There are cherry trees on each side of the street.
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
There are some boys under the tree.
木の下に何人かの少年がいます。
The leaves are turning red.
木の葉が赤くいろづいてきている。
Almost all the leaves went off the tree.
木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
The wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
He climbed up the tree like a monkey.
彼は猿のように木によじ登った。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.
図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
That's the spirit, Mr Suzuki.
鈴木さん、その意気ですよ。
The man was sitting on a fallen tree.
その男はたおれた木にすわっていた。
I tied my dog to the tree in the yard.
私は犬を庭の木につないでおいた。
They saw a cat climbing up the tree.
彼らは猫が木に登っているのを見た。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
Money doesn't grow on trees, you know.
金のなる木はないんだよ。
Ken climbed down from the tree.
ケンが木から下りてきた。
An old man was resting in the shade of the tree.
おじいさんが木陰で休憩していました。
He carved a Buddha statue from wood.
彼は木から仏像を彫った。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.
雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Trees put forth new leaves and buds in spring.
春に木々は新しい葉や芽を出す。
The tree fell down.
木が倒れた。
This tree is about as tall as that one.
この木はあの木と高さがほとんど同じだ。
Many a tree was blown down by the typhoon.
多くの木が台風で倒された。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
The tree spread its branches abroad.
木は枝を広く張った。
The typhoon bared the tree of its fruit.
台風で木の実がすっかり落ちた。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
There are some oranges on the tree.
木にオレンジがいくつかなっている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Wood burns.
木が燃える。
The leaves on the trees have begun to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
We took shelter from the rain under a tree.
私たちは木の下で雨宿りをした。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
The trees kept me out of the rain.
木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
That box is made of wood.
あの箱は木でできている。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
I see an old woman under the tree.
木陰におばあさんがいるのが見える。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
The apple trees set very well.
そのリンゴの木はよく実がなる。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭木を一本切り倒した。
The apple trees blossomed early this year.
今年はリンゴの木に早く花が咲いた。
By the way, have you heard about Suzuki?
時に鈴木の件について聞いたか。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Tall pine trees make a ring around the lake.
高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The arrow glanced off the tree.
矢は木をかすめた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.