UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Want a drink?一杯いかがですか。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Try hard.精一杯やってみなさい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License