It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
There is no factory in this village.
この村には工場は一つもない。
This is the village where I spent my childhood.
これが私が子供時代を過ごした村です。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
Towns are larger than villages.
町は村よりも大きい。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
He is known to everyone in the village.
彼は村中の人に知られている。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
All the villagers in turn saluted the priest.
村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.