UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Have a good weekend!よい週末を!
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License