UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
How was your weekend?週末はどうだった?
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
See you on the weekend.週末にね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
How was your weekend?週末どうだった?
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Are you free this weekend?今週末は暇?
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License