UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License