UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I have another engagement.別の約束があるので。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License