The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
They have investigated the possibility of cooperation.
彼らは協力の可能性を調査した。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
They said there was not enough time for a full investigation.
全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
The police promised to look into the matter.
警察はその件を調査することを約束した。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We conducted our investigation with the greatest care.
私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
A few important facts emerged after the investigation.
調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
You should look into the matter at once.
その件について直ちに調査すべきです。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
He began to look into the matter.
彼はその一件を調査し始めた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.