UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The doctor is known to everyone in the village.その医者は村のみんなに知られている。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
They live in a little village in England.彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License