The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you take this bus, you will get to the village.
このバスに乗ると、その村に行けるよ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
She was loved by everybody in the village.
彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
I went back to my village during the summer vacation.
私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
It is not more than two miles to the village.
村までせいぜい2マイルだ。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
All the villagers in turn saluted the priest.
村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
Have you ever been to that village?
君はあの村へ行ったことがありますか。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He was known to everybody in the village.
彼はその村の全ての人に知られている。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.