UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
Adults only.未成年者おことわり。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License