UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Cheers!乾杯!
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Give me a shot.一杯ください。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Bottoms up!乾杯!
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License