UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
A deal is a deal.約束は約束。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License