Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |