UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License