UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I'm stuffed!お腹一杯!
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Here's to you!あなたに乾杯!
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License