UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Have a good weekend.良いご週末を。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Have a nice weekend!良い週末を。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
What are your weekend plans?週末のプランは?
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License