UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
The trees are barren or bear only small fruit.その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
I cannot prune this tree. It's too high.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
We walked among the trees.私たちは木の間を歩いた。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
He climbed down from the tree.彼は木から降りた。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Lots of low trees grow on the hill.丘には低い木がたくさん茂っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Are there oak trees on the hill?丘の上にかしの木がはえていますか。
I can't prune this tree. It's too tall.この木は剪定できません。余りに高すぎます。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Good lumber is hard to find these days.近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.錦あやなす木々で山が染まっていた。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It is the tallest tree that I ever saw.それは私が今まで見たうちで一番高い木です。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
There are some boys under the tree.木の下に何人かの少年がいます。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
He collided with a tree.彼は木にぶつかった。
The trees will soon be bare.まもなく木々は裸になるだろう。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
The flying squirrel came flying down from the tree.鼺鼠が木から飛んできました。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The Canadian chopped down the tree with an ax.カナダ人がおので木を切り倒した。
A ripe apple dropped from the tree.熟したりんごが木から落ちた。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
I planted an apple tree in my garden.うちの庭にりんごの木を植えました。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
He carved a Buddhist image out of wood.彼は木から仏像を彫った。
My house stands by a tall tree.私の家は高い木のそばにあります。
My desk is made of wood.私の机は木でできている。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
There is a cherry tree in front of my house.私の家の前にサクラの木がある。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
This tree bears a lot of good fruit.この木はよい実がたくさんなる。
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
It won't be long before the trees are bare.まもなく木々は裸になるだろう。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休んでいました。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
My father cut wood with a saw.父はのこぎりで木を切った。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
He cut some branches off the oak tree.彼はカシの木の枝を何本か切り取った。
I see a girl standing under that tree.私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Even the worthy Homer sometimes nods.猿も木から落ちる。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
The trees comforted me.木々がわたしを慰めてくれた。
He cut some branches off the tree.彼は木の枝を何本か切り落とした。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
The tree is abundant in fruit.その木は実がいっぱいだ。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
The leaves of the trees have turned red.木の葉が赤くなった。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License