The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '査'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
They are inquiring into the matter.
その事件は調査中です。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The police are looking into his disappearance.
警察は彼の失踪を調査している。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I'd like to have a Pap smear done.
子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."
「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
A few important facts emerged after the investigation.
調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
They are going to investigate the affair.
彼らはその事件を調査するつもりです。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
Who are the judges?
審査員は誰ですか?
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.