Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |