Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |