UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
Never have I seen such a thing.そんなものは未だかつて見たことがない。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License