The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?