UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
How was your weekend?週末どうだった?
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License