UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Want a drink?一杯いかがですか。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Cheers!乾杯!
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Bottoms up!乾杯!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License