UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He broke his promise.彼は約束を破った。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License