Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |