UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License