UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
To your future!あなたの未来に乾杯!
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I'm stuffed!お腹一杯!
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Have a drink.まあ一杯飲んで。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Give me a shot.一杯ください。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License