Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |