UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License