I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."