UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Have a good weekend!よい週末を!
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License