UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
There were once poor farmers in that village.かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
There lived a pretty girl in the village.その村にかわいい少女が住んでいた。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License