The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '期'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He offered more than could be expected.
彼は期待以上のものを提供した。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
He dwelt for a time in France, then went to Italy.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The second term came to an end yesterday.
昨日2学期が終わった。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.
彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
The union went out on a strike for an indefinite period.
組合は無期限ストに入った。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
I expect you all to do your best.
私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The rain necessitated a postponement of the picnic.
雨で遠足は延期しなければならなくなった。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.
私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
He fell short of our expectation.
彼はわれわれの期待に達しなかった。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Let's hope for the best anyway.
とにかく万事うまくいくように期待しよう。
The unexpected often happens in life.
人生には予期しないことがよく起こる。
England expects that every man will do his duty.
英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.
私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
Don't expect too much.
あまり多くを期待するな。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
The game was postponed due to rain.
試合が雨で延期した。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
This game was put off.
この試合は延期された。
We are expecting the issue of his book.
私たちは彼の著書の発行を期待している。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.