UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License