Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |