Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? You're very courageous. 君はすごく根性があるね。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces. 根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。 Poverty is the root of all evil. 貧乏は諸悪の根源。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Such was the explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 He is a good fellow at heart. 彼は根はいい奴だ。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 The roof was torn off due to the strong winds. 屋根は強風に飛ばされた。 The setting sun flushed the high roof. 夕日は高い屋根を赤く染めた。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 The conclusion rests on a solid basis. その結論はしっかりした根拠に基づいている。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 The roof is really in need of repair. 屋根をぜひ修理する必要がある。 A fence between makes love more keen. 間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 There must be something at the bottom of all this. この事の根本には何かあるに違いない。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 There is a leak in the roof. この屋根は雨漏りがする。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 Money is the root of all evil. 金銭はすべてのあくの根である。 The roof of the hut groaned under the weight of the snow. 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 He chafed under the groundless criticism. 彼は根拠のない非難にいらいらした。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 He was very glad when she offered to help him fix his roof. 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 The roof of my house is red. 私の家の屋根は赤い。 We had our roof blown off. 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 The school grounds extend as far as this fence. 学校の敷地はこの垣根まで続いている。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 This sort of work calls for a lot of patience. この種の仕事には大変な根気が必要とされる。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 The tiles that fell from the roof broke into pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 If you push yourself too hard, you'll make yourself ill. あまり根を詰めるのは体に良くないよ。 I've set the stage so now you just have to show some guts, OK? セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね? He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 The roof was dripping. 屋根は雨漏りしていた。 That house with the red roof is Tom's house. あの屋根の赤い家はトムの家だ。 I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 She colored up to her temples. 彼女は耳のつけ根まで赤くなった。 These beams will not carry the weight of the roof. この柱では屋根を支えきれない。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 That car has a roof rack. その車には屋根に荷台がついています。 I'll choke the life out of him. あいつの息の根を止めてやる。 That organization is corrupt to its core. あの組織は根から、腐っている。 I see a bird on the roof. 屋根の上に鳥が一羽見えます。 Daikon might be more expensive than the carrots. 大根は人参より高いかもしれない。 This is a valid point of view. これは十分根拠のある視点だ。 Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it. 占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 Your idea has no foundation at all. あなたの意見はまったく根拠がない。 The quarrel originated in rivalry between the two countries. その争いの根源は二国間の対立関係にある。 That's a completely unfounded rumor. それは全く根拠のないうわさだ。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 He is a scholar to the core. 彼は根っからの学者だ。 That building whose roof is brown is a church. あの茶色の屋根の建物は教会だ。 Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language. この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。 Money is the root of all evil. 金は諸悪の根源。 When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears. 小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。 That house with the red roof is Tom's house. 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 Pull the plant up by the roots. その植物を根こそぎ引き抜きなさい。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 The grass is always greener on the other side of the fence. 垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。 For all his city ways, he is a country boy at heart. 彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。 The fact is that the rumor is groundless. 実はそのうわさは根拠がない。 There are sufficient grounds for believing he is honest. 彼が正直だと信じる根拠は十分ある。 I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。 The path is bordered with hedges. その道縁には垣根がある。 Look at the house with the red roof. 赤い屋根の家を見てごらん。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 He has good grounds for believing that. 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 The roof declines at a sharp angle. 屋根は鋭い角度で傾斜している。 Imagination is the root of all civilization. 想像力は、すべての文明の根本である。 Tom is on the roof. トムは屋根の上にいる。 The cat burglar must have entered the mansion from the roof. 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 My father put a fence around the garden. 父は庭のまわりに垣根を作った。 Tom is in the attic. トムは屋根裏部屋にいる。 What is that building with the green roof? あの緑の屋根の建物は何ですか? You'll get a clear picture with this antenna on the roof. このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. 舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 It was such a powerful explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 The spirit of patriotism has its source in the love of the family. 家庭愛に愛国精神の根源がある。 I am going to substantiate this theory. この理論の根拠をこれから実証しよう。 The tree stands even with the roof. その木は屋根と同じ高さです。 Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy. 来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。 The roof was damaged by the storm. 屋根は嵐の被害を受けました。 The explosion was so powerful that the roof was blown away. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 Two is the fourth root of sixteen. 2は16の4乗根です。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 He has no basis for his opposition. 彼に反対する根拠がない。 Have a little patience with what you're doing. 今やっていることを少し根気強く続けなさい。