UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
How was your weekend?週末はどうだった?
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
See you on the weekend.週末にね。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Have a good weekend!よい週末を!
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License