UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Please take another one.もう一枚とってください。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Two adults, please.大人2枚ください。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License