UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
How about a drink?一杯どう?
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License