UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
There lived a pretty girl in the village.その村にかわいい少女が住んでいた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
There is no bus service to the village.その村へのバスの便がない。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
It's only two miles to the village.その村までたった2マイルです。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License