UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License