The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
He got acquainted with some villagers.
彼は数人の村人と知り合いになった。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The village is many kilometers away from the seashore.
その村は海から何キロも隔たっている。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
It seemed that no one was in the village.
その村には誰もいないようだった。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
This is the village where I spent my childhood.
これが私が子供時代を過ごした村です。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
If you take this bus, you will get to the village.
このバスに乗ると、その村に行けるよ。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
The doctor is known to everyone in the village.
その医者は村のみんなに知られている。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Not a soul was to be seen in the village.
村には人っ子一人見えなかった。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
All the villagers in turn saluted the priest.
村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
This is the village where he was born.
これは彼が生まれた村だ。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた。
Mr Umemura teaches us English.
梅村先生が英語を教えてくださる。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.