Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |