They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
They began to look into the problem.
彼らはその問題の調査をはじめた。
After returning home I will inquire into the matter.
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We have to appoint new members of the examining board.
調査委員会の新委員を任命しなければならない。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The police are looking into his disappearance.
警察は彼の失踪を調査している。
The police looked into that incident.
警察は事件の捜査をした。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He began to look into the matter.
彼はその一件を調査し始めた。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
We are going to look into the disappearance of the money.
私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.