Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |