UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Have a good weekend!よい週末を!
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License