Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |