The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
I went back to my village during the summer vacation.
私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
There are fifty families in this village.
この村には50家族います。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
Not a soul was to be seen in the village.
村には人っ子一人見えなかった。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
It was after dark when we got to the village.
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
This is the village where I spent my childhood.
これが私が子供時代を過ごした村です。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
He was known to everybody in the village.
彼はその村の全ての人に知られている。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
It is a long way to the village.
村まで長い道のりだ。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
In Italy, each village holds a festival once a year.
イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
There is a Mr. Kimura on the line for you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
Have you ever been to that village?
君はあの村へ行ったことがありますか。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.