The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I had a premature baby.
子供は未熟児でした。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.