The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Once upon a time, there was an old man in this village.
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
A Mr. Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
It is not more than two miles to the village.
村までせいぜい2マイルだ。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I went back to my village during the summer vacation.
私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.