The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
The authorities started going into the case.
当局はその事件の調査に乗り出した。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
They are going to investigate the affair.
彼らはその事件を調査するつもりです。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
I'd like to have a Pap smear done.
子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The suspect told a lie to the inspector.
容疑者は捜査官にうそを言った。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
They are inquiring into the matter.
その事件は調査中です。
Private detectives were hired to look into the strange case.
私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
We need to review the case.
私達はその事件を再調査する必要がある。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
You should look into the matter at once.
その件について直ちに調査すべきです。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
In the United States there is a census every ten years.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
To investigate the incident would take us at least three weeks.
もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.