UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I don't care a bit about the future.私は未来については関心がない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Adults only.未成年者おことわり。
Tom was born premature.トムは未熟児で生まれた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License