UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
A deal is a deal.約束は約束。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License