Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |