Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |