The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lent him a CD.
私は彼にCDを1枚貸した。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.