The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
I give you my word.
約束するよ。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
The books were tied up in a bundle.
本はひとまとめに束ねてあった。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?