UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
See you on the weekend.週末にね。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
How was your weekend?週末はどうだった?
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
How was your weekend?週末どうだった?
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License