Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |