There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?
池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
I cut down a cherry tree.
桜の木を切り倒しました。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
Most Japanese temples are made of wood.
たいていの日本のお寺は木で出来ている。
A bird flew into the tree.
1羽の鳥が木に飛んでいった。
This is a very tall tree.
これはとても高い木です。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
This table is made of wood.
このテーブルは木でできている。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
This is Mr Suzuki speaking.
鈴木と申します。
The leaves of the trees began to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
The garden was surrounded by a wooden fence.
その庭は木のフェンスで囲まれていた。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
The flying squirrel came flying down from the tree.
ムササビが木から飛んできました。
Some apples rotted on the tree.
いくつかのりんごは木になったまま腐った。
There are as many as two hundred cherry trees in this park.
この公園には200本もの桜の木がある。
There are plenty of oranges on the tree.
その木にはたくさんのオレンジがなっている。
The tree bore golden apples.
その木には金のりんごが実りました。
The leaves fell from the trees.
木から枯葉が落ちた。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
That tree is not so tall as this.
あの木はこれほど高くない。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
The trees are beginning to bud.
木々は芽を出し始めた。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.
新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Children play with blocks.
子供は積み木で遊ぶ。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The tree is green all the year round.
その木は1年中青々としている。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼺鼠が木から飛んできました。
There was not a tree in sight.
木は一本も見えなかった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless