UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The results fell short of my expectations.その結果は私の期待にはほど遠かった。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I put the money in a three-year time deposit at the bank.私は金を銀行に3年定期預金に入れた。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は期待がかなえられずがっかりした。
Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once.あの人と巡り会えたのは、一期一会なのでしょうか。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
He offered more than could be expected.彼は期待以上のものを提供した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
An unexpected result was arrived at.予期しない結果に達した。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies.初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Let's hope for good results.よい結果を期待しましょう。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
England expects that every man will do his duty.英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
The end of my probation period is nearing.私の試用期間は終わりに近づいてきている。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
The meeting was put off because John was sick.その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Second semester has ended.二学期は終わった。
You can't expect me to always think of everything!いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。
He failed to come up to our expectations.彼は私達の期待に添うことが出来なかった。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
He did not live up to expectations.彼は我々の期待にそわなかった。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
It must, of necessity, be postponed.それはやむを得ず延期されなければならない。
I expect a lot from him.彼におおいに期待している。
We're expecting a good harvest this year.今年はよい収穫を期待している。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
Tom postponed his departure till Sunday.トムは出発を日曜に延期した。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
We waited with a faint expectation.我々はほのかな期待を待って待った。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
I'll never fail to meet your expectations.必ず期待にこたえてみせます。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The parents expected too much of their son.その両親は息子に期待しすぎだ。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
Due to circumstances beyond our control, we had to postpone the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
His performance fell short of expectations.彼の演技は期待に添わなかった。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License