The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
I canceled my appointment because of urgent business.
急用ができたので約束をキャンセルした。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She bound her hair with a ribbon.
彼女はリボンで髪を束ねた。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He promised political reforms would be put into practice.
政治改革を実行すると彼は約束した。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
He promised to provide information.
彼は情報を提供してくれると約束した。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.