The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He made up a bundle of firewood.
彼は、まきを束ねた。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
Don't make a promise which you cannot keep.
守れない約束をしてはいけない。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He bound twigs in faggots.
彼は小枝を束にした。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He promised to return and yet he didn't.
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?