UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Here's to you!あなたに乾杯!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Bottoms up!乾杯!
To your future!あなたの未来に乾杯!
Try hard.精一杯やってみなさい。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License