UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
I'll check your vision.視力検査をします。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License