The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
I think it's important to keep a promise.
私は約束を守ることは大切だと思う。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
The books were tied up in a bundle.
本はひとまとめに束ねてあった。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
She is sincere in her promise.
彼女は約束を破らない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He broke his word, which made his wife angry.
彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
My cousin is the last person to break his promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
She bound her hair with a ribbon.
彼女はリボンで髪を束ねた。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
None of their promises have been kept.
彼らの約束のうち守られたものはない。
Always come by the time promised.
約束の時間までに必ずきてください。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?