UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The month is drawing to an end.月末に近づいている。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License