UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Here's to you!あなたに乾杯!
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
How about a drink?一杯どう?
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Give me a shot.一杯ください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License