UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
How about a drink?一杯どう?
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Here's to you!あなたに乾杯!
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License