UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's hope for the best anyway.とにかく万事うまくいくように期待しよう。
It is not any different from what I expected.私の期待していたものとは少しも変わらない。
The time for skiing has gone by.スキーの時期は過ぎた。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.当期純利益は50億円の見込みで、前期とほとんど変わりません。
Don't expect too much of him.彼にあまり期待を掛けるな。
John did even better than was expected.ジョンは期待以上によくやった。
A festival is held at the rice harvest.稲の収穫期にはお祭りをする。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待には及ばなかった。
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
John hung his hopes on his son.ジョンは息子に期待をかけた。
I expect that Tom will pass the exam.トムが試験に合格するのを期待している。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
You can't expect me to make no misspellings at all.私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
How long did Tom work here?トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
What are you going to take this semester?今学期はどんな教科を選択しますか。
The game has been indefinitely postponed.ゲームは無期延期になった。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
In Japan the new term begins in April at school.日本では学校の新学期は4月から始まります。
Spring is the time to plant trees.春は木を植える時期です。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
It is impossible to master English in a short time.英語を短期間にマスターすることは不可能です。
The result fell short of his expectation.結果は彼の期待以下であった。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
I seem to have run out of steam this term.今学期は本当に息切れした感じだわ。
I led him to expect success.彼が成功を期待するようにしむけた。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
It is premature to put the plan into practice now.今その計画を実施するのは、時期尚早である。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待に反した。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は淑女であり、淑女としての扱いを期待している。
This is a limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期券を家に置き忘れた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I paid at the appropriate time.しかるべき時期にお支払いいたしました。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
It never occurred to me that he might fail his friend.彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
What did Tom expect Mary to do?トムさんがメアリーさんは何をするかと期待していましたか?
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License