Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not a liar at heart. 彼は、根っからのうそつきではない。 The roof is shining in the sun. 屋根は日を浴びて輝いている。 There are good grounds for believing what he says. 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 If you push yourself too hard, you'll make yourself ill. あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 He was a good fellow at heart. 彼は根はやさしい男だった。 The walls supported the entire weight of the roof. 壁が屋根全体の重さを支えていた。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 You're very courageous. 君はすごく根性があるね。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には根気が必要だ。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 The cat burglar must have entered the mansion from the roof. 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 I spent my vacation in Hakone. 私は休暇を箱根で過ごした。 It seems to me that I heard a noise in the attic. 私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。 Selfishness is an essential part of his character. 彼の性格には根本的に自分本意のところがある。 Your idea has no foundation at all. あなたの意見はまったく根拠がない。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 He is a kind man at heart. 彼は、根は、親切な男です。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 It is important to note that his assertion is groundless. 彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。 What is the basis for the argument? その議論の根拠は何ですか。 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. 日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。 That's Tom's house with the red roof. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 For all his city ways, he is a country boy at heart. 彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 What is that building with the green roof? あの緑の屋根の建物は何ですか? Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 The tree stands higher than the roof. その木は屋根よりも高く立っている。 The roof leaks every time it rains. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。 He seems rough, but at heart he is very gentle. 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。 Have a little patience with what you're doing. 今やっていることを少し根気強く続けなさい。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 The house whose roof you can see is Mr Baker's. 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 Let's see who can hold out the longest. さあ、根比べをしよう。 Jane has it in for Bob because he didn't help her. ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy. 来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。 You didn't leave me shit. 何もかも根こそぎ奪っていった。 I'll kill him. あいつの息の根を止めてやる。 The rumor was without foundation. その噂はなんの根拠もなかった。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 Tom is on the roof. トムは屋根の上にいる。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows. それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。 I painted the roof light blue. 私は屋根をライトブルーに塗った。 Whether you like it or not, you must stick to your work. 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 Daikon might be more expensive than the carrots. 大根は人参より高いかもしれない。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 We have to clear the snow off the roof. 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 He is a good man at heart. 彼は根はいい人だ。 We got our roof damaged by the typhoon. 私たちは台風で家の屋根を壊されました。 The house had its roof ripped off by the storm. その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 Look at the house with the red roof. 屋根の赤い家を見てご覧なさい。 We learned at school that the square root of nine is three. 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 A cat lay at full length on the roof. 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 The accident was a strong argument for new safety measures. 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 Money is the root of all evil. 金銭はすべてのあくの根である。 With a little more patience, you would have succeeded. もう少し根気があったら成功していただろう。 I feel resentment against your unwarranted criticism. 僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。 The root of a flower is as weak as a baby's finger. 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 I cleared the roof of snow. 屋根の雪を取り除いた。 It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading. ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。 I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 The house whose roof you can see over there is ours. 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 Greetings are the basis of good manners. 挨拶は礼儀作法の根本である。 I walked along a lane bordered with hedgerows. 私は垣根に沿った小道を歩いた。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears. 小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。 The roof of my house is red. 私の家の屋根は赤い。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 He kept at the job all day. 少年は終日その仕事を根気よくやった。 He is the essence of kindness. 彼は根っからの親切だ。 I'm in the attic. 屋根裏部屋にいるよ。 He chafed under the groundless criticism. 彼は根拠のない非難にいらいらした。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。 Carrots and turnips are edible roots. ニンジンやカブは食用根菜です。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned. この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。 This is a valid point of view. これは十分根拠のある視点だ。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 I am going to substantiate this theory. この理論の根拠をこれから実証しよう。 That car has a roof rack. その車には屋根に荷台がついています。 Let us turn now to the fundamental issue. それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。 That house with the red roof is Tom's house. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 Anne is patiently knitting. アンは根気よく編み物をしている。 The tile which fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 She choked him. 彼女は彼の息の根を止めた。