Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 Bears can climb trees. 熊は木登りをします。 This blouse is cotton. このブラウスは木綿製です。 Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 Good lumber is hard to find these days. 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 The flying squirrel came flying down from the tree. ムササビが木から飛んできました。 The trees are shooting out buds. 木が芽をふいている。 A big tree in the field was struck by lightning. 野原の大木に落雷があった。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 The oak tree remained standing after the storm. あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 They sat in the shade of that big tree. 彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 The flower pot crashed to the sidewalk. 植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。 The apple trees set very well. そのリンゴの木はよく実がなる。 About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 We walked along an avenue lined with trees. 私たちは並木道を歩いた。 A fallen tree blocked the path. 倒れた木が通り道をふさいだ。 I see a house among the trees. 木立の間に家が見える。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 The monkey fell from the tree. サルは木から落ちた。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 There used to be a tall tree near the temple. 昔はお寺の近くに高い木があった。 The pond was encircled with trees. 池の周囲は木で囲まれていた。 It is pleasant to sleep under the tree. その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 The cherry blossoms are at their best. 桜の木が見頃です。 The trees are beginning to bud. 木々は芽を出し始めた。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 The leaves blew off. 木の葉が風で飛んだ。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 The young woman under that tree looks sad. あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 The car bumped the tree. 車が木にぶつかった。 A big tree has fallen in the storm. 大木が嵐で倒れた。 There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 The leaves on trees have turned red. 木の葉が赤くなった。 The park is well wooded. 公園は樹木がよく茂っている。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 These trees were planted by them. これらの木は彼らの植えたものだ。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 Because of these trees, he can't see the forest. この木のせいで森を見ることができません。 He fell from the tree. 彼は木から落ちた。 Ken climbed down from the tree. ケンが木から下りてきた。 The car banged itself against a tree. 車がどしんと木にぶつかった。 They walked along the avenue, arm in arm. 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 The sculptor carved wood into an image of Buddha. その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 A bird flew into the tree. 1羽の鳥が木に飛んでいった。 This tree does not bear fruit. この木は実がならない。 They are gathering nuts. 彼らは木の実を拾い集めている。 This desk is made of hard wood. この机は堅い材質の木でできている。 Ricky, this is my friend Suzuki. リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 He cut down the tree with an ax. 彼はおのでその木を切り倒した。 Fruit trees require a large amount of space in which to grow. 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 I found some wild mushrooms under the log. 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 This is a handy little box. これは使いやすい木箱です。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Tom tried to climb the tall tree. トムはその高い木に登ろうとした。 Many trees are bare in winter. 多くの木は冬になると葉がなくなる。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 Please use this wooden box in place of a chair. いすの代わりにこの木箱を使ってください。 The bearer of this letter is my friend Suzuki. 本状の持参人は友人の鈴木君です。 We took shelter under a tree. 木陰で雨宿りをした。 He rescued a cat from a high tree. 彼は高い木から猫を救った。 And the tree was happy. そして、この木は幸せでした。 The tree breaks the wind. 木で風の力が和らぐ。 Mother has been sick since last Thursday. 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 Hi, Fred, how about badminton on Thursday? やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 The trees are putting forth leaves. 木々が葉を出し始めた。 He cuts down trees in the mountains. 彼は山中で木を切る。 These are the trees on the leaves of which silkworms live. これらがカイコがその葉を常食とする木です。 I sat down in the shade of a tree and read the book. 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 We walked along an avenue of tall poplars. 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 Can you climb the tree? その木に登れますか。 The garden was surrounded by a wooden fence. その庭は木のフェンスで囲まれていた。 There are some boys under the tree. 木の下に何人かの少年がいます。 The plants will revive after a good rain. 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 Absence of rain caused the plants to die. 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 He cut off a branch from the tree. 彼は木から枝を切り離した。 And the tree was often alone. そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。 Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 He climbed the tree without difficulty. 彼はその木になんなく上った。 The big oak tree breaks the force of the wind. 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 The top of this tree is level with the fence. この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 I learned many of Takuboku's poems by heart. 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 The tree bent down beneath their weight of fruit. 木は果実のみの重さでたわんだ。