Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| I arrived at the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| He is said to have been the richest man in the village. | 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| It's only two miles to the village. | その村までたった2マイルです。 | |
| There were once poor farmers in that village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| The villagers tried to freeze us out. | 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 | |
| Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| Tom lived in a small fishing village. | トムは小さな漁村に住んでいた。 | |
| Winds haunt the village. | 村は風に取り付かれる。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| The news of their marriage spread throughout the village. | 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 | |
| This bus will take you to the village. | このバスに乗るとその村につくでしょう。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| That village is the enemy's last stronghold. | あの村が敵の最後の牙城です。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| The villagers, however poor, were kind to others. | その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 | |
| The things in this village are cheaper than those in ours. | この村では、我々の村よりも物価が安い。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| The new school building is the boast of the village. | 新しい校舎は村の誇りだ。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 | |
| The village is insulated from the world. | その村は世間から孤立している。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| Sorry, but can you show me the way to the next village? | 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| The villagers were offhand with us. | 村人たちは我々にそっけなかった。 | |
| There is a village between the river and the hill. | 川と丘の間に村がある。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. | 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| It is not more than two miles to the village. | 村までせいぜい2マイルだ。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| The party went on walking to the next village. | その一行は次の村まで歩き続けた。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| This village is free from air pollution. | この村には大気汚染は全くない。 | |
| They got to a village under a hill. | 彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。 | |
| The doctor is known to everyone in the village. | その医者は村のみんなに知られている。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| The village was dead after sunset. | 村は日没後静まり返っていた。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| The good news spread through the village quickly. | その吉報は大変すばやく村中に広がった。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| That village is a great distance off. | その村はかなり遠い。 | |
| They built a small village on an island. | 彼らは島に小さな村をつくった。 | |
| His happy life went on in a small village. | 小さな村で彼の幸せが続いた。 | |
| The flood did the village extensive damage. | 洪水が村に大きな被害を与えた。 | |
| They were badly off in the village. | その村の生活は苦しかった。 | |
| The two villages adjoin each other. | その二つの村は隣接している。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| He left his native village never to return. | 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. | 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| I wanted to return to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| A pretty girl lived in that village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The world is a small village. | 世界は小さな村である。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| The villagers went in search of the missing child. | 村人たちは迷子を捜しに出た。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| Not a soul was to be seen in the village. | 村には人っ子一人見えなかった。 | |