UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License