The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.