Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |