UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He broke his word.彼は約束を破った。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License