Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |