The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
Adults only.
未成年者おことわり。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
Tom wasn't married.
トムは未婚だった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.