UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Once there lived a naughty boy in this village.昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License