UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The authorities started going into the case.当局はその事件の調査に乗り出した。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
For the time being, I will wait for the result of the survey.今のところは、調査の結果を待つつもりです。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We are going to look into the disappearance of the money.私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
I'll check your vision.視力検査をします。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License