UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I'm stuffed!お腹一杯!
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License