The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.