UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License