Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
We must complete the bond by the end of this year.
年末までに契約を履行しなければならない。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
I'm the youngest child in the family.
私は末っ子です。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
They don't go to school at the weekend.
彼らは週末には学校へ行かない。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Mary is the youngest of the three sisters.
メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.