Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.
科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.