Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The volcanic eruption threatened the village. 火山の爆発がその村をおびやかした。 Once there was a poor farmer in the village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 There used to be a village here before the dam was made. そのダムが造られる前、ここには村があった。 You also know Mr Kimura very well. 木村さんはあなたもご存じでしょう。 The villagers were displaced by the construction of a dam. ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 The road ascends to the village. 道は上り坂になってその村に出る。 One day the men got to his village. ある日、その男たちが彼の村に到着した。 How far is it from here to the next village? 隣の村までどのくらいありますか。 Life is very flat in a small village. 小さな村では生活はひどく単調です。 There is no factory in this village. この村には工場は一つもない。 If you take this bus, you will get to the village. このバスに乗ると、その村に行けるよ。 That village is the enemy's last stronghold. あの村が敵の最後の牙城です。 The new bridge made it easy for the villagers to go to town. 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 What's the difference between a village and a town? 村と町の違いはなんでしょうか。 The villagers tried to freeze us out. 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 He is regarded as the best doctor in the village. 彼は村で最高の医者とみなされている。 The villagers petitioned against the nuclear power plant. 村人たちは原発反対の陳情をした。 Please help me welcome Mr. Nomura. 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 My wife goes to the village market to buy foods every day. 妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 Nothing ever happens in this old village. この古い村では何事も起こらない。 To my surprise, there were no people in the village. 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 They live in a little village in England. 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 The news caused alarm throughout the village. その知らせは村中に不安をまき起こした。 There are fifty families in this village. この村には50家族います。 The bandits made a raid on the village. 山賊がその村を襲った。 The villagers had a bias against any newcomer. 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 The festival is looked forward to by the villagers. 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 The road tends to the south at the next village. 街道は次の村で南へ向かう。 There is no bus service to the village. その村へのバスの便がない。 There is a village about three kilometers up the river from here. ここから3キロほど川上に村が1つある。 The village tried to do away with school meals. その村は学校給食を廃止しようとした。 The village was isolated by the flood. その村は洪水で孤立した。 The news soon spread all over the village. そのニュースはすぐ村中に広がった。 The typhoon did great damage to the village. その台風はその村に大きな被害を与えた。 I'm sure she has got to the village by this time. 彼女は今頃まではその村についていると思う。 The village was isolated by the heavy storm. その村はひどい嵐によって孤立した。 The villagers went in search of the missing child. 村人たちは迷子を捜しに出た。 Not a soul was to be seen in the village. 村には人っ子一人見えなかった。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 The village people had to pump water from the well by hand. 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 The village lay in a valley about half a mile in breadth. その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村は十年前とはとても変わってしまった。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 A small village grew into a large city. 小さな村が大きな都市に成長した。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼はもちろん村の最長老だ。 It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. 村には20人しか残っていなかった。 You, too, know Mr. Kimura, don't you? 木村さんはあなたもご存じでしょう。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 He went fishing in a river near the village. 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 There is a lake on the east of the village. 村の東に接して湖がある。 Everybody in the village knew him. 村中の誰もが彼を知っていた。 The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 The volunteer group provided the villagers with water. そのボランティアグループは村人に水を提供した。 Is Mr. Nakamura at home? 中村さんはご在宅ですか。 A Mr Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 She was loved by everybody in the village. 彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。 Once there lived an old man in a village. その昔ある村にある老人が住んでいた。 Once there lived an old man in a village. 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 The village is many kilometers away from the seashore. その村は海から何キロも隔たっている。 A Mr. Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 Once there lived a naughty boy in this village. 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 The villagers were kind to their visitors. 村人は訪問客に親切でした。 During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 Mr. Murata, this is my friend Lisa. 村田さん、これが僕の友達のリサです。 Towns are larger than villages. 町は村よりも大きい。 My father has the same car as Mr Kimura's. 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 She was born in a small village. 彼女は小さな村で生まれました。 The village was dead after sunset. 村は日没後静まり返っていた。 The explosion frightened the villagers. 爆発の音に村人たちは仰天した。 The action took place in a mountain village. その劇はある山村が舞台でした。 We've become a mockery to the whole village. 我々は村中の笑い者になった。 I returned to my native village after two years' absence. 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 The villagers, however poor, were kind to others. その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 The population of this village had decreased. この村の人口は減少した。 The doctor is known to everyone in the village. その医者は村のみんなに知られている。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 He is known to everyone in the village. 彼は村中の人に知られている。 Many scientists live in this small village. 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 The tornado destroyed the whole village. 竜巻で村全体が破壊された。 There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 There lived an old man in a village. ある村に一人の老人が住んでいた。 Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 There were once poor farmers in that village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 We came by several small villages on our way here. 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 Such poets as Toson and Hakushu are rare. たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 The Murais have gone back to Japan? 村井さん一家は日本に帰った? This bus will take you to the village. このバスに乗るとその村につくでしょう。 The villagers are occupied mainly with fishing. 村人たちは主として漁業に従事している。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。