The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.