The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.