Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the village where I spent my childhood. これが私が子供時代を過ごした村です。 It is a long way to the village. 村まで長い道のりだ。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 The hospital was far away from his village. 病院は彼の村から遠く離れていた。 Once there lived a naughty boy in this village. 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 The villagers were offhand with us. 村人たちは我々にそっけなかった。 There is a village between the river and the hill. 川と丘の間に村がある。 There lived an old man in a village. ある村に一人の老人が住んでいた。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 He is said to have been the richest man in the village. 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 Mr. Murata, this is my friend Lisa. 村田さん、これが僕の友達のリサです。 We came by several small villages on our way here. 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 A lot of villagers were killed by soldiers. 多くの村人は、兵士によって殺される。 He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 The villagers, however poor, were kind to others. その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 The village in which he was born is far from here. 彼が生まれた村はここから遠い。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 The people of this village live in harmony with nature. この村の住人は自然と共生している。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 He is as brave a man as any in the village. 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 All the villagers know of the accident. 村の人々は皆その事故のことを知っている。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 A Mr. Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 The road ascends to the village. 道は上り坂になってその村に出る。 Mr Umemura teaches us English. 梅村先生が英語を教えてくださる。 They were badly off in the village. その村の生活は苦しかった。 There is no factory in this village. この村には工場は一つもない。 The path led to the village. その小道は村に通じていた。 The villagers are occupied mainly with fishing. 村人たちは主として漁業に従事している。 Let me introduce you to Mr. Murata. 君を村田さんに紹介しよう。 Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? They got to a village under a hill. 彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。 We went down to the valley where the village is. 私たちはその村がある谷まで降りていった。 At midnight, we reached the village by car. 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 Once there lived an old man in the village. 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 Mr Murata, this is my friend Lisa. 村田さん、これが僕の友達のリサです。 Mr Tamura succeeded in the business world. 田村さんは実業界で成功した。 That village has changed a lot from how it was 10 years ago. その村は10年前とはとても変わってしまった。 There is a lake on the east of the village. 村の東に接して湖がある。 It is not more than two miles to the village. 村までせいぜい2マイルだ。 The flood did a lot of damage to the village. その洪水は村に大変な被害をもたらした。 The volunteer group provided the villagers with water. そのボランティアグループは村人に水を提供した。 I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 The only access to the village is from the river. その村へ入るには川から入るしかなかった。 The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 I'm sure she has got to the village by this time. 彼女は今頃まではその村についていると思う。 The village was isolated by the flood. その村は洪水で孤立した。 I wanted to return to your village. 私はあなたの村に戻りたかった。 It's only two miles to the village. その村までたった2マイルです。 The village is free from thieves. その村には泥棒はいない。 The typhoon did great damage to the village. その台風はその村に大きな被害を与えた。 It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. その村にはたった20人しか残っていない。 Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 There were no people in the village. 村には誰も人がいなかった。 Is Mr. Nakamura at home? 中村さんはご在宅ですか。 She soon adjusted herself to village life. 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 There is Mr James who they say is the richest man in the village. 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 She lives in the village. 彼女はこの村に住んでいます。 The fire reduced the whole village to ashes. この火事は全村を灰にしてしまった。 They supplied the villagers with food. 彼らは村人たちに食料を供給した。 He is known to everyone in the village. 彼は村中の人に知られている。 The explosion frightened the villagers. 爆発の音に村人たちは仰天した。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼はもちろん村の最長老だ。 The villagers regarded the stranger as their enemy. 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 A pretty girl lived in that village. その村にかわいい少女が住んでいた。 I haven't seen anything of Mr Kimura lately. 最近木村君に少しも会わない。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 You can reach the village by bus. その村へはバスが通っている。 There are not many amusements in the village. 村には娯楽がない。 There's narrow road to the village. その村までは狭い道が1本通っている。 Fallen rocks cut off the only access to the village. 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 The election of the village headman had been postponed. 村の村長選挙は延期になった。 I returned to my native village after two years' absence. 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 Winds haunt the village. 村は風に取り付かれる。 What's the difference between a village and a town? 村と町の違いはなんでしょうか。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女はそろそろ村に到着してるよ。 There lived a pretty girl in the village. その村にかわいい少女が住んでいた。 The party went on walking to the next village. その一行は次の村まで歩き続けた。 Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 The people of the village built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 If you take this bus, you will get to the village. このバスに乗ると、その村に行けるよ。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 We got a hostile reception from the villagers. 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 My uncle has a farm in the village. 私の叔父はその村に農園を持っています。 The villagers tried to freeze us out. 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃まではその村についていると思う。 The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で育った。 I wanted to go back to your village. 私はあなたの村に戻りたかった。 To my surprise, there were no people in the village. 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 The village people had to pump water from the well by hand. 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 There used to be a village here before the dam was made. そのダムが造られる前、ここには村があった。