UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Minors are prohibited from smoking by law.未成年者の喫煙は法律で禁じられている。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
She's still under age.彼女はまだ未成年だ。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Are you underage?あなたは、未成年ですか?
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の未来の大人である。
Adults only.未成年者おことわり。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
For a refund, you must return the item unopened.払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Entrance is restricted to those above 18.18歳未満の方の入場は禁じます。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The plans are still up in the air.計画はまだ未定である。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I had a premature baby.子供は未熟児でした。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
She has not come here yet.彼女は未だここに来てない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License