The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.