We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
What are you going to make a survey of?
調査の対象はなんですか。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
We need to review the case.
私達はその事件を再調査する必要がある。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
The authorities started going into the case.
当局はその事件の調査に乗り出した。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
He says he will inquire into the matter.
彼は問題を調査するといっている。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
They said there was not enough time for a full investigation.
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
They have investigated the possibility of cooperation.
彼らは協力の可能性を調査した。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
A research organization investigated the effect.
調査機関がその効果を調べた。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
The police looked into that incident.
警察は事件の捜査をした。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The police will go into the case.
警察はその事件を調査するだろう。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
After returning home I will inquire into the matter.
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
I'll check your vision.
視力検査をします。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
The police are looking into it.
警察はそれを調査しています。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.