UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
It's only two miles to the village.その村までたった2マイルです。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The world is a small village.世界は小さな村である。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
Once there lived a naughty boy in this village.昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
The storm laid the village flat.あらしでその村はなぎ倒された。
There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License