Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| In Italy, each village holds a festival once a year. | イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 | |
| That village is the enemy's last stronghold. | あの村が敵の最後の牙城です。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. | 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. | 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| He is said to have been the richest man in the village. | 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| I met a Mr Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| We got a hostile reception from the villagers. | 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| I wanted to return to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| He is regarded as the best doctor in the village. | 彼は村で最高の医者とみなされている。 | |
| He is known to everyone in the village. | 彼は村中の人に知られている。 | |
| I arrived at the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| This is the village where I spent my childhood. | これが私が子供時代を過ごした村です。 | |
| The news of their marriage spread throughout the village. | 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| The flood did a lot of damage to the village. | その洪水は村に大変な被害をもたらした。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| He left his native village never to return. | 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 | |
| It is not more than two miles to the village. | 村までせいぜい2マイルだ。 | |
| Have you ever been to that village? | 君はあの村へ行ったことがありますか。 | |
| They called the village New Amsterdam. | 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| She was born in a small village. | 彼女は小さな村で生まれました。 | |
| The road ascends to the village. | 道は上り坂になってその村に出る。 | |
| The villagers were displaced by the construction of a dam. | ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| Tom was raised in a small village. | トムは小さな村で育った。 | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |
| Kimura jogged in the park every day. | 木村は毎日、公園でジョギングした。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| It was less than one kilometer to the village post office. | 村の郵便局まで1キロ足らずだった。 | |
| I met a Mr. Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| The path led to the village. | その小道は村に通じていた。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| The discussion the villagers had on the environment was quite lively. | 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| The two villages adjoin each other. | その二つの村は隣接している。 | |
| There is no bus service to the village. | その村へのバスの便がない。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| The whole village came out to welcome him. | 村民総出で彼を迎えた。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| We came by several small villages on our way here. | 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 | |
| The things in this village are cheaper than those in ours. | この村では、我々の村よりも物価が安い。 | |
| He returned to his native village. | 彼は故郷の村に帰った。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| The village is now different from what it used to be. | その村にはもう昔の面影はない。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| The village needs your help. | この村にはあなたの力が必要なんです。 | |
| All the villagers in turn saluted the priest. | 村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| Not a soul was to be seen in the village. | 村には人っ子一人見えなかった。 | |
| You also know Mr Kimura very well. | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| In this village, they lived a happy life. | この村で彼らは幸せな生活を送りました。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| This is the village where he was born. | これは彼が生まれた村だ。 | |
| Sorry, but can you show me the way to the next village? | 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 | |
| Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. | 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | |
| I returned to my native village after two years' absence. | 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 | |
| The tornado destroyed the whole village. | 竜巻で村全体が破壊された。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| She soon adjusted herself to village life. | 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
| That village is a great distance off. | その村はかなり遠い。 | |
| The explosion frightened the villagers. | 爆発の音に村人たちは仰天した。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| It seemed that no one was in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |