The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.