometer stood at three degrees below zero this morning. | 今朝は零下3度以下だった。 | |
| The air is fresh in the morning. | 朝は空気が新鮮だ。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Morning found them on deck. | 朝が明けると彼らは甲板に出ていた。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| They will have gone to school by eight tomorrow morning. | 明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| I was woken up by the sound of thunder this morning. | 今朝は雷の音で目が覚めた。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| Let's leave early in the morning, OK? | 朝早く出発しましょうね。 | |
| I got up early in the morning. | 私は朝早く起きた。 | |
| They made Oshin work from morning till night. | 彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| He sent me a letter saying that he'd arrive at ten tomorrow morning. | 彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。 | |
| It's a snap once you get the hang of it. | こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 | |
| He was burning the candle at both ends. | 朝から晩まで忙しく働いていた。 | |
| Not until the following morning did we see land. | 翌朝になって初めて大陸が見えた。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| As a rule I get up at six o'clock, but yesterday morning I got up at eight. | 私はたいてい6時に起きるのですが、昨日の朝は8時でした。 | |
| Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here. | 朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。 | |
| Those mountains over there have turned white this morning. | 今朝は向こうの山が真っ白になっている。 | |
| He came to see me on the morning of May 15. | 彼は5月15日の朝に私に会いに来た。 | |
| I got up very late this morning. | 私は今朝とても遅く起きた。 | |
| At first glance I noticed that he was wearing his Sunday best that morning. | 一目で今朝は彼が最高のおしゃれをしていることに気がついた。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 | |
| I got a lot of mail this morning. | 今朝は郵便がたくさんきた。 | |
| He got up earlier than usual this morning. | 彼は今朝はいつもより早く起きた。 | |
| This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| We agreed to start early the next morning. | 我々は翌朝早く出発することで一致した。 | |
| I leave for school at eight every morning. | 私は毎朝8時に学校へ出かける。 | |