The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.
内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
You may figure on the $3,000 I have promised you.
君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I have another engagement.
別の約束があるので。
He presented me with a bouquet of flowers.
彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?