Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |