UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '期'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
The apple harvest will soon come.もうじきリンゴの収穫期になる。
Let's postpone until next week.来週まで延期しましょう。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
He held off paying for the television set until the dealer fixed it.彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Don't expect too much of him.彼にあまり期待を掛けるな。
I expect a lot from him.彼におおいに期待している。
We thought we might expect a good harvest.相当な収穫を期待してもよいと思った。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
All essays must be handed in on time.すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
We're hoping you'll support us.私たちはあなたにご援助いただけるものと期待しておりますが。
The game was put off until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
His response was contrary to our expectations.彼の返事は私達の期待に反するものだった。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
He regretted that he had put off going to the doctor.彼は医者に行くことを延期していたことを後悔した。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
The game may have been put off till next week.試合は来週まで延期されたかもしれない。
We have to postpone our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
I led him to expect success.彼が成功を期待するようにしむけた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
He hoped to succeed.彼は成功を期待していた。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
The baseball game was put off till next Sunday.野球の試合は来週の日曜日まで延期された。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
The result fell short of our expectations.その結果は我々の期待に添えなかった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Tom expects too much of Mary.トムはメアリーに期待しすぎている。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
His parents expect too much of him.彼の両親は彼に期待し過ぎている。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は期待がかなえられずがっかりした。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
It is expected that he will succeed in the examination.彼は試験に合格するだろうと期待されている。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands.竹島の日を制定することで、より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
You can count on him to tell the truth.彼が本当のことを言うと期待してよい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I got two Bs this semester.今学期は良が2つあった。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
How long is your spring vacation?春休みはどれくらいの期間ですか。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
I hope for your success.あなたの成功を期待しています。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License