UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
How was your weekend?週末どうだった?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
See you on the weekend.週末にね。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Have a nice weekend!良い週末を。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Have a good weekend.良いご週末を。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License