The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Stick another stamp on the envelope.
封筒にもう1枚切手をはりなさい。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I must draw up three papers in as many days.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
How many pictures did you buy?
絵を何枚買いましたか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
Please give me a piece of paper to write on.
書く紙を一枚ください。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
There is only one bath towel.
バスタオルが1枚しかありません。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by