Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| He is a bit of a grouch in the morning. | 彼は朝は幾分不機嫌だ。 | |
| It's cool this morning, isn't it? | 今朝は涼しいですね。 | |
| He would sooner die than get up early every morning. | 彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Could I have one for tomorrow morning? | 明日の朝1台お願いできますか。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| He received quite a few letters this morning. | 彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。 | |
| Oh, you are early this morning. | おや、今朝は早いですね。 | |
| They left very early in the morning. | 彼らはとても朝早く出かけた。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| What time do you get up every morning? | あなたは毎朝何時に起きますか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| We cross the railroad tracks every morning. | 毎朝線路を横切る。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| The electricity has been off since this morning. | 今朝から停電している。 | |
| He's accustomed to getting up early in the morning. | 彼は朝早く起きるのになれている。 | |
| I always take a bath in the morning. | 私は毎朝、入浴することにしている。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| Have you read the leading article in today's paper? | 今朝の新聞の社説を読みましたか。 | |
| They set forth on the return journey early in the morning. | 彼らは朝早く帰路についた。 | |
| The skies promise better weather in the morning. | 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 | |
| You look very happy this morning. | 今朝はとてもうれしそうだね。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| What did you do this morning? | 今朝、何をしましたか。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| He started early in the morning. | 彼は朝早く出発した。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| The temperature has fallen since morning. | 朝から温度が下がってきた。 | |
| I wasn't on time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| We had been waiting since morning, but he didn't come after all. | 私達は朝から待っていたのだが、彼はとうとう来なかった。 | |
| The constitutional court will issue a decision by noon today. | 憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。 | |
| I wasn't in time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| I want to check out at 6 tomorrow morning. | 明朝6時にチェックアウトをしたい。 | |
| With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we? | 朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう? | |
| It's a quarter after nine in the morning. | 今は朝の9時15分だよ。 | |
| This morning I got up an hour earlier than usual. | 今朝はいつもより1時間早く起きた。 | |
| I got up late this morning. | 私は今朝、遅く起きた。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| He knew she had been busy since morning. | 彼は彼女が朝からずっと忙しかったのを知っていた。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I'll give you a ring tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| I have a habit of getting up early. | 私は朝早く起きる習慣がある。 | |
| There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia. | 「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。 | |
| I woke up early this morning. | 今朝は早く起きた。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| The temperature has fallen below zero this morning. | 今朝は気温が氷点下に下がっている。 | |
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| He gets up as early as five every morning. | 彼は毎朝早くも5時に起きる。 | |
| What did you do this morning? | 今朝は何をしたの? | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The next morning, the snowman had completely melted. | 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 | |
| My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well. | 今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。 | |
| I keep fit by jogging every morning. | 私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。 | |
| We were surprised when we saw him in the office this morning. | 彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I'll call him first thing in the morning. | 明日の朝一番に彼に電話しよう。 | |
| Mother always gets up early in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| I'm not accustomed to getting up early. | 私は朝早く起きるのに慣れていない。 | |
| We got an early start. | われわれは朝早く出発した。 | |
| I report to work at 9 o'clock every morning. | 私は毎朝9時に職場につく。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| I met him by chance in the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| I'll make an effort to get up early every morning. | 毎朝早起きできるように努力するつもりだ。 | |
| Don't forget to mail this letter first thing in the morning. | この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。 | |
| Tanaka has said that he got up this morning around eight o'clock. | 田中さんは今朝八時ごろ起きたと言いました。 | |
| Are you going to help us tomorrow morning? | 明日の朝私達を手伝ってくれる? | |
| The bus is very crowded this morning. | 今朝はバスがとても混んでいる。 | |
| Please remember to wake me up at seven tomorrow morning. | どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。 | |
| A rifle shot broke the peace of the early morning. | ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。 | |
| The secretary opened the mail which had been delivered that morning. | その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| He got up early this morning. | 彼は今朝早く起きた。 | |
| This morning, I heard the great news of the new arrival in your family. | 今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。 | |
| When did you get up this morning? | 今朝は何時に起きたの? | |
| I am not a morning person. | 朝に弱いんです。 | |