UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
A promise is a promise.約束は約束だ。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I give you my word.約束するよ。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License