The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."