UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
How about a beer?ビールを一杯どう?
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about a drink?一杯どう?
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Cheers!乾杯!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License