UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License