Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |