UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
Once there lived a naughty boy in this village.昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
It's only two miles to the village.その村までたった2マイルです。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The world is a small village.世界は小さな村である。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The storm laid the village flat.あらしでその村はなぎ倒された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License