Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Villagers were going to celebrate the wine festival. | 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 | |
| Winds haunt the village. | 村は風に取り付かれる。 | |
| The Murais have gone back to Japan? | 村井さん一家は日本に帰った? | |
| In Italy, each village holds a festival once a year. | イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| How far is it from here to the next village? | 隣の村までどのくらいありますか。 | |
| Once there lived a naughty boy in this village. | 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The village was dead after sunset. | 村は日没後静まり返っていた。 | |
| Tom lived in a small fishing village. | トムは小さな漁村に住んでいた。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| It was less than one kilometer to the village post office. | 村の郵便局まで1キロ足らずだった。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 | |
| If you take this bus, you will get to the village. | このバスに乗ると、その村に行けるよ。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. | その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 | |
| In this village, they lived a happy life. | この村で彼らは幸せな生活を送りました。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| The party went on walking to the next village. | その一行は次の村まで歩き続けた。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| I hear he is somebody in his village. | 聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。 | |
| Kimura jogged in the park every day. | 木村は毎日、公園でジョギングした。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した。 | |
| The world is a small village. | 世界は小さな村である。 | |
| Students came of their own accord to help the villagers. | 学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。 | |
| I met a Mr. Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| We got a hostile reception from the villagers. | 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| He got lost on his way to the village. | 彼はその村に行く途中で道に迷った。 | |
| In that village only one family remains. | その村はただ一家族しか残っていなかった。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| Our school stands in the village. | 私たちの学校はこの村に建っている。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| They moved to the village, where they lived a happy life. | 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| He doesn't mingle with the villagers. | 彼は村人たちと交際しない。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |
| The two villages adjoin each other. | その二つの村は隣接している。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| The path led to the village. | その小道は村に通じていた。 | |
| The whole village came out to welcome him. | 村民総出で彼を迎えた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| His happy life went on in a small village. | 小さな村で彼の幸せが続いた。 | |
| They built a small village on an island. | 彼らは島に小さな村をつくった。 | |
| The news caused alarm throughout the village. | その知らせは村中に不安をまき起こした。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| Tom was raised in a small village. | トムは小さな村で育った。 | |
| We came by several small villages on our way here. | 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| The tornado destroyed the whole village. | 竜巻で村全体が破壊された。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| The road ascends to the village. | 道は上り坂になってその村に出る。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| I returned to my native village after two years' absence. | 私は2年ぶりで故郷の村に帰った。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| The villagers were offhand with us. | 村人たちは我々にそっけなかった。 | |
| This is the village where he was born. | これは彼が生まれた村だ。 | |
| The village is many kilometers away from the seashore. | その村は海から何キロも隔たっている。 | |