Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |