The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
The books were tied up in a bundle.
本はひとまとめに束ねてあった。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.