UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
A deal is a deal.約束は約束。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License