Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |