Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |