The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.