The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '査'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
The police began to look into the matter.
警察はその事件を調査し始めた。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The police will go into the case.
警察はその事件を調査するだろう。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
We need to review the case.
私達はその事件を再調査する必要がある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.