The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '査'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The police looked into that incident.
警察は事件の捜査をした。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Private detectives were hired to look into the strange case.
私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
I don't want the investigation to burn out.
捜査を立ち消えにしてほしくない。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
I'll check your vision.
視力検査をします。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
We are going to look into the disappearance of the money.
私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The accounts have been audited.
会計の監査があった。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
A few important facts emerged after the investigation.
調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
You should look into the matter at once.
その件について直ちに調査すべきです。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.