UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I give you my word.約束するよ。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License