Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He often looks back on his high school days. 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 Vocational schools were set up one after another. 就職専門学校が次から次へと創設された。 I graduated from the school. 学校を卒業した。 The building on the hill is our school. 丘の上の建物は私たちの学校です。 He was warned not to be late for school again. 彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。 It so happened that he was absent from school that day. たまたまその日彼は学校を休んでいた。 When I got to school, the race had already finished. 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 I meet her at school now and then. 私は時折学校で彼女に会う。 Our principal does no teaching. 私たちの校長先生は授業はしません。 I don't want to go to school. 学校へ行きたくない。 Tom and I go to the same high school. トムと私は高校が同じです。 That's why I was absent from school yesterday. そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 How many students have been admitted to the school this year? 今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。 Our school prohibits us from going to the movies alone. 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 Where is your school? あなたがたの学校はどこにありますか。 After he left school, he went to London. 彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。 To us, school was a place to get away from as soon as possible. 私たちにとって学校は、できるだけ早く逃げ出したい場所だった。 Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 I always go to school on foot. いつも歩いて学校へ行く。 This school has no heating. この学校は暖房設備がない。 In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory. 日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。 Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 Tom is the only student at this school that Mary knows. メアリーがこの学校で知っている生徒はトムだけだ。 It was a good five kilometers from the station to the school. 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 Two-thirds of the students of this school are boys. この学校の3分の2が男子生徒です。 He could not send his son to school. 彼は息子を学校へやることができなかった。 He goes to school on foot. 彼は歩いて学校に行っている。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 Is it normal for male teachers to make eyes at female students? 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? I'll be late for school! 学校に遅刻しそう! We have no school tomorrow. 明日は学校が休みです Once in a while, she is late for school. ときどき彼女は学校に遅刻する。 We had an early lunch at school. 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 I went to school at 8:30. 私は八時三十分で高校に行きました。 The first was the school uniform. その第1は、学校の制服でした。 This is the school where my father used to go. ここは私の父が通った学校だ。 Uniforms differ from school to school. 制服は学校によって違う。 How is he getting along with his school work? あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。 Tom and I went to the same high school. He was two years below me. トムは高校の後輩です。 The boy was absent from school yesterday because of illness. その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet. 彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。 She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied. 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 I go to school by bus. 僕はバスで学校へ行きます。 He is often late for school. 彼はよく学校に遅刻する。 Can you walk to school, or do you have to take the bus? 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 Your wrongdoing is a disgrace to our school. 君の不正行為は我が校の不名誉だ。 You should arrive at school before nine. 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 I don't go to school on Sunday. 私は日曜には学校へ行きません。 I have to leave school. 私は学校をやめなければならない。 He is a teacher at our school. 彼は私たちの学校の先生です。 She entered this school last year. 彼女は昨年この学校に入学した。 Why don't you go to school with us? 私たちといっしょに学校に行かない。 The school is a half-mile walk from my house. その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 Cutting school is the first stage of delinquency. 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 I've loved French cakes since elementary school. 私のフランスケーキ好きは小学校の時からです。 This song reminds me of my junior high school days. この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 John met Mary on his way to school. 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 Tom was expelled from school for breaking school rules. トムは校則を破って退学になった。 I like summer holidays better than school. 学校より夏休みのほうがいいです。 It's such a long time since he left school. 彼が学校を出てからずいぶん久しい。 Our school is very close to the park. 我々の学校は公園のすぐ近くにある。 My sister usually walks to school. 私の姉は普通歩いて学校に行きます。 The kid is old enough to go to school. その子は学校にあこがれる年頃だ。 Our school is near the station. 私達の学校は駅に近い。 Poverty prevented him from attending school. 貧乏のため彼は学校に通えなかった。 Our school is further away than the station. 学校は駅よりも遠いです。 Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 I go to school every day by bus. 毎日バスで学校に通っています。 The boy was forced to quit school by his parents. その少年は両親に学校をやめさせられた。 I usually walk to school. 私は普段は歩いて学校に通っている。 I remember my school days very well. 私は学校時代をよく覚えている。 Since my mother was sick, I stayed home from school. 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 We'll get to school soon; we are as good as there now. もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。 Don't run around the classrooms. 学校の教室でどたばたするな。 They debated closing the school. 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 Do you know why he wasn't at school? 彼が学校にいなかった理由を知っていますか。 This school has several foreigners on the roll. この学校には数人の外国人が在籍している。 Mary was John's girlfriend all through high school. メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 My significant other works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 Tom dropped out of high school. トムは高校を中退した。 Don't come to school just for fun. 遊び半分に学校へ来るな。 Don't tell tales out of school. 学校の中の話を外でするな。 My brother goes to the same school I do. 弟は私と同じ学校へ通っている。 I graduated from high school last year. 私は去年高校を卒業しました。 Now the school has a boy from England. 今その学校にはイギリスから来た少年がいます。 You must not run in the school buildings. 校舎内で走ってはならない。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 He is absent from school. 彼は学校を休んでいる。 I told him about our school. 私は彼に私たちの学校のことを話した。 Is Japanese taught in your school now? あなたの学校では今日本語を教えていますか。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。