I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
Mine is an apology for a car.
私の車はとてもお粗末な物です。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
He comes home almost every weekend.
彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
How about going to a disco this weekend?
週末にディスコに行くのはどうですか。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
What he ate was very simple and humble.
彼の食べるものは粗末だった。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We'll read this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Tom likes to stay home and read books on weekends.
出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"