UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Bottoms up!乾杯!
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Try hard.精一杯やってみなさい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Give me a shot.一杯ください。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Would you like a drink?一杯いかがですか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License