UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Here's to you!あなたに乾杯!
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License