Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |