UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Don't leave the riddle.謎を未解決のままにするな。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He is hardly more than a lad.彼はまだ未成年でしかない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
My work is not complete yet.私の仕事はまだ未完成です。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License