UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License