UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License