UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Have a nice weekend!良い週末を。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
What are your weekend plans?週末のプランは?
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License