The constitutional court will issue a decision by noon today.
憲法裁判所は、今日の朝の内に判決を下すだろう。
I got up too late and was late for school.
朝寝坊して遅刻してしまった。
Isn't it a lovely morning?
気持ちのいい朝ではありませんか。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.
朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
She is getting breakfast ready.
彼女は朝食の準備をしている。
I woke up at five this morning.
今朝は5時に目を覚ました。
We shall start after breakfast.
朝食後、出発しましょう。
I am not a morning person.
朝に弱いんです。
What time do you leave home in the morning?
あなたは朝何時に家を出ますか。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.
私の体温は今朝は37度以下でした。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
I got up at seven this morning.
今朝は7時に起きた。
My mother gets up the earliest every morning.
母は毎朝いちばん早く起きます。
I was leaving for Paris the next morning.
私は翌朝パリに向かう予定だった。
My mother always gets up earlier in the morning.
母はいつも朝早く起きる。
I don't care to have coffee after breakfast.
朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
We're going to leave tomorrow morning.
私たちは明日の朝出発することになっています。
I got up early the next morning to catch the first train.
私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Car windows accumulate frost on winter mornings.
冬の朝には車の窓に霜が沢山つく。
I have eaten a lot this morning.
今朝はたくさん食べた。
As always, he got up early in the morning and went jogging.
いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
As a rule, I get up late, but this morning was different.
私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Sorry, I've got part-time work from the morning tomorrow.
ごめんね。明日は朝からパートがあるのよ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
My sister has been studying in her room since this morning.
妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
Why were you late this morning?
今朝なぜ遅刻をしたんですか。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.
彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
I wake up early.
私は朝早く目が覚める。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
What did you do this morning?
今朝は何をしたの?
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
He had a hasty breakfast.
彼は急いで朝食を食べた。
One morning he went for a walk.
ある朝彼は散歩に出かけた。
Mr. Smith left Japan this morning.
スミス先生は今朝日本を出発した。
He shaves with an electric razor every morning.
彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
Did you hear the news on the radio this morning?
ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
I had breakfast at 7:30.
私は7時半に朝食を食べた。
I didn't have breakfast this morning.
今朝は朝食を食べなかった。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
He overslept this morning.
彼は今朝寝過ごした。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.
私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
My father reads the newspaper every morning.
私の父は毎朝新聞を読みます。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.
父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.
今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I'll give you a ring tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.
朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.
朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."