The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
This is, even now, an unrealized dream.
これは今でも未だただの夢だ。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Adults only.
未成年者おことわり。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?