Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The tree is four feet around. | その木は周囲が4フィートある。 | |
| A big tree fell in the storm. | 大きな木が嵐で倒れた。 | |
| This tree bears good peaches every year. | この木には毎年おいしい桃が実る。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| Squirrels are storing up nuts against the winter. | 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 | |
| I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch. | 私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。 | |
| Would you care for my plants while I'm away? | 私の留守中、植木の世話をしてくれる? | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| The countryside has many trees. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| The tree was struck by lightning. | その木に雷が落ちた。 | |
| Branches are to trees what limbs are to us. | 木にとっては枝は人間の手足に相当する。 | |
| Many trees lose their leaves in the winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| A big tree has fallen in the storm. | 大木が嵐で倒れた。 | |
| The leaves on the trees have begun to change colors. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| There are plenty of oranges on the tree. | その木にはたくさんのオレンジがなっている。 | |
| Fruit trees require a large amount of space in which to grow. | 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 | |
| Most trees lose their leaves in the winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| The leaves on the trees are falling by the wind. | 木々の葉が風で落ちている。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| The tree has too many twigs and branches. | その木は大枝小枝が茂りすぎている。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木はその実によってわかる。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 君は木を見て森を見とらんぞ。 | |
| The trees are putting forth leaves. | 木々が葉を出し始めた。 | |
| Leaves lay thick over the ground. | 木の葉が地面一面に厚く積もっていた。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| The lamp was suspended from the branch of a tree. | ランプが木の枝から吊り下げられた。 | |
| We shook nuts from the tree. | 私たちは木の実をゆり落とした。 | |
| The leaves of the trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | |
| He fell from the tree. | 彼は木から落ちた。 | |
| They sat in the shade of that big tree. | 彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。 | |
| Trees shelter my house from the wind. | 木が私の家を風から守ってくれている。 | |
| This chair is made of wood. | このいすは木で出来ている。 | |
| For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. | 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Hold fast to this tree. | この木にしっかりつかまりなさい。 | |
| You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. | 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 | |
| She was worn out, and leaned against the apple tree. | 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 | |
| He cut some branches off the tree. | 彼は木の枝を何本か切り落とした。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| I'd rather live in a wooden house. | どちらかといえば木造住宅に住みたい。 | |
| He carved a Buddha statue from wood. | 彼は木から仏像を彫った。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | 木にリンゴが少しなっているでしょ? | |
| The hare hid behind the tree. | うさぎは木の後ろに隠れた。 | |
| Lots of low trees grow on the hill. | 丘には低い木がたくさん茂っている。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| The garden was surrounded by a wooden fence. | その庭は木のフェンスで囲まれていた。 | |
| That's the spirit, Mr. Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| The apple trees set very well. | そのリンゴの木はよく実がなる。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself. | アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で出来ている。 | |
| By the way, have you heard about Suzuki? | 時に鈴木の件について聞いたか。 | |
| After the storm, the road was blocked with fallen trees. | 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 | |
| This is a wooden comb. | これは木のくしです。 | |
| The leaves have all fallen. | 木の葉はみんな落ちてしまった。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる回った。 | |
| The animals were busy collecting nuts. | 動物達はせっせと木の実を集めていた。 | |
| I cut down a cherry tree. | 桜の木を切り倒しました。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| I see a house among the trees. | 木の間に家が見える。 | |
| I found some wild mushrooms under the log. | 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. | 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |