UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Cheers!乾杯!
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I'm stuffed!お腹一杯!
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Want a drink?一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License