UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Want a drink?一杯いかがですか。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
How about a drink?一杯どう?
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
How about a beer?ビールを一杯どう?
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Here's to you!あなたに乾杯!
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License