UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
The authorities started going into the case.当局はその事件の調査に乗り出した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
They are engaged in cancer research.彼らはガン調査に従事している。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I'll check your vision.視力検査をします。
Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License