UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
The expert appraised the watch at $200.専門家はその時計を200ドルと査定した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They are engaged in cancer research.彼らはガン調査に従事している。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
I'll check your vision.視力検査をします。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License