The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I never work on weekends.
私は週末には絶対に仕事をしない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
They don't go to school at the weekend.
彼らは週末には学校へ行かない。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
You may use my bicycle such as it is.
お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
You can't kick me around any more.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He comes home almost every weekend.
彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Have a nice weekend!
良い週末を。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.