UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Adults only.未成年者おことわり。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
I have a lot of work still outstanding.私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License