The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No minors allowed.
未成年者おことわり。
The jury is hung.
陪審員は未決のままだ。
A woman whose husband has died is a widow.
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
For God's sake, tomorrow's left behind.
なんということ、未来は捨てられてしまった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
She attempted suicide.
彼女は自殺未遂をした。
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.
実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Admission is free for preschool children.
未就学のお子様は入場無料です。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Our plans for the vacation are still up in the air.
われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.