UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I give you my word.約束するよ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License