UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License