UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Want a drink?一杯いかがですか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
How about a drink?一杯どう?
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Here's to you!あなたに乾杯!
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License