I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The accounts have been audited.
会計の監査があった。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
We must look into the matter at once.
我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
The authorities started going into the case.
当局はその事件の調査に乗り出した。
We have to appoint new members of the examining board.
調査委員会の新委員を任命しなければならない。
They are looking into the problem.
彼らはその事件を調査している。
I'd like to have a test for breast cancer.
乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.