UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I'm stuffed!お腹一杯!
Here's to you!あなたに乾杯!
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License