UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License