UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
See you on the weekend.週末にね。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License