The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
He lives in a small village in Kyushu.
彼は九州の小さな村に住んでいる。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
All the villages were beautiful.
すべての村が美しかった。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
Once there lived an old man in the village.
昔、その村に1人の老人が住んでいました。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
There lived a pretty girl in the village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
It seemed that there was no one in the village.
その村には誰もいないようだった。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
She was loved by everybody in the village.
彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
There are fifty families in this village.
この村には50家族います。
I went back to my village during the summer vacation.
私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
This is the village where he was born.
これは彼が生まれた村だ。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
Once upon a time, there was an old man in this village.
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
He was known to everybody in the village.
彼はその村の全ての人に知られている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.