UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me to come.彼は来ると約束しました。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License