The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
We must look into the matter at once.
我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
Who are the judges?
審査員は誰ですか?
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The policeman was on his usual nightly round.
巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
We are going to look into the disappearance of the money.
私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
I don't want the investigation to burn out.
捜査を立ち消えにしてほしくない。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
They are inquiring into the matter.
その事件は調査中です。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
He says he will inquire into the matter.
彼は問題を調査するといっている。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.