UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He broke his promise.彼は約束を破った。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License