UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License