UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License