UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
How about a drink?一杯どう?
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Give me a shot.一杯ください。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Here's to you!あなたに乾杯!
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License