UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I have another engagement.別の約束があるので。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License