UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Adults only.未成年者おことわり。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License