The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.