Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure she has got to the village by this time. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| Have you ever been to that village? | 君はあの村へ行ったことがありますか。 | |
| The villagers, however poor, were kind to others. | その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 | |
| She was loved by everybody in the village. | 彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| He doesn't mingle with the villagers. | 彼は村人たちと交際しない。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| Tom was raised in a small village. | トムは小さな村で育った。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した。 | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| Villagers were going to celebrate the wine festival. | 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| The things in this village are cheaper than those in ours. | この村では、我々の村よりも物価が安い。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| He returned to his native village. | 彼は故郷の村に帰った。 | |
| The village is many kilometers away from the seashore. | その村は海から何キロも隔たっている。 | |
| The flood did the village extensive damage. | 洪水が村に大きな被害を与えた。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| The whole village was laid flat by the earthquake. | その地震で全村が倒壊した。 | |
| The villagers were offhand with us. | 村人たちは我々にそっけなかった。 | |
| Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
| Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. | 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村は十年前とはとても変わってしまった。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| The villagers are occupied mainly with fishing. | 村人たちは主として漁業に従事している。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| You also know Mr Kimura very well. | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. | 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| The villagers tried to freeze us out. | 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| There was a tornado in the village. | 村に竜巻が起こった。 | |
| The path led to the village. | その小道は村に通じていた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| He asked the first person he met near the village. | 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The Murais have gone back to Japan? | 村井さん一家は日本に帰った? | |
| You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible. | 都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。 | |
| Another storm, and our village would have been ruined. | もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| We got a hostile reception from the villagers. | 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| The village was dead after sunset. | 村は日没後静まり返っていた。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| One day the men got to his village. | ある日、その男たちが彼の村に到着した。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| The new school building is the boast of the village. | 新しい校舎は村の誇りだ。 | |
| He is regarded as the best doctor in the village. | 彼は村で最高の医者とみなされている。 | |
| There is a lake on the east of the village. | 村の東に接して湖がある。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| If you take this bus, you will get to the village. | このバスに乗ると、その村に行けるよ。 | |
| The village tried to do away with school meals. | その村は学校給食を廃止しようとした。 | |
| We came by several small villages on our way here. | 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| The world is a small village. | 世界は小さな村である。 | |
| This bus will take you to the village. | このバスに乗るとその村につくでしょう。 | |
| Mr Tamura succeeded in the business world. | 田村さんは実業界で成功した。 | |
| All the villagers in turn saluted the priest. | 村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。 | |
| Is Mr. Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| How far is it from here to the next village? | 隣の村までどのくらいありますか。 | |
| The villagers went in search of the missing child. | 村人たちは迷子を捜しに出た。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |