Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |