UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
He intended to reexamine the case from the beginning.彼は事件を最初から再調査しようと思った。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
For the time being, I will wait for the result of the survey.今のところは、調査の結果を待つつもりです。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
We are going to look into the disappearance of the money.私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License