Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I didn't know apple trees grow from seeds. | リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. | とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 | |
| The tree fell down. | 木が倒れた。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木は果実を見ればわかる。 | |
| Koko chose the tree. | ココは木を選んだ。 | |
| The trees comforted me. | 木を見ると心が和んだ。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| The trees will soon be bare. | 木はまもなく葉が落ちるだろう。 | |
| The sculptor carved wood into an image of Buddha. | その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 | |
| This is a very tall tree. | これはとても高い木です。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. | 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 | |
| Strong winds stripped the tree of its leaves. | 強風は木から葉を落とした。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| I will construct a wooden building. | 私は木の建物を造る。 | |
| A big tree in the field was struck by lightning. | 野原の大木に落雷があった。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| Would you care for my plants while I'm away? | 私の留守中、植木の世話をしてくれる? | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| The monkey came down. | サルは木から落ちた。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| They stripped the tree of its bark. | 彼らは木の皮を剥いだ。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Mr Suzuki is not a dentist but a physician. | 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で出来ている。 | |
| Ken climbed down from the tree. | ケンが木から下りてきた。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| There is a bench under the tree. | 木の下にベンチがあります。 | |
| The wooden chair costs sixty libras. | その木製椅子は60リーブラです。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| The cold weather has turned the leaves red. | 寒くなって木の葉は、紅葉した。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| We heard the tree fall with a crash. | 木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| Autumn came and the leaves started to fall. | 秋になり、木の葉が落ち始めた。 | |
| A fallen tree obstructed the road. | 倒れた木が道をふさいでいた。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| He climbs trees easily. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| The tree was ready to fall down. | その木は今にも倒れそうだった。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| Some apples rotted on the tree. | いくつかのりんごは木になったまま腐った。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| Millions of trees have been cut down for fuel. | 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| There are some oranges on the tree. | 木にオレンジがいくつかなっている。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. | あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 君は木を見て森を見とらんぞ。 | |
| Most Japanese temples are made of wood. | たいていの日本のお寺は木で出来ている。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Its flower is beautiful, but it bears no fruit. | この木の花は奇麗だが実はならない。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| The tree is four feet around. | その木の周囲は4フィートある。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| These small rodents store up nuts in the winter. | この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 | |
| The boy next door fell head first from a tree. | 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| The leaves fell from the trees. | 木から枯葉が落ちた。 | |
| That's a tree. | それは木です。 | |
| The car banged itself against a tree. | 車がどしんと木にぶつかった。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| This chair is made of wood. | このいすは木で出来ている。 | |
| As these trees grow tall, they rob the grass of light. | これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| We can see the tower above the trees. | 木の上に塔が見える。 | |
| Tom fell from the tree. | トムは木から落ちた。 | |
| 2. Cut the daikon into long sticks. | 2.大根は拍子木に切る。 | |
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| The trees comforted me. | 木々がわたしを慰めてくれた。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| There were few, if any, trees. | 木はたとえあってもほとんどない。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Mr Suzuki is a great scientist. | 鈴木氏は偉大な科学者だ。 | |
| I heard the leaves rustling. | 木の葉がさらさらというのが聞こえた。 | |
| There are some boys under the tree. | 木の下に何人かの少年がいます。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| The leaves are turning red. | 木の葉が赤くいろづいてきている。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |