UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Bottoms up!乾杯!
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Want a drink?一杯いかがですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I'm stuffed!お腹一杯!
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
How about a drink?一杯どう?
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License