The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Could I have two tickets to Malcolm X?
マルコムXのチケット、2枚ください。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
Stick another stamp on the envelope.
封筒にもう1枚切手をはりなさい。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Two adults, please.
大人2枚ください。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
Please take another one.
もう一枚とってください。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by