The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The widow was dressed in black.
その未亡人は黒衣をまとっていた。
My unpaid liabilities are still $100.
私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.