UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License