You have to watch out for avalanches at this time of the year.
今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He put off his trip to Okinawa.
彼は沖縄への旅行を延期しました。
Let's get an open ticket.
期間内乗り放題チケットを利用しよう。
Our school has broken up for the summer.
私たちの学校は夏期休暇に入った。
Picasso's early works have been exhibited at this hall.
このホールではピカソの初期の作品が展示されている。
Let's put it off till next week.
来週まで延期しましょう。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
It is an exciting time of the year.
1年中での楽しい時期です。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
I look forward to the summer vacation.
夏期休暇がたのしみだ。
How long have you been learning English?
どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
I am not quite sure if we can meet your requirements.
ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I'm taking Spanish this semester.
今学期はスペイン語を取っている。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.
考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
The meeting will be put off.
会合は延期になるだろう。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.
外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
The length of our stay there will be one week.
そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
I anticipate a good vacation.
私は楽しい休暇になることを期待している。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
It will prove to be up to expectation.
それは期待にそうものであると分かるだろう。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
We expect a lot from him.
我々は彼におおいに期待している。
We thought we might expect a good harvest.
相当な収穫を期待してもよいと思った。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.
彼は事が期待通りにいかなかったので、がっかりした。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
He has hardly studied this term.
彼は今学期ほとんど勉強していない。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
雨のために運動会は延期になった。
We were compelled to put off our departure.
我々はやむをえず出発を延期した。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
They were compelled to postpone their departure.
彼らはやむを得ず出発を延期した。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
We hold out no expectation of success.
成功することはまったく期待してない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
It is said that adolescent friendships do not often last.
青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
Your marks were well below average this term.
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
What are you going to take this semester?
今学期はどんな教科を選択しますか。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.