The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I spent the weekend with my friends.
私は友達と週末を過ごした。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Final exams are two weeks from now.
あと2週間で期末試験だ。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
We'll read this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
Have a nice weekend!
良い週末を。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
See you on the weekend.
週末にね。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
Have a nice weekend.
楽しい週末をね。
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.