UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were few, if any, trees.木はたとえあってもほとんどない。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
I tied my dog to the tree in the yard.私は犬を庭の木につないでおいた。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
There are plenty of oranges on the tree.その木にはたくさんのオレンジがなっている。
He cut down the big tree with an ax.彼はその大木を斧で切り倒した。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
Do you play golf, Takaki?高木さん、ゴルフはやりますか。
Mother has been sick since last Thursday.母はこの前の木曜日からずっと病気です。
Like a leaf in the autumn breeze.秋風に舞う木の葉のようだ。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The leaves of the trees have turned red.木の葉が赤くなった。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
All the apple trees were cut down.りんごの木はすべて切り倒された。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Our garden has two cherry trees.私たちの庭には2本の桜の木があります。
A tree is known by its fruit.木は果実を見ればわかる。
He carved me a wooden doll.彼は私に木の人形を彫ってくれた。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
That's the spirit, Mr Suzuki.鈴木さん、その意気ですよ。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
A lot of trees were cut down.たくさんの木が切り倒された。
Wood floats, but iron sinks.木は浮くが鉄は沈む。
These trees will screen our new house from public view.この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The birds are singing in the trees.鳥が木々の中でさえずっている。
The arrow glanced off the tree.矢は木をかすめた。
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
A garden planted with pine trees.松の木が植わっている庭。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The tree was clearly defined against the sky.その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Children play with blocks.子供は積み木で遊ぶ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
The tree is green all the year round.その木は1年中青々としている。
Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised.16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
The flying squirrel came flying down from the tree.鼺鼠が木から飛んできました。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
Squirrels are storing up nuts against the winter.冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
Can you climb the tree?その木に登れますか。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
A bear can climb a tree.熊は木に登る事ができる。
The apple fell from the tree.りんごが木から落ちた。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
My father put a ladder against the tree.父は木にはしごを立てかけた。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
The tree grew very tall.その木はとても高くなった。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
I met a Mr Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
Tom tried to climb the tall tree.トムはその高い木に登ろうとした。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
The tree thrusts its branches far and wide.その木は広く枝を四方に張り出している。
I saw some monkeys climbing the tree.何匹かのサルが木に登っているのを見た。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
I ran into a tree.木にぶつかったんです。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休憩していました。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
He is neither a stock nor a stone.彼も木石ではない。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
He cut down a tree in his garden.彼は庭木を一本切り倒した。
An old man was at rest under the tree.一人の老人が木陰で休んでいた。
Hiroshi Itsuki has slits for eyes.五木ひろしは糸目の男。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License