UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Have a good weekend!よい週末を!
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License