Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met a Mr Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| This tree is about as high as that one. | この木はあの木とほぼ同じ高さだ。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. | 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| Some apples fell down from the tree. | りんごがいくつか木から落ちた。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| You can't get a tree to grow on bad soil. | 土壌が悪いと木は育てられない。 | |
| My father and mother were sitting under a tree. | 父と母は木の下に座っていました。 | |
| After the storm, the road was blocked with fallen trees. | 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 | |
| I've never seen that kind of tree before. | 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| We can see the tower above the trees. | 木の上に塔が見える。 | |
| Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. | 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 | |
| He cut down a tree in his garden. | 彼は庭の木を切り倒した。 | |
| Too many trees deprive a house of light. | 木が多すぎると家に光が射さない。 | |
| With great effort he climbed up the tree. | 一所懸命になって彼はその木に登った。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| I found some wild mushrooms under the log. | 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| The roots of this tree go down deep. | この木は深くまで根が張っている。 | |
| This tree has been standing for five decades. | この木は50年間ここに立っている。 | |
| This is the tallest tree I have ever seen. | これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 | |
| Canada abounds in timber. | カナダは木材に富む。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| Most Japanese temples are made of wood. | たいていの日本のお寺は木で出来ている。 | |
| A ripe apple dropped from the tree. | 熟したりんごが木から落ちた。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木々の葉は秋には黄色く色づく。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | ムササビが木から飛んできました。 | |
| To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. | クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 | |
| The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. | こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 | |
| I planted an apple tree in my yard. | リンゴの木を家の庭に植えた。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| Children play with blocks. | 子供は積み木で遊ぶ。 | |
| Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. | 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| That's the spirit, Mr. Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| A fallen tree blocked the path. | 倒れた木が通り道をふさいだ。 | |
| Trees shelter my house from the wind. | 木が私の家を風から守ってくれている。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| The rabbit hid behind the tree. | うさぎは木の後ろに隠れた。 | |
| The leaves of the tree turned yellow. | その木の葉は黄色くなった。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He cut off a branch from the tree. | 彼は木から枝を切り離した。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| They tried to collect wood from the forest. | 彼らは森から木を集めようとした。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| Mr Suzuki is not a dentist but a physician. | 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 | |
| He fell from the tree. | 彼は木から落ちた。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Would you care for my plants while I'm away? | 私の留守中、植木の世話をしてくれる? | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| All the apple trees were cut down. | りんごの木はすべて切り倒された。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| The tree fell down by itself. | その木はひとりでに倒れた。 | |
| Jupiter is very large. | 木星はとても大きいよ。 | |
| I didn't know apple trees grow from seeds. | リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木で作られている。 | |
| A pine stands in front of his house. | 彼の家の前には松の木が立っている。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| The trees are shooting out buds. | 木が芽をふいている。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました。 | |
| The tree was blown down. | その木は風でなぎ倒された。 | |
| The leaves of the trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で作られている。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| The tree throws a shadow on the grass. | その木は、芝生に影を投げかけている。 | |
| There used to be a large cedar tree there. | 昔そこにはスギの大木があった。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| This is a well shaped pine tree. | これは格好のよい松の木だ。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| Most trees lose their leaves in the winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| They chopped down all the withered trees. | 彼らは枯木を全部切り倒した。 | |
| These trees will screen our new house from public view. | この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| Wood can be made into all sorts of things. | 木からはいろんな物が作られる。 | |
| The tree cast a long shadow. | その木は長い影を投げかけた。 | |