Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |