Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |