The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '未'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have a bright future.
君には輝かしい未来が待っている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
She is still under age.
彼女はまだ未成年だ。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
To your future!
あなたの未来に乾杯!
She's still a minor.
彼女はまだ未成年だ。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺未遂をした。
I have never been to Paris.
未だパリに行ったことがありません。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Cookie is under 5 years old.
クッキーは5歳未満だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
He is hardly more than a lad.
彼はまだ未成年でしかない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
She hasn't come here yet.
彼女は未だここに来てない。
He is uncertain about his future.
彼は自分の未来について不確かだ。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
The plans are still up in the air.
計画はまだ未定である。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
He is always looking to the future.
彼はいつも未来に目をむけている。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Tell me about your program for the future.
君の未来計画について話してください。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Let it hang.
それは未決定のままにしておけ。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求書1111は未払いになっております。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.