UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
No minors allowed.未成年者おことわり。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License