The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
I'll check further into the matter.
その問題をさらに調査しよう。
The police are looking into it.
警察はそれを調査しています。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
They are inquiring into the matter.
その事件は調査中です。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The authorities started going into the case.
当局はその事件の調査に乗り出した。
The police began to look into the matter.
警察はその事件を調査し始めた。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
There was a flare-up between local residents and state regulators.
地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
I'll check your vision.
視力検査をします。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う時は調査しなければならない。
I had my eyes checked.
目の検査を受けた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
It's my business to investigate such things.
そのような事を調査するのが私の仕事だ。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I don't want the investigation to burn out.
捜査を立ち消えにしてほしくない。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
Private detectives were hired to look into the strange case.
私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
He says he will inquire into the matter.
彼は問題を調査するといっている。
We conducted our investigation with the greatest care.