UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Have a good weekend.良いご週末を。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How was your weekend?週末はどうだった?
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License