UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police looked into that incident.警察は事件の捜査をした。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The authorities started going into the case.当局はその事件の調査に乗り出した。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
We are going to look into the disappearance of the money.私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License