Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The appointed day is close at hand.
約束の日がせまっている。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised to sell.
彼は売ると約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
I didn't commit myself to attend the meeting.
その会に出席するとは約束しなかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.