UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License