UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Give me a shot.一杯ください。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Want a drink?一杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'm stuffed!お腹一杯!
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about a drink?一杯どう?
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License