The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We came by several small villages on our way here.
私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Once there lived an old man in a village.
その昔ある村にある老人が住んでいた。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
There lived a pretty girl in the village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
There is no factory in this village.
この村には工場は一つもない。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.