UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I'm stuffed!お腹一杯!
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
How about a drink?一杯どう?
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Cheers!乾杯!
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License