There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Everyone should periodically receive a physical examination.
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The committee adjourned for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
I must live up to his expectations.
私は彼の期待に応えなければならない。
A festival is held at the rice harvest.
稲の収穫期にはお祭りをする。
I have been a disappointment to my parents.
私は両親の期待を裏切ってきた。
What did Tom expect Mary to do?
トムさんがメアリーさんは何をするかと期待していましたか?
We have two examinations during this term.
今学期、2つの試験がある。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
I expect him to come.
彼がくることを予期している。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
They were compelled to postpone their departure.
彼らはやむを得ず出発を延期した。
Childhood is a period of rapid growth.
子供時代は、急速な成長の時期です。
The result fell short of our expectations.
その結果は我々の期待に添えなかった。
How long do you want it for?
期間はどのくらい?
The exhibition will be open for another month.
博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
He postponed the party.
彼はそのパーティーを延期した。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
In Japan a new school year starts in April.
日本では新学期は4月に始まる。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
I am not quite sure if we can meet your requirements.
ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.