The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
There is no knowing what will happen in the future.
未来に何が起こるか知ることはできない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He has a bright future.
彼の未来はばら色だ。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
They mutually discussed the future.
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.
君は未成年だから入れません。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
Are you underage?
あなたは、未成年ですか?
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Nobody knows the future.
未来は誰にも分からない。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Spring makes us hopeful about the future.
春は私たちに未来への希望を抱かせる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Applicants must be under thirty years old.
応募者は30歳未満でなければならない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.