The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
Never have I seen such a thing.
そんなものは未だかつて見たことがない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
She attempted to kill herself.
彼女は自殺未遂をした。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Adults only.
未成年者おことわり。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.