The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
He broke his word.
彼は約束を破った。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
I give you my word not to tell anyone about it.
そのことには、誰にも言わないと約束します。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
It is one thing to promise, and another to perform.
約束するのと実行するのとは別のことだ。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
We made a promise to meet the next week.
私たちは来週会う約束をした。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
He is rarely, if ever, late for appointments.
彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She cursed him for forgetting his promise.
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
But, he didn't keep his promise.
しかし彼は約束を守らなかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
You should deliver on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I don't want to be tied to one company.
私は一つの会社に束縛されたくない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I have to go off because I have an appointment with a friend.
友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He made up a bundle of firewood.
彼は、まきを束ねた。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.