UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
How was your weekend?週末どうだった?
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License