UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I give you my word.約束するよ。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
A promise is a promise.約束は約束。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License