UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Want a drink?一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Try hard.精一杯やってみなさい。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Cheers!乾杯!
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License