There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
She has not come here yet.
彼女は未だここに来てない。
Minors aren't allowed to enter.
未成年者おことわり。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
I still have some feelings for her.
彼女にはまだ未練がある。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満の方の入場は禁じます。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The widow suffered from stomach cancer.
その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
There are still some savage tribes on that island.
その島には未開種族がいる。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
My work is not complete yet.
私の仕事はまだ未完成です。
Tom changed the future.
トムは未来を変えた。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.
その会社の強さは未来志向の戦略によって生みだされている。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
You have a bright future.
君には明るい未来がある。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The old proverb still holds good in our modern society.
その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The problem of radioactive waste remains unresolved.
放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
The future is far more practical than I imagined.
想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Adults only.
未成年者おことわり。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Persons under age are prohibited from smoking.
未成年者は喫煙を禁じられている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The mystery still remains unsolved.
そのなぞなぞは今も未解決である。
There is no admission fee for children under five.
5歳未満の小人は、入場料は要りません。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Children under three are admitted free of charge.
三歳未満の子供は入場無料。
I don't care a bit about the future.
私は未来については関心がない。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.