The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '査'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
For the time being, I will wait for the result of the survey.
今のところは、調査の結果を待つつもりです。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
The authorities started going into the case.
当局はその事件の調査に乗り出した。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
We conducted our investigation with the greatest care.
私たちはきわめて慎重に調査を行なった。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."
「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.
一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
They are looking into the problem.
彼らはその事件を調査している。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The ocean floor is being studied by some scientists.
大洋の底は今科学者によって調査されている。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I'll check further into the matter.
その問題をさらに調査しよう。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
What are you going to make a survey of?
調査の対象はなんですか。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
I don't want the investigation to burn out.
捜査を立ち消えにしてほしくない。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
They are going to investigate the affair.
彼らはその事件を調査するつもりです。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
I'd like you to have a blood test.
血液検査をしましょう。
They have investigated the possibility of cooperation.
彼らは協力の可能性を調査した。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
When he left the place, it was in an utter mess.
調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
John investigated the accident thoroughly.
ジョンは、念入りにその事故を調査した。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
I'll check your vision.
視力検査をします。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
資料不足のため調査は中止された。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.