Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |