UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
What are your weekend plans?週末のプランは?
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Have a nice weekend!良い週末を。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
How was your weekend?週末はどうだった?
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
How was your weekend?週末どうだった?
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License