UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Have a good weekend.良いご週末を。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
What are your weekend plans?週末のプランは?
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License