Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.