Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |