UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
What are your weekend plans?週末のプランは?
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have a good weekend.良いご週末を。
Have a good weekend!よい週末を!
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
How was your weekend?週末どうだった?
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License