UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
How was your weekend?週末はどうだった?
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What are your weekend plans?週末のプランは?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License