UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
A deal is a deal.約束は約束だ。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License