UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
How about a drink?一杯どう?
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
To your future!あなたの未来に乾杯!
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License