Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked the first person he met near the village. | 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| The Murais have gone back to Japan? | 村井さん一家は日本に帰った? | |
| Mr Tamura succeeded in the business world. | 田村さんは実業界で成功した。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| You also know Mr Kimura very well. | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| There is a lake on the east of the village. | 村の東に接して湖がある。 | |
| They were badly off in the village. | その村の生活は苦しかった。 | |
| They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した。 | |
| Please help me welcome Mr. Nomura. | 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| There was a tornado in the village. | 村に竜巻が起こった。 | |
| The world is a small village. | 世界は小さな村である。 | |
| In that village only one family remains. | その村はただ一家族しか残っていなかった。 | |
| The population of this village had decreased. | この村の人口は減少した。 | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| The whole village came out to welcome him. | 村民総出で彼を迎えた。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| The election of the village headman had been postponed. | 村の村長選挙は延期になった。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| The village tried to do away with school meals. | その村は学校給食を廃止しようとした。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| That village is a great distance off. | その村はかなり遠い。 | |
| The village in which he was born is far from here. | 彼が生まれた村はここから遠い。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| This village is free from air pollution. | この村には大気汚染は全くない。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| All the villages were beautiful. | すべての村が美しかった。 | |
| The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. | 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| My wife goes to the village market to buy foods every day. | 妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Villagers were going to celebrate the wine festival. | 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 | |
| He is known to everyone in the village. | 彼は村中の人に知られている。 | |
| Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村は十年前とはとても変わってしまった。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| He is regarded as the best doctor in the village. | 彼は村で最高の医者とみなされている。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| He returned to his native village. | 彼は故郷の村に帰った。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| He left his native village never to return. | 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 | |
| Life is very flat in a small village. | 小さな村では生活はひどく単調です。 | |
| All the villagers in turn saluted the priest. | 村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。 | |
| In this village, they lived a happy life. | この村で彼らは幸せな生活を送りました。 | |
| The doctor is known to everyone in the village. | その医者は村のみんなに知られている。 | |
| His happy life went on in a small village. | 小さな村で彼の幸せが続いた。 | |
| The party went on walking to the next village. | その一行は次の村まで歩き続けた。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| I'm sure she has got to the village by this time. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| I reached the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| If you take this bus, you will get to the village. | このバスに乗ると、その村に行けるよ。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| They got to a village under a hill. | 彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。 | |
| The village lay in a valley about half a mile in breadth. | その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。 | |
| The road ascends to the village. | 道は上り坂になってその村に出る。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. | 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | |
| There is a village between the river and the hill. | 川と丘の間に村がある。 | |
| The road tends to the south at the next village. | 街道は次の村で南へ向かう。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I met a Mr. Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| The news of their marriage spread throughout the village. | 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| The things in this village are cheaper than those in ours. | この村では、我々の村よりも物価が安い。 | |
| We got a hostile reception from the villagers. | 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女はそろそろ村に到着してるよ。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |