Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |