UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者は喫煙を禁じられている。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
No minors allowed.未成年者おことわり。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License