UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Have a good weekend!よい週末を!
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License