Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Adults only.
未成年者おことわり。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
I have an outstanding debt of 10 dollars.
私には10ドル未払いの借金がある。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
The law prohibits minors from smoking.
法律で未成年は喫煙が禁じられている。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.