UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
How was your weekend?週末どうだった?
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Have a good weekend.良いご週末を。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Are you free this weekend?今週末は暇?
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
See you on the weekend.週末にね。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License