The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He bound old letters into a bundle.
彼は古い手紙を束にした。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Bind one's hair at the back.
髪を後ろで束ねる。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He broke his word.
彼は約束を破った。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.
我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Do not fail to come here by the appointed time.
約束の時間までにここに必ずくる。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
There were bundles and bundles of cash.
そこには札束がいくつも入っていた。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.
私は8時に約束がある。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.