UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License