UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
How was your weekend?週末はどうだった?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License