Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |