UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License