UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License