UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License