UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License