UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
To your future!あなたの未来に乾杯!
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Bottoms up!乾杯!
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License