UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Bottoms up!乾杯!
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
How about a beer?ビールを一杯どう?
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
How about a drink?一杯どう?
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License