UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Adults only.未成年者おことわり。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License