The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."