The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
He is a kind man at heart.
彼は根が優しい。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
He was a good fellow at heart.
彼は根はやさしい男だった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.