UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
I don't want the investigation to burn out.捜査を立ち消えにしてほしくない。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
They are engaged in cancer research.彼らはガン調査に従事している。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License