UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I'm stuffed!お腹一杯!
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Here's to you!あなたに乾杯!
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
How about a drink?一杯どう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License