UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '未'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
Scientists haven't found a cure for cancer yet.科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The law prohibits minors from smoking.法律で未成年は喫煙が禁じられている。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She is still under age.彼女はまだ未成年だ。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
She's still a minor.彼女はまだ未成年だ。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳未満だ。
His plan is still in the air.彼の計画はまだ未定だ。
He has a bright future.彼の未来はばら色だ。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ未開の種族がいる。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ未定だ。
How many new sites were uncovered?新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer.実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I have never been to Paris.未だパリに行ったことがありません。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Nobody knows the future.未来は誰にも分からない。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳未満でなければならない。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、未来は捨てられてしまった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
She hasn't come here yet.彼女は未だここに来てない。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
As yet, the project is in the air.その計画は今のところ未決定である。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Admission is free for preschool children.未就学児入場無料。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License