The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男の子なのだ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
The house whose roof is green is mine.
屋根が緑色の家が私の家です。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.