My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.
おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
She is careful about her child's nutrition.
彼女は子供の栄養に気をつけている。
The vitamin pill contains abundant nutrition.
このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
They accorded him many honors.
彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
日本は戦後繁栄を享受している。
Let's all make a toast to our glory days.
僕達の栄光の日々に乾杯!
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
The town has an air of prosperity.
その町は繁栄しているようだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
You can't eat it just because it is nutritious.
栄養があるからといって食べられるものではない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
Formerly this harbor was prosperous.
昔、この港は繁栄していた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
For how long did the Maya culture flourish?
マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。
That town looked prosperous.
その町は栄えているようだった。
Prosperity depends on hard work.
繁栄は勤勉にかかっている。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.