UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
To your future!あなたの未来に乾杯!
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Give me a shot.一杯ください。
How about a drink?一杯どう?
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License