The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '林'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The apples which he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
How many apples are there?
林檎は幾つですか?
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
The apple was cut in two by her with a knife.
林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
I don't eat apple cores.
私は林檎の芯を食べません。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Mayuko took a bite of my apple.
マユコは私の林檎を一口食べた。
They cut out a path through thick jungle.
彼らは密林に道を切り開いた。
Which do you like better, apples or oranges?
林檎とオレンジとどちらが好きですか。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
They like apples.
彼らは、林檎が好き。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
No good apple on a sour stock.
すっぱい木においしい林檎はならない。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The apples he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
The apples that he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
I got a lot of insect bites in the woods.
林の中でいっぱい虫にさされた。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
This apple is bad.
この林檎は腐っている。
How much is an apple?
林檎は幾つですか?
I like oranges better than apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
I prefer oranges to apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I like apples.
私は林檎が好きです。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Melanie is eating an apple.
メラニーは林檎を食べています。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
Take the apple and divide it into halves.
その林檎を取って半分に割りなさい。
The riverside bristles with factory chimneys.
川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Pandas live in bamboo thickets.
パンダは竹林にすんでいます。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.