UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
A promise is a promise.約束は約束。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
A promise is a promise.約束は約束だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License