Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |