UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Adults only.未成年者おことわり。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License