We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
She's still under age.
彼女はまだ未成年だ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
His plan is still in the air.
彼の計画はまだ未定だ。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.
受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Minors are prohibited from smoking by law.
未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
There are still some savage tribes on that island.
その島にはまだ未開の種族がいる。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.