UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
How about a beer?ビールを一杯どう?
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Here's to you!あなたに乾杯!
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Bottoms up!乾杯!
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License