UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Two adults, please.大人2枚ください。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Please take another one.もう一枚とってください。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License