UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License