UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Here's to you!あなたに乾杯!
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License