A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
They are going to investigate the affair.
彼らはその事件を調査するつもりです。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
The police are looking into his disappearance.
警察は彼の失踪を調査している。
They began to look into the problem.
彼らはその問題の調査をはじめた。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The police continued their investigation.
警察は調査を続けた。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
We need to review the case.
私達はその事件を再調査する必要がある。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
John investigated the accident thoroughly.
ジョンは、念入りにその事故を調査した。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
It's my business to investigate such things.
そのような事を調査するのが私の仕事だ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.